×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Japanization, Hotel Check Out 【Japanese Conversation】

Hotel Check Out 【Japanese Conversation】

おはよう ございます 。

おはよう ございます 。

311 号 室 の シュタイン です が 、

チェック アウト を お 願い し ます 。

かしこまり ました 。

確認 いたし ます 。

少々 お 待ち ください 。

はい 。

請求 書 の チェック を お 願い し ます 。

はい 。

マッサージ は 利用 して い ませ ん 。

確認 いたし ます 。

はい

こちら が 新たな 請求 書 です 。

全部 合って ます 。

お 支払い は いかが なさい ます か ?

現金 で 支払 ます 。

はい どうぞ 。

1万640 円 お 預かり し ます 。

はい 。

2千 円 と レシート の お返し です 。

確かに 。

ありがとう ございました 。

ご 宿泊 ありがとう ございました 。

また の ご 利用 お 待ち して おり ます 。

Hotel Check Out 【Japanese Conversation】 hotel|check|out|japanese|conversation Hotel Check Out [Japanische Konversation]. Hotel Check Out [Japanese Conversation Hotel Check Out [conversation japonaise]. Check-out do hotel [Conversação em japonês].

おはよう ございます 。 Guten Tag. Good morning. 안녕하세요(아침).

おはよう ございます 。 Guten Tag. Good morning. 안녕하세요(아침).

311 号 室 の シュタイン です が 、 ごう|しつ|||| Ich bin Stein, Zimmer 311. I'm Stein, room 311. 311 호실 슈타인입니다. Caneca de cerveja do quarto 311 雖然是311室的斯坦因,

チェック アウト を お 願い し ます 。 ちぇっく|あうと|||ねがい|| Ich möchte auschecken. I'd like to check out now. 체크 아웃 부탁합니다. Gostaria de fazer check-out .

かしこまり ました 。 Jawohl. Certainly. 알겠습니다.

確認 いたし ます 。 かくにん|| Lassen Sie mich zu überprüfen! Let me check! 확인합니다. Eu vou confirmar .

少々 お 待ち ください 。 しょうしょう||まち| Warten Sie eine Minute, bitte! Just a moment, please! 잠시만 기다려주세요.

はい 。 Okay. Okay. 알겠습니다.

請求 書 の チェック を お 願い し ます 。 せいきゅう|しょ||ちぇっく|||ねがい|| Bitte überprüfen Sie die Rechnung! Would you check the bill? 청구서를 확인하십시오. Por favor, verifique sua fatura. 請檢查發票。

はい 。 Okay. Okay. 알겠습니다.

マッサージ は 利用 して い ませ ん 。 まっさーじ||りよう|||| Ich habe nicht eine Nachricht zu bekommen. I didn't get a massage. 마사지는하지 않았습니다. Eu não uso massagem. Массаж не используется. 我不用按摩。

確認 いたし ます 。 かくにん|| Lassen Sie mich zu überprüfen! Let me check, sir! 확인합니다. Vou confirmar

はい Okay. Okay. 알겠습니다.

こちら が 新たな 請求 書 です 。 ||あらたな|せいきゅう|しょ| Hier ist Ihre neue Rechnung. This is your new bill. 여기가 새로운 청구서입니다. Aqui está a nova fatura.

全部 合って ます 。 ぜんぶ|あって| Alles ist richtig. Everything is correct. 모든 것이 괜찮습니다. Tudo em forma.

お 支払い は いかが なさい ます か ? |しはらい||||| Wie werden Sie bezahlen? How will you be paying? 어떻게 지불합니까? Como você gostaria de pagar?

現金 で 支払 ます 。 げんきん||しはらい| Ich bezahle in bar. I'll be paying in cash. 현금 지불합니다. Pague em dinheiro.

はい どうぞ 。 Bitte! Here you are. 여기 있어요.

1万640 円 お 預かり し ます 。 よろず|えん||あずかり|| Es ist 10.640 yen, nicht wahr? Out of 10,640 yen. 10640 엔 보관합니다. 我會告訴你1640日元。

はい 。 Ja. Yes. 예.

2千 円 と レシート の お返し です 。 せん|えん||れしーと||おかえし| Here sind 2,000 yen und Ihre Empfang. Here are 2,000 yen and your receipt. 여기 2,000엔 및 영수증입니다. Em troca de 2.000 ienes e recibo.

確かに 。 たしかに Sicher. I confirmed them. 확인했습니다. Certamente.

ありがとう ございました 。 Danke sehr. Thank you. 감사합니다. obrigado .

ご 宿泊 ありがとう ございました 。 |しゅくはく|| Vielen Dank für Ihren Aufenthalt. Thank you for staying at our hotel. 숙박 감사합니다. Obrigado por ficar com a gente.

また の ご 利用 お 待ち して おり ます 。 |||りよう||まち||| Wir hoffen, Sie wieder zu sehen. We hope to see you again. 또한 이용 기다리고 있습니다. Estamos aguardando seu uso novamente. 我正在等待另一個人的使用。