A) Eu tenho estado a tentar ir dormir há dois dias.
A|je|j'ai|été|à|essayer|aller|dormir|depuis|deux|jours
the|I|have|been|to|trying|to go|to sleep|for|two|days
A|我|我有|处于|在|尝试|去|睡觉|已经|两|天
|||||versuchen||schlafen|||Tagen
A|jag|har|varit|att|försöka|gå|sova|i|två|dagar
A|我|我有|处于|在|尝试|去|睡觉|已经|两|天
A) Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen.
A) Estuve tratando de irme a dormir por dos horas.
A) Sto cercando di andare a dormire da due ore.
A ) 私 は 2 時間 寝よう と して いました 。
A) 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다.
A) Ik probeer al twee uur in slaap te komen.
А) Я пытался уснуть уже в течение двух часов.
A) 我 已经 试着 睡觉 两个 小时 。
A) 我已经试着睡觉两天了。
A) Jag har försökt gå till sängs i två dagar.
A) I have been trying to go to sleep for two days.
A) J'essaie d'aller dormir depuis deux jours.
A) 我已经试着睡觉两天了。
Mas não tenho conseguido fechar os olhos.
mais|ne|j'ai|réussi|fermer|les|yeux
but|not|I have|managed|to close|the|eyes
但是|不|我有|成功|关闭|眼睛|眼睛
||||schließen||Augen
men|inte|har|lyckats|stänga|ögonen|
但是|不|我有|成功|关闭|眼睛|眼睛
Aber ich konnte meine Augen nicht schließen.
Pero no he podido cerrar los ojos.
Ma non sono stato in grado di chiudere gli occhi.
しかし 私 は 目 を 閉じる こと が できません でした 。
하지만 눈을 감을 수가 없습니다.
Maar ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten.
Но я не мог и глаз сомкнуть.
但是 我 就是 不能 闭上 我 的 眼睛 。
但我一直无法闭上眼睛。
Men jag har inte kunnat stänga ögonen.
But I haven't been able to close my eyes.
Mais je n'arrive pas à fermer les yeux.
但我一直无法闭上眼睛。
Eu tenho pensado sobre hoje.
je|j'ai|pensé|sur|aujourd'hui
I|have|thought|about|today
我|我有|思考|关于|今天
||gedacht||
jag|har|tänkt|på|idag
我|我有|思考|关于|今天
Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht.
He estado pensando en el día de hoy.
Sto pensando a oggi.
私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。
오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다.
Ik denk steeds aan vandaag.
Я думал о сегодняшнем дне.
我 想着 今天 发生 的 事情 。
我一直在想今天。
Jag har tänkt på idag.
I have been thinking about today.
J'ai pensé à aujourd'hui.
我一直在想今天。
Foi o meu primeiro dia num emprego novo.
是|我的||第一个|天||工作|新
c'était|le|mon|premier|jour|dans un|emploi|nouveau
it was|the|my|first|day|in a|job|new
det var|min|första||dag|i ett|jobb|nytt
是|我的||第一天|天|在一个|工作|新的
Es war mein erster Tag bei der neuen Arbeit.
Fue mi primer día en el nuevo trabajo.
Era il mio primo giorno del mio nuovo lavoro.
今日 は 新しい 仕事 に ついて 最初の 日 でした 。
오늘은 새 직장에 첫 출근한 날이었습니다.
Ik heb mijn eerste werkdag gehad.
Это был мой первый день на новой работе.
今天 是 我 新 工作 的 第一天 。
今天是我新工作的第一天。
Det var min första dag på ett nytt jobb.
It was my first day at a new job.
C'était mon premier jour dans un nouvel emploi.
今天是我新工作的第一天。
Eu continuo a pensar se fiz um bom trabalho.
我|继续|在|思考|是否|我做了|一个|好|工作
je|continue|à|penser|si|j'ai fait|un|bon|travail
I|continue|to|think|if|I did|a|good|job
Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe.
Me sigo preguntando si hice un buen trabajo.
Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro.
私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。
제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다.
Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan.
Я продолжаю задаваться вопросом, хорошо ли я делал свою работу.
我 一直 想 我 做 得 好不好 。
我继续在想我是否做得很好。
Jag fortsätter att tänka på om jag gjorde ett bra jobb.
I keep thinking if I did a good job.
Je continue à penser si j'ai bien fait mon travail.
我一直在想我是否做得很好。
Eu estou a pensar se consigo dar-me bem com os meus colegas de trabalho.
我|正在|在|思考|是否|我能|||好|和|我的|同事||在|工作
je|suis|à|penser|si|je peux|||bien|avec|les|mes|collègues|de|travail
I|am|to|think|if|I can|||well|with|the|my|colleagues|of|work
Ich frage mich, ob ich mit meinen Arbeitskollegen zurechtkomme.
Me pregunto si puedo llevarme bien con mis compañeros de trabajo.
Mi sto chiedendo se posso andare d'accordo con I miei colleghi.
私 は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。
직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다.
Ik vraag me af of ik goed overweg kan met mijn collega's.
Мне интересно, смогу ли я поддерживать отношения с моими коллегами.
我 想着 我能 不能 很 好 地 和 我 的 同事 相处 。
我在想我是否能和我的同事们相处得很好。
Jag funderar på om jag kan komma överens med mina kollegor.
I am wondering if I can get along with my coworkers.
