×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Japanese zen monk, 目の前のチャンスに気づくセンサーを磨く|大愚禅【莫妄想】

目の前のチャンスに気づくセンサーを磨く|大愚禅【莫妄想】

「 莫 妄想 ( まく もう ぞう )」

と いう 禅 語 が あり ます

これ は 、 無 業 ( むごう ) さん と いう

無 業 和尚 ( むごう おしょう (760~821) さん

と いう お 坊さん が 言った 言葉 で

有名な んです けれども

無 業 ( むごう ) の 一生 、 莫 妄想 ( まく もう ぞう )

と 言わ れる ぐらい

もう どんな こと を 言わ れて も

何 を 言わ れて も 、

莫 妄想 ( まく もう ぞう ) 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) っと

無 業 ( むごう ) と いう 和尚 さん は

生涯 、 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) で 通した

と 言わ れて い ます

莫 妄想 ( まく もう ぞう ) と いう の は どういう 意味 か ?

莫 ( まく ) と いう の は 、 英語 で 言えば ' Don ' t '

と いう 否定 です ね

何 々 する な ! っと 言う こと です

妄想 ( もう そう ) する な

これ が 、 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) と いう 意味 です

妄想 する な

私 たち は 、 不安 と か 、

悲しみ 、 それ から 怒り 、 欲

そういう 私 たち の 中 に

凄く 根深く 、 巣くって いる

自分 の 感情 に 、 振り 回さ れて いく と

そう する と 、 頭 の 中 で ね

妄想 が 始まって しまう んです

そして 、 目の前 で やら なければ いけない こと が

あったり と か 、 為す べき こと が ある のに

それ を やら ないで 過ごして しまう

そして 、 例えば 、

怒り が ある と なる と 、

物事 の 判断 が 正しく でき なく なり ます ね ?

怒って いる 時

悲し み が ある 。 悲しい から

あるいは 、 失敗 して

自分 が 凄く 、 もう 打ちひしが れて いる から 、

と 言って 、 動か なければ 、

目の前 の チャンス を 逃す

事 に なって しまい ます

機会 損失 を して しまい ます

チャンス は どんどん 降って き ます

けれども 、 その チャンス が 目の前 に ある 。

身の回り に ある

けれども 、 ずっと それ を 悲しみ の 妄想

不安 の 妄想

怒り の 妄想

欲 の 妄想 を して いる こと に よって

自分 の 目の前 に スーッ と 通り かかって いる

チャンス が 見え ない

私 は 悲しい から と いう 理由 で

私 は 不安だ から と いう 理由 で

私 は 怖い から と いう 理由 で

私 は もっと もっと 、 あれ が 欲しい

と いう 欲 で 、 目の前 に

すぐ そこ に 、 転がり 込んで きて いる

チャンス に 気 が 付か ない まま

機会 損失 を して しまって いる

こんな 勿体 ない こと は ないで す

莫 妄想 ( まく もう ぞう )

妄想 する こと なかれ 、

チャンス の 神様 は 前髪 しか ない

と 言わ れて い ます

その 前髪 を 掴ま なかったら 、

もう 機会 は どんどん 過ぎて って しまう

自分 の 身の回り に

気 が 付か ない うち に 、 すぐ そこ まで 来て いる チャンス

それ を 、 見逃して しまう の が

妄想 です 。 莫 妄想 ( まく もう ぞう )

妄想 する こと なかれ !

落ち 込んだ 時 、 悲しい 時 、

欲 に 駆られて る 時 、 怒り に 身 を 震わせて いる 時 、

ふと この 言葉 を 思い出して いただき 、

自分 の 心 に 冷静 さ を

取り戻して 頂き たい と 思い ます

「 莫 妄想 ( まく もう ぞう )」

妄想 する こと なかれ !

肝 に 銘じて 、 今日 を 生きて みて ください

( 合掌 )

多言 語 化 プロジェクト に 協力 して くださった

何とか 支援 し たい って 、 思って 下さった

その 全て の 方々 に 心 より 御 礼 申し上げ たい と 思い ます

引き続き また 、 よろしく お 願い 致し ます


目の前のチャンスに気づくセンサーを磨く|大愚禅【莫妄想】 めのまえ の ちゃんす に きづく せんさー を みがく|だい ぐ ぜん|ばく もうそう Refining Sensors to Notice Opportunities Right in Front of You|Daiwu Zen [Mo Delusion Sensoren verbeteren om de mogelijkheden voor ons op te merken|Daifu Zen [Mo waanideeën]. 改进传感器,注意眼前的机遇|大夫禅[莫妄]。

「 莫 妄想 ( まく もう ぞう )」 ばく|もうそう||| `Don't delusion` '막망상'

と いう 禅 語 が あり ます ||ぜん|ご||| is one of the zen language 이라는 화두가 있습니다.

これ は 、 無 業 ( むごう ) さん と いう ||む|ぎょう|||| This was saying by Mugo 이것은 무고 스님(760~821)

無 業 和尚 ( むごう おしょう (760~821) さん む|ぎょう|おしょう||| Mugo (760 - 821) who

と いう お 坊さん が 言った 言葉 で |||ぼうさん||いった|ことば| was the Buddhist Monk 이라는 분이 하신 말씀으로 유명합니다만,

有名な んです けれども ゆうめいな|| Famous zen quote

無 業 ( むごう ) の 一生 、 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) む|ぎょう|||いっしょう|ばく|もうそう||| The monk Mugo's life was 무고 일생, 막망상

と 言わ れる ぐらい |いわ|| Don't delusion 이라는 말이 있을 정도로

もう どんな こと を 言わ れて も ||||いわ|| No matter what was told 어떤 말을 듣더라도

何 を 言わ れて も 、 なん||いわ|| No matter what was said 누가 무슨 말을 하더라도

莫 妄想 ( まく もう ぞう ) 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) っと ばく|もうそう||||ばく|もうそう|||| `Don't delusion` `Don't delusion` 막망상, 막망상이라고

無 業 ( むごう ) と いう 和尚 さん は む|ぎょう||||おしょう|| The monk Mugo 무고 스님은

生涯 、 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) で 通した しょうがい|ばく|もうそう|||||とおした through `Don't delusion` 일생동안 막망상이라고 하셨답니다.

と 言わ れて い ます |いわ||| in his lifetime

莫 妄想 ( まく もう ぞう ) と いう の は どういう 意味 か ? ばく|もうそう|||||||||いみ| What is the `Don't delusion` meaning? 막망상이라는 것은 무슨 뜻인가?

莫 ( まく ) と いう の は 、 英語 で 言えば ' Don ' t ' ばく||||||えいご||いえば|don| Maku means `Don't' in English 막이라는 것은 영어로 말하면 'Don't'

と いう 否定 です ね ||ひてい|| it is a command 라는 부정의 뜻입니다.

何 々 する な ! っと 言う こと です なん|||||いう|| entreaty not to do something 무엇을 하지 마라! 라는 말입니다.

妄想 ( もう そう ) する な もうそう|||| Don't delusion 망상을 하지 말라

これ が 、 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) と いう 意味 です ||ばく|もうそう||||||いみ| This is `Don't delusion` 이것이 막망상의 뜻입니다.

妄想 する な もうそう|| Don't delusion 망상하지 말라

私 たち は 、 不安 と か 、 わたくし|||ふあん|| When you have an anxiety, 우리는 불안이라든지

悲しみ 、 それ から 怒り 、 欲 かなしみ|||いかり|よく sadness, anger, greed 슬픔, 그리고 분노, 욕심

そういう 私 たち の 中 に |わたくし|||なか| Those are all kept deep 그런 우리 마음 속에

凄く 根深く 、 巣くって いる すごく|ねぶかく|すくって| inside of you/subconscious mind 아주 깊이 자리잡고 있는

自分 の 感情 に 、 振り 回さ れて いく と じぶん||かんじょう||ふり|まわさ||| As being swayed by feelings, 자신의 감정에 휘둘리다 보면

そう する と 、 頭 の 中 で ね |||あたま||なか|| it start with 그러다보면 머리 속에

妄想 が 始まって しまう んです もうそう||はじまって|| delusion in your mind 망상이 시작됩니다.

