×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

月曜日のたわわ, Getsuyoubi no Tawawa (Tawawa on Monday) Episode 9

Getsuyoubi no Tawawa ( Tawawa on Monday ) Episode 9

よかったら 今度 見 に 来 て ください ね

いらっしゃい ませ

お 一 人 様 です か

ア アイ ちゃん

喫煙 と 禁煙 どちら に なさ い ます か ?

え ? えと 禁煙 で

かしこまり まし た こちら へ どうぞ

あ あれ ?

アイ ちゃん

メーニュ は こちら です

どうも

ご 注文 お 決まり に まし たら お 声 を 掛け て ください

あ あ はい

すみません

あ はい 今 伺い ます

すみません お 待た せ いたし まし た

ご 注文 お 決まり でし たら お伺い 致し ます

ケーキ セット 二 つ です ね

しっかり し た 子 な の は 知って い た けど

お 飲み物 は 何 に なさ い ます か しっかり し た 子 な の は 知って い た けど

お 飲み物 は 何 に なさ い ます か

仕事 モード に なる と 一味 違う な お 飲み物 は 何 に なさ い ます か

仕事 モード に なる と 一味 違う な

そちら は ホット と アイス 両方 ござい ます か

レモンティー の アイス です ね かしこまり まし た

え … 大変 申し訳 ござい ませ ん すぐに お 拭き 致し ます

あの 野郎 どこ を 見 て や がる

どう か なさい まし た か

ご 注文 お 決まり でし たら お伺い 致し ます か

あ えっ えと じゃ この ケーキ セット 一 つ

こちら の セット です ね お 飲み物 は 何 に なさ い ます か

あー と じゃ これ で

こちら です ね かしこまり まし た

今日 は 7 時 で シフト 終わり な ん です

駅前 で 待って て 貰って も いい です か

はっ 喜んで

好か った

いい な 制服

お 済み です か

はい ?

お ・ す ・ み ・ で ・ す ・ か

え ? あぁ はい すみません 大丈夫 …

で 大丈夫 じゃ ない です 危険 です 大 問題 です

今週 の 御守り が 出来 そう です

やっ

お腹 空 い た

ほんと 最近 ボタン が よく 取れ ちゃ う な

今日 は 予定 ある し 縫う の は また 今度 に

あっ

はい どうぞ

家 で ボタン つけ て くる って 言って 制服 もってき ちゃ い まし た

え ?

お 店 で は あまり お 持て成し でき なかった の ね

ドキドキ 胸 が 騒ぐ

今 に も 弾け そう に

つま先 二 回 鳴らし たら

ドア を 開く の 風 を 吹 い て 走り出す

坂 の 向こう で 待って いる

未 開封 の 今日 を 抱きしめて

ルララ 両手 に

一 杯 の 思い が 溢れ て

空 を 染め たら あなた に 届く かな

ルララ 鼓動 が 刻 ん で いく リズム を

響かせ て

揺れる 乙女 の たわわ わ わ わ


Getsuyoubi no Tawawa ( Tawawa on Monday ) Episode 9

よかったら 今度 見 に 来 て ください ね |こんど|み||らい||| "If you'd like, please do come by"

いらっしゃい ませ Welcome.

お 一 人 様 です か |ひと|じん|さま|| For one?

ア アイ ちゃん A-Ai-chan...

喫煙 と 禁煙 どちら に なさ い ます か ? きつえん||きんえん|||な さ||| Would you like a smoking or non-smoking table?

え ? えと 禁煙 で ||きんえん| Eh? Non-smoking then.

かしこまり まし た こちら へ どうぞ Understood, please follow me.

あ あれ ? Huh?

アイ ちゃん Ai-chan?

メーニュ は こちら です Here's the menu

どうも Thanks.

ご 注文 お 決まり に まし たら お 声 を 掛け て ください |ちゅうもん||きまり|||||こえ||かけ|| When you have done decided, please call me over.

あ あ はい O-okay./

すみません Excuse me.

あ はい 今 伺い ます ||いま|うかがい| Oh, I'll be right over there

すみません お 待た せ いたし まし た ||また|||| Sorry for the wait. I'll take your order once you have decided.

ご 注文 お 決まり でし たら お伺い 致し ます |ちゅうもん||きまり|||おうかがい|いたし|

ケーキ セット 二 つ です ね けーき|せっと|ふた||| Two cake sets...

