We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.
LingQ is meer dan een service alleen - het is een gemeenschap. Hier vind u wat leden vertellen over LingQ.
Gisteren was ik in Barnes and Noble en dit arme meisje had een dolly nodig om alle Spaanse werkwoorden- en woordenschatboeken te kunnen dragen die ze op het punt stond te kopen. Ik vroeg haar of ze net Spaans begon te leren. Ik dacht dat ze misschien lerares was en al deze boeken voor haar leerlingen kocht. Ze zei dat dit haar eerste keer was dat ze Spaans zou leren leerling, dus ik kwam tussenbeide. Ik vertelde haar dat ze alle boeken terug moest leggen en een stuk papier moest pakken en www.LingQ.com moest opschrijven, ik vertelde haar dat ik vloeiend Spaans sprak, maar helaas leerde het op de manier die ze op het punt stond te doen.
Ik vertelde haar dat ik ook dat systeem heb gebruikt om Frans en Chinees te leren en meer vooruitgang heb geboekt dan in 10 jaar formele Spaanse lessen. Ze legde alle boeken terug en liep opgewonden weg om LingQ te gebruiken. Ik moest erom lachen omdat ze van angstig met een handvol boeken overging naar kracht, terwijl ik met haar de natuurlijke manier deelde om een taal te leren. Ik wil Barnes en Noble zeker niet failliet laten gaan, maar meer nog wil ik niet dat ze gefrustreerd raakt over de manier waarop taal is onderwezen. Dacht dat je dit wel leuk zou vinden genieten! & nbsp;
Minneapolis, USA
Allereerst, Wil ik de mensen die LingQ mogelijk gemaakt hebben, bedanken. Ik heb vaak geprobeerd Engels te leren, Maar de enige manier die ik kende was het bestuderen van grammatica en woordjes en dat eindigde altijd in falen. Omdat het saai was en had ik niet het idee dat mijn Engels beter werd. Ik zag geen positieve effecten
Ik heb ook geprobeerd te luisteren naar Engelse films en het niews op tv, Maar dat hielp ook niet echt. Want, I Ik begreep de context vaak niet, en mijn niveau bleef hetzelfde omdat ik niet meer ging begrijpen. Toen ik met LingQ ging werken, werd Engels leren leuk. Ik vind het nu leuk om Engels te leren en ik wil het niet voor mijzelf houden. Het werkt echt en ik wil dat delen met mijn vrienden.
Istanbul, Turkije
Ik ben een junior op de middelbare school hier in Amerika (in mijn derde jaar Spaans) en had nog nooit een woord Spaans kunnen spreken. Ik begon LingQ ongeveer 4 maanden geleden serieus te gebruiken. Nu kan ik (niet helemaal vloeiend, maar zeer bekwaam) praten met mijn vrienden (ik woon in Zuid-Texas, dus er zijn veel Spaanse sprekers om mee te praten en te luisteren).
Ik vind het grappig hoe ik twee en een half jaar Spaans heb gevolgd op school en nooit vooruitgang had gemaakt (ik heb er een gemiddelde van 97 semesters) en toch ben ik na slechts 4 maanden op LingQ enorm vooruitgegaan !!!
Daarom geloof ik dat de homeschooling-methode VEEL beter werkt, voor mij tenminste. (Jammer dat ze geen LinQ lessen hebben op school). LingQ heeft me laten genieten van het leren van talen, in tegenstelling tot school waar ik het niet kon uitstaan. Ik ben van plan in de toekomst meer talen te leren met LingQ. Ik kan uw systeem niet genoeg loven !!!!
P.S. Bedankt voor het maken van LingQ! & nbsp;
Corpus Christi, Texas, USA
Sinds ik de laatste keer twee maanden geleden met je sprak, zijn 6 van mijn vrienden en mijn vader lid geworden van LingQ! Ze zijn allemaal onder de indruk van de website en heeft hun passie voor talen opnieuw doen opleven na 7 jaar les op school, terwijl het uitgedoofd was door eentonige luisteroefeningen en saaie woordenlijsten. Ik heb net uw boek 'De manier van een Talenkenner' uitgelezen, en ik vond het erg inspirerend. Persoonlijk was ik zeer geïnteresseerd om bij de (Britse) Diplomatische Dienst in dienst te treden dus de hoofdstukken over de Canadese Diplomatische Dienst was erg interessant. Het laatste hoofdstuk over de manier om talen te leren heeft mijn benadering om talen te leren veranderd, en ik merk al dat dat resultaten geeft, na maar ongeveer één week uw methode te gebruiken. Hartelijk bedankt voor alle aanmoedigingen voor studenten van talen zoals ik.
