×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

勇者になれなかった俺はしぶしぶ就職を決意しました。, Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku wo Ketsui Shimashita. 7

Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku wo Ketsui Shimashita . 7

ロア 先輩 何 が あった ん です

見 て の 通り だ

アマダ

何で

あ ラウル さん

すみません 何だか

どう し た ん です 一体

あんた か

おふくろ に 余計 な 物 を 売りつけ て もらっちゃ 困る ん だ よ

ええ いや

あの エアコン の 取り付け やっちゃ って いい です か ね

取り付け

すみません うち の 息子 が アマダ さん で 買って 来 ちゃ い まし て

と いう と

ダブル ブッキング だ

そんな

もしもし 未来 は どこ です か

New Life New Love New Road Yeah

今 ある ステキ を 抱きしめよ う と

決意 し まし た

物語 の 主人公 に なり たい

妄想 力 フルバ ワー で 入り込 ん だ Brand new world

ピカピカ 光る 世界 の 中心 でも

通行人 B は ヒーロー に なれ ない の

いつも の 今日

いつの間にか きっと

待ち望 ん で た 物

これ こそ が 私 の 居場所

もしもし 未来 は ここ です か

あなた を 迎え に き まし た

宝物 を 見慣れ た 絆

違う 形 の 正解 も あり ます よ

なかなか 気 付け ない けれど

革命 は 毎日 の よう に

ここ で 実際 おき てる ん です

ええ ダブル ブッキング

それ で ダブル ブッキング って 何 だ

要するに うち と アマダ の 両方 で エアコン を 買っちゃ っ た ん だ

別に いい じゃ ない か

まあ アマダ の 持って ん の は しゃく だ けど

今回 は 引き分け って こと だ な

そんな 単純 じゃ ない って

全く 困った こと を し て くれ た よ

お 母 様 の 話 です と アマダ で は 買え なかった はず です が

ええ それ を 聞い て 主人 が 代わり に 買って 来 た ん です

まさか お 母さん が ほか の 店 に 行って る なんて

私 も まさか お前 が 買って くる なんて 思わ なく て

おふくろ が どんな エアコン が いい か 分から ない なんて 言う から だ ろ う

それ は そう だ けど

親切 な 店員 さん に 出会い だ から

その 前 に 一言 相談 し て くれりゃ いい じゃ ない か

あんた そう 言う けど

まあまあ お 二 人 と も

お互いに 悪気 は なかった ん です から

すみません

謝る こと なんて ない だ ろ う

この あと も 仕事 が ある んで ね

どう する か 決め て もらえ ます か

すみません もう ちょっと

とにかく 二万 ゴールド も 違う ん じゃ 話 に なら ない よ

ええ

二万 ゴールド

機能 的 に は 全く 変わら ない の だ か な

何で そんなに 安い ん だ

アマダ は 大量 に 仕入れ てる から な

悪い が 我が家 も それ ほど 裕福 じ や ない んで ね

ラウル さん たち は 本当 に いい 人 たち な の よ

せっかく こうして

それ と これ と は 別 だ よ

そう だ けど

分かり まし た

うち の ほう は 引き取り ま しょ う

ラウル

いい ん だ

でも それ じゃ あんまり

大丈夫 です

すみません ロア 先輩

いい お前 は 正しい

本当 に ごめんなさい ね

あ いえ お 気 に なさら ない で ください

もう こういう の は 勘弁 し て くれよ

これ から 一緒 に 暮らす ん だ から

何 だ あいつ

自分 は 悪く ない みたい な の 感じ で さ

フィノ

だって おばあ さん が かわいそう じゃ ない か

根 は いい 子 な ん です よ

一緒 に 暮らす こと に なって

面倒 かけ て しまって いる の かも しれ ませ ん ね

そんな こと あり ませ ん よ

また 何 が あり まし たら レオン に おい で ください

今度 は ぜひ ご 家族 みなさん で

ええ

これ 以上 お 客 さん を 困ら せる わけ に は いか ない よ

そこ まで し て 売る の は レオン の やり 方 じゃ ない

あんた たち 待って くれ

魔力 が 足り ない だ と

昼間 確保 できる の は 精 々 一 キロ バイル です よ

馬鹿 な

一体 どういう こと な ん だ

エアコン の 起動 に 必要 な 魔力 は 三 キロ バイル だ

今 の 状態 で は スイッチ を 入れる だけ で

ブレーカー が 落ちる

そんな

ほか に 使用 し て いる の は

今 は 冷蔵 庫 ぐらい です けれど

こうして き た ばかり だ から な

マジック レンジ と

マジック ポット まで ある ぞ

おい

お 客 様 の お宅 で はしゃぐ な

ラウル これ を 見ろ う

うち の 休憩 室 の より かっこう いい

や やめろ う 恥ずかしい

冷蔵 庫 以外 は 未 使用 か

魔力 水晶 の 容量 が 足り ない と か

五十 アン ペイル あった

五 キロ バイル まで は 余裕 です ね

なあ バイル だの アン ペイル だ の って

人間 だけ に 分かる の 暗号 か

あの な マジック ショップ の 店員 なら

それ ぐらい 覚え とけ よ

俺 様 は 新人 だ から な

威張る な

アイテム に は それぞれ 使う 魔力 の 量 が 決まって い て

その 単位 が バイル と か アン ベイル な ん だ

まあ いい

そう 言う もん だ と し て おこ う

お前 帰ったら 居残り 勉強 な

不可解 だ

こんな こと は あり え ない

家 ん 中 の 魔法 導線 が おかしい ん じゃ ない か な

ここ 古い し

考え られる と すれ ば それ か

何とか なり そう です か

魔力 関係 の 基礎 工事 を やり 直す しか ない です ね

どの ぐらい かかる の かしら

ざっと 三十万 ぐらい です ね

三十万

そこ まで し なきゃ なら ない なら エアコン なんか 結構 だ

そう し ます と キャンセル 料 一万

別途 出張 費 三千 ゴールド かかり ます が

買わ ない のに か

そう 言う 決まり です から

まさか あんた たち も あと から いろいろ と

え いえ うち は そんな

いずれ に して も

