×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Harry Potter ja viisasten kivi, Ensimmäinen luku (4/10): Poika joka elää

Ensimmäinen luku (4/10): Poika joka elää

Herra Dursley oli jähmettynyt paikoilleen. Ventovieras oli halannut häntä. Lisäksi hänestä tuntui, että häntä oli sanottu jästiksi, mitä se sitten merkitsikin. Hän oli päästään pyörällä. Hän riensi autoonsa ja kaasutti kotia kohti toivoen vain kuvittelevansa kaiken, mitä hän ei ollut milloinkaan ennen toivonut, sillä hän ei hyväksynyt mielikuvitusta.

Kun hän kääntyi nelosen pihatielle, hän näki ensimmäiseksi jotain mikä ei kohentanut hänen mielialaansa–sen juovikkaan kissan jonka hän oli hoksannut aamullakin. Nyt se istui hänen aidallaan. Hän oli varma, että kissa oli sama: sillä oli samat kuviot silmien ympärillä.

“Hus!” herra Dursley sanoi kovalla äänellä.

Kissa ei hievahtanut. Se vain loi herra Dursleyyn tuiman katseen. Oliko se tavallista kissojen käytöstä, herra Dursley pohti. Yrittäen kasata itsensä hän avasi kotiovensa. Hän piti edelleen kiinni päätöksestään, ettei mainitsisi mitään vaimolleen.

Rouva Dursleylla oli ollut mukava, tavallinen päivä. Hän kertoili päivällispöydässä naapurinrouvan ongelmista tyttärensä kanssa ja siitä miten Dudley oli oppinut uuden sanan (“enkä!”). Herra Dursley yritti käyttäytyä tavallisesti. Kun Dudley oli pantu nukkumaan, hän meni olohuoneeseen juuri parahiksi nähdäkseen iltauutisten viimeisen aiheen:

“Lopuksi kerromme vielä, että lintujen tarkkailijat ovat kautta maan ilmoittaneet pöllöjen käyttäytyneen tänään hyvin epätavallisesti. Yleensä pöllöt saalistavat vain yöllä eikä niitä näe lainkaan päivänvalossa, mutta tänään ovat sadat ihmiset nähneet pöllöjen lentelevän ristiin rastiin auringonnoususta asti. Asiantuntijat eivät osaa selittää, miksi pöllöt ovat yhtäkkiä muuttaneet unitottumuksiaan.” Uutistenlukija hymyili leveästi. “Onpa salaperäistä. Ja nyt, Jim McGuffin ja huomisen sää. Saammeko me yöllä lisää pöllösateita, Jim?”

“Niin, Ted”, säämies sanoi, “siitä minä en tiedä, mutta eivät tänään pelkät pöllöt ole käyttäytyneet kummallisesti. Katsojat ovat soitelleet niinkin kaukaa toisistaan kuin Kentistä, Yorkishirestä ja Dundeesta, ja kertoneet ettei heidän alueillaan satanutkaan tänään vettä niin kuin ennustin eilen, mutta tähdenlentoja on sen sijaan melkeinpä satanut! Kenties ihmiset ovat juhlineet marraskuun kokkoiltaa etuajassa–sehän on vasta ensi viikolla! Ensi yöksi minä kuitenkin voin luvata vettä.”

Herra Dursley istui jäykkänä nojatuolissaan. Tähdenlentoja kautta maan? Pöllöt lentelevät päivänvalossa? Salaperäisiä viittaihmisiä yltympäriinsä? Ja kuiskutusta, kuiskutusta Pottereista...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ensimmäinen luku (4/10): Poika joka elää erste|Kapitel|Junge|der|lebt Chapter one (4/10): the boy who lives Rozdział pierwszy (4/10): Chłopiec, który żyje Глава первая (4/10): мальчик, который живет Kapitel ett (4/10): En pojke som lever 第一章 (4/10):大难不死的男孩 Erstes Kapitel (4/10): Der Junge, der lebt