Je me demande si je peux bien m'entendre avec mes collègues.
我在想我是否能和我的同事相处得很好。
O recrutador disse que era bastante qualificado para o trabalho.
这个|招聘官|他说|这|是|相当|有资格|为了|这个|工作
le|recruteur|il a dit|que|j'étais|assez|qualifié|pour|le|travail
the|recruiter|he said|that|I was|quite|qualified|for|the|job
Der Personalvermittler sagte, ich sei sehr qualifiziert für die Stelle.
El reclutador me dijo que yo estaba muy calificada para el trabajo.
Il reclutatore ha detto che ero molto qualificato per il lavoro.
リクルーター は 私 が この 仕事 に とても 適任 である と 言いました 。
채용 담당자는 제가 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다.
De recruiter zei dat ik erg geschikt was voor deze baan.
Рекрутер сказал, что у меня очень хорошая квалификация для этой работы.
招聘 的 人 说 我 完全 有 资格 做 这份 工作 。
招聘官说我非常适合这份工作。
Rekryteraren sa att jag var ganska kvalificerad för jobbet.
The recruiter said I was quite qualified for the job.
Le recruteur a dit que j'étais assez qualifié pour le poste.
招聘者说我非常适合这份工作。
Se isso é verdade, eu sinto que o primeiro dia devia ter sido mais fácil.
如果|这|是|真相|我|我觉得|这|这个|第一天|天|应该|有|是|更|容易
si|cela|c'est|vrai|je|je sens|que|le|premier|jour|je devais|avoir|été|plus|facile
if|that|is|true|I|I feel|that|the|first|day|I should|to have|been|more|easy
Wenn das stimmt, dann hätte der erste Tag einfacher sein sollen.
Si eso es cierto, pienso que el primer día debería haber sido más fácil.
Se è vero, penso che il primo giorno sarebbe dovuto essere più facile.
もし それ が 本当であれば 、 私 は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。
그게 사실이라면 저는 제 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다.
Als dat zo was, had de eerste dag eenvoudiger moeten gaan.
Если бы это было так, первый день должен был бы быть легче.
如果 那 是 真的 , 我 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。
如果这是真的,我觉得第一天应该更容易一些。
Om det är sant, känner jag att den första dagen borde ha varit lättare.
If that's true, I feel like the first day should have been easier.
Si c'est vrai, je sens que le premier jour aurait dû être plus facile.
如果这是真的,我觉得第一天应该更容易一些。
Eu estou a pensar que talvez deva escrever sobre alguns destes sentimentos.
je|suis|en|penser|que|peut-être|je devrais|écrire|sur|certains|de ces|sentiments
I|am|to|think|that|maybe|should|write|about|some|these|feelings
我|正在|继续|思考|这|也许|应该|写|关于|一些|这些|感受
||||||sollte|||||
jag|är|att|tänka|att|kanske|jag borde|skriva|om|några|dessa|känslor
我|正在|在|思考|这|也许|应该|写|关于|一些|这些|感受
Ich denke, ich sollte vielleicht einige dieser Gefühle niederschreiben.
Estoy pensando que tal vez debería escribir algunos de estos sentimientos.
Penso che forse dovrei scrivere alcuni di questi sentimenti.
私 は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えて います 。
이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다.
Ik denk dat ik deze gevoelens misschien eens op moet gaan schrijven.
Я думаю, что может, стоило бы записать мои ощущения.
我 想着 可能 我 应该 把 这些 情绪 写 下来 。
我在想,也许我应该写一些关于这些感受的东西。
Jag tänker att jag kanske borde skriva om några av dessa känslor.
I am thinking that maybe I should write about some of these feelings.
Je pense que je devrais peut-être écrire sur certains de ces sentiments.
我在想也许我应该写一些关于这些感受的东西。
Se eu o fizer, talvez consiga dormir.
si|je|le|fais|peut-être|je parvienne|dormir
if|I|it|do|maybe|I can|sleep
如果|我|它|做|也许|能够|睡觉
||||vielleicht||
om|jag|det|jag gör|kanske|jag kan|sova
如果|我|它|做|也许|能够|睡觉
Wenn ich es tue, kann ich vielleicht etwas schlafen.
Si lo hago, tal vez pueda dormir un poco.
Se lo faccio, forse sarò in grado di prendere sonno.
もし そう したら 、 私 は 寝る こと が 出来る でしょう 。
그렇게 하면 아마 잠을 좀 잘 수 있을 겁니다.
Als ik dat doe, kan ik misschien in slaap komen.
Если я это сделаю, я смогу заснуть.
如果 我 这样 做 , 我能 睡 一会 觉 。
如果我这样做,也许我能睡着。
Om jag gör det kanske jag kan sova.
If I do, maybe I will be able to sleep.
Si je le fais, peut-être que je pourrai dormir.
如果我这样做,也许我能睡着。
B) Tu tens estado a tentar ir dormir há dois dias.
B|你|你有|处于|继续|尝试|去|睡觉|已经|两|天
B|tu|tu as|été|en|essayer|aller|dormir|depuis|deux|jours
|you|have|been|to|trying|go|sleep|for|two|days
B|du|du har|varit|att|försöka|gå|sova|i|två|dagar
B|你|你有|过|在|尝试|去|睡觉|已经|两|天
B) Du hast zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen.
