×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Tweede Ronde: Nederlands voor buitenlanders, {9-1 Les 9 De kaart nog eens bekeken

{9-1 Les 9 De kaart nog eens bekeken

{9-1 Les 9 De kaart nog eens bekeken

Ik heb de kaart nog eens bekeken. "Nederland" staat erboven, maar veel mensen zeggen "Holland". Wat is de juiste term? "Nederland" is de officiële naam. Het eerste deel daarvan betekent "laag". "Holland" is de oudste naam, vroeger gebruikt voor een gebied in het westen. Het omvatte de huidige provincies Noord- en Zuid-Holland en een stukje Utrecht, en het was economisch en politiek belangrijk. Voor velen betekenen "Holland" en "Nederland" nu hetzelfde. Maar zeg niet tegen een Limburger of Groninger dat hij in Holland woont! Midden door Nederland stromen de Maas, de Waal en de Rijn. De Rijn komt via Duitsland uit Zwitserland. en de Maas komt via België uit Frankrijk. De loop van de rivieren is vaak veranderd, en hun namen ook. Vandaar dat het water door Rotterdam "de Nieuwe Maas" heet. In het zuidwesten stroomt de Schelde door Zeeland. Hij verbindt de Belgische havenstad Antwerpen met de Noordzee. De drie grote rivieren delen het land in tweeën: je hebt het Nederland van boven de rivieren en het Nederland van beneden de rivieren. De inwoners van deze twee helften zijn zeer verschillend, zegt men. In het katholieke zuiden zijn de mensen open en hartelijk. Ze genieten van het leven, en houden wel van een biertje. Vooral gedurende carnaval! In het noorden zijn de mensen serieus en nuchter. "Doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg", zou hun motto kunnen zijn. "Echte calvinisten" heten zulke mensen ook wel. Allemaal vooroordelen? Hier zijn er nog wat: in de Randstad is men arrogant Friezen zijn koppig en Zeeuwen zijn zuinig. In het IJsselmeer zien we Flevoland liggen. Flevoland is de 12de provincie, en hij bestaat nog niet zo lang. Kun je je voorstellen dat het hier in 1974 nog één grote zandvlakte was? Lelystad is de hoofdstad, maar Almere is veel groter. De bewoners komen uit de Randstad, vooral uit Amsterdam. Een stroom jonge gezinnen op zoek naar ruimte en een goedkoop huis. In zes stadswijken met veel groen wonen inmiddels meer dan 150.000 mensen. Een derde van hen is forens. Is Almere wel een echte stad? Zo kort geleden ontstaan en met al die inwoners die elders werken?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

{9-1 Les 9 De kaart nog eens bekeken 课|这|地图|还|一次|看过 Lektion|die|Karte|noch|einmal|angeschaut урок|карта|карта|еще|раз|посмотрел درس|ال|الخريطة|مرة أخرى|واحدة|نظرت Ders|Belirli artikel|harita|yine|bir kez|incelendi lekcja|ta|mapa|jeszcze|raz|oglądałem ||card||again|looked at {9-1 Lesson 9 Looking at the map again من نقشه را دوباره بررسی کردم. {9-1 第 9 課 再查看地圖 {9-1 课 9 再次查看地图 {9-1 Ders 9 Haritaya bir kez daha baktım {9-1 Lekcja 9 Ponownie spojrzałem na mapę {9-1 الدرس 9 نظرة أخرى على الخريطة {9-1 Lektion 9 Die Karte noch einmal angesehen {9-1 Урок 9 Посмотрели карту еще раз

