×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

LingQ Mini Stories - European Portuguese, 57 - O Bruno detesta ficar preso no trânsito

A) O Bruno detesta ficar preso no trânsito, especialmente quando viaja do e para o trabalho.

Ele acha que uma maneira de reduzir o trânsito é partilhar um carro com alguém, pois isso significa menos carros na estrada.

A partilha solidária começou a algumas décadas atrás, mas muitas pessoas resistiram porque elas gostam da sua privacidade enquanto conduzem.

Algumas pessoas também podem ter tido preocupações de quão seguro seria se viajassem em carros conduzidos por estranhos.

Em algumas cidades, há algumas faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária.

Apenas carros com duas, três ou mais pessoas podem conduzir nessas faixas.

A partilha solidária pode ajudá-lo a chegar mais rápido ao trabalho, contudo requer que as pessoas mudem alguns dos seus hábitos.

Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tem continuado a piorar.

A partilha solidária pode poupar aos condutores tempo e dinheiro, mas talvez ainda mais importante, é bom para o ambiente.

B) Eu costumava detestar ficar preso no trânsito, especialmente quando viajava do e para o trabalho.

Eu achava que uma maneira de reduzir o trânsito era partilhar um carro com alguém, pois isso significava menos carros na estrada.

A partilha solidária tinha começado a algumas décadas atrás, mas muitas pessoas tinham resistido porque elas gostavam da sua privacidade enquanto conduzem.

Eu também estava um pouco preocupado de quão seguro seria se viajasse em carros conduzidos por estranhos.

Em algumas cidades, já haviam faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária.

Apenas carros com duas, três ou mais pessoas podiam conduzir nessas faixas.

Eu gosto desta tendência.

A partilha solidária ajuda-me a chegar mais rápido ao trabalho, contudo requereu que as pessoas mudassem alguns dos seus hábitos.

Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tinha continuado a piorar.

A partilha solidária poupou aos condutores, como eu, tempo e dinheiro, mas talvez ainda mais importante, tem sido bom para o ambiente.

Questões:

A) Um: O Bruno detesta ficar preso no trânsito, especialmente quando viaja do e para o trabalho.

Quando é que o Bruno detesta ficar preso no trânsito?

Ele detesta ficar preso no trânsito, especialmente quando viaja do e para o trabalho.

Dois: Ele acha que uma maneira de reduzir o trânsito é partilhar um carro com alguém.

De acordo com o Bruno, qual é a maneira de reduzir o trânsito?

Ele acha que uma maneira de reduzir o trânsito é partilhar um carro com alguém.

Três: Partilhar um carro com alguém significa menos carros na estrada.

Partilhar um carro com alguém significa mais ou menos carros na estrada?

Partilhar um carro com alguém significa menos carros na estrada.

Quatro: A partilha solidária começou a algumas décadas atrás.

A partilha solidária começou o ano passado?

Não, a partilha solidária começou a algumas décadas atrás.

B) Um: Eu também estava um pouco preocupado de quão seguro seria se viajasse em carros conduzidos por estranhos.

Como é que eu me senti sobre viajar em carros conduzidos por estranhos?

Eu estava preocupado de quão seguro seria se viajasse em carros conduzidos por estranhos.

Dois: Em algumas cidades, já haviam faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária.

O que é que algumas cidades já tinham?

Em algumas cidades, já haviam faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária.

Três: Apenas carros com duas, três ou mais pessoas podiam conduzir nessas faixas.

Quantas pessoas é que os carros que conduzem nessas faixas têm que ter?

Os carros que conduzem nessas faixas têm que ter duas, três ou mais pessoas.

Quatro: Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tinha continuado a piorar.

Porque é que a partilha solitária tem crescido?

Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tinha continuado a piorar.


A) O Bruno detesta ficar preso no trânsito, especialmente quando viaja do e para o trabalho. A) Bruno hasst es, im Verkehr steckenzubleiben, besonders wenn er zur Arbeit pendelt. A) Bruno hates being stuck in traffic, especially when commuting to and from work. A) Bruno odia estar atrapado en el tráfico, especialmente cuando se viaja hacia y desde el trabajo. A) Bruno déteste être coincé dans la circulation, en particulier lors des trajets entre son domicile et le travail. A) Bruno odia essere bloccato nel traffico, soprattutto durante il trasferimento da e per il lavoro. A ) ビル は 交通 渋滞 に 巻き込まれる の が 嫌です 、 特に 仕事場 へ の 行き帰り 時 です 。 A) 브루노는 특히 직장을 오가는 교통 체증을 싫어합니다. A) Bruno staat niet graag in de file, vooral niet als hij heen en weer reist tussen werk en thuis. А) Бруно ненавидит застревать в пробках, особенно по дороге на работу и с работы. A) 比尔 不 喜欢 堵车 , 尤其 是 上下班 的 时候 。

Ele acha que uma maneira de reduzir o trânsito é partilhar um carro com alguém, pois isso significa menos carros na estrada. Er denkt, dass eine Möglichkeit, den Verkehr zu reduzieren, darin besteht, ein Auto mit jemand anderem zu teilen, da dies weniger Autos auf der Straße bedeuten würde. He thinks that one way to reduce traffic is to share a car with someone else since that would mean fewer cars on the road. Él piensa que una forma de reducir el tráfico es compartir el auto con otra persona, ya que eso significaría menos autos en la carretera. Il pense qu'une bonne façon de réduire le trafic serait de partager une voiture avec quelqu'un d'autre, car cela signifierait moins de voitures sur les routes. Pensa che un modo per ridurre il traffico sarebbe quello di condividere una macchina con qualcun altro poiché ciò significherebbe meno auto sulla strada. 彼 は 交通 を 減らす 一 つ の 方法 は 車 の 相乗り だ と 考えて います , つまり それ が 道路 上 の 車 を 減らす 意味 も あります 。 그는 교통량을 줄이는 한 가지 방법이 다른 사람과 차를 공유하는 것이라고 생각합니다. Hij denkt dat er minder verkeer kan zijn als mensen carpoolen, want dan zouden er minder auto's op de weg zijn. Он думает, что один из способов уменьшить трафик – подвозить кого-нибудь на своей машине, так как это значило бы меньше машин на дороге. 他 认为 减缓 交通拥堵 的 一个 方法 是 和 别人 拼车 , 这样 路上 的 车 就 会少 一些 。

