×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

New Practical Chinese Reader 3, Lesson 32 - Dialog 2 – Text to read

New Practical Chinese Reader 3, Lesson 32 - Dialog 2

Intermediário 1 Chinês lesson to practice reading

Comece a aprender esta lição agora

Lesson32-Dialog2

宋华 :这次 旅游 怎么样 ?

马大为 :好极了 。 黄山 的 名胜古迹 我 差不多 都 欣赏 了 。 美丽 的 黄山 真是 名 不 虚 传 。

宋华 :“名 不 虚 传 ”用 的 真 地道

马大为 :这 是 跟 一起 旅行 的 中国 朋友 学 的 。 不过 ,聊天儿 的时候 几个 中国 朋友 把 我 围在 中间 ,问 了 很多 问题 ,问得 我 没 办法 回答 。

宋华 :他们 问 了 你 一些 什么 问题 ?

马大为 :差不多 ,把 个人 的 隐私 都 问到 了 。 比如 ,问 我 多大 、家里 有 几口 人 、每月 挣 多少 钱 、结婚 没有 、有 没有 住房 什么 的 。 对了 ,还 问 我 的 背包 是 多少钱 买 的 。

宋华 :这是 关心 你 嘛 !

马大为 :可是 ,我们 认为 这些 都 是 个人 的 隐私 ,别人 愿意 说 ,你 可以 听着 ;如果 别人 不想 说 ,这些 问题 就 不能 问 。

宋华 :对 这些 问题 我们 的 看法 是 不太 一样 。 我们 认为 问 这些 只 表示 友好 和 关心 。

马大为 :我 拿 多少 工资 是 我 自己的 事儿 。 他 为什么 要 知道 ? 我 被 他们 问 得 不 知道 该 怎么 办 。 这 哪儿 是 关心 ?

宋华 :问 问题 的 小伙子 可能 很少 见到 外国人 ,他 有点儿 好奇 ,就 问得 多一些 。 你 知道 吗 ? 中国 人 以前 收入 都 不太 高 ,收入 当然 是 最 重要 的 一件 事儿 。 所以 ,互相 问 工资 时 表示 关心 。

马大为 :哦 ,是 这样 。 可是 ,我 问 那个 小伙子 每月 挣 多少 钱 ,他 也 不愿意 把 他 的 工资 收入 清清楚楚 的 告诉 我 。

宋华 :可以 说 ,以前 就 不是 隐私 ,可是 现在 是 了 。 这样 的 问题 现在 也 不能 问 了 。 不过 ,这 也 是 向 西方 文化 学 的 。

马大为 :你们 学 的 真 快 。 宋华 ,今天 我 也 想 关心 你 一下 。 你 爸爸 妈妈 每月 有 多少 工资 ,你 能 告诉 我们 ?

宋华 :可以 。 比 上 不足 比 下 有余 ,够 花 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE