×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Eating Out, 8: De onde você é?

Você é natural do Rio de Janeiro?

Sim.

Nasci e cresci lá.

Há quanto tempo mora aqui?

Já estou aqui desde os 25 anos.

Há quantos anos você se mudou para cá, se é que posso perguntar?

Há 14 anos.

Parece que foi ontem.

Sim.

O tempo voa.

Está contente por ter vindo para cá?

Sim, por vários motivos.

No entanto, também gostava de viver no Rio de Janeiro.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Você é natural do Rio de Janeiro? 你|是|出生于|在|里约|的|热内卢 你|是|出生|在||| tú|eres|natural|de|Río|de|Janeiro tu|es|natif|de|Rio|de|Janeiro þú|er|||Rio|de|janúar you|are|native|from the|Rio|of|Janeiro du|bist|gebürtig|aus|Rio|von|Janeiro هل انت من ريو دي جانيرو؟ Sei originaria dell Rio de Janeiro? 東からですか。 동부에서 원래 계시다 오셨어요? Kom je oorspronkelijk uit het oosten van het land? Ты родился на Востоке? Kommer du ursprungligen från Rio de Janeiro? 您来自里约热内卢吗? 你是里约热内卢人吗? Êtes-vous originaire de Rio de Janeiro ? Bist du aus Rio de Janeiro? Are you from Rio de Janeiro? ¿Eres natural de Río de Janeiro? 你是里约热内卢人吗?

Sim. 是的 Oui Yes ja Sì. ええ 、 거기서 자랐어요. Ja, Да. Ja. 是的。 是的。 Oui. Ja. Yes. Sí. 是的。

Nasci e cresci lá. 我出生|和|我长大|在那里 我出生|和|长大|在那里 nací|y|crecí|allí je suis né|et|j'ai grandi|là fæddist||vann|þar I was born|and|I grew up|there nato||sono cresciuto| ich wurde geboren|und|ich bin aufgewachsen|dort أنا ولدت وتربت هناك. Sono cresciuta là. 関東 で 育ちました 。 거기서 자랐어요. Daar ben ik opgegroeid. Я там вырос. Jag växte upp där. 我在那里出生和长大。 我在那出生和长大。 Je suis né et j'ai grandi là-bas. Ich bin dort geboren und aufgewachsen. I was born and raised there. Nací y crecí allí. 我在那出生和长大。

Há quanto tempo mora aqui? 有|多久|时间|你住|在这里 有|多少|时间|住|在这里 hace|cuánto|tiempo|vives|aquí il y a|combien|temps|tu habites|ici |hversu lengi|langt síðan|býr|hér how long|how|time|you live|here seit|wie viel|Zeit|du wohnst|hier منذ متى وأنت تعيش هنا؟ Per quanto tempo hai vissuto lì? どのくらい こちら に 住んで おられる んです か 。 얼마나 오래 계셨는지요? Hoe lang woon je hier al? Давно ты здесь живешь? Hur länge har du bott här? 你在这里住了多久了? 你在这里住了多久? Depuis combien de temps habitez-vous ici ? Wie lange wohnst du schon hier? How long have you lived here? ¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí? 你在这里住了多久?

Já estou aqui desde os 25 anos. 已经|我在|这里|从|25|岁 已经|我在|这里|从|25|岁 ya|estoy|aquí|desde|los|años déjà|je suis|ici|depuis|les|ans já|er ég||frá|mínus|árum already|I am|here|since|the|years schon|ich bin|hier|seit|die|Jahre أنا هنا منذ أن كان عمري 25 عامًا. Io vivo qui da quando avevo 25 anni. こっち には 、25 歳 の 時 から 住んで ます 。 25살 때부터 여기에서 살기 시작했어요. Toen ik vijfentwintig was ben ik hier naar toe gekomen. Я живу здесь с двадцати пяти (25) лет. Jag har bott här sen jag var 25 år. 我从25岁起就一直在这里。 我从25岁开始就在这里。 Je suis ici depuis l'âge de 25 ans. Ich bin seit meinem 25. Lebensjahr hier. I have been here since I was 25. Ya estoy aquí desde los 25 años. 我从25岁就已经在这里了。

Há quantos anos você se mudou para cá, se é que posso perguntar? 有|多少|年|你|如果|你搬|到|这里|如果|是|的话|我可以|问 有|多少|年|你|如果|移动|到|这里|如果|是|的|我可以|问 hace|cuántos|años|tú|reflexivo|mudaste|para|acá|si|es|que|puedo|preguntar il y a|combien de|ans|tu|si|tu as déménagé|vers|ici|si|c'est|que|je peux|demander er|hvernig mörg|árum|þú|sig|flutti|hingað||það|||má|spyrja there is|how many|years|you|reflexive pronoun|moved|to|here|if|it is|that|I can|to ask |||||è trasferito||qui|||||chiedere seit|wie viele|Jahre|du|ob|du bist umgezogen|nach|hier|ob|es ist|dass|ich kann|fragen منذ كم سنة انتقلت إلى هنا ، إذا جاز لي أن أسأل؟ Quanti anni fa ti sei trasferita qui, se posso chiedertelo? こっち へ 来て から どのくらい に なる んです か 、 もしよかったら 。 이곳으로 이사한지는 얼마나 되었는지 물어봐도 될까요? Hoe lang was dat geleden als ik mag vragen? Могу я спросить, как давно ты переехал сюда? Hur länge sen var det sen du flyttade hit om jag får fråga? 请问您是多少年前搬到这里的? 请问你搬到这里多少年了? Depuis combien d'années avez-vous déménagé ici, si je peux me permettre de demander ? Wie viele Jahre sind vergangen, seit Sie hierher gezogen sind, wenn ich fragen darf? How many years have you lived here, if I may ask? ¿Cuántos años hace que te mudaste aquí, si es que puedo preguntar? 请问你搬到这里多少年了?