A partilha solidária começou a algumas décadas atrás, mas muitas pessoas resistiram porque elas gostam da sua privacidade enquanto conduzem. Fahrgemeinschaften wurden vor einigen Jahrzehnten eingeführt, aber viele Menschen wehrten sich dagegen, vor allem, weil sie ihre Privatsphäre während der Fahrt schätzten. Carpooling first started a few decades ago, but many people resisted it mostly because they liked their privacy while driving. El uso compartido de autos empezó hace algunas décadas pero muchas personas se resistieron principalmente porque disfrutaban de su privacidad mientras conducían. Le covoiturage a fait irruption il y a quelques décennies, mais beaucoup de personnes y ont résisté principalement parce qu'elles tenaient à leur intimité en conduisant. Il car pooling è iniziato qualche decennio fa, ma molte persone lo rifiutarono soprattutto perché amavano la loro privacy durante la guida. 相乗り は 初めて 数 十年 前 に 始まりました 。 しかし 多く の 人 は たいてい 相乗り に 抵抗 しました 、 なぜなら 彼 ら は 運転 中 プライバシー を 好んだ から でした 。 연대 공유는 수십 년 전에 시작되었지만 많은 사람들이 운전 중 개인 정보를 좋아하기 때문에 거부했습니다. Carpoolen werd een paar decennia geleden voor het eerst gedaan, maar veel mensen waren ertegen omdat ze gehecht waren aan hun privacy tijdens het rijden. Карпулинг впервые появился несколько десятилетий назад, но многие сопротивлялись его распространению, главным образом из-за того, что им нравилось их ощущение приватности во время езды. 拼车 几十年 前 就 开始 了 , 但是 很多 人 拒绝 它 主要 因为 他们 喜欢 驾驶 时 的 隐私 。

Algumas pessoas também podem ter tido preocupações de quão seguro seria se viajassem em carros conduzidos por estranhos. Einige Leute sorgten sich vielleicht auch darum, wie sicher es ist,in Autos unterwegs zu sein, die von Fremden gesteuert werden. Some people might also have been concerned about how safe it would be if they traveled in cars driven by strangers. Algunas personas también podrían haber estado preocupadas acerca de la seguridad de viajar en autos conducidos por extraños. Certaines personnes s'inquiétaient aussi par rapport à la sécurité durant le trajet dans des voitures conduites par des inconnus. Alcune persone avrebbero anche potuto essere preoccupate circa la sicurezza di viaggiare in macchine guidate da sconosciuti. 何人か は 見知らぬ 人 の 運転 で 旅行 する こと が 、 安全 か どう か を 心配 して いた かも しれません 。 어떤 사람들은 낯선 사람이 운전하는 차를 타고 여행하는 것이 얼마나 안전할지에 대해 걱정했을 수도 있습니다. Sommige mensen maakten zich ook zorgen over hoe veilig het zou zijn als ze bij vreemden in de auto zouden zitten. Некоторые могли также быть обеспокоены тем, насколько безопасно ездить в машинах, управляемых незнакомцами. 有些人可能还担心如果他们乘坐由陌生人驾驶的汽车会有多安全。 有些人可能還擔心如果乘坐陌生人駕駛的汽車出行是否安全。

Em algumas cidades, há algumas faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária. In einigen Städten gibt es spezielle Fahrspuren für Fahrgemeinschaften. In some cities, there are special carpooling lanes on the highway. En algunas ciudades, hay carriles especiales en las carreteras para los autos compartidos. Dans certaines villes, il y a des voies spéciales réservées au covoiturage sur l'autoroute. In alcune città, ci sono corsie speciali per il car pooling sulle autostrade. Solo machine con 2,3 o più persone possono viaggiare in quelle corsie. ある 都市 で は 、 高速 道路 に 相乗り 専用 レーン が あります 。 일부 도시에서는 연대를 공유하기 위해 고속도로에 특별한 차선이 있습니다. In sommige steden zijn er op de snelweg speciale rijstroken voor carpoolen. В некоторых городах на шоссе есть специальные полосы движения. 在 有 的 城市 , 在 高速 路上 已经 有 特殊 的 拼车 通道 。 在某些城市,高速公路上還設有一些團結共享專用車道。

Apenas carros com duas, três ou mais pessoas podem conduzir nessas faixas. Nur Autos mit zwei, drei oder mehr Personen dürfen auf diesen Spuren fahren. Only cars with two, three, or more people can drive in those lanes. Solo los autos con dos, tres o más personas pueden conducir en esos carriles. Seules les voitures avec deux, trois personnes ou plus peuvent rouler sur ces voies. Solo le auto con due, tre o più persone possono guidare su queste corsie. 2,3、 あるいは もう 少し の 人 が 乗って いる 車 のみ が これら の レーン を 運転 する こと が できます 。 2 명, 3 명 또는 그 이상의 사람이있는 차량 만이 차선에서 운전할 수 있습니다. Alleen auto's met twee, drie of meer mensen mogen op die stroken rijden. В этих полосах движения могут ездить только автомобили с двумя, тремя или более людьми. 只有 载有 两三名 或者 更 多 乘客 的 车 可以 通行 。 只有載有兩人、三人或更多人的汽車才能在這些車道上行駛。

A partilha solidária pode ajudá-lo a chegar mais rápido ao trabalho, contudo requer que as pessoas mudem alguns dos seus hábitos. Fahrgemeinschaften können einem helfen, schneller zur Arbeit zu kommen, aber dafür müssen die Menschen einige ihrer Gewohnheiten ändern. Carpooling can help you get to work faster, however, it does require people to change some of their habits. El uso compartido de autos puede ayudarlo a llegar más rápido al trabajo,sin embargo, requiere que las personas cambien algunos de sus hábitos. Le covoiturage peut vous aider à vous rendre au travail plus vite, cependant cela oblige les gens à changer certaines de leurs habitudes. La condivisione solidale può aiutarti a lavorare più velocemente, tuttavia richiede che le persone cambino alcune delle loro abitudini. 相乗り は あなた が 仕事 を 早く する 助け に なります が 人 の 習慣 を 変える 必要 が あります 。 단결 된 나눔은 당신이 더 빨리 일하는 데 도움이 될 수 있지만, 사람들이 그들의 습관 중 일부를 바꾸도록 요구합니다. Carpoolen kan ervoor zorgen dat je sneller op je werk bent, maar mensen moeten eerst wel wat gewoontes opgeven. Карпулинг может помочь добираться до работы быстрее, хотя для этого людям придётся изменить свои привычки. 拼车 可以 帮 你 更 快 到达 工作 , 但是 它 需要 人们 改变 一些 他们 的 习惯 。 團結共享可以幫助你更快開始工作,但它需要人們改變一些習慣。

Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tem continuado a piorar. In den letzten Jahren ist die Anzahl der Fahrgemeinschaften gestiegen, weil sich der Verkehr immer weiter verschlechtert hat. Over the past few years carpooling has grown, because the traffic has just kept on getting worse. En los últimos años, el uso compartido de autos ha crecido porque el tráfico ha seguido empeorando. Au cours des dernières années, le covoiturage a augmenté, car le trafic n'a cessé de s'accroitre. Negli anni la condivisione della solidarietà è cresciuta perché il traffico ha continuato a peggiorare. 過去 数 十年 で 相乗り は 増えました 、 なぜなら 交通 量 が ますます 悪化 して いた から です 。 수년 동안 교통 체증이 계속 악화되어 연대 공유가 증가했습니다. De laatste jaren is carpoolen populairder geworden, omdat het verkeer alsmaar drukker wordt. За последние несколько лет карпулинг вырос, потому что проблемы с трафиком только ухудшаются. 在 过去 的 几年 拼车 增多 了 , 因为 交通 情况 一直 恶化 。 多年來,由於交通狀況持續惡化,團結共享不斷增長。

A partilha solidária pode poupar aos condutores tempo e dinheiro, mas talvez ainda mais importante, é bom para o ambiente. Mit Fahrgemeinschaften können Pendler Zeit und Geld sparen, aber vielleicht noch wichtiger ist es, dass es die Umwelt schont. Carpooling can save commuters time and money, but perhaps even more important, it is good for the environment. El uso compartido de autos puede ahorrar tiempo y dinero a los que viajan diariamente, pero quizás lo más importante es que ayuda a mejorar el medio ambiente. Le covoiturage peut faire gagner du temps et de l'argent aux gens, mais surtout il est encore plus important carbon pour l'environnement. Il carpooling può far risparmiare tempo e denaro ai pendolari, ma forse anche più importante, fa bene all'ambiente. 相乗り は 交通 時間 と お 金 を セーブ できます が もっと 重要な こと と は 環境 に 良い と いう こと です 。 단호한 공유는 운전자의 시간과 비용을 절약 할 수 있지만 더 중요한 것은 환경에 좋다는 것입니다. Carpoolen kan forensen tijd en geld schelen, maar het allerbelangrijkste is dat het beter voor het milieu is. Карпулинг может сэкономить время и деньги, но, что более важно, он полезен окружающей среде. 拼车 可以 省去 通勤 的 人 时间 和 金钱 , 但是 可能 更 重要 的 是 , 对 环境 很 好 。 關心共享可以節省司機的時間和金錢,但也許更重要的是,它對環境有利。

B) Eu costumava detestar ficar preso no trânsito, especialmente quando viajava do e para o trabalho. B) Ich hasste es früher, im Verkehr stecken zu bleiben, besonders wenn ich zur Arbeit gependelt bin. B) I used to hate being stuck in traffic, especially when commuting to and from work. B) Yo solía odiar estar atrapado en el tráfico, especialmente cuando viajaba hacia y desde el trabajo. B) J'ai toujours détesté être coincé dans la circulation, en particulier lors des trajets entre mon domicile et le travail. B) Odiavo essere bloccato nel traffico, specialmente all'andata e al ritorno da lavoro. B ) 私 は 交通 渋滞 に 巻き込まれる の が 嫌いでした 、 特に 仕事場 へ の 行き帰り 時 です 。 B) 나는 특히 직장을 오가는 여행을 할 때 교통 체증에 갇히는 것을 싫어했습니다. B) Ik stond niet graag in de file, vooral niet als ik heen en weer reisde tussen werk en thuis. Б) Раньше я ненавидел застревать в пробках, особенно по дороге на работу и домой. B) 我 不 喜欢 堵车 , 尤其 是 上下班 的 时候 。

Eu achava que uma maneira de reduzir o trânsito era partilhar um carro com alguém, pois isso significava menos carros na estrada. Ich dachte, dass eine Möglichkeit, den Verkehr zu reduzieren, darin besteht, ein Auto mit jemand anderem zu teilen, da dies weniger Autos auf der Straße bedeuten würde. I thought that one way to reduce traffic was to share a car with someone else since that would mean fewer cars on the road. Pensé que una forma de reducir el tráfico era compartir el auto con otra persona, ya que eso significaría menos autos en la carretera. Je pensais qu'une des solutions pour réduire le trafic serait de partager une voiture avec quelqu'un d'autre, car cela signifierait moins de voitures sur les routes. Pensavo che un modo per ridurre il traffico fosse quello di condividere una macchina con qualcun altro, poi chè quello significherebbe meno macchine sulla strada. 私 は 交通 を 減らす 一 つ の 方法 は 車 の 相乗り だ と 考えました, つまり それ が 道路 上 の 車 を 減らす 意味 も ありました 。 교통량을 줄이는 한 가지 방법은 다른 사람과 차를 공유하는 것이라고 생각했습니다. Ik dacht dat er minder verkeer kon zijn als mensen carpoolden, want dan zouden er minder auto's op de weg zijn. Я думал, что одним из способов уменьшить трафик было бы подвозить кого-нибудь на своей машине, так как это значило бы меньше машин на дороге. 我 认为 减缓 交通 的 一个 方法 就是 和 别人 拼车 , 这样 路上 的 车 就 会少 一些 。

A partilha solidária tinha começado a algumas décadas atrás, mas muitas pessoas tinham resistido porque elas gostavam da sua privacidade enquanto conduzem. Fahrgemeinschaften wurden vor einigen Jahrzehnten eingeführt, aber viele Menschen wehrten sich dagegen, vor allem, weil sie ihre Privatsphäre während der Fahrt schätzen. Carpooling had first started a few decades previously but many people had resisted it mostly because they liked their privacy while driving. El uso compartido de autos empezó hace algunas décadas pero muchas personas se han resistido principalmente porque disfrutaban de su privacidad mientras conducían. Le covoiturage fit d'abord irruption il y a des dizaines d'années, mais beaucoup de personnes y ont résisté principalement parce qu'elles tenaient à leur intimité en conduisant. Il carpooling iniziò qualche decina di anni prima, ma molte persone lo hanno rifiutato, soprattutto perché amavano la loro privacy durante la guida. 相乗り は 初めて 数 十年 前 に 始まりました , しかし 多く の 人 は たいてい 相乗り に 抵抗 しました 、 なぜなら 彼 ら は 運転 中 プライバシー を 好んだ から でした 。 연대 나눔은 수십 년 전에 시작되었지만 많은 사람들이 운전 중 프라이버시를 좋아했기 때문에 저항했습니다. Carpoolen werd een paar decennia daarvoor voor het eerst gedaan, maar veel mensen waren ertegen omdat ze gehecht waren aan hun privacy tijdens het rijden. Карпулинг впервые появился несколькими десятилетиями ранее, но многие сопротивлялись его распространению, главным образом из-за того, что им нравилось их ощущение приватности во время езды. 拼车 几十年 前 就 开始 了 , 但是 很多 人 拒绝 它 主要 因为 他们 喜欢 驾驶 时 的 隐私 。

Eu também estava um pouco preocupado de quão seguro seria se viajasse em carros conduzidos por estranhos. Ich war auch etwas besorgt darüber, wie sicher es wäre, wenn man in Autos unterwegs ist, die von Fremden gesteuert werden. I was also a bit concerned about how safe it would be if I traveled in cars driven by strangers. También me preocupaba qué tan seguro sería si viajara en autos conducidos por extraños. J'étais également un peu inquiet par rapport au danger que cela représentait de voyager dans des voitures conduites par des inconnus. Ero anche un po' preoccupato di quanto sarebbe stato sicuro se avessi viaggiato in macchine guidate da sconosciuti. 私 は 見知らぬ 人 の 運転 で 旅行 する こと が 、 安全 か どう か を 少し 心配 しました 。 낯선 사람이 운전하는 차를 타면 얼마나 안전한지 조금 걱정했습니다. Ik maakte me ook zorgen over hoe veilig het zou zijn als ik bij vreemden in de auto zou zitten. Я также был немного обеспокоен тем, насколько безопасно было бы ездить в машинах, управляемых незнакомцами. 我 也 有 一点 担心 坐 陌生人 开 的 车 的 安全性 。

Em algumas cidades, já haviam faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária. In einigen Städten gibt es bereits spezielle Fahrspuren für Fahrgemeinschaften. In some cities, there were already special carpooling lanes on the highway. En algunas ciudades, ya existían carriles especiales en las carreteras para los autos compartidos. Dans certaines villes, il existait déjà des voies spéciales pour le covoiturage sur l'autoroute. In alcune città, c'erano già delle corsie speciali per il carpooling sull'autostrada. Solo macchine con 2,3 o più persone potevano viaggiare in quelle corsie. ある 都市 で は 、 高速 道路 に 相乗り 専用 レーン が ありました 。 일부 도시에서는 연대 공유를 위해 이미 고속도로에 특별한 차선이있었습니다. In sommige steden waren er op de snelweg al van die speciale stroken voor carpoolen. В некоторых городах на шоссе были уже специальные полосы движения. 在 有 的 城市 , 在 高速 路上 已经 有 特殊 的 拼车 通道 。

Apenas carros com duas, três ou mais pessoas podiam conduzir nessas faixas. Nur Autos mit zwei, drei oder mehr Personen dürfen auf diesen Spuren fahren. Only cars with two, three, or more people could drive in those lanes. Solo los autos con dos, tres o más personas pueden conducir en esos carriles. Seules les voitures de deux, trois personnes ou plus pouvaient conduire dans ces voies. Mi piace questa tendenza. Il carpooling mi aiuta ad arrivare a lavoro più rapidamente, ma mi ha richiesto di cambiare alcune abitudini. 2,3、 あるいは もう 少し の 人 が 乗って いる 車 のみ が これら の レーン を 運転 する こと が できました 。 2 명, 3 명 또는 그 이상의 사람이있는 차량 만이 차선에서 운전할 수 있습니다. Alleen auto's met twee, drie of meer mensen mochten op die stroken rijden. По этим полосам движения могли ездить только автомобили с двумя, тремя или более людьми в салоне. 只有 载有 两三名 或者 更 多 乘客 的 车 可以 通行 。

Eu gosto desta tendência. Ich mag diesen Trend. I like this trend. Me gusta esta tendencia. J'aime cette tendance. Mi piace questa tendenza. 私 は この 傾向 が 好きでした 。 나는이 트렌드를 좋아한다. Ik hou van deze trend. Мне нравится эта тенденция. 我 喜欢 这样 的 趋势 。

A partilha solidária ajuda-me a chegar mais rápido ao trabalho, contudo requereu que as pessoas mudassem alguns dos seus hábitos. Fahrgemeinschaften helfen mir, schneller zur Arbeit zu kommen, aber es erfordert, einige Gewohnheiten zu ändern. Carpooling helps me get to work faster, but it did require me to change some habits. El uso compartido de autos me ayuda a llegar a mi trabajo más rápido, pero también me obligó a cambiar algunos hábitos. Le covoiturage m'aide à aller au travail plus vite, mais cela m'a obligé à changer certaines habitudes. La condivisione solidale mi aiuta a lavorare più velocemente, tuttavia ha richiesto alle persone di cambiare alcune delle loro abitudini. 相乗り は 私 が 仕事 を 早く する 助け に なります が 人 の 習慣 を 変える 必要 が ありました 。 연대를 나누는 것은 제가 일을 더 빨리 할 수 ​​있도록 도와 주지만, 사람들의 습관을 바꿔야했습니다. Carpoolen zorgt ervoor dat ik sneller op mijn werk ben, maar ik moest eerst wel wat gewoontes opgeven. Карпулинг помогает мне добираться до работы быстрее, но это потребовало изменить некоторые мои привычки. 拼车 可以 帮 你 更 快 到达 工作 , 但是 它 需要 人们 改变 一些 他们 的 习惯 。

Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tinha continuado a piorar. In den letzten Jahren ist die Zahl der Fahrgemeinschaften gestiegen, weil sich der Verkehr immer weiter verschlechtert hat. Over the past few years carpooling has grown, because the traffic has just kept on getting worse. En los últimos años, el uso compartido de autos ha crecido porque el tráfico sigue empeorando. Au cours des dernières années, le covoiturage s'est répandu, car le trafic n'a cessé de s'accroitre. Negli ultimi anni il carpooling è cresciuto, perché il traffico ha continuato a peggiorare. 過去 数 十年 で 相乗り は 増えました 、 なぜなら 交通 量 が ますます 悪化 して いた から です 。 수년에 걸쳐 교통량이 계속 악화되어 연대 공유가 증가했습니다. De laatste jaren is carpoolen populairder geworden, omdat het verkeer alsmaar drukker is geworden. За последние несколько лет карпулинг вырос, потому что проблемы с трафиком только ухудшались. 在 过去 的 几年 拼车 增多 了 , 因为 交通 情况 一直 恶化 。

A partilha solidária poupou aos condutores, como eu, tempo e dinheiro, mas talvez ainda mais importante, tem sido bom para o ambiente. Mit Fahrgemeinschaften können Pendler Zeit und Geld sparen, aber vielleicht noch wichtiger ist es, dass es die Umwelt schont. Carpooling has saved commuters, like me, time and money, but perhaps even more important, it has been good for the environment. El uso compartido de autos ha ahorrado a los viajeros como yo, tiempo y dinero, pero quizás lo más importante es que ha ayudado a mejorar el medio ambiente. Le covoiturage a permis aux gens, comme moi, d'économiser du temps et de l'argent, mais peut-être que surtout, cela a été bon pour l'environnement. Il carpooling ha fatto risparmiare ai pendolari come me, tempo e denaro, ma forse anche più importante, è stato positivo per l'ambiente. 相乗り は 交通 時間 と お 金 を セーブ できました が もっと 重要な こと と は 環境 に 良かった と いう こと です 。 연대적 나눔은 저와 같은 운전자의 시간과 돈을 절약했지만, 아마도 더 중요한 것은 환경에 좋은 일이었습니다. Carpoolen heeft forensen, zoals ik, tijd en geld gescheeld, maar het allerbelangrijkste is dat het beter voor het milieu is geweest. Карпулинг сэкономил таким, как я, время и деньги, но, что ещё более важно, он полезен окружающей среде. 拼车 可以 省去 通勤 的 人 时间 和 金钱 , 但是 可能 更 重要 的 是 , 对 环境 很 好 。

Questões: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Вопросы: 问题:

A) Um: O Bruno detesta ficar preso no trânsito, especialmente quando viaja do e para o trabalho. A) 1) Bruno hasst es, im Verkehr steckenzubleiben, besonders wenn er zur Arbeit pendelt. A) 1) Bruno hates being stuck in traffic, especially when commuting to and from work. A) 1) Bruno odia estar atrapado en el tráfico, especialmente cuando viaja hacia y desde el trabajo. A) 1) Bruno déteste être coincé dans la circulation, en particulier lors des trajets entre son domicile et le travail. A) 1) Bruno odia essere bloccato nel traffico, soprattutto durante il trasferimento da e per il lavoro. A)1) ビル は 交通 渋滞 に 巻き込まれる の が 嫌です 、 特に 仕事場 へ の 行き帰り 時 です 。 A) 1) 철수는 특히 회사 출퇴근길의 교통 정체를 싫어한다. A) 1) Bruno staat niet graag in de file, vooral niet als hij heen en weer reist tussen werk en thuis. А) 1) Бруно ненавидит застревать в пробках, особенно по дороге на работу и с работы. A) 1) 比尔 不 喜欢 堵车 , 尤其 是 上下班 的 时候 。

Quando é que o Bruno detesta ficar preso no trânsito? Wann hasst Bruno den Verkehr besonders? When does Bruno especially hate traffic? ¿Cuándo odia Bruno especialmente estar atrapado en el tráfico? Qu'est-ce que Bruno déteste-t-il précisément ? Quando odia di più il traffico, Bruno ? ビル は 特に 交通 量 に 関して い つ 嫌い です か ? 철수는 특히 어떨 때 교통 정체를 싫어하는가? Op welke momenten vindt Bruno het vooral vervelend om in de file te staan? Когда Бруно особенно ненавидит пробки? 比尔 尤其 什么 时候 讨厌 堵车 ?

Ele detesta ficar preso no trânsito, especialmente quando viaja do e para o trabalho. Besonders hasst er den Verkehr,wenn er zur Arbeit pendelt. He especially hates traffic when commuting to and from work. Bruno odia estar atrapado en el tráfico, especialmente cuando viaja hacia y desde el trabajo. Il déteste particulièrement la circulation lors des trajets entre son domicile et le travail. Odia essere bloccato nel traffico, soprattutto durante il trasferimento da e per il lavoro 彼 は 特に 仕事場 へ の 行き帰り 時 の 交通 量 が 嫌いです 。 그는 특히 회사 출퇴근길의 교통 정체를 싫어한다. Hij staat niet graag in de file, vooral niet als hij heen en weer reist tussen werk en thuis. Он особенно ненавидит пробки по дороге на работу и домой. 他 尤其 是 上下班 的 时候 讨厌 堵车 。