**{9-1 Les 9 De kaart nog eens bekeken** 课|这|地图|还|一次|看过 Lektion|die|Karte|noch|einmal|angeschaut урок|карта|карта|еще|раз|посмотрел درس|ال|الخريطة|مرة أخرى|واحدة|نظرت Ders|Belirli artikel|harita|daha|bir kez|incelendi lekcja|ta|mapa|jeszcze|raz|oglądałem lesson||card||again|looked at {9-1 Lesson 9 Looking at the map again من نقشه را دوباره بررسی کردم. {9-1 课 9 再次查看地图 {9-1 Ders 9 Haritaya bir kez daha baktım {9-1 Lekcja 9 Ponownie spojrzałem na mapę {9-1 الدرس 9 نظرة أخرى على الخريطة {9-1 Lektion 9 Die Karte noch einmal angesehen {9-1 Урок 9 Посмотрели карту еще раз

Ik heb de kaart nog eens bekeken. 我|有|这张|地图|再次|一次|查看过 ich|habe|die|Karte|noch|einmal|angeschaut я|имею|карту|карта|еще|раз|посмотрел أنا|لدي|ال|الخريطة|مرة أخرى|واحدة|نظرت Ben|var|belirli|harita|tekrar|bir kez|inceledim ja|mam|tę|mapę|jeszcze|raz|oglądałem |||map|once more||looked at I looked at the map again. من نقشه را دوباره بررسی کردم. 我再次查看了地图。 Haritaya bir kez daha baktım. Ponownie spojrzałem na mapę. لقد نظرت إلى الخريطة مرة أخرى. Ich habe die Karte noch einmal angesehen. Я посмотрел карту еще раз. "Nederland" staat erboven, maar veel mensen zeggen "Holland". 荷兰|在|上面|但是|很多|人们|说|荷兰 die Niederlande|steht|darüber|aber|viele|Menschen|sagen|Holland Нидерланды|стоит|над|но|многие|люди|говорят|Голландия هولندا|مكتوب|أعلاها|لكن|كثير من|الناس|يقولون|هولندا Hollanda|yazılı|yukarıda|ama|birçok|insan||Hollanda Holandia|stoi|nad|ale|wielu|ludzi|mówią|Holandia ||above it||||say|Holland "Holland" is written above it, but many people say "Holland." "هلند" بالا ذکر شده است، اما بسیاری از مردم "هلند" می‌گویند. "荷兰"在上面,但很多人说"荷兰"。 "Hollanda" yukarıda yazıyor, ama birçok insan "Hollanda" diyor. "Holandia" jest na górze, ale wiele osób mówi "Holandia". "هولندا" مكتوب فوقها، لكن الكثير من الناس يقولون "هولندا". "Niederlande" steht oben, aber viele Leute sagen "Holland". "Нидерланды" написано сверху, но многие люди говорят "Голландия". Wat is de juiste term? 什么|是|这个|正确的|术语 was|ist|der|richtige|Begriff что|есть|правильный|| ما|هو|ال|الصحيحة|المصطلح Ne|dir|belirli|doğru|terim co|jest|ta|właściwa|termin |||correct|What is the correct term? What is the correct term? عبارت دقیق چیست؟ 正确的术语是什么? Doğru terim nedir? Jaki jest właściwy termin? ما هو المصطلح الصحيح؟ Was ist der richtige Begriff? Какой правильный термин? "Nederland" is de officiële naam. 荷兰|是|这个|官方的|名字 Niederlande|ist|der|offizielle|Name Нидерланды|есть|официальное|официальное|имя هولندا|هو|ال|الرسمية|الاسم Hollanda|dir|belirli artikel|resmi|isim Holandia|jest|ta|oficjalna|nazwa |||official| "Holland" is the official name. "هلند" نام رسمی است. "荷兰"是官方名称. "Hollanda" resmi isimdir. "Holandia" to oficjalna nazwa. "هولندا" هو الاسم الرسمي. "Niederlande" ist der offizielle Name. "Нидерланды" - это официальное название. Het eerste deel daarvan betekent "laag". 