そして 、 目の前 で やら なければ いけない こと が |めのまえ|||||| Therefore, even if there are things you have to do, 그리고 눈 앞에 하지 않으면 안될 일이 있거나

あったり と か 、 為す べき こと が ある のに |||ため す||||| you need to do, 해야 할 일이 있는데

それ を やら ないで 過ごして しまう ||||すごして| you may ignore without even trying 그것을 하지않고 지내게 됩니다.

そして 、 例えば 、 |たとえば For instance, 그리고 예를 들면

怒り が ある と なる と 、 いかり||||| when you are angry something, 분노가 일어나면

物事 の 判断 が 正しく でき なく なり ます ね ? ものごと||はんだん||まさしく||||| you are not able to make right decision 사리 판단을 정확히 못하게 되지요?

怒って いる 時 いかって||じ When you are upset, 화가 날 때

悲し み が ある 。 悲しい から かなし||||かなしい| or sad. Because you are sad, 슬픔이 있어서 슬프니까

あるいは 、 失敗 して |しっぱい| or you are failing 혹은 실패해서

自分 が 凄く 、 もう 打ちひしが れて いる から 、 じぶん||すごく||うちひしが||| you are hurting so much 자신이 굉장히 낙담하고 있으니까

と 言って 、 動か なければ 、 |いって|うごか| so, you don't do anything 라고 하면서 안 움직이면

目の前 の チャンス を 逃す めのまえ||ちゃんす||のがす The opportunity will 눈 앞에 다가온 기회를 놓치게 됩니다.

事 に なって しまい ます こと|||| pass through without notice

機会 損失 を して しまい ます きかい|そんしつ|||| You will miss an opportunity 기회를 잃게 되지요.

チャンス は どんどん 降って き ます ちゃんす|||ふって|| There are many opportunity out there 찬스는 계속 생깁니다.

けれども 、 その チャンス が 目の前 に ある 。 ||ちゃんす||めのまえ|| the opportunity is in front of you, 하지만 그 찬스가 눈 앞에 있거나

身の回り に ある みのまわり|| next to you, 주위에 있거나

けれども 、 ずっと それ を 悲しみ の 妄想 ||||かなしみ||もうそう But if you Indulge in delusion by sadness 그런데도 계속 그 찬스를 슬픔이라는 망상,

不安 の 妄想 ふあん||もうそう indulge in delusion by anxiety 불안이라는 망상

怒り の 妄想 いかり||もうそう indulge in delusion by anger 분노 망상

欲 の 妄想 を して いる こと に よって よく||もうそう|||||| indulge in delusion by desire 욕심 망상을 하게 되면

自分 の 目の前 に スーッ と 通り かかって いる じぶん||めのまえ||||とおり|| While you are doing, you are not able to 자기 눈 앞을 휙 지나가 버리게 되고

チャンス が 見え ない ちゃんす||みえ| grab an opportunity 찬스를 알아채지 못합니다.

私 は 悲しい から と いう 理由 で わたくし||かなしい||||りゆう| Because you are sad, 난 슬프니까,라는 이유로

私 は 不安だ から と いう 理由 で わたくし||ふあんだ||||りゆう| Because you are anxious, 난 불안하다는 이유로

私 は 怖い から と いう 理由 で わたくし||こわい||||りゆう| Because you are afraid, 난 무서우니까, 라는 이유로

私 は もっと もっと 、 あれ が 欲しい わたくし||||||ほしい Because you are greedy, 난 더, 더더욱 저것이 갖고 싶다

と いう 欲 で 、 目の前 に ||よく||めのまえ| you will miss an opportunity 그런 욕심으로 눈 앞에

すぐ そこ に 、 転がり 込んで きて いる |||ころがり|こんで|| to grab one 바로 거기에 굴러다니고 있는

チャンス に 気 が 付か ない まま ちゃんす||き||つか|| without notice 기회를 보지 못 하고

機会 損失 を して しまって いる きかい|そんしつ|||| You are loosing your opportunity 기회를 잃고 있습니다.