Há 14 anos. 有|年 有|年 hace|años il y a|ans |árum there is|years seit|Jahre 14 anni fa. 14 年 に なります 。 14년 전 입니다. Dat was veertien jaar geleden. Это было четырнадцать (14) лет назад. Det var 14 år sedan. 14年前。 14年了。 Il y a 14 ans. Es sind 14 Jahre. 14 years. Hace 14 años. 14年了。

Parece que foi ontem. 看起来|的|是|昨天 看起来|过去|是|昨天 parece|que|fue|ayer ça semble|que|c'était|hier virðist|að|var|í gær it seems|that|it was|yesterday sembra|||ieri es scheint|dass|es war|gestern Sembra ieri. まるで 昨日 の こと の よう です ね 。 그때가 벌써 어제 같군요. Het lijkt alsof het gisteren was. Как будто это было вчера! Det känns som om det var igår. 看来是昨天的事情了。 感觉就像是昨天。 On dirait que c'était hier. Es scheint, als wäre es gestern gewesen. It feels like it was yesterday. Parece que fue ayer. 感觉就像是昨天。

Sim. Sì. ほんとに 、 그래요. Ja. Да. Ja. 是 的 。 是的。 Oui. Ja. Yes. Sí. 是的。

O tempo voa. ||vergeht ||flies ||vola O(1)|tími|flýgur الوقت يمر. Il tempo vola. 時間 が 経つ の は 早い です よ ね 시간은 참 빠르죠. De tijd vliegt voorbij. Время летит. Tiden springer iväg. 时间过得真快。 时间过得真快。 Le temps file. Die Zeit vergeht schnell. Time flies. El tiempo vuela. 时间飞逝。

Está contente por ter vindo para cá? |zufrieden|||gekommen|| |happy||having|come|| er|ánægður|fyrir|að vera|komið|þangað| هل أنت سعيد بقدومك إلى هنا؟ Sei felice di esserti trasferita qui? こっち へ 越して きて よかった です か 。 이곳으로 오신 것이 기쁘세요? Ben je blij dat je hier naar toe bent verhuisd? Ты рад, что переехал сюда? Är du glad att du flyttade ut hit? 你很高兴来到这里吗? 你高兴来这里吗? Es-tu content d'être venu ici ? Bist du froh, hierher gekommen zu sein? Are you happy to have come here? ¿Estás contento de haber venido aquí? 你高兴来到这里吗?

Sim, por vários motivos. |||Gründe ||various|reasons ||diversi| ||margir|ástæðum Per molte ragioni sì. だいたい は ね 。 여러모로 좋습니다. Ja, op veel punten wel. В основном, да. På många sätt är jag det. 是的,有几个原因。 是的,有很多原因。 Oui, pour plusieurs raisons. Ja, aus mehreren Gründen. Yes, for several reasons. Sí, por varios motivos. 是的,出于多个原因。

No entanto, também gostava de viver no Rio de Janeiro. 不|然而|也|我喜欢|在|生活|在这个|里约|的|热 不|过|也|喜欢|在|生活|在||| no|embargo|también|me gustaba|de|vivir|en|Río|de|Janeiro pas|cependant|aussi|j'aimais|à|vivre|à|Rio|de|Janeiro nema|þó|þá líka|gæti|að|búa||Rio|í|Janeiro not|however|also|I liked|to|live|in the|Rio|of|Janeiro |||mi sarebbe piaciuto|||||| nicht|jedoch|auch|ich mochte|zu|leben|in|Rio|von|Janeiro ومع ذلك ، فقد أحب أيضًا العيش في ريو دي جانيرو. Tuttavia mi piaceva anche vivere Rio de Janeiro. だけど 関東 の 暮らし も よかった です よ 。 근데 동부도 살기 좋았어요. Alhoewel ik het ook fijn vond om in het oosten van het land te wonen. Но мне нравилось жить и на Востоке тоже. Men jag tyckte också om att bo i öst. 然而,我也喜欢住在里约热内卢。 不过,我也想住在里约热内卢。 Cependant, j'aimerais aussi vivre à Rio de Janeiro. Ich würde jedoch auch gerne in Rio de Janeiro leben. However, I would also like to live in Rio de Janeiro. Sin embargo, también me gustaría vivir en Río de Janeiro. 然而,我也想住在里约热内卢。

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.13 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.74 es:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL fr:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=12.50%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=67 err=22.39%)