Herra Dursley oli jähmettynyt paikoilleen. Herr|Dursley|war|erstarrt|an Ort und Stelle |||frozen|in place |||stelnat|stilla Mr. Dursley stood rooted to the spot. Mr. Dursley hade stelnat. Herr Dursley war wie erstarrt. Ventovieras oli halannut häntä. Unbekannter|war|umarmt|ihn Stranger||hugged| Ventovieras||kramat| He had been hugged by a complete stranger. Ventovis hade kramat honom. Ein Unbekannter hatte ihn umarmt. Lisäksi hänestä tuntui, että häntä oli sanottu jästiksi, mitä se sitten merkitsikin. außerdem|ihm|es fühlte sich|dass|ihn|war|gesagt|Muggel|was|es|dann|bedeutete ||seemed||him|||a jerk|||then|might mean dessutom|henne|verkade||||sagt|||||skulle betyda He also thought he had been called a Muggle, whatever that was. Dessutom kände han att han blivit kallad medlem, vad det nu betydde. Außerdem hatte er das Gefühl, dass man ihn als Muggel bezeichnet hatte, was auch immer das bedeutete. Hän oli päästään pyörällä. er|war|von seinem Kopf|mit dem Fahrrad ||from the head|dizzy ||från| He was rattled. Han var på sin cykel. Er war mit dem Kopf über dem Rad. Hän riensi autoonsa ja kaasutti kotia kohti toivoen vain kuvittelevansa kaiken, mitä hän ei ollut milloinkaan ennen toivonut, sillä hän ei hyväksynyt mielikuvitusta. er|er rannte|zu seinem Auto|und|er gab Gas|nach Hause|in Richtung|er hoffte|nur|er sich vorstellte|alles|was|er|nicht|war|jemals|vorher|er gehofft hatte|denn|er|nicht|er akzeptierte|die Vorstellung |rushed|to his car||accelerated||towards|hoping||imagining|everything|||||ever||hoped||||accepted|imagination |rusade|till sin bil||gaspade|hem|||bara||allt|vad|||varit|någon gång|innan|toivonut|för|hon||accepterade|fantasi He hurried to his car and set off for home, hoping he was imagining things, which he had never hoped before, because he didn’t approve of imagination. Han rusade till sin bil och flämtade mot hemmet i hopp om att föreställa sig allt han aldrig hade hoppats på förut, för han accepterade inte fantasin. Er rannte zu seinem Auto und raste nach Hause, in der Hoffnung, alles nur einzubilden, was er sich nie zuvor gewünscht hatte, denn er akzeptierte keine Fantasie.

Kun hän kääntyi nelosen pihatielle, hän näki ensimmäiseksi jotain mikä ei kohentanut hänen mielialaansa–sen juovikkaan kissan jonka hän oli hoksannut aamullakin. als|er|er sich drehte|zur Nummer vier|auf die Einfahrt|er|er sah|zuerst|etwas|was|nicht|es verbesserte|seine|Stimmung|die|gestreifte|Katze|die|er|war|er bemerkt hatte|auch am Morgen ||turned||to the driveway|||first||||improved||mood||drunken|||||noticed|even in the morning när||vände||på pikeriet|||först||||förbättrade||humör|den|berusande|||||sett|på morgonen också As he pulled into the driveway of number four, the first thing he saw — and it didn’t improve his mood — was the tabby cat he’d spotted that morning. När han svängde in på Nelonens uppfart var han den första som såg något som inte förbättrade hans humör - den strimmiga katten som han hade nosat på morgonen. Als er in die Einfahrt Nummer vier einbog, sah er zuerst etwas, das seine Stimmung nicht hob – die gestreifte Katze, die er auch am Morgen bemerkt hatte. Nyt se istui hänen aidallaan. jetzt|sie|sie saß|auf seinem|Zaun ||||fence ||||stängsel It was now sitting on his garden wall. Nu satt den på hans staket. Jetzt saß sie an seinem Zaun. Hän oli varma, että kissa oli sama: sillä oli samat kuviot silmien ympärillä. er|er war|sicher|dass|die Katze|sie war|dieselbe|sie hatte|sie hatte|die gleichen|Muster|Augen|umher |||||||||the same|patterns|of the eyes|around ||||||||||mönster|ögonen|runt om ögonen He was sure it was the same one; it had the same markings around its eyes. Han var säker på att katten var densamma: den hade samma mönster runt hans ögon. Er war sich sicher, dass die Katze die gleiche war: sie hatte die gleichen Muster um die Augen.

“Hus!” herra Dursley sanoi kovalla äänellä. Husch|Herr|Dursley|er sagte|laut|Stimme “House!”||||loudly| hus||||högt|röst “Shoo!” said Mr. Dursley loudly. "Hus!" sa Mr Dursley högt. „Husch!“ sagte Herr Dursley laut.