B) Estuviste tratando de irte a dormir por dos horas.
B) Stavi cercando di andare a dormire da due ore.
B ) あなた は 2 時間 寝よう と して いました 。
B) 당신은 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다.
B) Je probeerde al twee uur in slaap te komen.
Б) Ты пытался уснуть уже в течение двух часов.
B) 你 已经 试着 睡觉 两个 小时 。
B) 你已经试着去睡觉两天了。
B) Du har försökt gå och lägga dig i två dagar.
B) You have been trying to go to sleep for two days.
B) Tu essaies d'aller dormir depuis deux jours.
B) 你已经试着去睡觉两天了。
Mas não tens conseguido fechar os olhos.
但是|不|你有|能够|闭上|眼睛|
mais|ne|tu as|réussi|fermer|les|yeux
but|not|you have|managed|to close|the|eyes
men|inte|du har|lyckats|stänga|ögonen|ögon
但是|不|你有|成功|闭上|眼睛|
Aber du konntest deine Augen nicht schließen.
Pero no has podido cerrar los ojos.
Ma non eri in grado di chiudere gli occhi.
しかし あなた は 目 を 閉じる こと が できません でした 。
하지만 눈을 감을 수가 없습니다.
Maar je kon je ogen gewoon niet sluiten.
Но ты не мог и глаз сомкнуть.
但是 你 就是 不能 闭上 你 的 眼睛 。
但你一直无法闭上眼睛。
Men du har inte kunnat stänga ögonen.
But you haven't been able to close your eyes.
Mais tu n'as pas réussi à fermer les yeux.
但你一直无法闭上眼睛。
Tu tinhas estado a pensarsobre hoje.
tu|tu avais|été|à|penser à|aujourd'hui
you|you had|been|to|think about|today
你|你曾经|处于|在||今天
||||nachdenken über|
du|du hade|varit|att|tänka på|idag
你|你曾经|处于|在||今天
Du hast über den heutigen Tag nachgedacht.
Has estado pensando en el día de hoy.
Stavi pensando a oggi.
あなた は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。
당신은 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다.
Je dacht steeds aan vandaag.
Ты всё думал о сегодняшнем дне.
你 想着 今天 发生 的 事情 。
你一直在考虑今天的事情。
Du hade tänkt på idag.
You had been thinking about today.
Tu avais pensé à aujourd'hui.
你一直在考虑今天。
Foi o teu primeiro dia num emprego novo.
是|你的|你的|第一个|天|在一个|工作|新的
c'était|le|ton|premier|jour|dans un|emploi|nouveau
it was|the|your|first|day|in a|job|new
det var|den|din|första|dag|i ett|jobb|nytt
是|你的|你的|第一个|天|在一个|工作|新的
Es war dein erster Tag bei der neuen Arbeit.
Fue tu primer día en el nuevo trabajo.
Era il tuo primo giorno al tuo nuovo lavoro.
今日 は 新しい 仕事 に ついて 最初の 日 でした 。
오늘은 새 직장에 첫 출근한 날이었습니다.
Je had je eerste werkdag gehad.
Это был твой первый день на новой работе.
今天 是 你 新 工作 的 第一天 。
这是你在新工作的第一天。
Det var din första dag på ett nytt jobb.
It was your first day at a new job.
C'était ton premier jour dans un nouvel emploi.
这是你新工作的第一天。
Tu continuaste a pensar se fizeste um bom trabalho.
tu|tu as continué|à|penser|si|tu as fait|un|bon|travail
you|you continued|to|think|if|you did|a|good|job
你|你继续|在|思考|是否|你做了|一个|好的|工作
|||||du hast gemacht|ein||
du|du fortsatte|att|tänka|om|du gjorde|ett|bra|arbete
你|你继续|在|思考|是否|你做了|一个|好的|工作
Du hast dich immer wieder gefragt, ob du gute Arbeit geleistet hast.
Te preguntabas si hiciste un buen trabajo.
Hai continuato a domandarti se avessi fatto un buon lavoro.
あなた は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。
당신은 일을 잘했는지 계속 생각했습니다.
Je twijfelde steeds of je het goed had gedaan.
Ты задавался вопросом, хорошо ли ты делал свою работу.
你 一直 想 你 做 得 好不好 。
你继续在想自己是否做得很好。
Du fortsatte att tänka på om du hade gjort ett bra jobb.
You kept thinking if you did a good job.
Tu as continué à te demander si tu avais bien travaillé.
你继续在想自己是否做得好。
Tu estavas a pensar se conseguirias dar-te bem com os teus colegas de trabalho.
tu|tu étais|à|penser|si|tu réussirais|||bien|avec|les|tes|collègues|de|travail
you|you were|to|think|if|you would be able|||well|with|the|your|colleagues|of|work
你|你正在|在|思考|是否|你能|||好|和|你的||同事|的|工作
|||||du könntest|||||||||
du|du var|att|tänka|om|du skulle kunna|||bra|med|de|dina|kollegor|i|arbete
你|你正在|在|思考|是否|你能|||好|和|你的||同事|的|工作
Du hast dich gefragt, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommen würdest.
Te preguntabas si ibas a poder llevarte bien con tus compañeros de trabajo.
Ti stavi chiedendo se saresti stato in grado di andare d'accordo con i tuoi colleghi.
あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えました 。
당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다.