它|第一个|部分|的|意思是|低 das|erste|Teil|davon|bedeutet|niedrig это|первая|часть|этого|означает|низкий الجزء|الأول|جزء|منه|يعني|المنخفض Bu|bir|kısım|ondan|anlamına gelir|düşük to|pierwsza|część|tego|oznacza|niski |first|part|of that|means|low The first part of it means "low." قسمت اول این به معنای "پایین" است. 它的第一部分意思是"低". Bunun ilk kısmı "alçak" anlamına gelir. Pierwsza część oznacza "niski". الجزء الأول من ذلك يعني "منخفض". Der erste Teil davon bedeutet "niedrig". Первая часть этого слова означает "низкий". "Holland" is de oudste naam, vroeger gebruikt voor een gebied in het westen. 荷兰|是|这个|最古老的|名字|以前|使用过|对于|一个|区域|在|这个|西部 Holland|ist|der|älteste|Name|früher|verwendet|für|ein|Gebiet|in|dem|Westen Голландия|есть|старейшее|название|имя|раньше|использовалось|для|области|область|в|западной|части هولندا|هو|ال|الأقدم|الاسم|سابقًا|مستخدم|ل|منطقة|منطقة|في|الغرب|الغرب Hollanda|dır|en|en eski|isim|daha önce|kullanılan|için|bir|bölge|de|o|batı Holandia|jest|ta|najstarsza|nazwa|dawniej|używana|dla|obszaru||w|tym|zachodzie |||oldest||formerly|used|||area|||west "Holland" is the oldest name, previously used for a region in the west. "هلند" نام قدیمی‌تری است که قبلاً برای یک منطقه در غرب استفاده می‌شد. "霍兰"是最古老的名称,曾用于西部的一个地区. "Hollanda" en eski isimdir, geçmişte batıda bir bölge için kullanılmıştır. "Holland" to najstarsza nazwa, używana dawniej dla obszaru na zachodzie. "هولندا" هو الاسم الأقدم، كان يُستخدم سابقًا لمنطقة في الغرب. "Holland" ist der älteste Name, der früher für ein Gebiet im Westen verwendet wurde. "Голландия" - это самое старое название, ранее использовавшееся для области на западе. Het omvatte de huidige provincies Noord- en Zuid-Holland en een stukje Utrecht, en het was economisch en politiek belangrijk. 它|包括|这些|当前的|省份||和||荷兰|和|一个|小部分|乌特勒支|和|它|是|经济上|和|政治上|重要的 es|umfasste|die|aktuellen|Provinzen||und|||und||||und|||||politisch|wichtig это|охватывало|текущие|провинции|провинции||и|||и|кусочек|часть|Утрехт|и|это|было|экономически|и|политически|важным ذلك|شمل|ال|الحالية|المقاطعات||و|||و|قطعة|صغيرة|أوترخت|و|ذلك|كان|اقتصاديًا|و|سياسيًا|مهم O|kapsıyordu|belirli|mevcut|eyaletler||ve||Hollanda|ve|bir|parça|Utrecht|ve|o|idi|ekonomik|ve|politik|önemli to|obejmowało|te|obecne|prowincje||i|||i|kawałek||Utrecht|i|to|było|ekonomicznie|i|politycznie|ważne |included||current|provinces|North||South Holland||||a part of|Utrecht||||economic||politically|important It included the current provinces of North and South Holland and a small part of Utrecht, and it was economically and politically important. این منطقه شامل استان‌های فعلی شمال و جنوب هلند و یک قطعه از استان اوترخت بود و اقتصادی و سیاسی مهم بود. 