Verenigd Koningkrijk
Nog één opmerking... het bewijs dat het LingQ systeem werkt is dat ik op dit moment een intensieve Portugese cursus volg op mijn universiteit (UC Berkeley). Het is een gevorderde Portugese cursus voor mensen die andere Romaanse talen kennen maar beginners zijn in het Portugees, dus het gaat snel en de cursus staat bekend als moeilijk. Vele studenten hebben moeilijkheden met dit vak, maar omdat ik al zoveel Portugees zelf heb geleerd tijdens de zomer op LingQ, heb ik uitstekende punten gehaald op mijn examens terwijl ik wijnig tijd in nutteloze opgaven heb gestoken die ze ons gaven. Ik heb mezelf vertrouwd gemaakt met de taal door te lezen en te luisteren en dit gaf me een natuurlijke intuïtie voor wat juist voelde in de taal, zodat ik goede resultaten in de studie kan bereiken zonder zelfs te studeren! Dit is een goede regeling voor mij en mijn studie nu, maar in het algemeen bewijst dit dat lessen onnodig zijn!
California, USA
Ik ben niet zo zeker naar wie anders te schrijven, maar ik moest je vertellen hoe geweldig deze website is. Lingq is geweldig. Ik leer al vreemde talen sinds een lange tijd en heb vele verschillende methodes gebruikt, maar dit is de beste methode. <
Tempe, Arizona
Ik wil u alleen maar laten weten dat ik uw programma geweldig vind! Ik heb LingQ ontdekt op de Youswoop website. Ze hadden een aanbieding voor 6 maanden lidmaatschap. Voordat ik besloot dit te kopen keek ik wat rond op de LingQ website. Ik was verbaasd dat de website gratis was! Ik vond het altijd moeilijk om een nieuwe taal te leren en ik zou snel mijn aandacht en geduld verliezen. Binnen een dag was ik verslaafd aan het programma! Het was prettig en ik bekeek de website keer op keer. Ik ging direct terug naar Youswoop en kocht de opwaardering. Ik houd van de verschillende gereedschappen en de android app zodat ik onderweg kan oefenen! Ik leer op dit moment Spaans, maar ik ben ongedeeldig om nog meer te leren! Ga zo door, ik kijk uit naar de kwaliteit en toekomstige verbeteringen! Hartelijk bedankt!
Frankfort, Illinois
頑張ってください!Eerlijk na zoveel jaren in Japan te hebben gewoond heb ik alles geprobeerd. Het was LingQ die mij vaardigheden en vertrouwen gaf. Ik ging zelf werken bij een Japans bedrijf waar niemand Engels spreekt. Dus je kunt het!
Saitama, Japan
Erg bedankt voor de geweldige website. Ik geniet van elke les. Mijn spreekvaardigheid gaat met sprongen vooruit. Eigenlijk zou iedereen jullie moeten kennen. Ik heb de link naar mijn broer gestuurd en hem aangemoedigd om zich ook aan te melden. Hij is nog maar een beginner maar ik ben ervan overtuigd dat zijn engels vrij snel beter zal worden.
Vietnam
Ik ben al een jaar ESL (Engels als vreemde taal) leraar en studeer nu al 6 maanden Koreaans en ik moet toegeven dat, na overal gezocht te hebben en allerlei verschillende dingen geprobeerd te hebben, ik, net als vele anderen, LingQ de beste manier vind om een taal te leren. De mogelijkheid dat je je eigen teksten kan kiezen en downloaden, biedt een groot voordeel ten opzichte van andere web sites. Het laat de keuze aan de gebruiker over. Bovendien voel ik me sterk gemotiveerd door de Persoonlijke Progressie Staatjes. Ik houd ervan om mijn eigen statistieken te zien en die te vergelijken met andere gebruikers van LingQ. Daarnaast spoort het me aan om me nog meer in te zetten en volgt het mijn leerproces (ik krijg een echte opkicker als ik zie dat ik mijn doeleinden/objektieven heb gehaald. Verder kan ik zien of ik te traag ben en dus iets sneller moet leren)_ _ Dat LingQ echt werkt zie ik meteen aan de vooruitgang die ik heb gemaakt in het aantal nieuwe erbij geleerde woorden en Lingqs.