Kissa ei hievahtanut. die Katze|nicht|sie hat sich nicht bewegt ||moved ||rörde sig The cat didn’t move. Katten ryckte inte till. Die Katze rührte sich nicht. Se vain loi herra Dursleyyn tuiman katseen. sie|nur|sie warf|Herr|Dursley|strengen|Blick ||cast||Dursley|fierce|glance ||kastade||Dursley|vass|blick It just gave him a stern look. Det gav bara Mr. Dursley en stirrande. Sie warf Herrn Dursley nur einen strengen Blick zu. Oliko se tavallista kissojen käytöstä, herra Dursley pohti. war es|das|gewöhnliche|Katzen|Verhalten|Herr|Dursley|er dachte was it||normal|of the cats|behavior|||was considering |||katternas|beteende|||tänkte Was this normal cat behavior? Mr. Dursley wondered. Huruvida det var den vanliga användningen av katter, undrade Mr. Dursley. War das das übliche Verhalten von Katzen, dachte Herr Dursley. Yrittäen kasata itsensä hän avasi kotiovensa. versuchend|sich zusammenzusetzen|sich|er|er öffnete|seine Haustür trying to|to gather|himself||opened|her front door försökande|samla||||sitt hemifrån Trying to pull himself together, he let himself into the house. I ett försök att stapla sig öppnade han sin ytterdörr. Während er versuchte, sich zu sammeln, öffnete er die Haustür. Hän piti edelleen kiinni päätöksestään, ettei mainitsisi mitään vaimolleen. er|er hielt|weiterhin|fest|von seiner Entscheidung|dass nicht|er erwähnen würde|nichts|seiner Frau |held|still|to hold on|of his decision|that (not)|he would mention||to his wife ||fortfarande|fast|sitt beslut|att inte|skulle nämna|ingenting|till sin fru He was still determined not to mention anything to his wife. Han fortsatte att hålla fast vid sitt beslut att inte nämna något för sin fru. Er hielt weiterhin an seiner Entscheidung fest, seiner Frau nichts zu erzählen.

Rouva Dursleylla oli ollut mukava, tavallinen päivä. Frau|Dursley hatte|es war|gewesen|angenehm|gewöhnlicher|Tag |||had||ordinary| Mrs. Dursley had had a nice, normal day. Mrs Dursley hade haft en trevlig, vanlig dag. Frau Dursley hatte einen schönen, gewöhnlichen Tag gehabt. Hän kertoili päivällispöydässä naapurinrouvan ongelmista tyttärensä kanssa ja siitä miten Dudley oli oppinut uuden sanan (“enkä!”). er|er erzählte|am Abendbrottisch|der Nachbarin Frau|über die Probleme|mit seiner Tochter|mit|und|darüber|wie|Dudley|er war|gelernt|ein neues|Wort|“und nicht |was telling|at the dinner table|the neighbor lady's|about the problems|her daughter|||about|how|||learned|||“and not(1)!” |berättade||grannfru|om problem|sin dotter|med||detta|hur||var|lärt sig|||och inte She told him over dinner all about Mrs. Next Door’s problems with her daughter and how Dudley had learned a new word (“Won’t!”). Vid middagsbordet pratade hon om granndamens problem med sin dotter och hur Dudley hade lärt sig ett nytt ord ("och det gör jag inte!"). Er erzählte am Abendbrottisch von den Problemen der Nachbarin mit ihrer Tochter und wie Dudley ein neues Wort gelernt hatte („und nicht!“). Herra Dursley yritti käyttäytyä tavallisesti. Herr|Dursley|er versuchte|sich zu benehmen|gewöhnlich |||behave|normally |||bete sig|normalt Mr. Dursley tried to act normally. Mr. Dursley försökte bete sig normalt. Herr Dursley versuchte, sich normal zu verhalten. Kun Dudley oli pantu nukkumaan, hän meni olohuoneeseen juuri parahiksi nähdäkseen iltauutisten viimeisen aiheen: als|Dudley|er war|gelegt|zum Schlafen|er|er ging|ins Wohnzimmer|gerade|rechtzeitig|um zu sehen|die Abendnachrichten|letzten|Thema |||put|||||just|just in time|to see|the evening news|last|topic |||pankad||||till vardagsrummet|just||för att se|kvällsnyheterna|sista|ämnet When Dudley had been put to bed, he went into the living room in time to catch the last report on the evening news: När Dudley sövdes gick han in i vardagsrummet bara för att se det sista ämnet i kvällsnyheterna: Als Dudley ins Bett gebracht worden war, ging er ins Wohnzimmer, gerade rechtzeitig, um das letzte Thema der Abendnachrichten zu sehen:

“Lopuksi kerromme vielä, että lintujen tarkkailijat ovat kautta maan ilmoittaneet pöllöjen käyttäytyneen tänään hyvin epätavallisesti. schließlich|wir werden erzählen|noch|dass|die Vögel|die Beobachter|sie sind|durch|das Land|sie haben gemeldet|die Eulen|sich verhalten|heute|sehr|ungewöhnlich |we will tell|||of the birds|observers||throughout||have reported|of the owls|behaving|||unusually till sist|vi berättar|ännu|||observatörer||||har meddelat|uvur|bete sig|idag||ovanligt “And finally, bird-watchers everywhere have reported that the nation’s owls have been behaving very unusually today. "Slutligen ska vi tillägga att fågelskådare över hela landet har rapporterat att ugglor beter sig väldigt ovanligt idag. „Zum Schluss berichten wir noch, dass Vogelkundler im ganzen Land gemeldet haben, dass sich die Eulen heute sehr ungewöhnlich verhalten haben. Yleensä pöllöt saalistavat vain yöllä eikä niitä näe lainkaan päivänvalossa, mutta tänään ovat sadat ihmiset nähneet pöllöjen lentelevän ristiin rastiin auringonnoususta asti. normalerweise|Eulen|sie jagen|nur|nachts|und nicht|sie|ich sehe|überhaupt|im Tageslicht|aber|heute|sie haben|Hunderte|Menschen|sie haben gesehen|der Eulen|sie fliegen|kreuz und|quer|seit Sonnenaufgang|bis usually||hunt|||nor|them|see|at all|in the daylight||||hundreds of||||flying|crossing|crossing|from sunrise|until vanligtvis|ugglor|||||dem|ser|alls|i dagsljus|men|idag||hundratals|||||från|fram och tillbaka|från soluppgången|till Although owls normally hunt at night and are hardly ever seen in daylight, there have been hundreds of sightings of these birds flying in every direction since sunrise. Vanligtvis byter ugglor bara på natten och ses inte alls i dagsljus, men idag har hundratals människor sett ugglor flyga på tvären sedan soluppgången. Normalerweise jagen Eulen nur nachts und man sieht sie tagsüber überhaupt nicht, aber heute haben Hunderte von Menschen gesehen, wie die Eulen seit Sonnenaufgang hin und her fliegen. Asiantuntijat eivät osaa selittää, miksi pöllöt ovat yhtäkkiä muuttaneet unitottumuksiaan.” Uutistenlukija hymyili leveästi. die Experten|sie nicht|sie können|erklären|warum|die Eulen|sie sind|plötzlich|sie haben geändert|ihre Schlafgewohnheiten|der Nachrichtensprecher|er lächelte|breit The experts|||explain||||suddenly|moved|sleeping habits|the newsreader||broadly experterna|||förklara||||||sömnvanor|Nyhetsuppläsaren|loggade| Experts are unable to explain why the owls have suddenly changed their sleeping pattern.” The newscaster allowed himself a grin. Experter kan inte förklara varför ugglor plötsligt har ändrat sina sovvanor." Nyhetsläsaren log brett. Experten können nicht erklären, warum die Eulen plötzlich ihre Schlafgewohnheiten geändert haben." Der Nachrichtensprecher lächelte breit. “Onpa salaperäistä. ist ja|geheimnisvoll it is|mysterious |mystiskt “Most mysterious. "Det är mystiskt. "Das ist ja mysteriös. Ja nyt, Jim McGuffin ja huomisen sää. und|jetzt|Jim|McGuffin|und|morgen|Wetter ||Jim|McGuffin||tomorrow's| ||Jim|McGuffin|||väder And now, over to Jim McGuffin with the weather. Och nu, Jim McGuff och morgondagens väder. Und jetzt, Jim McGuffin und das Wetter von morgen. Saammeko me yöllä lisää pöllösateita, Jim?” bekommen wir|wir|nachts|mehr|Eulenregen|Jim "will we get"||||owl rain| får vi|||mer|uggregn| Going to be any more showers of owls tonight, Jim?” Kommer vi få mer uggleregn på natten, Jim? „Bekommen wir heute Nacht mehr Eulenregen, Jim?“

