×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Polish with John - A2 / B1, Idzie zima – Polish with John #20

Idzie zima – Polish with John #20

Cześć! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. Dni są teraz coraz krótsze, robi się coraz zimniej. To znaczy, że nadchodzi zima. W Polsce pada już śnieg, więc czas na podkast o zimie!

Zima to jedna z czterech pór roku. Pozostałe to wiosna, lato i jesień. Zima to czas, kiedy pada śnieg, a temperatury są poniżej zera. To co najczęściej kojarzymy z tym okresem to właśnie śniegi i mrozy, ale także święta, sanki, narty albo lepienie bałwana. Jak więc wygląda zima w Polsce?

Oficjalnie, według kalendarza, zima zaczyna się dwudziestego pierwszego grudnia. Zazwyczaj już wcześniej pojawia się pierwszy śnieg – czasami nawet w listopadzie. Ten śnieg jest różny. Czasem sypie delikatnie, innym razem gęsto pada. Najładniejszy jest świeży, kiedy jeszcze nie widać śladów butów i samochodów. Na wsiach i przedmieściach tworzą się piękne widoki. Na ulicach i w centrach miast śnieg niestety szybko robi się szary i brudny.

Temperatura zimą jest różna, ale nigdy nie jest ciepło. Czasami jest dodatnia, czyli powyżej zera i wtedy śnieg topnieje, czyli zamienia się w wodę. Potem, gdy temperatura spada, woda zamarza, czyli zamienia się w lód. Trzeba wtedy bardzo uważać, bo można się pośliznąć! Zimą może być nawet minus dwadzieścia stopni, a rekord to mniej niż minus czterdzieści! Latem czasem jest więc bardzo gorąco, a zimą zimno. To bardzo ważne, żeby się ciepło ubierać i się nie przeziębić.

Kiedy ubieramy się ciepło zakładamy sweter, kurtkę, szalik na szyję, czapkę na głowę i rękawiczki na dłonie. Niektórzy ubierają się na cebulę, żeby było jeszcze cieplej. Zakładają koszulkę, bluzę, sweter, polar i kurtkę. Mają na sobie kilka warstw ubrań. Mają warstwy – tak jak cebula.

Jeżeli jesteśmy ciepło ubrani, to możemy iść na spacer. Kiedy jest dużo śniegu dzieci lepią śnieżki – takie kulki ze śniegu i rzucają się nimi. To jest wojna na śnieżki. Bardzo mi się to podobało jak byłem dzieckiem. Lepiłem też, jak inne dzieci, bałwana. Trzeba było zrobić wielką śniegową kulę, potem kolejną, mniejszą i jeszcze jedną, a potem postawić je na sobie. Z patyków zrobić ręce, z kamyczków oczy i nos. Na filmach nos bałwana jest zazwyczaj z marchewki, ale ja nigdy takiego nie widziałem. Jako dziecko bardzo lubiłem też jeździć na sankach. To była ogromna frajda!

Wiele osób uprawia sporty zimowe. Jeżdżą na nartach albo snowboardzie. Te sporty są trochę ryzykowne, bo można złamać nogę albo rękę, ale mimo to są bardzo popularne. Ludzie jadą w góry, żeby poszaleć na śniegu. Inny zimowy sport to łyżwy. Są to takie specjalne buty, do których przyczepione są specjalne stalowe części, dzięki którym można jeździć i ślizgać się po lodzie. Często w miastach organizowane są lodowiska, gdzie każdy może dobrze się pobawić i pojeździć na łyżwach.

Kiedy wrócimy do domu po tych wszystkich zimowych szaleństwach, to nie ma to jak gorąca herbata. Zwykła albo owocowa, często z dodatkiem miodu. Trzeba się przecież rozgrzać. Do tego często jemy coś słodkiego. Jak szaleć, to szaleć!

Zimą oczywiście są też święta Bożego Narodzenia. To bardzo ważny czas, ale o nich opowiem innym razem.

Dziękuję Wam bardzo za wysłuchanie tego odcinka. Mam nadzieję, że się podobał. Zapraszam na mojego bloga ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com, gdzie znajdziecie zapis całego odcinka, dodatkowe ćwiczenia oraz wiele innych ciekawych materiałów. Jeżeli podoba Wam się to co robię, to proszę, wesprzyjcie mnie na serwisie Patreon! Link jest w opisie. A już w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo!


Idzie zima – Polish with John #20 Der Winter kommt - Polnisch mit John #20 Idzie Zima - Polish with John # 20 Idzie Zima - Polonês com John # 20 Зима наближається - польська з Іваном #20

Cześć! Hi! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Welcome to the next podcast "Polish with John". Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. My name is Jan Oko and I want to help you learn Polish. Dni są teraz coraz krótsze, robi się coraz zimniej. Die Tage werden kürzer, es wird kälter. The days are getting shorter, it is getting colder. Дні тепер стають коротшими, стає холодніше. To znaczy, że nadchodzi zima. Es bedeutet, dass der Winter kommt. It means winter is coming. Це означає, що наближається зима. W Polsce pada już śnieg, więc czas na podkast o zimie! In Polen schneit es bereits, also ist es Zeit für einen Podcast über den Winter! It is already snowing in Poland, so it's time for a podcast about winter! У Польщі вже випав сніг, тож настав час подкасту про зиму!

Zima to jedna z czterech pór roku. Der Winter ist eine der vier Jahreszeiten. Winter is one of the four seasons. Pozostałe to wiosna, lato i jesień. Die anderen sind Frühling, Sommer und Herbst. The others are spring, summer and autumn. Інші - весна, літо та осінь. Zima to czas, kiedy pada śnieg, a temperatury są poniżej zera. Der Winter ist die Zeit, in der es schneit und die Temperaturen unter dem Gefrierpunkt liegen. Winter is the time when it snows and the temperatures are below freezing. Зима - це час, коли йде сніг і температура повітря нижче нуля. To co najczęściej kojarzymy z tym okresem to właśnie śniegi i mrozy, ale także święta, sanki, narty albo lepienie bałwana. Was wir am häufigsten mit dieser Zeit in Verbindung bringen, sind Schnee und Frost, aber auch Feiertage, Schlitten, Skier oder die Herstellung eines Schneemanns. What we most often associate with this period are snows and frosts, but also holidays, sleds, skis or making a snowman. З цим періодом у нас найчастіше асоціюється сніг і мороз, а також свята, санки, лижі чи ліплення сніговика. Jak więc wygląda zima w Polsce? Wie sieht der Winter in Polen aus? So what does winter look like in Poland? Отже, як виглядає зима в Польщі?

Oficjalnie, według kalendarza, zima zaczyna się dwudziestego pierwszego grudnia. Offiziell beginnt der Winter laut Kalender am 21. Dezember. Officially, according to the calendar, winter begins on the twenty-first of December. Zazwyczaj już wcześniej pojawia się pierwszy śnieg – czasami nawet w listopadzie. Normalerweise erscheint der erste Schnee früher - manchmal sogar im November. Usually the first snow appears earlier - sometimes even in November. Зазвичай перший сніг з'являється раніше - іноді навіть у листопаді. Ten śnieg jest różny. Dieser Schnee ist anders. This snow is different. Цей сніг інший. Czasem sypie delikatnie, innym razem gęsto pada. Manchmal regnet es leicht, manchmal regnet es dicht. Sometimes it rains gently, sometimes it rains densely. Іноді дрібно бризкає, іноді йде сильний дощ. Najładniejszy jest świeży, kiedy jeszcze nie widać śladów butów i samochodów. Das Schönste ist frisch, wenn man die Spuren von Schuhen und Autos noch nicht sieht. The most beautiful is fresh, when you can not yet see the traces of shoes and cars. Найгарніше – свіже, коли ще немає слідів від взуття та машин. Na wsiach i przedmieściach tworzą się piękne widoki. In den Dörfern und Vororten entstehen schöne Aussichten. Beautiful views are created in the villages and suburbs. У селах і передмістях створюються прекрасні краєвиди. Na ulicach i w centrach miast śnieg niestety szybko robi się szary i brudny. Leider wird der Schnee auf den Straßen und in der Innenstadt grau und schmutzig. Unfortunately, snow on the streets and city centers is getting gray and dirty. На вулицях і в центрі міст сніг, на жаль, швидко стає сірим і брудним.