Nieuw Zeeland
I spend about 80% of my study time just listening to content from the LingQ library, while cooking. The rest of the time I spend at the site, reading and reviewing words. In one year my TEOIC score improved from 500 to 800 points
Seven years ago, I took Toeic for the first time. Because my husband's company encourages all the employees to learn something that interests them, he chose to study English. After finished his course, he took Toeic to make sure how much his English improved. I don't remember his result, but my score was somewhere around 550. ( My major was English in college.)
Two years ago, after giving birth to my second baby, I felt like studying English again. I started to buy magazines for English learners. It was helpful to increase vocabulary but I forgot most of them before long. Then I searched on the Internet better ways to learn English. I wanted to listen to real conversations between native speakers, not news. Then I came across the Linguist (now LingQ) and decided to join. Since then, I enjoy English every day. There are various kinds of contents in the Library section. I just pick up a content which interests me. It is fun to look up new words in the dictionary because I choose it and want to understand what the speakers are talking about. It really makes me feel satisfied when I have gotten all the meaning of new words. After that, I listen to the same content many times while cooking and doing household chores. Sometimes I am mumbling some phrases in the kitchen, so it looks weird.
This year, I took Toeic for the first time in seven years. My score was 800. It was amazing. I didn't expect that much. I like English but I don't want to study English for exams. I didn't do anything for Toeic this time. I believe the LingQ will lead me to 900 points of Toeic.
Fukui Pref., Japan
In Brazil we have 7 years of English, twice a week in schools (from 11 to 17 years old). From 13 to 17 I had another English course in parallel to the school one, with 3 more hours a week. I’ve been always considered an excelent student, and my grades were around 90-100%. I liked English, and I’ve been always fascinated by the idea that some day I would be able to understand a movie, read a book or speak fluently. But it never happened… my English was barely enough to read technical papers that I needed for my professional developement. And even though, the first time my undergraduate advisor asked me to read a 5 page technical paper, I spent almost one month to be able to give him an answer about it. The worst thing is not spending 6 to 10 years studying. The most terrifying fact is that in the end of all this, you can’t do almost anything real with the language. Last year, I angrily decided I would study English alone every single day until I became fluent. I was always searching for material in the Internet, but I didn’t know exactly how to use them. Then, two months after I made my decision I found the LingQ site, started to use it and learned more in 10 months then in the 25 years before that. Now I write tech papers, and not only have them accepted for publishing, but praised because they are well-written. So, I have no doubt that Steve has found the right method for language learning and that the most majority of language teachers simply don’t know what they are doing. Although I feel I’m not done with English yet, I’m very happy with my development, but very outraged too, when I think people are still being submitted to such useless old methods, when there are so many evidences that they simply don’t work at all.
Yesterday I had my interview. Despite of my flu and the terrible sound quality on the phone, I did it. I talked a lot (40 minutes!), about my work, my personal life, my plans for the future, my professional goals (thanks, Helen!!), leadership and role models.
What an experience! Although I don't know if the interviewer liked my answers, I'm sure she could understand them, despite of the minor mistakes I'm sure I made. I ended the interview very happy and proud of myself. So, I would like to thank you all for your conversations and encouragement last week. A special "thank you" for you, Steve, who is the responsible for bringing this wonderful learning tool called LingQ into reality!
Belo Horizonte, MG, Brazilië
Hallo Steve,
Ik sta mezelf toe u in het Frans te schrijven, nadat ik u op de radio hoorde en uw Frans is vlekkeloos! Ik ontdekte uw blog en ik feliciteer u met uw initiatief. Uw blog en de LingQ-methode zijn onschatbare bronnen. U kiest het ongebaande pad, u bent een innovator (wat niet altijd in de traditionele wereld van het talen leren niet gemakkelijk is). Hoedje af! Ik ben van plan om uw boek te kopen. Ik ben gefascineerd door uw bevindingen!