“Niin, Ted”, säämies sanoi, “siitä minä en tiedä, mutta eivät tänään pelkät pöllöt ole käyttäytyneet kummallisesti. ja|Ted|Wettermann|er sagte|darüber|ich|nicht|ich weiß|aber|sie nicht|heute|nur|Eulen|sie sind|sie haben sich verhalten|seltsam "yes"|Ted|the man|||||||||only|||behaved|strangely ja|Ted|säämies||om det|||||inte|idag||ugglor||bete sig|konstigt “Well, Ted,” said the weatherman, “I don’t know about that, but it’s not only the owls that have been acting oddly today. "Ja, Ted," sa chefen, "jag vet inte om det, men idag har inte ugglorna ensamma betett sig konstigt. „Ja, Ted“, sagte der Wettermann, „darüber weiß ich nichts, aber heute haben sich nicht nur die Eulen seltsam verhalten. Katsojat ovat soitelleet niinkin kaukaa toisistaan kuin Kentistä, Yorkishirestä ja Dundeesta, ja kertoneet ettei heidän alueillaan satanutkaan tänään vettä niin kuin ennustin eilen, mutta tähdenlentoja on sen sijaan melkeinpä satanut! Zuschauer|sie sind|sie haben angerufen|sogar|von weit|voneinander|wie|aus Kent|aus Yorkshire|und|aus Dundee|und|sie haben erzählt|dass nicht|ihre|in ihren Gebieten|es hat nicht geregnet|heute|Wasser|so|wie|ich vorhersagte|gestern|aber|Sternschnuppen|es ist|das|stattdessen|fast|es hat geregnet The spectators|||as far|as far away|from each other||Kentish|from Yorkshire||from Dundee||they have told|that not||in their areas|not raining||water||as|I predicted|yesterday||shooting stars||it|instead|almost|rained Tittarna||ringt||långt bort|från varandra||Kentucky|från Yorkshire||från Dundee||berättat|att inte||områdena|satanut|||||jag förutspådde|i går||stjärnfall||sen|istället|nästan|satanut Viewers as far apart as Kent, Yorkshire, and Dundee have been phoning in to tell me that instead of the rain I promised yesterday, they’ve had a downpour of shooting stars! Tittarna har spelat så långt ifrån varandra som Kent, Yorkishire och Dundee och har sagt att deras territorier inte regnade idag som jag förutspådde igår, men stjärnflyg har nästan regnat istället! Zuschauer haben aus so weit voneinander entfernten Orten wie Kent, Yorkshire und Dundee angerufen und berichtet, dass es in ihren Gebieten heute nicht geregnet hat, wie ich gestern vorhergesagt habe, aber dafür hat es fast Sternschnuppen geregnet! Kenties ihmiset ovat juhlineet marraskuun kokkoiltaa etuajassa–sehän on vasta ensi viikolla! vielleicht|die Menschen|sie sind|sie haben gefeiert|November|Lagerfeuerabend|vorzeitig|das||erst|nächste|Woche maybe|||celebrated||bonfire night|in advance|it||only|next| kanske|människor|är|||bålkväll|i förväg|det (det)|är|bara|nästa|vecka Perhaps people have been celebrating Bonfire Night early — it’s not until next week, folks! Kanske har folk firat novemberkvällen före schemat - det är inte förrän nästa vecka! Vielleicht haben die Leute die Novemberfeuerfeier vorzeitig gefeiert – die ist doch erst nächste Woche! Ensi yöksi minä kuitenkin voin luvata vettä.” nächste|Nacht|ich|jedoch|ich kann|versprechen|Wasser |||however||promise| nästa|till natten||dock|||vatten But I can promise a wet night tonight.” Men nästa natt kan jag lova vatten.” Für die nächste Nacht kann ich jedoch Wasser versprechen.

Herra Dursley istui jäykkänä nojatuolissaan. Herr|Dursley|er saß|steif|in seinem Sessel |||stiff|in his armchair ||||i sin fåtölj Mr. Dursley sat frozen in his armchair. Mr. Dursley satt stel i sin fåtölj. Herr Dursley saß steif in seinem Sessel. Tähdenlentoja kautta maan? Sternschnuppen|durch|das Land shooting stars|across|the land Shooting stars all over Britain? Stjärnflyg över hela landet? Sternschnuppen über das Land? Pöllöt lentelevät päivänvalossa? Eulen|sie fliegen|im Tageslicht |fly|in the daylight |flyger| Owls flying by daylight? Flyger ugglor i dagsljus? Eulen fliegen im Tageslicht? Salaperäisiä viittaihmisiä yltympäriinsä? geheimnisvolle|Hinweisgeber|überall mysterious|sign language people|all around mystiska||runt omkring sig Mysterious people in cloaks all over the place? Mystiska kappor runt honom? Geheimnisvolle Umhangträger überall? Ja kuiskutusta, kuiskutusta Pottereista... und|geflüsterte|geflüsterte|über Potter |whispering|whispering| ||viskningar| And a whisper, a whisper about the Potters... Och viskar, viskar om Potters... Und geflüsterte Worte, geflüsterte Worte über Potter...

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.99 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=322 err=0.31%)