Temperatura zimą jest różna, ale nigdy nie jest ciepło. Die Wintertemperaturen variieren, sind aber niemals warm. Winter temperatures vary, but never warm. Czasami jest dodatnia, czyli powyżej zera i wtedy śnieg topnieje, czyli zamienia się w wodę. Sometimes it is positive, i.e. above zero, and then the snow melts, i.e. it turns into water. Буває плюсова, тобто вище нуля, а потім сніг тане, тобто перетворюється на воду. Potem, gdy temperatura spada, woda zamarza, czyli zamienia się w lód. Then, when the temperature drops, the water freezes, i.e. turns into ice. Потім при зниженні температури вода замерзає, тобто перетворюється на лід. Trzeba wtedy bardzo uważać, bo można się pośliznąć! Sie müssen dann sehr vorsichtig sein, denn Sie können ausrutschen! You have to be very careful then, because you can slip! Zimą może być nawet minus dwadzieścia stopni, a rekord to mniej niż minus czterdzieści! Im Winter kann es sogar minus zwanzig Grad sein, und der Rekord liegt unter minus vierzig! In winter it can be even minus twenty degrees, and the record is less than minus forty! Взимку буває і до мінус двадцяти градусів, а рекорд менше мінус сорока! Latem czasem jest więc bardzo gorąco, a zimą zimno. So ist es im Sommer sehr heiß und im Winter kalt. So it is very hot in summer and cold in winter. To bardzo ważne, żeby się ciepło ubierać i się nie przeziębić. Es ist sehr wichtig, sich warm anzuziehen und sich nicht zu erkälten. It is very important to dress warmly and not to catch a cold. Дуже важливо тепло одягатися і не застуджуватися.

Kiedy ubieramy się ciepło zakładamy sweter, kurtkę, szalik na szyję, czapkę na głowę i rękawiczki na dłonie. Wenn wir uns warm anziehen, ziehen wir einen Pullover, eine Jacke, einen Halstuch, einen Hut auf dem Kopf und Handschuhe für die Hände an. When we dress warmly, we put on a sweater, a jacket, a neck scarf, a hat on the head and gloves for the hands. Niektórzy ubierają się na cebulę, żeby było jeszcze cieplej. Einige ziehen Zwiebeln an, um es wärmer zu halten. Some dress on onions to keep it warmer. Хтось носить цибулю, щоб було тепліше. Zakładają koszulkę, bluzę, sweter, polar i kurtkę. Sie zogen ein T-Shirt, ein Sweatshirt, einen Pullover, ein Fleece und eine Jacke an. They put on a T-shirt, sweatshirt, sweater, fleece and jacket. Одягають футболку, світшот, светр, фліс і куртку. Mają na sobie kilka warstw ubrań. Sie tragen mehrere Schichten Kleidung. They are wearing several layers of clothes. Mają warstwy – tak jak cebula. They have layers - like onions. У них шари – як у цибулі.

Jeżeli jesteśmy ciepło ubrani, to możemy iść na spacer. Wenn wir warm angezogen sind, können wir spazieren gehen. If we are warmly dressed, we can go for a walk. Якщо ми тепло одягнені, ми можемо піти на прогулянку. Kiedy jest dużo śniegu dzieci lepią śnieżki – takie kulki ze śniegu i rzucają się nimi. Wenn es viel Schnee gibt, machen Kinder Schneebälle - sie machen Schneebälle und werfen sie. When there is a lot of snow, children make snowballs - they make balls of snow and they throw them. Коли випадає багато снігу, діти ліплять сніжки - такі сніжки і кидають їх. To jest wojna na śnieżki. This is a snowball war. Це бій у сніжки. Bardzo mi się to podobało jak byłem dzieckiem. Ich habe es geliebt, als ich ein Kind war. I loved it when I was a child. Lepiłem też, jak inne dzieci, bałwana. Ich habe auch einen Schneemann gemacht wie andere Kinder. I also made a snowman like other children. Я теж тримався сніговика, як інші діти. Trzeba było zrobić wielką śniegową kulę, potem kolejną, mniejszą i jeszcze jedną, a potem postawić je na sobie. Man musste einen großen Schneeball machen, dann noch einen, kleiner und noch einen, und dann aufsetzen. You had to make a big snow ball, then another, smaller and one more, and then put them on. Треба було зробити велику сніжку, потім ще одну, меншу, потім ще одну, а потім покласти їх на себе. Z patyków zrobić ręce, z kamyczków oczy i nos. Machen Sie Hände aus Stöcken, Augen und Nase aus Kieselsteinen. Make hands out of sticks, eyes and nose from pebbles. З паличок зробіть руки, з камінчиків – очі та ніс. Na filmach nos bałwana jest zazwyczaj z marchewki, ale ja nigdy takiego nie widziałem. In Filmen besteht die Nase des Schneemanns normalerweise aus Karotten, aber ich habe noch nie eine solche gesehen. In movies, the snowman's nose is usually made of carrots, but I've never seen one like this. У фільмах ніс сніговика зазвичай робиться з моркви, але я ніколи не бачив такого. Jako dziecko bardzo lubiłem też jeździć na sankach. Als Kind habe ich auch sehr gerne Schlitten gefahren. As a child, I also really liked sledging. Enfant, j'aimais aussi beaucoup la luge. To była ogromna frajda! Es hat viel Spaß gemacht! It was a lot of fun! Це було так весело!