Ikzelf ben een taalcoach Frans als tweede taal in Montreal: www.enjoyspeakingfrench.com. Ik geef zelden grammatica en dergelijke. Ik pas me aan mijn klanten, hun noden, hun problemen aan. (De meeste van mijn klanten hebben jarenlang Frans op traditionele scholen gehad voordat ze naar mij kwamen. Het zijn zelden beginners, maar ze worden letterlijk geblokkeerd). Ik creëerde met hen dynamische leerplannen en ik beveel hulpmiddelen en activiteiten aan die bij hun leerstijl, hun doelstelling en manier van leven passen. Ik ontdek wat hun leren blokkeert en ik help ze om niet langer bang te zijn om Frans te spreken. Het is een echte angst die veel mensen hebben, omdat ze geterroriseerd werden door de studie van de grammatica. Ik help ze de perfectie vergeten en ik laat ze elke dag kleine risico's nemen, zodat ze in hum communicatie en hun potentieel geloven. Mijn missie is om mensen hun potente te ontgrendelen om Frans te spreken!
In Montreal zijn er veel mensen die jarenlang cursussen Frans volgen, maar het nooit leren spreken, om de opgedane kennis te integreren in hun dagelijks leven. De inhoud van je videoblogs is erg inspirerend( mijn ervaring en mijn persoonlijke observaties brachten me tot dezelfde conclusies m.b.t. het leren van talen). Ik zal over u praten en uw benaderingen van harte aanbevelen aan al mijn klanten. Binnenkort zal ik een aantal video's op Youtube uploaden, en ik zal de mensen aanmoedigen om uw blog te bezoeken en LingQ te gebruiken, als u dat niet erg vindt!
Bedankt voor uw inspanningen. U levert fantastisch werk, Steve. Dat is bewonderenswaardig. Hartelijk bedankt!
Montreal, Canada
Sinds eind juli ben ik ingeschreven bij deze site om, voor mij het belangrijkst, het Engels onder de knie te krijgen. Het gaat erg makkelijk door het bijna onbegrensde aanbod bij Lingq. De site is in één woord: fantastisch! Ik heb zelfvertrouwens gekregen en ik word iedere dag beter. En dat terwijl ik altijd dacht "Engels en ik', dat wordt nooit wat. Nou, ik kan maar beter weer aan het werk gaan.
Parijs, Frankrijk
Als een talen freak heb ik de laatste tien jaar veel tijd en geld besteed aan taalstudie materialen, en, voor mij, GEEN EEN systeem is zo compleet als LingQ. Een volledige Pimsleur cursus kan wel tot 900$ kosten (per taal) en geeft de student een beperkte woordenschat. LingQ, echter, biedt werkelijk de mogelijkheid aan de gebruiker om 10 talen te leren. De website biedt een brede range van inhoud, directe vertaling van nieuwe woorden, toegang tot studiebegeleiders, hulp bij het schrijven van teksten en het praten een een netwerk van helpende andere taalstudenten. Het beste van het LingQ systeem is dat een een grote range van inhoud is, zodat je altijd kunt werken met inhoud die je interesseert en motiveert.
Zweden
Vanuit het standpunt van iemand 'in het vak' (Ik ben al 20 jaar professor Duits aan de universiteit), ben ik bang dat Steven Krashens ideeën, die met wat enthousiasme onthaald werden, grotendeels genegeerd werden (oftewel een lippendienst) door zowel uitgevers en schrijvers van leerboeken als door degene die voor de klas staan. Als een vreemdetaalleraar die deze ideeën waardeert en ze ook gebruikt. Ik leer Russisch op LinqQ en heb mezelf andere talen pre-LingQ geleerd, d.m.v. een gelijkwaardige taalleerfilosofie en methode toe te passen. Ik ben ook diep onder de indruk van hoe Steve (Kaufmann) deze enigszins theoretische ideeën in deze website verwerkt heeft. Als leraar wordt ik de hele tijd uitgedaagd om mijn klaslokaal te reconstrueren om hetzelfde te doen. Ongeveer 7 jaar geleden, realiseerde ik me dat, als ik iemand zou zijn die Duits wil leren, ik mijn eigen lessen niet zou volgen, en sindsdien ben ik gaan experimenteren.
Verenigde Staten
By the way, I thought you might like to hear that I have recently started doing pretty much all of my Spanish studies through LingQ simply because it works so well for me. It completely minimises the faffing about of writing stuff on cards or in vocabulary books and makes it easy for me to learn and remember words, without any pretence of special gimics or memory aids that don't work in the long term.