今 の 状態 で は 何も 使え ない

本当 に

何て こと だ

その 工事

レオン さん に 頼 ん で も お 金 が かかる ん です か

同じ だ

いや 三十万 以上 かかる

そう

何とか なら ない の

基礎 工事 と なる と さすが に なあ

せっかく 買った のに

こんな の ひどい じゃ ない か

おかしい だ ろ う

確かに 不可解 すぎる

一戸建て で 冷蔵 庫 しか 使え ない なんて

前 の 住人 は 魔力 を 使え ない 人 だった と か

そんな こと は ない はず だ

あり え ない もう 一 度 調べ させ て ほしい

でも 家 は アマダ から

構い ませ ん すっきり し ない です し

少し 時間 を もらえ ませ ん か

じゃ ここ は 後回し に し て

よそ 回って き ます か 2 時間 ぐらい です よ

ありがとう ござい ます

おい ラウル ぐらぐら す ん な よ

どこ も 変 な 点 は ない です ね

ああ どの アイテム が

勝手 に 魔力 を 食って いる 様子 は ない

なあ これ 全部 平らげ たら

何とか なったり し ない か なあ

なる わけな い だ ろ う

俺 様 腹 減っちゃ っ て

俺 様 何も し て い ない ぞ 無実 だ

魔力 が 涸 れ た

何も 使って ない です よ ね

どこ から 漏れ てん じゃ ない の

あり え ない

なに か に 吸収 さ れ て も し ない 限り

何 か って 言わ れ て も

マジック イーター

家 一 軒 分 だ ぞ

絶対 そう だ 俺 様 の 血 濡 られ た 感 が そう 言って る

どんな 感 だ よ

よし やっつけ て やる

何 する 気 だ

決まって る だ ろ う

俺 様 の 魔力 を ありったけ 注ぎ込 ん で やる ん だ

駄目 だ 止めろ

なんで だ よ

フイノ お前 の 魔力 量 は

うん 少し 強い 魔 人 の 100 倍 ぐらい

10 メガ バイル の 100 倍 ざっと ギガ バイル か

その 量 を 一般 家庭 に ぶち 込 ん だ ら

家中 の アイテム が だめ に なる

まじ

どう し ます

本当 に マジック イーター な の か

間違い ない と 思い ます

潜 ん で いる と すれ ば

板 下 か

アー いる いる うじゃうじゃ が いる

どう し ます

スライム ほ い ほ い を 大量 に 買って くる と か

そう だ 濃縮 聖 水 配分 の 聖 闘 バルサ を 買 く と か

そんな の じゃ 駄目 だ

一体 なに を

追い出す ん じゃ なく

おびき寄せる

これ は 一体

すぐに 分かる

俺 様 は 何 を すれ ば いい ん だ

そこ に 立って いろ う

動く な

よし 完成 だ

いい なあ できる 限り 魔力 を 押えろ

うん

始める ぞ

凄い

さあ 魔力 を 食い に 出 て 来い

出 て 来 た

騒ぐ な そのまま ぎりぎり まで 魔力 を 押え て

供給 し 続けろ

わかった

ロァ 先輩 これ は

マジック イーター の 餌 は 魔力

より 大きな 魔力 を 求め て

奴 ら は その 供給 源 へ 出 向かって いく はず だ

魔力 を 押え ながら 放出 する なんて 辛い

頑張れ フイノ

お ー 吹っ飛ば し て いい

だめ だ

一 匹 でも 残し たら 意味 が ない

気 気持ち 悪い

我慢 しろ

そんな

合体 し た

トランジスタ は 増幅 器

小さい な ち まち ま 駆除 し て い て も

きり が ない から なあ

いい や でも

駄目 まだ 駄目

まだ だ

速く

ロァ 先輩

まだ だ

フイノ

待って ろう 今 助ける

手 を 伸ばせ フイノ

駄目 だ そこ から 出る な

え 今 だ やれ 終わった なあ

じゃあ 取り付け 始め ます よ

え え

頑張った のに なあ

しょうがない さ

まあ いい や

お 婆さん が 喜 こん で くれ た ん だ から

ちょっと 待って くれ

悪い ん だ が

エアコン は レオン から 買う こと に する よ

え キャンセル 料 が かかり ます よ

あ 構わ ん

お前 どうして

お袋 の 言う 通り だ

この 人 たち は 本当 に いい 人 たち だ よ

本当 に ありがとう ござい まし た

お 金 を 払う ん なら

気持ちよく 買い物 し たい

だから レオン に する よ

ありがとう ござい ます

アマダ さん に は 申し訳ない が

構い ませ ん よ

では

キャンセル 料 と 出張 料 で 1 万 3 千 ゴールド です

済まない ね

勉強 代 さあ

これ で お袋 と も うまく やって 行け そう だ から ね

お前

ありがとう 皆さん

それ じゃ 取り付け に かかる

宜しく 御 願い し ます

ワーハー 気持ち いい

ロァ も どう だ 最高 だ ぞ

銭湯 は 遊泳 禁止 だ

何 それ

おい ラウル 来 て 見ろ う

こいつ は 凄い ぞ

速く 来い って

行ける か 馬鹿

うん 石 鹸 が

おい ラウル 石 鹸 ちょうだい

ラウル 石 鹸 石 鹸 石 鹸 石 鹸 うん

アー もう うるさい なあ

ありがとう ラウル

新婚 さん かい

お 熱く て 羨 しい ね

赤 の 他人 です

乾杯

うまい

風呂 辺り の 一 杯 最高

よ ー し 食う ぞ

ラウル 君 お 疲れ 様

すみません 終業 前 に ひ と っ 風呂 浴び ちゃ って

いい の よ 頑張った ん だ も の

大 活躍 だった ん です よ ね

活躍 し た の は 俺 様 だ ラウル は 役立た ず

ただ スライム に 呑 まれ た だけ だ から な

誰 の せい だ

ありがとう ござい まし た

アマダ マジック 王 都 総 本店 オープン

しかし まあ あの アマダ に 一 蹴 送った ん だ

大 金星 って ヤツ だ よ な

運 が よかった って いう か

お 客 様 の 満足 が 第 一

それ は ラウル 君 たち が

大切 に し て くれ た おかげ よ

なぁ これ 買って いい

お前 そんな お 金

いい わ よ 今日 は 私 の 奢 り

やった

店長 あいつ 際限 ない です よ

いい の いい の

金一封 の 代わり よ

安く あげ た な

アマダ マジック は 業界 五 位 の シュガー 無線 と の

合併 を 発表 し まし た

これ に より さらに シェア を 拡大 し

業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が

また 買収 か よ 業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が

業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が

シュガー 無線 も やら れ た か 業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が

シュガー 無線 も やら れ た か

どんどん デカ く なり ます ね

元々 ドラゴン に スライム が

体当たり し てる よう な もん だ から な

いい じゃ ない それ も

アマダ の 真似 は でき ない けど

うち に は うち の 武器 が ある でしょ う

今日 み たい な 調子 で これ から も

頑張って いき ま しょ う ね

うん

続 い て お 天気 です

ブレッツァ 地方 で サラ マン ダー が

繁殖 期 に 入った 影響 で 高 気圧 が 発生

王 都 方面 は 今夜 から 猛暑 に なる でしょ う

った く なんで 酒 も 飲 ん で ない のに

酔っぱらう ん だ よ

あ め ぇ

頼む から 起き て くれよ

に し て も 暑い な

やれやれ また 汗だく だ よ

うち も エアコン ほしい な

ラウル

うん

なに

あれ

ああ あぁ ぁぁ

これ は

なんで ラウル が 俺 様 の 部屋 に いる

それ は こっち の セリフ だ

あっ そう いえ ば 夜中

やたら 暑苦しく て

なんか 隣 の 方 から 涼し そう な 匂い が し た から

つい

これ の せい だ よ これ

涼し そう な 匂い って

どういう 嗅覚 だ よ

ど ど ど ど どう しよ う

俺 様 とんでもない こと を

なんでも いい から 速く 着ろ よ

ラウル の 子供 が でき ちゃ う

えっ こ 子供 って

昔 親父 が 言って た

男 と 女 が 一緒 の 部屋 で 寝る と

子供 が できる の だ

って 阿 呆 か

違う の

違う 断じて 違う

厳密 に は 違わ ない かも しれ ない が

とにかく 違う

なん だ なら よかった

腹 減った な 朝飯 食って いく か

うん

あ ああ ああ

扇風機 って すごい な

そう だ な

うち の お 店 って

こんな 便利 な アイテム を 売って る ん だ

こういう の を 売って みんな を 便利 に し て

やっぱり マジック ショップ の 店員 って

かっこいい な

かっこいい か

こんな の 私 の 仕事 じゃ ない

あいつ に も こういう の を 聞か せ て やれ たら な

王 都 の 気温 は すでに 35 度 超え

記録 的 な 猛暑 と なって い ます

あ 美味しい

お前 朝飯 と か どう し てる ん だ

うん 店長 に もらって た

手作り 弁当 か

う うん

パン の 耳

パン の 耳

働か ざる 者 食う べ から ず

給料 日 まで の 辛抱 だって

いずれ は 俺 様 も こう やって

目玉焼き を 食う ぞ

実に 気高く 大いなる 野望 だ と

思わ ない か ラウル

店長

必要 以上 に 甘やかさ ない の は 立派 です が

さすが に それ は どう か と

暑い 暑い よ

しっかり 歩け って

人間 界 が こんな ところ だ と 思わ なかった よ

今日 は もう うち に 帰 ろ う

挫ける の はや すぎ だ ろ う

店 に 着け ば エアコン が 効 い てる から

エアコン か そう だ よ な

何 愚 図 愚 図 し てん の

った く 現金 な ヤツ め

あっ

なん だ これ

あっ ノヴァ ちゃん


Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku wo Ketsui Shimashita . 7

ロア 先輩 何 が あった ん です |せんぱい|なん|||| Lore-senpai!

見 て の 通り だ み|||とおり| See for yourself.

アマダ Amada?

何で なんで Why?

あ ラウル さん Oh, Raul-san.

すみません 何だか |なんだか

どう し た ん です 一体 |||||いったい What on earth is going on?

あんた か You...

おふくろ に 余計 な 物 を 売りつけ て もらっちゃ 困る ん だ よ ||よけい||ぶつ||うりつけ|||こまる||| You're the guy that pushed my mother to buy something so unnecessary.

ええ いや Uh, that's not...

あの エアコン の 取り付け やっちゃ って いい です か ね |えあこん||とりつけ||||||

取り付け とりつけ Install?

すみません うち の 息子 が アマダ さん で 買って 来 ちゃ い まし て |||むすこ|||||かって|らい||||

と いう と Which means...

ダブル ブッキング だ だぶる||

そんな No way!

もしもし 未来 は どこ です か |みらい||||

New Life New Love New Road Yeah

今 ある ステキ を 抱きしめよ う と いま||すてき||だきしめよ||

決意 し まし た けつい|||

物語 の 主人公 に なり たい ものがたり||しゅじんこう|||

妄想 力 フルバ ワー で 入り込 ん だ Brand new world もうそう|ちから||||はいりこ|||||

ピカピカ 光る 世界 の 中心 でも ぴかぴか|ひかる|せかい||ちゅうしん|

通行人 B は ヒーロー に なれ ない の つうこうにん|||ひーろー||||

いつも の 今日 ||きょう

いつの間にか きっと いつのまにか|

待ち望 ん で た 物 まちのぞ||||ぶつ

これ こそ が 私 の 居場所 |||わたくし||いばしょ

もしもし 未来 は ここ です か |みらい||||

あなた を 迎え に き まし た ||むかえ||||

宝物 を 見慣れ た 絆 たからもの||みなれ||きずな

違う 形 の 正解 も あり ます よ ちがう|かた||せいかい||||

なかなか 気 付け ない けれど |き|つけ||

革命 は 毎日 の よう に かくめい||まいにち|||

ここ で 実際 おき てる ん です ||じっさい||||

ええ ダブル ブッキング |だぶる| Huh!? A double booking!?

それ で ダブル ブッキング って 何 だ ||だぶる|||なん| What's a "double booking"?

要するに うち と アマダ の 両方 で エアコン を 買っちゃ っ た ん だ ようするに|||||りょうほう||えあこん||かっちゃ|||| To put it simply, they bought an air conditioner from both us and Amada.

別に いい じゃ ない か べつに|||| What's the trouble, then?