こんな 勿体 ない こと は ないで す |もったい||||| That is wasting your energy 이건 너무나 아까운 일입니다.

莫 妄想 ( まく もう ぞう ) ばく|もうそう||| `Don't delusion` 막망상

妄想 する こと なかれ 、 もうそう||| Don't delusion 망상하지 말라

チャンス の 神様 は 前髪 しか ない ちゃんす||かみさま||まえがみ|| The god of opportunity has only bang hair 찬스의 신은 앞머리밖에 없다고 합니다.

と 言わ れて い ます |いわ|||

その 前髪 を 掴ま なかったら 、 |まえがみ||つかま| If you don't grab the bang hair, 이 앞머리를 잡지 않으면

もう 機会 は どんどん 過ぎて って しまう |きかい|||すぎて|| you lose the chance to grab it 이미 기회는 빠르게 지나가버립니다.

自分 の 身の回り に じぶん||みのまわり| You will not notice 자기 주위에

気 が 付か ない うち に 、 すぐ そこ まで 来て いる チャンス き||つか|||||||きて||ちゃんす when the opportunity come to 모르는 사이에 바로 코 앞까지 와 있는 찬스

それ を 、 見逃して しまう の が ||みのがして||| you really close 그것을 놓치는 것이

妄想 です 。 莫 妄想 ( まく もう ぞう ) もうそう||ばく|もうそう||| That is delusion. `Don't delusion` 망상입니다. 막망상

妄想 する こと なかれ ! もうそう||| Don't delusion! 망상하지 말라!

落ち 込んだ 時 、 悲しい 時 、 おち|こんだ|じ|かなしい|じ When you down, when you feel sad, 낙담하거나 슬플 때

欲 に 駆られて る 時 、 怒り に 身 を 震わせて いる 時 、 よく||かられて||じ|いかり||み||ふるわせて||じ when you greedy, when trembling with anger 욕심이 날 때, 분해서 부들부들 떨릴 때,

ふと この 言葉 を 思い出して いただき 、 ||ことば||おもいだして| Please remember this quote 문득 이 말을 떠올리고

自分 の 心 に 冷静 さ を じぶん||こころ||れいせい|| and please calm your mind 자기 마음의 냉정함을

取り戻して 頂き たい と 思い ます とりもどして|いただき|||おもい| put yourself together 되찾기 바랍니다.

「 莫 妄想 ( まく もう ぞう )」 ばく|もうそう||| `Don't delusion` 막망상

妄想 する こと なかれ ! もうそう||| Don't delusion 망상하지 말라!

肝 に 銘じて 、 今日 を 生きて みて ください かん||めいじて|きょう||いきて|| Please keep it mind and live your life 명심하고 오늘을 살아보십시오.

( 合掌 ) がっしょう

多言 語 化 プロジェクト に 協力 して くださった たげん|ご|か|ぷろじぇくと||きょうりょく|| I would like to thank all who contributed on our multi-language translation project 다언어 프로젝트에 협력해 주신 분,

何とか 支援 し たい って 、 思って 下さった なんとか|しえん||||おもって|くださった I really appreciate kindness people 무엇인가 지원하고 싶다고 생각하시는 분,

その 全て の 方々 に 心 より 御 礼 申し上げ たい と 思い ます |すべて||ほうぼう||こころ||ご|れい|もうしあげ|||おもい| who think/want to support us. 그 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.

引き続き また 、 よろしく お 願い 致し ます ひきつづき||||ねがい|いたし| We look forward to your continued support. 계속해서 잘 부탁드립니다.