It was interesting for me to realise that it is an extremely valuable thing to have a system that completely saves me organising my studies (apart from uploading my own content which I can do with minimal effort) thus giving me maximum contact with the language when I study without distractions and without having to think where I should put what flashcard where, which book, CD or MP3 I should listen to and where I put it. It is simple, but for the studies I want to do, I don't need anything else. Well done.
op dit moment in Sevilla, Spanje (oorspronkelijk Southampton, Engeland)
Sinds enkele jaren ben ik op zoek naar en experimenteer ik met verschillende methoden met middelbare scholieren (leeftijden 14-19), waarschijnlijk om vrijwel dezelfde redenen. Ontevreden zijnde met overheersende zogenaamde communicatieve methoden die eigenlijk niets anders waren dan oude grammatica en op vertaling gebaseerde oefeningen gecombineerd met ineffectief dialogen op cd's en niet echt interessante studieboekeninhoud, ik zocht op internet en kwam uit bij tal van artikelen van Greg Thomson op www.sil.org, waarin ik kennismaakte met de ideeën van Stephen Krashen.
Het bieden van veel begrijpelijke input was een grote uitdaging, vooral voor het Frans. Het belangrijkste probleem bleek het "opnieuw maken" van het klaslokaal te zijn en de studenten te motiveren, die eigenlijk niets beter verwachtten dan wat ze tot nu toe hadden gekregen, om meer verantwoordelijkheid te nemen voor hun leren. Dankzij Steve Kaufmann's blogposts en mijn eigen manier van werken met LingQ ben ik in ieder geval veel efficiënter geworden in het overtuigen van een deel van mijn studenten over hoe effectief luisteren en lezen in elk stadium van het leerproces kan zijn.
Eerder was ik 'passief leren' tegengekomen in de boeken van Vera Birkenbihl. Ze werkte haar eigen methodiek uit van het leren van talen (en andere leergebieden) in de late jaren 1980. Zij is voorstander van woord voor woord vertalingen met actief luisteren (vergelijkbaar met de LingQ-methode) als een eerste stap. Ze noemt dit "decoderen". Ze is tegen formeel woorden en grammatica leren. De volgende stap is "passief luisteren" (zonder te lezen) en pas na volledig begrip / verwerving van het materiaal suggereert ze productie (spreken of schrijven) volgens de eisen van de leerling.
De methode van mevrouw Birkenbihl is geweldig, zodra je de "gedecodeerde" teksten en opnames hebt. Ik heb met deze methode al enige tijd geëxperimenteerd, maar kwam vervolgens Assimil-cursussen tegen die gebruiksvriendelijker waren, omdat het niet nodig was de woord-voor-woord-vertaling zelf te doen. Aan de andere kant heb ik de inhoud van Assimil-cursussen niet zo interessant gevonden. Echterl, ik heb veel geprofiteerd van beide benaderingen. Dit bleek echter moeilijk te gebruiken in de klas.
Met de LingQ-methode heb ik iets gevonden als een "missende schakel". Interessante inhoud en mp3-bestanden, flashkaarten (die ik in papieren vorm af en aan had gebruikt) samen met de mogelijkheid om te communiceren met andere studenten en een docent.
Mijn nieuwste experiment om een beetje Zweeds te leren met 'de kracht van de taalkundige' was een zeer lonende ervaring ervaring. Ik gebruik LingQ voornamelijk voor Russisch en Frans, maar ik probeer ook met Zweeds door te gaan.
Hausleiten, Austria
Ik deed mijn TOEIC examen aan het einde van vorige maand na een paar maanden intensief lezen en luisteren op LingQ. Het was mijn zevende TOEIC examen in de laatste 16 jaren. Meestal heb ik geen tijd genoeg bij het lezen en de grammatica oefeningen, maar deze keer vond ik het veel gemakkelijker dan ooit en had ik meer dan 10 minuten over toen ik alle vragen had beantwoord. Er waren een paar vragen waar ik over na moest denken, maar voor de rest voelde ik gewoon de goede antwoorden zoals mijn intuïtie mij ingaf. Ik denk dat dit kwam omdat ik mijzelf intensief heb blootgesteld aan natuurlijk Engels dat niet speciaal is gemaakt om voor een examen voor te bereiden. Natuurlijk heb ik een aantal dingen in de grammatica nagekeken voor het examen, maar de meeste tijd heb ik gewoon besteed aan lezen. Deze ervaring helpt me echt om gemotiveerd te blijven. Ik zie er naar uit om mijn TOEIC score te krijgen aan het einde van deze maand.