まあ アマダ の 持って ん の は しゃく だ けど |||もって|||||| I mean, it is annoying that they bought from Amada,

今回 は 引き分け って こと だ な こんかい||ひき わけ|||| but I guess we can call it a tie this time.

そんな 単純 じゃ ない って |たんじゅん||| It's not that simple.

全く 困った こと を し て くれ た よ まったく|こまった||||||| Seriously, this is a real problem.

お 母 様 の 話 です と アマダ で は 買え なかった はず です が |はは|さま||はなし||||||かえ|||| According to your mother, she couldn't buy one from Amada.

ええ それ を 聞い て 主人 が 代わり に 買って 来 た ん です |||ききい||あるじ||かわり||かって|らい||| Right. When my husband heard that, he went out and bought that air conditioner.

まさか お 母さん が ほか の 店 に 行って る なんて ||かあさん||||てん||おこなって|| We never thought Mom would go to another shop.

私 も まさか お前 が 買って くる なんて 思わ なく て わたくし|||おまえ||かって|||おもわ|| I never imagined that you would buy one too.

おふくろ が どんな エアコン が いい か 分から ない なんて 言う から だ ろ う |||えあこん||||わから|||いう|||| But didn't you say that you didn't know which air conditioner to buy?

それ は そう だ けど Well, I did, but I met a kind salesman.

親切 な 店員 さん に 出会い だ から しんせつ||てんいん|||であい||

その 前 に 一言 相談 し て くれりゃ いい じゃ ない か |ぜん||いちげん|そうだん||||||| You could've talked to us about it, though.

あんた そう 言う けど ||いう| Th-That's true, but...

まあまあ お 二 人 と も ||ふた|じん|| Now, now, you two.

お互いに 悪気 は なかった ん です から おたがいに|わるぎ||||| It's not like either of you had any bad intentions.

すみません I'm sorry.

謝る こと なんて ない だ ろ う あやまる||||||

この あと も 仕事 が ある んで ね |||しごと|||| I have other work to do, you know.

どう する か 決め て もらえ ます か |||きめ|||| Could you decide how you're going to resolve this?

すみません もう ちょっと I'm sorry. Just wait a bit more.

とにかく 二万 ゴールド も 違う ん じゃ 話 に なら ない よ |にまん|||ちがう|||はなし|||| Anyway, with a 20,000 gold difference, there's nothing to talk about.

ええ Huh?

二万 ゴールド にまん| 20,000 gold?

機能 的 に は 全く 変わら ない の だ か な きのう|てき|||まったく|かわら||||| There's no difference in their performance either.

何で そんなに 安い ん だ なんで||やすい|| Then why is it so cheap?

アマダ は 大量 に 仕入れ てる から な ||たいりょう||しいれ||| Probably because Amada has so many of them in stock.

悪い が 我が家 も それ ほど 裕福 じ や ない んで ね わるい||わがや||||ゆうふく||||| Sorry, but we're not exactly made of money.

ラウル さん たち は 本当 に いい 人 たち な の よ ||||ほんとう|||じん|||| Raul-san and the others are really nice!

せっかく こうして They came all the way out here...

それ と これ と は 別 だ よ |||||べつ||

そう だ けど You might be right, but still...

分かり まし た わかり|| I understand.

うち の ほう は 引き取り ま しょ う ||||ひきとり|||

ラウル Raul!

いい ん だ It's fine.

でも それ じゃ あんまり But it's not—

大丈夫 です だいじょうぶ| Don't worry about it.

すみません ロア 先輩 ||せんぱい I'm sorry, Lore-senpai.

いい お前 は 正しい |おまえ||ただしい It's okay. You made the right decision.

本当 に ごめんなさい ね ほんとう|||

あ いえ お 気 に なさら ない で ください |||き||||| No, please don't worry about it.

もう こういう の は 勘弁 し て くれよ ||||かんべん||| Please don't do something like this again.

これ から 一緒 に 暮らす ん だ から ||いっしょ||くらす||| We will be living together.

何 だ あいつ なん||

自分 は 悪く ない みたい な の 感じ で さ じぶん||わるく|||||かんじ|| It's like he doesn't even care!

フィノ Phino!

だって おばあ さん が かわいそう じゃ ない か But don't you feel bad for her?

根 は いい 子 な ん です よ ね|||こ|||| He's a good person at heart.

一緒 に 暮らす こと に なって いっしょ||くらす||| But now that we're living together, I might be a burden on them.

面倒 かけ て しまって いる の かも しれ ませ ん ね めんどう||||||||||

そんな こと あり ませ ん よ You won't be.

また 何 が あり まし たら レオン に おい で ください |なん||||||||| Please come to Reon if you need anything else,

今度 は ぜひ ご 家族 みなさん で こんど||||かぞく|| and feel free to bring the whole family with you then.

ええ I will.

これ 以上 お 客 さん を 困ら せる わけ に は いか ない よ |いじょう||きゃく|||こまら||||||| It wouldn't be good if I caused a customer any more trouble.

そこ まで し て 売る の は レオン の やり 方 じゃ ない ||||うる||||||かた|| It's not like Reon to force a product on someone.

あんた たち 待って くれ ||まって| Hey, you! Wait!

魔力 が 足り ない だ と まりょく||たり||| There isn't enough magic power?

昼間 確保 できる の は 精 々 一 キロ バイル です よ ひるま|かくほ||||せい||ひと|きろ||| It can only maintain 1 kilobyro during the day.

馬鹿 な ばか| That's impossible...

一体 どういう こと な ん だ いったい||||| Mind telling us what you mean?

エアコン の 起動 に 必要 な 魔力 は 三 キロ バイル だ えあこん||きどう||ひつよう||まりょく||みっ|きろ|| The air conditioner requires 3 kilobyros to run.

今 の 状態 で は スイッチ を 入れる だけ で いま||じょうたい|||すいっち||いれる|| If you turned it on now, you'd trip the breaker.

ブレーカー が 落ちる ぶれーかー||おちる

そんな No way...

ほか に 使用 し て いる の は ||しよう||||| What else is using magic power?

今 は 冷蔵 庫 ぐらい です けれど いま||れいぞう|こ||| It's just the fridge at the moment.

