×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Секреты русского языка (Secrets of the Russian Language), 18. ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ

18. ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ

ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ

В руском языке есть слова, которые очень похожи на английские, но часто имеют другое значение. Поэтому их называют «ложными друзьями переводчика».

Вот некоторые из них:

Авантюра – shady enterprise;

Adventure- приключение

Агитация- political agitation;

Agitation- волнение

Адекватный – identical; good;

Adequate- достаточный, пригодный

Академик- relating to academy;

Academic- научный; университетский преподаватель

Аккомпанировать- to accompany (musically only);

To accompany- сопровождать, следовать вместе

Аккуратный- punctual, neat, tidy:

Accurate – точный, верный

Актуальный- topical, pressing;

Actual- фактический, реальный

Акция- share, stock; sale

Action- действие, деятельность, поступок

Артикль- only gram. term

Article- статья; артикль

Артист- actor;

Artist – художник

Аудиенция – only meeting;

Audience – spectators,зрители

Афера -shady transaction;

Affair- дело; событие

Баланс – economical calculation;

balance - равновесие

Бассейн- swimming pool;

Basin – миска, таз, чаша

Бисквит- sponge-cake;

Biscuit - печенье

Бланк- a form (to be filled in);

Blank- пустой, чистый

Гениальный – of genius;

Genial – веселый, общительный

Декада – 10 days;

Decade- 10 лет

Камера- chamber, cell;

Camera - фотоаппарат

Капитал – capital (fin);

Capital- столица; главный

Картон- cardboard;

carton - коробка

Кекс- fruit-cake;

Cake- торт, пирожное

Консерватория- conservatoire;

Conservatory- теплица

Контроль- supervision;

Control- управление, контроль

Конфуз- embarrassment;

Confusion – смущение; беспорядок, путаница

Магазин- shop;

Magazine- журнал

Майор- major;

Mayor - мэр

Манифестация- demonstration;

Manifestation- проявление, демонстрация

Моментальный- instantaneous;

Momentous- важный, влиятельный

Претензия- claim, complain

Pretension- намерение, цель

Принципиальный- of principles;

Principal – main, главный

Проба- test

Probe- образец; расследование, расследовать

Проспект- avenue;

prospect – перспектива, панорама, обозрение

Репетиция- rehearsal;

repetition - повторение

Рецепт – prescription(med), recipe;

Receipt - квитанция

Симпатичный- nice;

Sympathetic- полный сочувствия

Сквер- small public garden;

Square- квадрат;площадь

Стаж- length of service;

Stage – уровень, степень

Стул- chair;

Stool- табуретка

Схема –diagram, outline, microchip;

Scheme- план, проект

Тезис- argument, point;

Thesis- диссертация, эссе

Трансляция- transmission;

Translation - перевод

Фабрика- factory;

Fabric- ткань, материал

Характеристика- reference;

Characteristic- характерный, типичный

Экспертиза- expert examination;

Expertise – знания, компетенция; экспертиза

(написано Евгением40 для курса "Секреты русского языка", 2014)


18. 18. FALSCHE FREUNDE 18. FALSE FRIENDS 18. 거짓 친구 ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ FALSE FRIENDS

ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ

В руском языке есть слова, которые очень похожи на английские, но часто имеют другое значение. There are words in Russian that are very similar to English, but often have a different meaning. Поэтому их называют «ложными друзьями переводчика». Therefore, they are called "false friends of the translator."

Вот некоторые из них: Here is some of them:

Авантюра – shady enterprise;

Adventure- приключение

Агитация- political agitation;

Agitation- волнение

Адекватный – identical; good;

Adequate- достаточный, пригодный

Академик- relating to academy;

Academic-  научный; университетский преподаватель

Аккомпанировать- to accompany (musically only);

To accompany- сопровождать, следовать вместе To accompany - accompany, follow along

Аккуратный- punctual, neat, tidy:

Accurate – точный, верный

Актуальный- topical, pressing;

Actual- фактический, реальный

Акция- share, stock; sale

Action- действие, деятельность, поступок

Артикль- only gram. term

Article- статья; артикль

Артист- actor;

Artist – художник

Аудиенция – only meeting; Audience – only meeting;

Audience – spectators,зрители

Афера -shady transaction; Scam -shady transaction;

Affair- дело; событие

Баланс – economical  calculation;

balance - равновесие

Бассейн- swimming pool;

Basin – миска, таз, чаша

Бисквит- sponge-cake;

Biscuit - печенье

Бланк- a form (to be filled in);

Blank-  пустой, чистый

Гениальный – of genius;

Genial –  веселый, общительный

Декада – 10 days;

Decade- 10 лет

Камера- chamber, cell;

Camera - фотоаппарат

Капитал – capital (fin);

Capital- столица; главный

Картон- cardboard;

carton - коробка

Кекс- fruit-cake;

Cake- торт, пирожное

Консерватория- conservatoire;

Conservatory- теплица

Контроль- supervision;

Control- управление, контроль

Конфуз- embarrassment;

Confusion – смущение; беспорядок, путаница

Магазин- shop;

Magazine- журнал

Майор- major;

Mayor - мэр

Манифестация- demonstration;

Manifestation- проявление, демонстрация

Моментальный- instantaneous;

Momentous- важный, влиятельный

Претензия- claim, complain

Pretension- намерение, цель

Принципиальный- of principles;

Principal – main, главный

Проба- test

Probe- образец; расследование, расследовать

Проспект- avenue;

prospect – перспектива, панорама, обозрение

Репетиция- rehearsal;

repetition - повторение

Рецепт – prescription(med), recipe;

Receipt - квитанция

Симпатичный- nice;

Sympathetic-  полный сочувствия

Сквер- small public garden;

Square- квадрат;площадь

Стаж- length of service;

Stage – уровень, степень

Стул- chair;

Stool- табуретка

Схема –diagram, outline, microchip;

Scheme- план, проект

Тезис- argument, point;

Thesis- диссертация, эссе

Трансляция- transmission;

Translation - перевод

Фабрика- factory;

Fabric- ткань, материал

Характеристика- reference;

Characteristic- характерный, типичный

Экспертиза- expert examination;

Expertise – знания, компетенция; экспертиза

(написано Евгением40 для курса "Секреты русского языка", 2014)