Dois: Ele acha que uma maneira de reduzir o trânsito é partilhar um carro com alguém. 2) Er denkt, dass eine Möglichkeit, den Verkehr zu reduzieren, darin besteht, ein Auto mit jemand anderem zu teilen. 2) He thinks that one way to reduce traffic is to share a car with someone else. 2) Él piensa que una forma de reducir el tráfico es compartir el auto con otra persona. 2) Il pense qu'une bonne façon de réduire le trafic serait de partager une voiture avec quelqu'un d'autre. 2) Pensa che un modo per ridurre il traffico sarebbe quello di condividere una macchina con qualcun altro. 2) 彼 は 交通 を 減らす 一 つ の 方法 は 車 の 相乗り だ と 考えて います 。 2) 그는 교통 체증을 줄이는 하나의 방법은 다른 사람과 차를 함께 타는 것이라고 생각한다. 2) Hij denkt dat er minder verkeer kan zijn als mensen carpoolen. 2) Он думает, что один из способов уменьшить трафик – подвозить кого-нибудь на своей машине. 2) 他 认为 减缓 交通 的 一个 方法 就是 和 别人 拼车 。

De acordo com o Bruno, qual é a maneira de reduzir o trânsito? Was denkt Bruno ,wäre eine Möglichkeit den Verkehr zu reduzieren? What is one way Bruno thinks will reduce traffic? ¿Cuál es una de las formas en la que Bruno piensa que se podría reducir el tráfico? De quelle façon Bruno pense-t-il qu'il réduira le trafic? In quale modo Bruno pensa che si possa diminuire il traffico? ビル は 交通 を 減らす 一 つ の 方法 は 何 だ と 考えて います か ? 철수가 생각하는 교통 체증을 줄이는 하나의 방법은 무엇인가? Hoe denkt Bruno dat er minder verkeer zal zijn? Что, по мнению Бруно , уменьшило бы трафик? 比尔 认为 什么 方法 可以 减缓 交通 ?

Ele acha que uma maneira de reduzir o trânsito é partilhar um carro com alguém. Er denkt, dass eine Möglichkeit, den Verkehr zu reduzieren, darin besteht, ein Auto mit jemand anderem zu teilen. He thinks that one way to reduce traffic is to share a car with someone else. Él piensa que una forma de reducir el tráfico es compartir el auto con otra persona. Il pense qu'une bonne façon de réduire le trafic serait de partager une voiture avec quelqu'un d'autre. Pensa che un modo per ridurre il traffico sarebbe quello di condividere una macchina con qualcun altro. 彼 は 交通 を 減らす 一 つ の 方法 は 車 の 相乗り だ と 考えて います 。 그는 교통 체증을 줄이는 하나의 방법은 다른 사람과 차를 함께 타는 것이라고 생각한다. Hij denkt dat er minder verkeer kan zijn als mensen carpoolen. Он думает, что один из способов уменьшения трафика – подвозить кого-нибудь на своей машине. 他 认为 减缓 交通 的 一个 方法 就是 和 别人 拼车 。

Três: Partilhar um carro com alguém significa menos carros na estrada. 3) Ein Auto mit jemand anderem zu teilen, würde bedeuten, dass weniger Autos auf der Straße sind. 3) Sharing a car with someone else would mean fewer cars on the road. 3) El uso compartido de autos con otra persona significaría menos autos en la carretera. 3) Partager une voiture avec quelqu'un d'autre signifierait moins de voitures sur les routes. 3) Condividere una macchina con qualcun altro potrebbe significare meno macchine sulla strada. 3) 車 の 相乗り は 道路 上 の 車 を 減らす 意味 も あります 。 3) 다른 사람과 차를 함께 타면 도로 위에 차가 줄어들 것이다. 3) Een auto met iemand delen zou ervoor zorgen dat er minder auto's op de weg zijn. 3) Подвозить кого-нибудь на своей машине могло бы означать меньше машин на дороге. 3) 和 别人 拼车 就 意味着 路上 的 车会少 一些 。

Partilhar um carro com alguém significa mais ou menos carros na estrada? Würde die gemeinsame Nutzung eines Autos mit jemand anderem mehr oder weniger Autos auf der Straße bedeuten? Would sharing a car with someone else means more or fewer cars on the road? ¿Compartir el auto con otra persona significaría más o menos autos en la carretera? Est-ce-que partager une voiture avec quelqu'un signifierait-il plus ou moins de voitures sur la route? Condividere una macchina con qualcun altro potrebbe significare più o meno macchine sulla strada? 車 の 相乗り は 道路 上 の 車 が 増えたり 減ったり を 意味 します か ? 다른 사람과 차를 함께 타면 도로 위에 차가 줄어들까? Zou een auto met iemand delen ervoor zorgen dat er minder auto's op de weg zijn? Подвозить кого-нибудь на своей машине означает больше или меньше машин на дороге? 和 别人 拼车 意味着 路上 的 车会 多一些 还是 少 一些 ?

Partilhar um carro com alguém significa menos carros na estrada. Ein Auto mit jemand anderem zu teilen, würde bedeuten, dass weniger Autos auf der Straße sind. Sharing a car with someone else would mean fewer cars on the road. El uso compartido de autos con otra persona significaría menos autos en la carretera. Partager une voiture avec quelqu'un d'autre signifierait moins de voitures sur les routes. Condividere una macchina con qualcun altro potrebbe significare meno macchine sulla strada. 車 の 相乗り は 道路 上 の 車 を 減らす 意味 も あります 。 다른 사람과 차를 함께 타면 도로 위에 차가 줄어들 것이다. Ja, een auto met iemand delen zou ervoor zorgen dat er minder auto's op de weg zijn. Подвозить кого-нибудь на своей машине означало бы меньше машин на дороге. 和 别人 拼车 就 意味着 路上 的 车会少 一些 。

Quatro: A partilha solidária começou a algumas décadas atrás. 4) Fahrgemeinschaften wurden vor einigen Jahrzehnten eingeführt. 4) Carpooling had first started a few decades previously. 4) El uso compartido de autos empezó hace algunas décadas. 4) Le covoiturage a fait irruption il y a quelques décennies. 4) Il carpooling iniziò alcuni decenni prima. 4) 相乗り は 数 十年 前 に 始まりました 。 4) 카풀링은 앞서서 수십년 전에 처음 시작되었다. 4) Carpoolen werd een paar decennia geleden voor het eerst gedaan. 4) Карпулинг впервые появился несколько десятилетий назад. 4) 拼车 几十年 前 就 开始 了 。

A partilha solidária começou o ano passado? Wurden Fahrgemeinschaften letztes Jahr eingeführt? Did carpooling start last year? ¿El uso compartido de autos empezó el año pasado? Est-ce que le covoiturage est apparu l'année dernière ? Il carpooling iniziò l'anno scorso? 相乗り は 昨年 に 始まりました か ? 카풀링은 작년에 시작되었는가? Werd carpoolen vorig jaar voor het eerst gedaan? Карпулинг стартовал в прошлом году? 拼车 是 去年 开始 的 吗 ?