Je vroeg je af of je goed overweg kon met je collega's.
Тебе было интересно, сможешь ли ты поддерживать отношения со своими коллегами.
你 想着 你 能 不能 很 好 地 和 你 的 同事 相处 。
你在想自己是否能和同事们相处得很好。
Du funderade på om du skulle kunna komma överens med dina kollegor.
You were wondering if you would get along with your coworkers.
Tu te demandais si tu pourrais bien t'entendre avec tes collègues.
你在想自己是否能和同事们相处得好。
O recrutador tinha dito que eras bastante qualificado para o trabalho.
这个|招聘者|他曾经|说过|说|你是|相当|有资格|为了|这个|工作
le|recruteur|il avait|dit|que|tu étais|assez|qualifié|pour|le|travail
the|recruiter|had|said|that|you were|quite|qualified|for|the|job
Der Personalvermittler hatte gesagt, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist.
El reclutador había dicho que estabas muy calificada para el trabajo.
Il reclutatore aveva detto che eri molto qualificato per il lavoro.
リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。
채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다.
De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan.
Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы.
招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这份 工作 。
招聘官说你非常适合这份工作。
Rekryteraren hade sagt att du var ganska kvalificerad för jobbet.
The recruiter had said that you were quite qualified for the job.
Le recruteur avait dit que tu étais assez qualifié pour le poste.
招聘官说你非常适合这份工作。
Se isso fosse verdade, tu sentes que o primeiro dia devia ter sido mais fácil.
如果|这|它是|真相|你|你感觉|说|这个|第一个|天|应该|有|是|更|容易
si|cela|il était|vrai|tu|tu sens|que|le|premier|jour|il devait|avoir|été|plus|facile
if|that|were|true|you|you feel|that|the|first|day|should|to have|been|more|easy
Wenn das stimmt, dann hätte der erste Tag einfacher sein sollen.
Si eso fuera cierto,sientes que el primer día debería haber sido más fácil.
Se fosse vero, ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile.
もし それ が 本当であれば 、 あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。
그게 사실이라면 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다.
Als dat zo was, had de eerste dag eenvoudiger moeten gaan.
Если бы это было так, первый день должен был бы быть легче.
如果 那 是 真的 , 我 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。
如果这是真的,你觉得第一天应该更容易一些。
Om det var sant, känner du att den första dagen borde ha varit lättare.
If that were true, you feel that the first day should have been easier.
Si c'était vrai, tu sens que le premier jour aurait dû être plus facile.
如果这是真的,你觉得第一天应该更轻松。
Tu pensaste que talvez devas escrever sobre alguns destes sentimentos.
你|你想过|说|也许|你应该|写|关于|一些|这些|感受
tu|tu as pensé|que|peut-être|tu doives|écrire|sur|certains|de ces|sentiments
you|you thought|that|perhaps|you should|to write|about|some|these|feelings
Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben.
Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos.
Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti.
あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。
당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다.
Je denkt dat je deze gevoelens misschien eens op moet gaan schrijven.
Ты думал, что может, стоило бы записать свои ощущения.
你 想着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写 下来 。
你想也许应该写下这些感受。
Du tänkte att du kanske borde skriva om några av dessa känslor.
You thought that maybe you should write about some of these feelings.
Tu as pensé que peut-être tu devrais écrire sur certains de ces sentiments.
你想也许应该写下这些感受。
Se o fizesses, talvez consigas dormir.
如果|这个|你做过|也许|你能|睡觉
si|le|tu le faisais|peut-être|tu puisses|dormir
if|it|you did|perhaps|you can|to sleep
Wenn du es tust, dann kannst du vielleicht etwas schlafen.
Si lo hicieras, tal vez podrías dormir un poco.
Se lo avessi fatto, forse saresti stato in grado di prendere sonno.
もし そう したら 、 あなた は 寝る こと が 出来る でしょう 。
그렇게 하면 아마 잠을 좀 잘 수 있을 겁니다.
Als je dat deed, kon je misschien in slaap komen.
Если ты так сделаешь, возможно, сможешь немного вздремнуть.
如果 你 这样 做 , 你 能 睡 一会 觉 。
如果你这样做,也许能睡个好觉。
Om du gjorde det, kanske du kan sova.
If you did, maybe you could sleep.
Si tu le faisais, peut-être que tu pourrais dormir.
如果你这样做,也许能睡得更好。
Questões:
Fragen:
Preguntas:
Domande:
質問 :
질문 :
Vragen:
Вопросы.
问题 :
问题:
Frågor:
Questions:
Questions :
问题:
A) Um: Eu tenho estado a tentar ir dormir há dois dias.
一个|一个|我|我有|处于|去|尝试|去|睡觉|已经|两个|天
à||||||essayer|aller|dormir|depuis|deux|jours
A) 1) Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen.
A)1) He estado tratando de irme a dormir por dos horas.
A) 1) Sto cercando di andare a dormire da due ore.
A ) 1) 私 は 2 時間 寝よう と して いました 。
A) 1) 저는 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다.
A) 1) Ik probeer al twee uur in slaap te komen.
А) 1) Я пытался уснуть уже в течение двух часов.
A) 1) 我 已经 试着 睡觉 两个 小时 。
A) 一个:我已经试着睡觉两天了。
A) En: Jag har försökt gå till sängs i två dagar.