こうして き た ばかり だ から な It was just delivered.

マジック レンジ と まじっく|れんじ| There's a magic microwave!

マジック ポット まで ある ぞ まじっく|ぽっと||| And a magic hot water dispenser too!

おい Don't play around in a customer's house!

お 客 様 の お宅 で はしゃぐ な |きゃく|さま||おたく|||

ラウル これ を 見ろ う |||みろ| Check this out, Raul!

うち の 休憩 室 の より かっこう いい ||きゅうけい|しつ||||

や やめろ う 恥ずかしい |||はずかしい

冷蔵 庫 以外 は 未 使用 か れいぞう|こ|いがい||み|しよう|

魔力 水晶 の 容量 が 足り ない と か まりょく|すいしょう||ようりょう||たり|||

五十 アン ペイル あった ごじゅう||| They're rated at 50 Amps.

五 キロ バイル まで は 余裕 です ね いつ|きろ||||よゆう|| That's enough for 5 kilobyros.

なあ バイル だの アン ペイル だ の って Hey, you keep talking about byros and Amps...

人間 だけ に 分かる の 暗号 か にんげん|||わかる||あんごう| Is it some secret human code?

あの な マジック ショップ の 店員 なら ||まじっく|しょっぷ||てんいん| Come on! You could at least know that if you work at a magic shop.

それ ぐらい 覚え とけ よ ||おぼえ||

俺 様 は 新人 だ から な おれ|さま||しんじん||| Well, I am a new employee.

威張る な いばる| Don't make excuses!

アイテム に は それぞれ 使う 魔力 の 量 が 決まって い て あいてむ||||つかう|まりょく||りょう||きまって|| Each item has a certain amount of magic power it uses,

その 単位 が バイル と か アン ベイル な ん だ |たんい||||||||| and it's measured using Amps or byros.

まあ いい

そう 言う もん だ と し て おこ う |いう|||||||

お前 帰ったら 居残り 勉強 な おまえ|かえったら|いのこり|べんきょう| You'll be studying when we get back.

不可解 だ ふかかい| This is baffling. I don't know why this is happening.

こんな こと は あり え ない

家 ん 中 の 魔法 導線 が おかしい ん じゃ ない か な いえ||なか||まほう|どうせん||||||| Do you think the wiring in this house could be bad?

ここ 古い し |ふるい| It is an old house.

考え られる と すれ ば それ か かんがえ||||||

何とか なり そう です か なんとか|||| Can you do something about it?

魔力 関係 の 基礎 工事 を やり 直す しか ない です ね まりょく|かんけい||きそ|こうじ|||なおす|||| Seems like we have no choice but to redo the wiring from scratch.

どの ぐらい かかる の かしら How much will that cost?

ざっと 三十万 ぐらい です ね |さんじゅうまん||| About 300,000.

三十万 さんじゅうまん 300,000!?

そこ まで し なきゃ なら ない なら エアコン なんか 結構 だ |||||||えあこん||けっこう| If it's going to cost that much, we don't really need the air conditioner!

そう し ます と キャンセル 料 一万 ||||きゃんせる|りょう|いちまん In that case, the cancellation fee will be 10,000.

別途 出張 費 三千 ゴールド かかり ます が べっと|しゅっちょう|ひ|さんせん|||| And another 3,000 gold for the inspection.

買わ ない のに か かわ|||

そう 言う 決まり です から |いう|きまり||

まさか あんた たち も あと から いろいろ と Were you guys gonna charge us too?

え いえ うち は そんな No, we don't—

いずれ に して も In any case, you can't use anything right now.

今 の 状態 で は 何も 使え ない いま||じょうたい|||なにも|つかえ|

本当 に ほんとう| Really?

何て こと だ なんて|| Good grief!

その 工事 |こうじ How much would it cost if we asked Reon to redo the wiring?

レオン さん に 頼 ん で も お 金 が かかる ん です か |||たの|||||きむ|||||

同じ だ おなじ| It'd be the same.

いや 三十万 以上 かかる |さんじゅうまん|いじょう| No, it would cost more than 300,000.

そう I see.

何とか なら ない の なんとか||| Can't we do something?

基礎 工事 と なる と さすが に なあ きそ|こうじ|||||| If the wiring is the real issue, not really.

せっかく 買った のに |かった| She went through the trouble of buying it!

こんな の ひどい じゃ ない か Isn't it terrible to leave them like this?

おかしい だ ろ う Isn't it strange?

確かに 不可解 すぎる たしかに|ふかかい| It's true that this is odd.

一戸建て で 冷蔵 庫 しか 使え ない なんて いっこだて||れいぞう|こ||つかえ|| To think that all a home like this can use is a single fridge...

前 の 住人 は 魔力 を 使え ない 人 だった と か ぜん||じゅうにん||まりょく||つかえ||じん||| Was the previous owner someone who couldn't use magic?

そんな こと は ない はず だ I can't imagine that.

あり え ない もう 一 度 調べ させ て ほしい ||||ひと|たび|しらべ|さ せ||

でも 家 は アマダ から |いえ||| But it's an Amada model.

構い ませ ん すっきり し ない です し かまい||||||| It doesn't matter.

少し 時間 を もらえ ませ ん か すこし|じかん||||| Could you give us a little time?

じゃ ここ は 後回し に し て |||あとまわし||| All right, I'll put this off until later and go handle my other deliveries.

よそ 回って き ます か 2 時間 ぐらい です よ |まわって||||じかん|||

ありがとう ござい ます

おい ラウル ぐらぐら す ん な よ

どこ も 変 な 点 は ない です ね ||へん||てん|||| Nothing looks strange about them.

ああ どの アイテム が ||あいてむ| Yeah.

勝手 に 魔力 を 食って いる 様子 は ない かって||まりょく||くって||ようす||

なあ これ 全部 平らげ たら ||ぜんぶ|たいらげ| I wonder if eating all the food would help somehow.

何とか なったり し ない か なあ なんとか|||||

なる わけな い だ ろ う

俺 様 腹 減っちゃ っ て おれ|さま|はら|へっちゃ|| I got hungry.

俺 様 何も し て い ない ぞ 無実 だ おれ|さま|なにも||||||むじつ| I didn't do anything!