Não, a partilha solidária começou a algumas décadas atrás. Nein, Fahrgemeinschaften wurden vor einigen Jahrzehnten eingeführt. No, carpooling had first started a few decades previously. No, el uso compartido de autos empezó hace algunas décadas. Non, Le covoiturage a fait irruption il y a quelques décennies. No, il carpooling iniziò alcuni decenni prima. いいえ 、 相乗り は 初めて 数 十年 前 に 始まりました 。 아니다, 카풀링은 앞서서 수십년 전에 처음 시작되었다. Nee, carpoolen werd een paar decennia geleden voor het eerst gedaan. Нет, карпулинг впервые стартовал несколько десятилетий назад. 不是 , 拼车 最早 是 几十年 前 就 开始 了 。

B) Um: Eu também estava um pouco preocupado de quão seguro seria se viajasse em carros conduzidos por estranhos. B) 5) Ich war etwas besorgt darüber, wie sicher es wäre, wenn man in Autos unterwegs ist, die von Fremden gesteuert werden. B) 1) I was also a bit concerned about how safe it would be if I traveled in cars driven by strangers. B)5) También me preocupaba qué tan seguro sería si viajara en autos conducidos por extraños. B) 5) J'étais également un peu inquiet par rapport au danger que cela représentait de voyager dans des voitures conduites par des inconnus. B) 5) Ero anche un po' preoccupato di quanto sarebbe stato sicuro se avessi viaggiato in macchine guidate da sconosciuti. B)5) 私 は 見知らぬ 人 の 運転 で 旅行 する こと が 、 安全 か どう か を 少し 心配 しました 。 B) 5) 나는 남이 운전하는 차를 타는 것이 안전한지에 대해서도 또한 조금 우려를 했었다. B) 5) Ik maakte me ook zorgen over hoe veilig het zou zijn als ik bij vreemden in de auto zou zitten. Б) 5) Я также был немного обеспокоен тем, насколько безопасно было бы ездить в машинах, управляемых незнакомцами. B) 5) 我 也 有 一点 担心 坐 陌生人 开 的 车 的 安全性 。

Como é que eu me senti sobre viajar em carros conduzidos por estranhos? Was hielt ich davon, in Autos unterwegs zu sein, die von Fremden gesteuert werden? How did I feel about traveling in cars driven by strangers? ¿Cómo me sentí acerca de viajar en autos conducidos por extraños? Quel était mon ressentit par rapport au fait de voyager dans des voitures conduites par des inconnus ? Come mi sarei sentito circa il viaggiare in macchine guidate da sconosciuti? 私 は 見知らぬ 人 の 運転 で 旅行 する こと を どう 感じました か ? 남이 운전하는 차를 타는 것에 대해서 나는 어떻게 생각했는가? Wat zou ik ervan vinden om bij vreemden in de auto te zitten? Что я чувствовал по поводу езды в машинах, управляемых незнакомцами? 我 对 坐 陌生人 开 的 车 什么 感觉 ?

Eu estava preocupado de quão seguro seria se viajasse em carros conduzidos por estranhos. Ich war etwas besorgt darüber, wie sicher es wäre, wenn man in Autos unterwegs bin, die von Fremden gesteuert werden. I was a bit concerned about traveling in cars driven by strangers. Me preocupaba qué tan seguro sería si viajara en autos conducidos por extraños. J'étais un peu inquiet par rapport au fait de voyager dans des voitures conduites par des inconnus. Era un po' preoccupato di quanto sarebbe stato sicuro se avessi viaggiato in macchine guidate da sconosciuti. 私 は 見知らぬ 人 の 運転 で 旅行 する こと が 、 安全 か どう か を 少し 心配 しました 。 나는 남이 운전하는 차를 타는 것이 안전한지에 대해서 조금 우려를 했었다. Ik maakte me ook zorgen over hoe veilig het zou zijn als ik bij vreemden in de auto zou zitten. Я также был немного обеспокоен тем, насколько безопасно было бы ездить в машинах, управляемых незнакомцами. 我 也 有 一点 担心 坐 陌生人 开 的 车 的 安全性 。

Dois: Em algumas cidades, já haviam faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária. 6) In einigen Städten gab es bereits spezielle Fahrspuren für Fahrgemeinschaften. 2) In some cities there were already special carpooling lanes on the highway. 6) En algunas ciudades ya existían carriles especiales en las carreteras para los autos compartidos. 6) Dans certaines villes, il existait déjà des voies spéciales pour le covoiturage sur l'autoroute. 6) In alcune città, c'erano già corsie speciali per il carpooling sull'autostrada. 6) ある 都市 で は 、 すでに 高速 道路 に 相乗り 専用 レーン が ありました 。 6) 몇몇 도시에는 고속도로에 카풀링 특별 차선이 있었다. 6) In sommige steden waren er op de snelweg al van die speciale stroken voor carpoolen. 6) В некоторых городах на шоссе были уже специальные полосы движения. 6) 在 有 的 城市 , 在 高速 路上 已经 有 特殊 的 拼车 通道 。

O que é que algumas cidades já tinham? Was hatten einige Städte bereits? What did some cities already have? ¿Qué tenían ya algunas ciudades? Que possédaient déjà certaines villes? Cosa avevano già alcune città? ある 都市 で は 、 すでに 何 が ありました か ? 몇몇 도시에는 이미 무엇이 있었는가? Wat hebben sommige steden al? Что уже было в некоторых городах? 有 的 城市 已经 有 什么 了 ?

Em algumas cidades, já haviam faixas especiais na autoestrada para a partilha solidária. In einigen Städten gab es bereits spezielle Fahrspuren für Fahrgemeinschaften. Some cities already had special carpooling lanes on the highway. En algunas ciudades ya existían carriles especiales en las carreteras para los autos compartidos. Certaines villes possédaient déjà des voies spéciales pour le covoiturage sur l'autoroute. In alcune città, c'erano già corsie speciali per il carpooling sull'autostrada. ある 都市 で は 、 すでに 高速 道路 に 相乗り 専用 レーン が ありました 。 몇몇 도시에는 이미 고속도로에 카풀링 특별 차선이 있었다. In sommige steden waren er op de snelweg al van die speciale stroken voor carpoolen. В некоторых городах на шоссе были уже специальные полосы движения. 在 有 的 城市 , 在 高速 路上 已经 有 特殊 的 拼车 通道 。

Três: Apenas carros com duas, três ou mais pessoas podiam conduzir nessas faixas. 7) Nur Autos mit zwei, drei oder mehr Personen dürfen auf diesen Spuren fahren. 3) Only cars with two, three, or more people could drive in those lanes. 7) Solo los autos con dos, tres o más personas pueden conducir en esos carriles. 7) Seules les voitures de deux, trois personnes ou plus pouvaient rouler sur ces voies. 7) Solo macchine con 2,3 o più persone potrebbero viaggiare in quelle corsie. 7) 2,3、 あるいは もう 少し の 人 が 乗って いる 車 のみ が これら の レーン を 運転 する こと が できました 。 7) 두세 명 혹은 그 이상의 사람들이 탄 차들만 이 차선을 달릴 수 있었다. 7) Alleen auto's met twee, drie of meer mensen mochten op die stroken rijden. 7) Только автомобили с двумя, тремя или более людьми в салоне могли ездить по этим полосам движения. 7) 只有 载有 两三名 或者 更 多 乘客 的 车 可以 通行 。

Quantas pessoas é que os carros que conduzem nessas faixas têm que ter? Wie viele Personen müssen die Autos haben, die auf diesen Spuren fahren dürfen? How many people must cars that drive in those lanes have? ¿Cuántas personas deben tener los autos que conducen en esos carriles? Combien de personnes peuvaient être dans les voitures roulant sur ces voies spéciales ? Quante persone possono essere sulle auto che viaggiano in quelle corsie? これら の レーン で 運転 する に は 何 人 車 に 乗って いる 必要 が あります か ? 이 차선을 달리기 위해선 몇 명이 타고 있어야 하는가? Hoeveel mensen mogen er dan in de auto zitten? Сколько человек должно быть в салоне автомобилей, едущих по этим полосам? 在 特殊 通道 上 行驶 的 车要 载 多少 人 ?

Os carros que conduzem nessas faixas têm que ter duas, três ou mais pessoas. Autos, die auf diesen Spuren fahren, müssen zwei, drei oder mehr Personen haben. Cars that drive in those lanes must have two, three, or more people. Solo los autos con dos, tres o más personas pueden conducir en esos carriles. Les voitures roulant sur ces voies doivent contenir au moins 2, 3 personnes ou plus. Le macchine che viaggiano in quelle corsie devono avere 2,3 o più persone. 2,3、 あるいは もう 少し の 人 が 乗って いる 車 のみ が これら の レーン を 運転 する こと が できました 。 두세 명 혹은 그 이상의 사람들이 타고 있어야 한다. Alleen auto's met twee, drie of meer mensen mochten op die stroken rijden. Автомобили, которые едут в таких полосах, должны везти двух, трёх или более человек. 在 特殊 通道 上 行驶 的 车要 载 两三个 或者 更 多 的 人 。

Quatro: Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tinha continuado a piorar. 8) In den letzten Jahren ist die Anzahl der Fahrgemeinschaften gestiegen, weil der Verkehr immer schlimmer geworden ist. 4) Over the past few years carpooling has grown, because the traffic has just kept on getting worse. 8) En los últimos años el uso compartido de autos ha crecido porque el tráfico sigue empeorando. 8) Au cours des dernières années, le covoiturage s'est répandu, car le trafic n'a cessé de s'accroitre. 8) Negli ultimi anni il carpooling è cresciuto, perché il traffico ha continuato a peggiorare. 8) 過去 数 十年 で 相乗り は 増えました 、 なぜなら 交通 量 が ますます 悪化 して いた から です 。 8) 지난 몇 년간 카풀링은 증가했는데 이는 교통상황이 계속 최악을 치달았기 때문이다. 8) De laatste jaren is carpoolen populairder geworden, omdat het verkeer alsmaar drukker is geworden. 8) За последние несколько лет карпулинг вырос, потому что проблемы с трафиком только ухудшались. 8) 在 过去 的 几年 拼车 增多 了 , 因为 交通 情况 一直 恶化 。

Porque é que a partilha solitária tem crescido? Warum ist die Anzahl der Fahrgemeinschaften in den letzten Jahren gestiegen? Why has carpooling grown over the past few years? ¿Por qué ha crecido el uso compartido de autos en los últimos años? Pourquoi le covoiturage s'est-il répandu ces dernières années? Perché il carpooling è cresciuto negli ultimi anni? 何故 過去 数 十年 で 相乗り は 増えました か ? 카풀링은 지난 몇 년간 왜 증가했는가? Waarom is carpoolen de laatste jaren populairder geworden? Почему карпулинг вырос за последние несколько лет? 为什么 在 过去 几年 拼车 增多 了 ?

Ao longo destes anos, a partilha solidária tem crescido porque o trânsito tinha continuado a piorar. Sie ist gestiegen, weil der Verkehr immer schlimmer geworden ist. It's grown because the traffic has just kept on getting worse. En los últimos años el uso compartido de autos ha crecido porque el tráfico sigue empeorando. Il s'est répandu, car le trafic n'a cessé de s'accroitre. È cresciuto, perché il traffico ha continuato a peggiorare. 増えた の は 交通 量 が ますます 悪化 して いた から です 。 교통상황이 계속 최악을 치달았기 때문에 카풀링은 증가했다. Het is populairder geworden omdat het verkeer alsmaar drukker is geworden. Он вырос, потому что проблемы с трафиком только ухудшались. 在 过去 的 几年 拼车 增多 了 , 因为 交通 情况 一直 恶化 。