A) One: I have been trying to go to sleep for two days.
A) Un : J'essaie d'aller dormir depuis deux jours.
A) 一个:我已经试着去睡觉两天了。
Há quanto tempo é que tens estado a tentar dormir?
已经|多少|时间|是|连接词|你有|处于|去|尝试|睡觉
depuis|combien|temps|il est|que|tu as|été|à|essayer|dormir
Wie lange hast du schon versucht, einzuschlafen?
¿Por cuánto tiempo has estado tratando de ir a dormir?
Da quanto tempo stai cercando di andare a dormire?
私 は 何 時間 寝よう と して いました か ?
당신은 얼마나 오랫동안 잠들려고 노력하고 있나요?
Hoelang probeer je al in slaap te komen?
Как долго ты пытался уснуть?
你 已经 试着 睡觉 多久 了 ?
你尝试睡觉多久了?
Hur länge har du försökt sova?
How long have you been trying to sleep?
Depuis combien de temps essaies-tu de dormir ?
你试着睡觉多久了?
Eu tenho estado a tentar ir dormir há dois dias.
我|我有|处于|去|尝试|去|睡觉|已经|两个|天
je|j'ai|été|à|essayer|aller|dormir|depuis|deux|jours
Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen.
He estado tratando de irme a dormir por dos horas.
Sto cercando di andare a dormire da due ore.
私 は 2 時間 寝よう と して いました 。
저는 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다.
Ik probeer al twee uur in slaap te komen.
Я пытался уснуть уже в течение двух часов.
我 已经 试着 睡觉 两个 小时 。
我已经试着睡觉两天了。
Jag har försökt gå till sängs i två dagar.
I have been trying to go to sleep for two days.
J'essaie d'aller dormir depuis deux jours.
我已经试着去睡觉两天了。
Dois: Não tenho conseguido fechar os olhos.
两个|不|我有|成功|关闭|眼睛|眼睛
deux|non|je n'ai|réussi à|fermer|les|yeux
two|not|I have|managed|to close|the|eyes
två|inte|jag har|lyckats|stänga|ögonen|
两个|不|我有|成功|关闭|眼睛|眼睛
2) Ich konnte meine Augen nicht schließen.
2) No he podido cerrar los ojos.
2) Non sono stato in grado di chiudere gli occhi.
2) 私 は 目 を 閉じる こと が できません でした 。
2) 하지만 눈을 감을 수가 없습니다.
2) Ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten.
2) Я не мог и глаз сомкнуть.
2) 我 不能 闭上 我 的 眼睛 。
二:我无法闭上眼睛。
Två: Jag har inte kunnat stänga ögonen.
Two: I haven't been able to close my eyes.
Deux : Je n'ai pas réussi à fermer les yeux.
二:我无法闭上眼睛。
O que é que não tens conseguido fazer?
什么|的|是|的|不|你有|成功|做
ce|que|est|que|non|tu n'as|réussi à|faire
what|that|is|that|not|you have|managed|to do
vad|som|är|som|inte|du har|lyckats|göra
什么|的|是|的|不|你有|成功|做
Was konntest du nicht tun?
¿Qué no has podido hacer?
Cosa non sei stato in grado di fare?
あなた は 何 が できません でした か ?
무엇을 할 수가 없나요?
Wat kun je niet?
Что ты не мог сделать?
你 不能 做 什么 ?
你无法做到什么?
Vad har du inte kunnat göra?
What have you not been able to do?
Qu'est-ce que tu n'as pas réussi à faire ?
你一直无法做什么?
Não tenho conseguido fechar os olhos.
不|我有|成功|关闭|眼睛|眼睛
non|je n'ai|réussi à|fermer|les|yeux
not|I have|managed|to close|the|eyes
inte|jag har|lyckats|stänga|ögonen|
不|我有|成功|关闭|眼睛|眼睛
Ich konnte meine Augen nicht schließen.
No he podido cerrar los ojos.
Non sono stato in grado di chiudere gli occhi
私 は 目 を 閉じる こと が できません でした 。
눈을 감을 수가 없습니다.
Ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten.
Я не мог сомкнуть глаз, у меня не получалось уснуть.
我 不能 闭上 我 的 眼睛 。
我无法闭上眼睛。
Jag har inte kunnat stänga ögonen.
I haven't been able to close my eyes.
Je n'ai pas réussi à fermer les yeux.
我无法闭上眼睛。
Três: Eu tenho pensado sobre hoje.
三个|我|我有|思考|关于|今天
trois|je|j'ai|pensé|sur|aujourd'hui
three|I|I have|thought|about|today
tre|jag|jag har|tänkt|om|idag
三个|我|我有|思考|关于|今天
3) Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht.
3) He estado pensando en el día de hoy.
3) Sto pensando a oggi.
3) 私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。
3) 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다.
3) Ik denk steeds aan vandaag.
3) Я думал о сегодняшнем дне.
3) 我 想着 今天 发生 的 事情 。
三:我一直在思考今天。
Tre: Jag har tänkt på idag.
Three: I have been thinking about today.
Trois : J'ai pensé à aujourd'hui.
三:我一直在思考今天。
Sobre o que é que tens pensado?
关于|这个|什么|是|什么|你有|思考
sur|ce|que|est|que|tu as|pensé
about|the|what|is|that|you have|thought
om|det|vad|är|som|du har|tänkt
关于|这个|什么|是|什么|你有|思考
Worüber hast du nachgedacht?