魔力 が 涸 れ た まりょく||こ|| Their magic ran out.

何も 使って ない です よ ね なにも|つかって|||| But nothing is using it, right?

どこ から 漏れ てん じゃ ない の ||もれ||||

あり え ない

なに か に 吸収 さ れ て も し ない 限り |||きゅうしゅう|||||||かぎり Unless something else is absorbing it.

何 か って 言わ れ て も なん|||いわ||| Something, huh...

マジック イーター まじっく| A Magic Eater!

家 一 軒 分 だ ぞ いえ|ひと|のき|ぶん|| It's absorbing the whole house's magic?

絶対 そう だ 俺 様 の 血 濡 られ た 感 が そう 言って る ぜったい|||おれ|さま||ち|ぬら|||かん|||いって| That's definitely what it is!

どんな 感 だ よ |かん|| What senses are those?

よし やっつけ て やる All right! I'll finish it off!

何 する 気 だ なん||き| What are you planning to do!?

決まって る だ ろ う きまって|||| Do you even need to ask?

俺 様 の 魔力 を ありったけ 注ぎ込 ん で やる ん だ おれ|さま||まりょく|||そそぎこ||||| I'm going to pour in all of my magic!

駄目 だ 止めろ だめ||とどめろ

なんで だ よ

フイノ お前 の 魔力 量 は |おまえ||まりょく|りょう| Phino, do you know how strong your magic is?

うん 少し 強い 魔 人 の 100 倍 ぐらい |すこし|つよい|ま|じん||ばい| Um... About one hundred times stronger than an average demon's.

10 メガ バイル の 100 倍 ざっと ギガ バイル か めが|||ばい||ぎが||

その 量 を 一般 家庭 に ぶち 込 ん だ ら |りょう||いっぱん|かてい|||こみ|||

家中 の アイテム が だめ に なる うちじゅう||あいてむ|||| it'll make all magical items unusable.

まじ Really?

どう し ます What do we do?

本当 に マジック イーター な の か ほんとう||まじっく|||| Are you sure it's a Magic Eater?

間違い ない と 思い ます まちがい|||おもい| I'm positive.

潜 ん で いる と すれ ば ひそ|||||| If it's hiding somewhere...

板 下 か いた|した| It may be under the flooring.

アー いる いる うじゃうじゃ が いる

どう し ます

スライム ほ い ほ い を 大量 に 買って くる と か ||||||たいりょう||かって||| Should we go buy a ton of Slime-B-Gone?

そう だ 濃縮 聖 水 配分 の 聖 闘 バルサ を 買 く と か ||のうしゅく|せい|すい|はいぶん||せい|たたか|||か||| I've got it!

そんな の じゃ 駄目 だ |||だめ| We can't do that.

一体 なに を いったい||

追い出す ん じゃ なく おいだす||| We shouldn't drive them out, but lure them out.

おびき寄せる おびきよせる

これ は 一体 ||いったい And this is...

すぐに 分かる |わかる You'll know soon.

俺 様 は 何 を すれ ば いい ん だ おれ|さま||なん||||||

そこ に 立って いろ う ||たって|| Just keep standing there.

動く な うごく| Don't move.

よし 完成 だ |かんせい| All right. All done.

いい なあ できる 限り 魔力 を 押えろ |||かぎり|まりょく||おさえろ You hear me? Hold back your magic power as much as you can.

うん

始める ぞ はじめる|

凄い すごい

さあ 魔力 を 食い に 出 て 来い |まりょく||くい||だ||こい Now, come out and eat the magic.

出 て 来 た だ||らい| They came out!

騒ぐ な そのまま ぎりぎり まで 魔力 を 押え て さわぐ|||||まりょく||おさえ|

供給 し 続けろ きょうきゅう||つづけろ Keep providing them magic.

わかった I got it.

ロァ 先輩 これ は |せんぱい|| What is this, Lore-senpai?

マジック イーター の 餌 は 魔力 まじっく|||えさ||まりょく Magic Eaters feed on magic power.

より 大きな 魔力 を 求め て |おおきな|まりょく||もとめ| They want to feed on a larger source of magic,

奴 ら は その 供給 源 へ 出 向かって いく はず だ やつ||||きょうきゅう|げん||だ|むかって||| so they should head toward that source.

魔力 を 押え ながら 放出 する なんて 辛い まりょく||おさえ||ほうしゅつ|||からい It's really difficult to do this while holding back my magic.

頑張れ フイノ がんばれ|

お ー 吹っ飛ば し て いい |-|ふっとば||| C-Can I blow them away now?

だめ だ Not yet.

一 匹 でも 残し たら 意味 が ない ひと|ひき||のこし||いみ|| This is pointless if we let even one survive.

気 気持ち 悪い き|きもち|わるい I-It's gross!

我慢 しろ がまん| Endure it.

そんな No way!

合体 し た がったい|| They combined!?

トランジスタ は 増幅 器 ||ぞうふく|うつわ A transistor is an amplifier.

小さい な ち まち ま 駆除 し て い て も ちいさい|||||くじょ||||| There are so many that we'd never be able to defeat them one by one.

きり が ない から なあ

いい や でも

駄目 まだ 駄目 だめ||だめ I can't take it anymore!

まだ だ Not yet.

速く はやく Hurry up!

ロァ 先輩 |せんぱい Lore-senpai!

まだ だ

フイノ Phino!

待って ろう 今 助ける まって||いま|たすける I'll save you!

手 を 伸ばせ フイノ て||のばせ|

駄目 だ そこ から 出る な だめ||||でる| No, don't move her!

え 今 だ やれ |いま|| Now! Do it! 終わった なあ おわった| We did it.

じゃあ 取り付け 始め ます よ |とりつけ|はじめ|| Well, I'll start the installation then.

え え Uh, okay.

頑張った のに なあ がんばった||

しょうがない さ しょうが ない| Not much we can do.

まあ いい や Whatever!

お 婆さん が 喜 こん で くれ た ん だ から |ばあさん||よろこ||||||| As long as we made the old lady happy.

ちょっと 待って くれ |まって| Please wait!

悪い ん だ が わるい||| Sorry, but we'll be buying the air conditioner from Reon.

エアコン は レオン から 買う こと に する よ えあこん||||かう||||

え キャンセル 料 が かかり ます よ |きゃんせる|りょう||||

あ 構わ ん |かまわ|

お前 どうして おまえ| Why are you...

お袋 の 言う 通り だ おふくろ||いう|とおり| It's just like Mom said.

この 人 たち は 本当 に いい 人 たち だ よ |じん|||ほんとう|||じん||| These guys really are nice!

本当 に ありがとう ござい まし た ほんとう|||||

お 金 を 払う ん なら |きむ||はらう||

気持ちよく 買い物 し たい きもちよく|かいもの||

だから レオン に する よ So we'll order from Reon.

ありがとう ござい ます Thank you very much!

アマダ さん に は 申し訳ない が ||||もうし わけない| I feel bad for Amada, but...

構い ませ ん よ かまい|||

では The fee for the cancellation and the visit will be 13,000 gold.

キャンセル 料 と 出張 料 で 1 万 3 千 ゴールド です きゃんせる|りょう||しゅっちょう|りょう||よろず|せん||

済まない ね すまない| I'm sorry about everything.

勉強 代 さあ べんきょう|だい|

これ で お袋 と も うまく やって 行け そう だ から ね ||おふくろ|||||いけ|||| I think we'll be able to get along better now.

お前 おまえ

ありがとう 皆さん |みなさん Thanks, everyone!

それ じゃ 取り付け に かかる ||とりつけ|| All right, I'll start the installation.

宜しく 御 願い し ます よろしく|ご|ねがい|| I'll leave it to you.

ワーハー 気持ち いい |きもち|

ロァ も どう だ 最高 だ ぞ ||||さいこう|| What do you think, Lore?

銭湯 は 遊泳 禁止 だ せんとう||ゆうえい|きんし| Swimming in public baths is prohibited.

何 それ なん|

おい ラウル 来 て 見ろ う ||らい||みろ| Hey, Raul! Come check this out!

こいつ は 凄い ぞ ||すごい| It's awesome!

速く 来い って はやく|こい| Hurry up and come in here!

行ける か 馬鹿 いける||ばか Like I could, you idiot! Hurry up and come in here!

うん 石 鹸 が |いし|けん| The soap...

おい ラウル 石 鹸 ちょうだい ||いし|けん|

ラウル 石 鹸 石 鹸 石 鹸 石 鹸 うん |いし|けん|いし|けん|いし|けん|いし|けん|

アー もう うるさい なあ

ありがとう ラウル Thanks, Raul!

新婚 さん かい しんこん|| You two newlyweds?

お 熱く て 羨 しい ね |あつく||うらや|| I'm envious of your passion.

赤 の 他人 です あか||たにん| We're not even dating!

乾杯 かんぱい Cheers!

うまい

風呂 辺り の 一 杯 最高 ふろ|あたり||ひと|さかずき|さいこう A glass of cider after a bath...

よ ー し 食う ぞ |-||くう| All right, let's dig in!

ラウル 君 お 疲れ 様 |きみ||つかれ|さま

すみません 終業 前 に ひ と っ 風呂 浴び ちゃ って |しゅうぎょう|ぜん|||||ふろ|あび|| Sorry.

いい の よ 頑張った ん だ も の |||がんばった|||| It's okay. You did your best.

大 活躍 だった ん です よ ね だい|かつやく||||| You really gave it your all.

活躍 し た の は 俺 様 だ ラウル は 役立た ず かつやく|||||おれ|さま||||やくだた| I'm the one who gave it my all.

ただ スライム に 呑 まれ た だけ だ から な |||どん|||||| He just... got eaten by slimes.

誰 の せい だ だれ||| And whose fault was that?

ありがとう ござい まし た Thank you very much!

アマダ マジック 王 都 総 本店 オープン |まじっく|おう|と|そう|ほんてん|おーぷん

しかし まあ あの アマダ に 一 蹴 送った ん だ |||||ひと|け|おくった|| Well, we were able to deal a blow to Amada.

大 金星 って ヤツ だ よ な だい|きんせい||やつ||| This is a major victory.

運 が よかった って いう か うん||||| We just got lucky.

お 客 様 の 満足 が 第 一 |きゃく|さま||まんぞく||だい|ひと Customer satisfaction is our priority.

それ は ラウル 君 たち が |||きみ|| It worked out because you treated them right.

大切 に し て くれ た おかげ よ たいせつ|||||||

なぁ これ 買って いい ||かって| Could I buy these?

お前 そんな お 金 おまえ|||きむ That's not exactly cheap...

いい わ よ 今日 は 私 の 奢 り |||きょう||わたくし||しゃ|

やった Great!

店長 あいつ 際限 ない です よ てんちょう||さいげん||| Manager, she doesn't know how to restrain herself.

いい の いい の Don't worry about it.

金一封 の 代わり よ きんいっぷう||かわり| It's like a reward for her help.

安く あげ た な やすく||| You're being pretty generous.

アマダ マジック は 業界 五 位 の シュガー 無線 と の |まじっく||ぎょうかい|いつ|くらい|||むせん|| Amada has announced it will be merging with the industry's fifth-largest producer, Sugar Radio.

合併 を 発表 し まし た がっぺい||はっぴょう|||

これ に より さらに シェア を 拡大 し ||||しぇあ||かくだい| This further increases their market share...

業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が ぎょうかい|うち||ちい||かくりつ||||おもい||

また 買収 か よ 業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が |ばいしゅう|||ぎょうかい|うち||ちい||かくりつ||||おもい||

業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が ぎょうかい|うち||ちい||かくりつ||||おもい|| They even did in Sugar Radio...

シュガー 無線 も やら れ た か 業界 内 の 地位 は 確立 する もの と 思い ます が |むせん||||||ぎょうかい|うち||ちい||かくりつ||||おもい||

シュガー 無線 も やら れ た か |むせん|||||

どんどん デカ く なり ます ね They just keep getting bigger and bigger.

元々 ドラゴン に スライム が もともと|||| It's as if we're a slime trying to attack a dragon.

体当たり し てる よう な もん だ から な たいあたり||||||||

いい じゃ ない それ も What's the problem with that?

アマダ の 真似 は でき ない けど ||まね|||| We can't copy Amada, but we do have our own weapon, don't we?