Bedankt.
Japan
In using the LingQ system over the past several months, I have found the whole system to be an incredibly simple, user-friendly and pleasant means of studying and acquiring a language. Not only this, it also allows you to immerse yourself in the language from day one and become quickly acquainted with it; something traditional language education by and large tends not to provide anywhere near as effectively, or cost-efficiently. And fortunately this whole process actually requires very little effort.
Because of this natural, essentially effortless approach to language-learning, as well as its world-wide accessibility through the virtual world of the Internet, LingQ offers an attractive, appealing product with the potential to do well in countries such as New Zealand, where knowledge of a foreign language is not the norm. I am fortunate and grateful to have discovered LingQ and recommend it to anyone with even the slightest interest in foreign languages!
Nieuw Zeeland
I'm sure you get a thousand of these a day but I would just like to say I really appreciate your knowledge and passion for languages. LingQ is absolutely brilliant and is something I feel that is extremely unique. You are truly doing something amazing for all language learners. Thank you for your time, and once again thank you for all that you have done for the language learning community.
Here is how I use LingQ. I first download various audio clips then proceed to save the text that came along with the audio. I print out the text and add the audio to an mp3 player and that way I have the LingQ system everywhere I go! People ask me all the time how I could possibly study a language without school and all I need to do is pull out the text and mp3 and give them a little demonstration. I tell people that you will pick words and phrases without meaning to just by simply listening and reading the text a view times. It is truly an amazing thing when you are learning effortlessly and efficiently at the same time. I encourage people to try LingQ due to the effectiveness and that the man behind the scenes is truly original and absolutely passionate about proper language learning. Simply follow the basic instructions on LingQ and you will be learning in no time.
I'll never stop using LingQ haha!
Arizona
Hallo, ik ben Frances van de Philippinen. Ik heb me juist aangemeld bij LingQ om frans te leren. Bedankt voor het opzetten van deze website. Het helpt echt de mensen die nieuwe talen willen leren. Hartelijk bedankt en ga zo door!
De Filipijnen
Voor mijn plezier kocht ik laatst in de boekwinkel een boek om voor te bereiden op de franse taalvaardigheids test hier in Japan. Ik kon de meeste vragen beantwoorden zonder grammatica studie. Ik heb alleen maar LingQ gebruikt om frans te studeren.
Japan
...als LingQ bestond toen ik voor het eerst begon te leren, denk ik dat ik een stuk verder zou zijn dan waar ik nu ben. Echter, ik kan ook niet klagen omdat ik LingQ nu ken en ik heb een hoop meer geleerd met grotere snelheid en efficientie...
van "Verliefd op Lissabon"
Hallo Jill, Steve en Mark! Ik houd veel van jullie podcasts, en ik vind het leuk om naar ze te luisteren. Ze zijn grappig, jullie lachen en ze zijn niet saai. Hartelijk bedankt!:)
Estland
Ik wilde graag een korte feedback geven op uw podcast waarnaar ik vanochtend om 6 uur geluisterd heb terwijl ik mijn hond uitluit in een donker Zwitsers bos!! Ik vond het geweldig!! Ik ben direct terug gekomen om mijn Engels te oefenen (met Anne van het Groene Huis, mooi). Ik zal opwaarderen zodra ik genoeg tijd heb - ik wil echt mijn Engels verbeteren en uw methode is geweldig - hartelijk bedankt. Fijne kerstdagen en de beste wensen voor 2008
Herzogenbuchsee, Zwitserland
Bedankt voor het uitstekende artikel over het organiseren van een presentatie. Ik gebruik LingQ sinds een paar weken en ik ben heel erg tevreden met de voortgang die ik maak. Ik heb nooit zo'n grote vooruitgang kunnen maken in het verleden. Nu heb ik LingQ op mijn browser als snelkoppeling en elke ochtend werk ik wat op LingQ als ik mijn e-mail en nieuws lees. Ik heb uw programma aan een aantal anderen aanbevolen. Ik vind uw blogs erg interessant elke dag en het helpt me gemotiveerd te blijven. Ik vertelde onlangs aan mijn zoon dat Steve Kaufman mijn nieuwe guru is. Hartelijk bedankt.