¿En qué has estado pensando?
A cosa stai pensando?
あなた は 何 に ついて 考えて いました か ?
당신은 무엇에 대해서 생각하고 있었나요?
Waar denk je aan?
О чём ты думал?
你 想着 什么 ?
你在想什么?
Vad har du tänkt på?
What have you been thinking about?
À propos de quoi as-tu pensé ?
你在想什么?
Eu tenho pensado sobre hoje.
我|我有|思考|关于|今天
je|j'ai|pensé|sur|aujourd'hui
I|I have|thought|about|today
jag|jag har|tänkt|om|idag
我|我有|思考|关于|今天
Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht.
He estado pensando en el día de hoy.
Sto pensando a oggi.
私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。
오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다.
Ik denk steeds aan vandaag.
Я думал о сегодняшнем дне.
我 想着 今天 发生 的 事情 。
我在想今天。
Jag har tänkt på idag.
I have been thinking about today.
J'ai pensé à aujourd'hui.
我在想今天。
Quatro: Eu continuo a pensar se fiz um bom trabalho.
四|我|我继续|去|思考|是否|我做了|一个|好的|工作
quatre|je|je continue|à|penser|si|j'ai fait|un|bon|travail
Four|I|I continue|to|think|if|I did|a|good|job
fyra|jag|jag fortsätter|att|tänka|om|jag gjorde|ett|bra|arbete
四|我|我继续|去|思考|是否|我做了|一个|好的|工作
4) Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe.
4) Me sigo preguntando si hice un buen trabajo.
4) Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro.
4) 私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。
4) 제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다.
4) Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan.
4) Я задавался вопросом, хорошо ли я сделал свою работу.
4) 我 一直 想 我 今天 做 得 好不好 。
四:我还在想我是否做得好。
Fyra: Jag fortsätter att tänka på om jag gjorde ett bra jobb.
Four: I keep thinking if I did a good job.
Quatre : Je continue à penser si j'ai bien travaillé.
四:我还在想我是否做得好。
Sobre o que é que continuas a pensar?
sur|ce|que|est|que|tu continues|à|penser
about|the|what|is|that|you continue|to|think
关于|这个|什么|是|什么|你继续|去|思考
|||||weiter||
om|det|vad|är|som|du fortsätter|att|tänka
关于|这个|什么|是|什么|你继续|去|思考
Was fragst du dich immer wieder?
¿Qué te sigues preguntando?
Cosa continui a domandarti?
あなた は 何 に ついて 疑問 に 思って いました か ?
무엇에 대해서 계속 생각하게 되나요?
Waar twijfel je steeds over?
Что ты делал и о чём ты думал?
你 一直 想 什么 ?
你还在想什么?
Vad fortsätter du att tänka på?
What do you keep thinking about?
À propos de quoi continues-tu à penser ?
你还在想什么?
Eu continuo a pensar se fiz um bom trabalho.
我|继续|在|思考|是否|我做了|一个|好|工作
je|continue|à|penser|si|j'ai fait|un|bon|travail
I|continue|to|think|if|I did|a|good|job
Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe.
Me sigo preguntando si hice un buen trabajo.
Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro.
私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。
제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다.
Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan.
Я думал, хорошо ли я работал.
我 一直 想 今天 做 得 好不好 。
我继续在想我是否做得很好。
Jag fortsätter att tänka på om jag gjorde ett bra jobb.
I keep thinking if I did a good job.
Je continue à penser si j'ai bien fait mon travail.
我还在想我是否做得好。
B) Cinco: Estás a pensar se consegues dar-te bem com os teus colegas de trabalho.
B|五|你在|在|思考|是否|你能|||好|和|这些|你的|同事|的|工作
B|cinq|tu es|à|penser|si|tu peux|||bien|avec|les|tes|collègues|de|travail
|five|you are|to|think|if|you can|||well|with|the|your|colleagues|of|work
B) 5) Du fragst dich, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommst.
B)5) Te preguntas si puedes llevarte bien con tus compañeros de trabajo.
B) 5) Ti stai domandando se potrai andare d'accordo con i tuoi colleghi.
B ) 5) あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。
B) 5) 당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다.
B) 5) Je vraagt je af of je goed overweg kan met je collega's.
Б) 5) Тебе интересно, сможешь ли ты ужиться со своими коллегами.
B) 5) 你 想着 你 能 不能 很 好 地 和 同事 相处 。
B) 五:你在想你是否能和你的同事相处得好。
B) Fem: Du funderar på om du kan komma överens med dina arbetskollegor.
B) Five: You are thinking if you can get along with your coworkers.
B) Cinq : Tu penses si tu peux bien t'entendre avec tes collègues de travail.
B) 五:你在想你是否能和你的同事相处得好。
Pensas em conseguir dar-te bem com quem?
你在想|在|能够|||好|和|谁
tu penses|à|réussir|||bien|avec|qui
you think|about|to manage|get||well|with|whom
Du fragst dich, ob du mit wem zurechtkommst?
¿Con quién te preguntas si puedes llevarte bien?
Con chi ti stai chiedendo circa di andare d'accordo?
あなた は 誰 と うまく やって いける か と 考えて います か ?
당신은 누구와 잘 어울릴 수 있을지 걱정하고 있나요?