うち に は うち の 武器 が ある でしょ う |||||ぶき||||

今日 み たい な 調子 で これ から も きょう||||ちょうし|||| Let's do our best from now on,

頑張って いき ま しょ う ね がんばって|||||

うん Next up is the weather.

続 い て お 天気 です つづ||||てんき|

ブレッツァ 地方 で サラ マン ダー が |ちほう|||まん|| There is a high pressure system forming in the Breccia area due to the salamanders entering breeding season.

繁殖 期 に 入った 影響 で 高 気圧 が 発生 はんしょく|き||はいった|えいきょう||たか|きあつ||はっせい

王 都 方面 は 今夜 から 猛暑 に なる でしょ う おう|と|ほうめん||こんや||もうしょ|||| There should be a heat wave rolling into the capital starting tonight.

った く なんで 酒 も 飲 ん で ない のに |||さけ||いん||||

酔っぱらう ん だ よ よっぱらう|||

あ め ぇ So sweet...

頼む から 起き て くれよ たのむ||おき|| Wake up already!

に し て も 暑い な ||||あつい| Still, it's so hot!

やれやれ また 汗だく だ よ ||あせだく|| Good grief!

うち も エアコン ほしい な ||えあこん|| I wish we had an air conditioner.

ラウル

うん

なに What the hell?

あれ Huh?

ああ あぁ ぁぁ

これ は This isn't—

なんで ラウル が 俺 様 の 部屋 に いる |||おれ|さま||へや||

それ は こっち の セリフ だ ||||せりふ| That's what I should be asking!

あっ そう いえ ば 夜中 ||||よなか

やたら 暑苦しく て |あつくるしく| It was sweltering,

なんか 隣 の 方 から 涼し そう な 匂い が し た から |となり||かた||すずし|||におい|||| and there was a cool scent coming from next door.

つい So I just...

これ の せい だ よ これ

涼し そう な 匂い って すずし|||におい| What do you mean, "cool scent"?

どういう 嗅覚 だ よ |きゅうかく|| Just what kind of nose do you have?

ど ど ど ど どう しよ う

俺 様 とんでもない こと を おれ|さま||| I did something so outrageous...

なんでも いい から 速く 着ろ よ |||はやく|きろ| Just put something on already.

ラウル の 子供 が でき ちゃ う ||こども||||

えっ こ 子供 って ||こども|

昔 親父 が 言って た むかし|おやじ||いって| My dad once told me...

男 と 女 が 一緒 の 部屋 で 寝る と おとこ||おんな||いっしょ||へや||ねる| "If a boy and a girl sleep in the same room, they'll make a child."

子供 が できる の だ こども||||

って 阿 呆 か |おもね|ぼけ| Are you that stupid!?

違う の ちがう| Is that wrong?

違う 断じて 違う ちがう|だんじて|ちがう It's wrong! It's totally wrong!

厳密 に は 違わ ない かも しれ ない が げんみつ|||ちがわ||||| Well, it might not be wrong, per se, but it's still not right!

とにかく 違う |ちがう

なん だ なら よかった Oh, is that it?

腹 減った な 朝飯 食って いく か はら|へった||あさはん|くって|| So you're hungry, huh?

うん

あ ああ ああ

扇風機 って すごい な せんぷうき||| Fans are amazing!

そう だ な Right?

うち の お 店 って |||てん| We sell such a useful item at our shop...

こんな 便利 な アイテム を 売って る ん だ |べんり||あいてむ||うって|||

こういう の を 売って みんな を 便利 に し て |||うって|||べんり||| By selling something like this, we're really helping everyone out.

やっぱり マジック ショップ の 店員 って |まじっく|しょっぷ||てんいん| I knew it! Magic shop staff members really are cool!

かっこいい な

かっこいい か Cool, huh?

こんな の 私 の 仕事 じゃ ない ||わたくし||しごと|| That's not want I want to do.

あいつ に も こういう の を 聞か せ て やれ たら な ||||||きか||||| I wonder what she'd think if she heard that.

王 都 の 気温 は すでに 35 度 超え おう|と||きおん|||たび|こえ

記録 的 な 猛暑 と なって い ます きろく|てき||もうしょ|||| That makes this a record-setting heatwave.

あ 美味しい |おいしい Oh, this is great!

お前 朝飯 と か どう し てる ん だ おまえ|あさはん||||||| What do you usually eat for breakfast?

うん 店長 に もらって た |てんちょう||| The stuff the manager gives me.

手作り 弁当 か てづくり|べんとう|

う うん No, bread crusts.

パン の 耳 ぱん||みみ

パン の 耳 ぱん||みみ Bread crusts?

働か ざる 者 食う べ から ず はたらか||もの|くう|||

給料 日 まで の 辛抱 だって きゅうりょう|ひ|||しんぼう|

いずれ は 俺 様 も こう やって ||おれ|さま||| Soon I'll be eating fried eggs like this too.

目玉焼き を 食う ぞ めだまやき||くう|

実に 気高く 大いなる 野望 だ と じつに|けだかく|おおいなる|やぼう|| Don't you think that's a grand ambition, Raul?

思わ ない か ラウル おもわ|||

店長 てんちょう Manager, it's good that you're not spoiling her, but...

必要 以上 に 甘やかさ ない の は 立派 です が ひつよう|いじょう||あまやかさ||||りっぱ||

さすが に それ は どう か と I don't think you need to go that far...

暑い 暑い よ あつい|あつい| Hot! It's so hot!

しっかり 歩け って |あるけ|

人間 界 が こんな ところ だ と 思わ なかった よ にんげん|かい||||||おもわ|| I never thought the human world would be like this.

今日 は もう うち に 帰 ろ う きょう|||||かえ|| I wanna go home already.

挫ける の はや すぎ だ ろ う くじける|||||| It's too early for you to give up.

店 に 着け ば エアコン が 効 い てる から てん||つけ||えあこん||き||| There'll be air conditioning when we reach the shop.

エアコン か そう だ よ な えあこん|||||

何 愚 図 愚 図 し てん の なん|ぐ|ず|ぐ|ず||| What are you waiting for?

った く 現金 な ヤツ め ||げんきん||やつ| Man... Talk about energetic...

あっ

なん だ これ What's going on!?

あっ ノヴァ ちゃん