しっかり し た 子 な の は 知って い た けど |||こ||||しって||| I knew that she was the responsible type, but she's even more-so when she's working

お 飲み物 は 何 に なさ い ます か しっかり し た 子 な の は 知って い た けど |のみもの||なん||な さ|||||||こ||||しって||| Would you like any drink with that... I knew that she was the responsible type, but she's even more-so when she's working

お 飲み物 は 何 に なさ い ます か |のみもの||なん||な さ|||

仕事 モード に なる と 一味 違う な お 飲み物 は 何 に なさ い ます か しごと|もーど||||いちみ|ちがう|||のみもの||なん||な さ|||

仕事 モード に なる と 一味 違う な しごと|もーど||||いちみ|ちがう| I knew that she was the responsible type, but she's even more-so when she's working

そちら は ホット と アイス 両方 ござい ます か ||ほっと||あいす|りょうほう||| That one has both hot and cold, which would you like?

レモンティー の アイス です ね かしこまり まし た ||あいす||||| Iced lemon tea is it? Alright then.

え … 大変 申し訳 ござい ませ ん すぐに お 拭き 致し ます |たいへん|もうし わけ||||||ふき|いたし| Oh, I'm so sorry! I'll wipe it right away

あの 野郎 どこ を 見 て や がる |やろう|||み||| That bastard! what's he looking at...!

どう か なさい まし た か Is something the matter? I can take your order once you've decided.

ご 注文 お 決まり でし たら お伺い 致し ます か |ちゅうもん||きまり|||おうかがい|いたし||

あ えっ えと じゃ この ケーキ セット 一 つ |||||けーき|せっと|ひと| Oh, uhh, then one of this cake set.

こちら の セット です ね お 飲み物 は 何 に なさ い ます か ||せっと||||のみもの||なん||な さ||| This one right? What drink would you like?

あー と じゃ これ で Uh, then this one.

こちら です ね かしこまり まし た This one. Okay. I understand.

今日 は 7 時 で シフト 終わり な ん です きょう||じ||しふと|おわり||| My shift ends at 7 today. Can you wait for me at the station?

駅前 で 待って て 貰って も いい です か えきまえ||まって||もらって||||

はっ 喜んで |よろこんで Yeah, with pleasure

好か った すか| That's a relief

いい な 制服 ||せいふく Ahh, the uniform are so nice.

お 済み です か |すみ|| Are you finished?

はい ? Yes?

お ・ す ・ み ・ で ・ す ・ か Are. You. Finished?

え ? あぁ はい すみません 大丈夫 … ||||だいじょうぶ Oh, yeah, sorry, I'm done/

で 大丈夫 じゃ ない です 危険 です 大 問題 です |だいじょうぶ||||きけん||だい|もんだい| Er. no it is not okay! It's a dangerously big problem!

今週 の 御守り が 出来 そう です こんしゅう||おもり||でき|| This weeks charm is about to be made...!

やっ

お腹 空 い た おなか|から|| I'm so hungry

ほんと 最近 ボタン が よく 取れ ちゃ う な |さいきん|ぼたん|||とれ||| More and more button have been really popping of recently...

今日 は 予定 ある し 縫う の は また 今度 に きょう||よてい|||ぬう||||こんど| I have plans today, so I guess I'll sew it back another day...

あっ

はい どうぞ Here you go.

家 で ボタン つけ て くる って 言って 制服 もってき ちゃ い まし た いえ||ぼたん|||||いって|せいふく||||| I took it with me saying that I'd sew it back at home.

え ? Eh?

お 店 で は あまり お 持て成し でき なかった の ね |てん|||||もてなし|||| I couldn't give you much service at the store.

ドキドキ 胸 が 騒ぐ どきどき|むね||さわぐ ドキドキ 胸が騒ぐ

今 に も 弾け そう に いま|||はじけ|| 今にも 弾けそうに

つま先 二 回 鳴らし たら つまさき|ふた|かい|ならし| つま先 二回鳴らしたら

ドア を 開く の 風 を 吹 い て 走り出す どあ||あく||かぜ||ふ|||はしりだす ドアを開くの 風を吹いて走り出す

坂 の 向こう で 待って いる さか||むこう||まって| 坂の向こうで待っている

未 開封 の 今日 を 抱きしめて み|かいふう||きょう||だきしめて 未開封の今日を抱きしめて

ルララ 両手 に |りょうて| ルララ 両手に

一 杯 の 思い が 溢れ て ひと|さかずき||おもい||あふれ| 一杯の思いが溢れて

空 を 染め たら あなた に 届く かな から||しめ||||とどく| 空を染めたら あなたに届くかな

ルララ 鼓動 が 刻 ん で いく リズム を |こどう||きざ||||りずむ| ルララ 鼓動が 刻んでいくリズムを

響かせ て ひびかせ| 響かせて

揺れる 乙女 の たわわ わ わ わ ゆれる|おとめ||||| 揺れる乙女のたわわ わわわ