Wat vraag je je af?
С кем тебе интересно, сможешь ли ты ужиться?
你 想着 能 和 谁 相处 ?
你在想能否和谁相处得好?
Tänker du på att komma överens med vem?
Are you thinking about getting along with whom?
Tu penses à bien t'entendre avec qui ?
你在想能和谁相处得好?
Estás a pensar se consegues dar-te bem com os teus colegas de trabalho.
你在|在|思考|是否|你能|||好|和|这些|你的|同事|的|工作
tu es|à|penser|si|tu peux|||bien|avec|les|tes|collègues|de|travail
you are|to|think|if|you can|||well|with|the|your|colleagues|of|work
Du fragst dich, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommst.
Te preguntas si puedes llevarte bien con tus compañeros de trabajo.
Ti stai domandando se potrai andare d'accordo con i tuoi colleghi.
あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。
당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다.
Je vraagt je af of je goed overweg kan met je collega's.
Тебе интересно, сможешь ли ты ужиться со своими коллегами.
你 想着 你 能 不能 很 好 地 和 同事 相处 。
你在想你是否能和你的同事相处得好。
Du funderar på om du kan komma överens med dina arbetskollegor.
You are thinking if you can get along with your coworkers.
Tu penses si tu peux bien t'entendre avec tes collègues de travail.
你在想你是否能和你的同事相处得好。
Seis: O recrutador disse que eras bastante qualificado para o trabalho.
六|这个|招聘者|他说|说|你是|相当|有资格|为了|这个|工作
six|le|recruteur|il a dit|que|tu étais|assez|qualifié|pour|le|travail
six|the|recruiter|said|that|you were|quite|qualified|for|the|job
sex|den|rekryteraren|han sa|att|du var|ganska|kvalificerad|för|det|jobbet
六|这个|招聘者|他说|说|你是|相当|有资格|为了|这个|工作
6) Der Personalvermittler sagte, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist.
6) El reclutador dijo que estabas muy calificada para el trabajo.
6) Il reclutatore ha detto che eri molto qualificato per il lavoro.
6) リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。
6) 채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다.
6) De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan.
6) Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы.
6) 招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这份 工作 。
六:招聘官说你非常适合这份工作。
Sex: Rekryteraren sa att du var ganska kvalificerad för jobbet.
Six: The recruiter said you were quite qualified for the job.
Six : Le recruteur a dit que tu étais assez qualifié pour le poste.
六:招聘官说你非常适合这份工作。
Quem disse que eras bastante qualificado?
谁|他说|说|你是|相当|有资格
qui|il a dit|que|tu étais|assez|qualifié
who|said|that|you were|quite|qualified
vem|han sa|att|du var|ganska|kvalificerad
谁|说|说|你是|相当|有资格
Wer sagt, dass du sehr qualifiziert bist?
¿Quién dijo que estabas muy calificada?
Chi ha detto che eri molto qualificato?
誰 が あなた は この 仕事 に とても 適任である と 言いました か ?
누가 당신이 적격이라고 말했나요?
Wie zei dat je erg geschikt was?
Кто тебе сказал, что у тебя хорошая квалификация?
谁 说 你 有 资格 ?
谁说你非常适合?
Vem sa att du var ganska kvalificerad?
Who said you were quite qualified?
Qui a dit que tu étais assez qualifié ?
谁说你非常适合?
O recrutador disse que eras bastante qualificado para o trabalho.
这个|招聘者|他说|说|你是|相当|有资格|为了|这个|工作
le|recruteur|il a dit|que|tu étais|assez|qualifié|pour|le|travail
the|recruiter|said|that|you were|quite|qualified|for|the|job
den|rekryteraren|han sa|att|du var|ganska|kvalificerad|för|det|jobbet
这个|招聘者|他说|说|你是|相当|有资格|为了|这个|工作
Der Personalvermittler sagte, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist.
El reclutador dijo que estabas muy calificada para el trabajo.
Il reclutatore ha detto che eri molto qualificato per il lavoro.
リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。
채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다.
De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan.
Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы.
招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这份 工作 。
招聘官说你非常适合这份工作。
Rekryteraren sa att du var ganska kvalificerad för jobbet.
The recruiter said you were quite qualified for the job.
Le recruteur a dit que tu étais assez qualifié pour le poste.
招聘官说你非常适合这份工作。
Sete: Tu sentes que o primeiro dia devia ter sido mais fácil.
七|你|你感觉|说|这个|第一天|天|应该|有|是|更|容易
sept|tu|tu sens|que|le|premier|jour|il devait|avoir|été|plus|facile
seven|you|feel|that|the|first|day|should|to have|been|more|easy
sju|du|du känner|att|den|första|dagen|det borde|att ha|varit|mer|lätt
七|你|你感觉|说|这个|第一天|天|应该|有|是|更|容易
7) Du hast das Gefühl, dass der erste Tag einfacher hätte sein sollen.
7) Sientes que el primer día debería haber sido más fácil.
7) Ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile.
7) あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。
7) 그게 사실이라면 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다.
7) Je hebt het gevoel dat de eerste dag eenvoudiger had moeten zijn.
7) У тебя такое чувство, что первый день должен был бы быть легче.
7) 你 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。
七:你觉得第一天应该更容易。
Sju: Du känner att den första dagen borde ha varit lättare.
