Peep vs Peer vs Glimpse - English In A Minute
Peep vs Peer vs Glimpse - angličtina za minutu
Peep vs Peer vs Glimpse - English In A Minute
Peep vs Peer vs Glimpse - Inglés en un minuto
Peep vs Peer vs Glimpse - イングリッシュ・イン・ア・ミニット
엿보기 대 피어 대 엿보기 - 1분 만에 영어 배우기
Peep vs Peer vs Glimpse - Angielski w minutę
Peep vs Peer vs Glimpse - Inglês Num Minuto
Peep vs Peer vs Glimpse - English In A Minute
Peep vs Peer vs Glimpse - Engelska på en minut
Peep vs Peer vs Glimpse - Bir Dakikada İngilizce
Peep vs Peer vs Glimpse - англійська за хвилину
Peep vs Peer vs Glimpse - 一分钟英语
Peep vs Peer vs Glimpse - 一分鐘英語
Hi, everyone. Welcome back to English In A Minute.
'Peep', 'peer' and 'glimpse' are all verbs of sight
'Peep', 'peer' a 'glimpse' jsou všechna slovesa zraku
'Peep', 'peer' ve 'glimpse' görme fiilleridir
that mean 'look at something', but are used
to znamená 'podívat se na něco', ale používají se
in different situations. Let's look at some examples:
'My friend peeped at my test answers.'
"Můj přítel koukal na mé testovací odpovědi."
'Мой друг подглядывал за моими ответами на тесты'.
"Arkadaşım test cevaplarımı dikizledi.
This verb means
Toto sloveso znamená
'to look at something quickly and secretively'.
„rychle a tajně se na něco podívat“.
'I peered at the document trying to understand it.'
"Díval jsem se na dokument a snažil jsem se mu porozumět."
'Я вглядывался в документ, пытаясь понять его'.
"Belgeye baktım ve anlamaya çalıştım.
'Peer' means 'to look at something intently
„Peer“ znamená „dívat se na něco soustředěně“.
'Peer', 'bir şeye dikkatle bakmak' anlamına gelir
or carefully in detail'. It can also be used in another way.
nebo pečlivě do detailu“. Dá se využít i jinak.
veya dikkatlice ayrıntılı olarak'. Başka bir şekilde de kullanılabilir.
'I was peering at the clock in the distance.'
"Díval jsem se na hodiny v dálce."
'Я смотрел на часы вдалеке'.
"Uzaktaki saate bakıyordum.
This example means that I had difficulty reading
Tento příklad znamená, že jsem měl potíže se čtením
Bu örnek, okumakta zorluk çektiğim anlamına geliyor
the clock. Maybe the clock was very small
or I have bad eyesight.
nebo špatně vidím.
'I glimpsed the sunlight through the trees.'
"Zahlédl jsem mezi stromy sluneční světlo."
"Ağaçların arasından güneş ışığını gördüm.
'Glimpse' means 'to see something for a short time'
'Glimpse' znamená 'vidět něco na krátkou dobu'
or 'to only see part of something'.
nebo „vidět jen část něčeho“.
We often use 'glimpse' as a noun with the verb 'catch'.
Často používáme 'záblesk' jako podstatné jméno se slovesem 'chytit'.
For example, 'I caught a glimpse of Phil as
Například: „Zahlédl jsem Phila as
Например, "Я мельком увидела Фила, когда
he left the office.' Bye, everyone.
odešel z kanceláře.“ Ahoj všichni.