Wiele osób uprawia sporty zimowe. Viele Menschen treiben Wintersport. Many people do winter sports. Багато людей займаються зимовими видами спорту. Jeżdżą na nartach albo snowboardzie. They are skiing or snowboarding. Te sporty są trochę ryzykowne, bo można złamać nogę albo rękę, ale mimo to są bardzo popularne. These sports are a little risky because you can break a leg or arm, but they are still very popular. Ludzie jadą w góry, żeby poszaleć na śniegu. Die Leute gehen in die Berge, um im Schnee verrückt zu werden. People go to the mountains to go crazy in the snow. Люди їдуть у гори, щоб божеволіти на снігу. Inny zimowy sport to łyżwy. Eislaufen ist ein weiterer Wintersport. Ice skating is another winter sport. Ще одним зимовим видом спорту є катання на ковзанах. Są to takie specjalne buty, do których przyczepione są specjalne stalowe części, dzięki którym można jeździć i ślizgać się po lodzie. Dies sind solche Spezialschuhe, an denen spezielle Stahlteile befestigt sind, dank denen Sie auf Eis fahren und rutschen können. These are such special shoes, to which special steel parts are attached, thanks to which you can ride and slide on ice. Це спеціальне взуття, до якого кріпляться спеціальні сталеві деталі, завдяки яким можна кататися і ковзати по льоду. Często w miastach organizowane są lodowiska, gdzie każdy może dobrze się pobawić i pojeździć na łyżwach. Eisbahnen werden oft in Städten organisiert, in denen jeder Spaß haben und Schlittschuh laufen kann. Ice rinks are often organized in cities, where everyone can have fun and ice skating. Часто в містах є ковзанки, де всі бажаючі можуть розважитися і покататися на ковзанах.

Kiedy wrócimy do domu po tych wszystkich zimowych szaleństwach, to nie ma to jak gorąca herbata. Wenn wir nach all dem Winterspaß nach Hause kommen, gibt es nichts Schöneres als heißen Tee. When we get home after all these winter fun, there is nothing like hot tea. Коли ми повертаємося додому після всього цього зимового божевілля, немає нічого, як гарячий чай. Zwykła albo owocowa, często z dodatkiem miodu. Normal oder fruchtig, oft mit Honigzusatz. Normal or fruity, often with the addition of honey. Звичайний або фруктовий, часто з медом. Trzeba się przecież rozgrzać. Du musst dich aufwärmen. You have to warm up. Ви повинні зігрітися. Do tego często jemy coś słodkiego. Dafür essen wir oft etwas Süßes. For this we often eat something sweet. Jak szaleć, to szaleć! Wenn Sie verrückt werden, werden Sie verrückt! If you go crazy, go crazy! Якщо ти божевільний, то ти божевільний!

Zimą oczywiście są też święta Bożego Narodzenia. Im Winter gibt es natürlich auch Weihnachten. In winter, of course, there are also Christmas. Взимку, звичайно, є і Різдво. To bardzo ważny czas, ale o nich opowiem innym razem. Dies ist eine sehr wichtige Zeit, aber ich werde ein anderes Mal davon erzählen. This is a very important time, but I will tell about them another time.

Dziękuję Wam bardzo za wysłuchanie tego odcinka. Thank you so much for listening to this episode. Mam nadzieję, że się podobał. I hope you enjoyed it. Zapraszam na mojego bloga ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com, gdzie znajdziecie zapis całego odcinka, dodatkowe ćwiczenia oraz wiele innych ciekawych materiałów. Jeżeli podoba Wam się to co robię, to proszę, wesprzyjcie mnie na serwisie Patreon! If you like what I am doing, please support me on Patreon! Link jest w opisie. The link is in the description. A już w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Next Monday, I invite you to the next podcast from the series "Polish with John". Trzymajcie się zdrowo!