Seven: You feel that the first day should have been easier.
Sept : Tu sens que le premier jour aurait dû être plus facile.
七:你觉得第一天应该更容易。
Como é que achas que o primeiro dia devia ter sido?
comment|c'est|que|tu penses|que|le|premier|jour|il devait|avoir|été
how|is|that|you think|that|the|first|day|should|to have|been
怎么|是|的|你认为|的|第|第一个|天|应该|有|过
|||denkst|||||||
hur|är|att|du tycker|att|den|första|dagen|borde|ha|varit
怎么|是|的|你认为|的|第|第一个|天|应该|有|过
Wie hätte der erste Tag deiner Meinung nach sein sollen?
¿Cómo crees que se sintió el primer día?
Come pensi che avrebbe dovuto essere il primo giorno?
あなた は 初日 が どのように 感じる べきだ と 考えて います か ?
당신은 첫 날이 어떠해야 했다고 생각하나요?
Hoe had volgens jou de eerste dag moeten gaan?
По твоим ощущениям, каким должен был бы быть твой день?
你 觉得 第一天 应该 怎么样 ?
你觉得第一天应该是什么样的?
Hur tror du att den första dagen borde ha varit?
How do you think the first day should have been?
Comment penses-tu que le premier jour aurait dû être ?
你觉得第一天应该是什么样的?
Tu sentes que o primeiro dia devia ter sido mais fácil.
你|感觉|的|第|第一个|天|应该|有|过|更|容易
tu|tu ressens|que|le|premier|jour|il devait|avoir|été|plus|facile
you|you feel|that|the|first|day|should|to have|been|more|easy
du|känner|att|den|första|dagen|borde|ha|varit|mer|lätt
你|感觉|的|第|第一个|天|应该|有|过|更|容易
Du hast das Gefühl, dass der erste Tag einfacher hätte sein sollen.
Sientes que el primer día debería haber sido más fácil.
Ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile.
あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。
당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다.
Je hebt het gevoel dat de eerste dag eenvoudiger had moeten zijn.
По твоим ощущениям, твой первый день должен был быть легче.
你 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。
你觉得第一天应该更容易一些。
Känner du att den första dagen borde ha varit lättare.
Do you feel that the first day should have been easier.
Tu sens que le premier jour aurait dû être plus facile.
你觉得第一天应该更简单一些。
Oito: Tu pensaste que talvez devas escrever sobre alguns destes sentimentos.
八|你|你想|的|也许|你应该|写|关于|一些|这些|感受
huit|tu|tu as pensé|que|peut-être|tu dois|écrire|sur|certains|de ces|sentiments
eight|you|you thought|that|perhaps|you should|to write|about|some|these|feelings
åtta|du|du tänkte|att|kanske|du bör|skriva|om|några|dessa|känslor
八|你|你想|的|也许|你应该|写|关于|一些|这些|感受
8) Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben.
8) Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos.
8) Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti.
8) あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。
8) 당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다.
8) Je dacht dat je deze gevoelens misschien eens op moest gaan schrijven.
8) Ты думал, что стоило бы записать свои мысли.
8) 你 想着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写 下来 。
八:你想也许应该写下这些感受。
Åtta: Du tänkte att du kanske borde skriva om några av dessa känslor.
Eight: You thought that maybe you should write about some of these feelings.
Huit : Tu as pensé que tu devrais peut-être écrire sur certains de ces sentiments.
八:你想也许应该写下这些感受。
O que é que achaste que deverias fazer?
ce|que||que|as trouvé||tu devrais|faire
what|that||that|||you should|to do
什么|的||的|||你应该|做
||||||solltest|tun
vad|att||att|||du borde|göra
什么|的||的|||你应该|做
Was dachtest, was du tun solltest?
¿Qué pensaste que deberías hacer?
Cosa hai pensato di dover fare?
あなた は 何 を す べき か と 考えました か ?
당신은 무엇을 해야겠다고 생각하고 있나요?
Wat moest je van jezelf doen?
Что ты думал, тебе стоило сделать?
你 想着 你 应该 做 什么 ?
你觉得你应该做些什么?
Vad trodde du att du borde göra?
What did you think you should do?
Que pensais-tu que tu devrais faire ?
你觉得你应该做些什么?
Tu pensaste que talvez devas escrever sobre alguns destes sentimentos.
你|你想|这|也许|你应该|写|关于|一些|这些|感受
tu|tu as pensé|que|peut-être|tu devrais|écrire|sur|certains|de ces|sentiments
you|thought|that|perhaps|you should|to write|about|some|these|feelings
du|tänkte|att|kanske|du bör|skriva|om|några|dessa|känslor
你|你想|这|也许|你应该|写|关于|一些|这些|感受
Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben.
Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos.
Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti.
あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。
당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다.
Je dacht dat je deze gevoelens misschien eens op moest gaan schrijven.
Ты думал, что стоило бы записать свои мысли.
你 想着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写 下来 。
你认为也许你应该写一些关于这些感受的东西。
Du tänkte att du kanske borde skriva om några av dessa känslor.
You thought that maybe you should write about some of these feelings.
Tu as pensé que peut-être tu devrais écrire sur certains de ces sentiments.
你想也许应该写一些关于这些感受的东西。
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.82 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.37
zh-cn:AFkKFwvL zh-tw:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=424 err=4.72%)