Petaluma, Californië
I took a few years of French at high-school, which of course did not take me anywhere. Despite getting a ‘B’ in GCSE, I could not even conduct a basic conversation in French. I had not touched the language for almost 15 years, until the summer of 2006, when I decided to pick it up again. It was tough for me because there were not many Francophones in my area, and that I could only spend a portion of my spare-time learning. I joined LingQ in the summer of 2007, and I found significant improvement after only a few months, especially in my reading and listening.
Last weekend, I went to visit Ottawa, Montreal and Quebec City, the first time since I started to pick up French again. I was amazed that I could understand a lot of conversations spoken around me. I was also very happy to find myself being able to exchange a few lines with the Francophones over there. What I found most astonishing was that I did not achieve this by memorising the lines from some phrase books, but the conversations came out quite naturally from my mouth.
Toronto, Canada
Deze week is het een jaar dat ik Engels leer op LingQ. SInds het einde van juni 2009 het ik 850 lessen geïmporteerd, 11380 LingQs gemaakt, en meer dan 2.370.000 woorden gelezen en 385 uren naar het Engels geluisterd! Wauw, Mijn vooruitgangs momentopname laat het ook zien. Ik vind het erg leuk om Engels te leren, maar ik heb me nooit toegespitst op het leren van woorden of ooit zoveel teksten gelezen. Ik vind het erg leuk om te leren op LingQ, en kijk elke dag naar mijn vooruitgang. De voortgangs momentopname, het LingQ systeem en de LingQ gemeenschap hebben me veel gemotiveerd om Engels te leren. Hartelijk bedankt, LingQ!
Shiga, Japan
Hallo, ik ben Seghir van Algerije; Ik heb 11 jaar Engels op school geleerd maar ik heb niet veel geleerd maar nu met LingQ is dat heel anders, ik heb LingQ maar drie maanden gebruikt en ik kan Engels veel beter begrijpen, schrijven en zelfs spreken. LingQs methodes zijn erg efficient, dus heel erg bedankt Steve, Jill, Mark en alle studiebegeleiders en ook Henry, want nu leer ik Frans en ik vind de nieuwe Franse podcasts erg interessant. Veel succes en ga zo door.
Algerije
A few days ago a friend of mine told me she is learning Spanish. The first idea to come to my mind was if I could find any audio books to learn the language too. So i found one and after 8 hours of listening I already had some basic understanding of the Spanish language structure. (A very very useful audio book to start learning Spanish with, by Michele Thomas, he shows the structure of the language, and not just some common phrases as usually such "teachers" do). The next day I spent a couple of hours trying various language learning software, when I came to lingq.com. I've now spent some 30 hours here in total and I can already read wikipedia, news and other articles in Spanish almost without any use of dictionary (well, I look up about 1 word in 50 when reading articles I import to LingQ's workdesk). I find LingQ very handy, it really saves tons of time and makes me feel more confident knowing I have everything I need to learn (i.e. articles I have read/plan to read, vocabulary, dictionary, flashcards, etc.) at hand.
I just wanted to write a thank you letter to the LingQ team :-) Great idea and great job you guys made! Keep going ;-)
Litouwen
Ik ben meer dan 20 jaar programmeur geweest en ik waardeer goed ontworpen software.
Ik wilde alleen maar zeggen dat ik dit programma geweldig vind. Ik denk dat als u een manier zou vinden om het te ontwikkelen op de manier dat Rosetta Stone verkocht wordt, dat u echt iets heel bezonders zou hebben. Ik leer ook Russisch, en ik zou graag willen zeggen dat ik erg graag zou willen dat u uw "website zou uitleggen" in het Russich. . Спасибо. Пока!
Ohio, USA
Wat heeft u goed werk verricht wat betreft het ontwerp van LingQ. Vandaag heb ik meer dan drie uur besteed op LingQ om mijn flashkaarten (hint en zinnen) te bewerken, en dit was heerlijk! De tijd vloog voorbij. Het was gemakkelijk, snel, plezierig. Alles was binnen handbereik. Er is geen twijfel, "Het beste taal studie systeem ooit." En ik kan u vertellen dat ik veel tijd heb doorgebracht door te zoeken op het Internet om te ontdekken wat er allemaal beschikbaar is om online talen te leren. Gefeliciteerd!
London, Canada
Leer nieuwe talen op een gemakkelijke manier Begin gratis!