它包括现在的北荷兰省和南荷兰省以及一小部分乌特勒支,经济和政治上都很重要. Bu, günümüzün Kuzey ve Güney Hollanda illerini ve bir parça Utrecht'i kapsıyordu ve ekonomik ve politik olarak önemliydi. Obejmuje obecne prowincje Holandia Północna i Południowa oraz kawałek Utrechtu, a także miało to znaczenie ekonomiczne i polityczne. كان يشمل المقاطعات الحالية شمال وجنوب هولندا وقطعة من أوترخت، وكان له أهمية اقتصادية وسياسية. Es umfasste die heutigen Provinzen Nord- und Südholland und ein Stück Utrecht, und es war wirtschaftlich und politisch wichtig. Это включало нынешние провинции Северный и Южный Голландия и небольшой участок Утрехта, и это было экономически и политически важно. Voor velen betekenen "Holland" en "Nederland" nu hetzelfde. 对于|许多人|意味着|荷兰|和|荷兰|现在|相同 für|viele|bedeuten|Holland|und|die Niederlande|jetzt|dasselbe для|многих|означает|Голландия|и|Нидерланды|сейчас|одно и то же بالنسبة إلى|الكثيرين|تعني|هولندا|و|هولندا|الآن|نفس الشيء İçin|birçok kişi|anlamına geliyor|Hollanda|ve|Hollanda|şimdi|aynı dla|wielu|znaczą|Holandia|i|Niderlandy|teraz|to samo |many|mean|||||the same For many, "Holland" and "Netherlands" now mean the same. برای بسیاری "هلند" و "هلند" هم‌اکنون یک معنی دارد. 对许多人来说,"霍兰"和"荷兰"现在意味着同样的事. Birçok kişi için "Hollanda" ve "Hollanda" artık aynı anlama geliyor. Dla wielu "Holandia" i "Niderlandy" oznaczają teraz to samo. بالنسبة للكثيرين، تعني "هولندا" و"هولندا" الآن نفس الشيء. Für viele bedeuten "Holland" und "Niederlande" jetzt dasselbe. Для многих "Голландия" и "Нидерланды" сейчас означают одно и то же. Maar zeg niet tegen een Limburger of Groninger dat hij in Holland woont! 但是|说|不|对|一个|林堡人|或者|格roningen人|那|他|在|荷兰|住 aber|sag|nicht|zu|einen|Limburger|oder|Groninger|dass|er|in|Holland|wohnt но|скажи|не|кому-то|одному|лимбуржцу|или|гронгенцу|что|он|в|Голландии|живет لكن|قل|لا|إلى|شخص|ليمبورغي|أو|جرونينغي|أن|هو|في|هولندا|يعيش Ama|söyle|değil|karşı|bir|Limburgli|veya|Groninger|o|o|de|Hollanda|yaşıyor ale|powiedz|nie|do|jednego|Limburczyka|lub|Gronika|że|on|w|Holandii|mieszka but|||to||Limburger|if|person from Groningen||||Holland|lives But don't tell a Limburger or Groninger that he lives in Holland! اما به یک فرد لیمبورگی یا گرونینگنی نگویید که او در هلند زندگی می‌کند! 但不要告诉林堡人或格罗宁根人他们住在荷兰! Ama bir Limburger veya Groninger'e Hollanda'da yaşadığını söylemeyin! Ale nie mów Limburczykowi ani Groningerowi, że mieszka w Holandii! لكن لا تخبر ليمبورغر أو جرونينجر أنه يعيش في هولندا! Aber sag nicht zu einem Limburger oder Groninger, dass er in Holland wohnt! Но не говорите лимбуржцу или грондеру, что он живет в Голландии! Midden door Nederland stromen de Maas, de Waal en de Rijn. 中部|通过|荷兰|流动|这|马斯河|这|瓦尔河|和|这|莱茵河 mitten|durch|die Niederlande|fließen|die|Maas|die|Waal|und|die|Rhein посередине|через|Нидерланды|текут|реки|Маас|река|Ваал|и|река|Рейн في وسط|عبر|هولندا|تتدفق|ال|ميس|ال|وال|و|ال|راين Ortada|içinden|Hollanda|akarlar|belirli artikel|Maas Nehri|belirli artikel|Waal Nehri|ve|belirli artikel|Rijn Nehri przez|przez|Niderlandy|płyną|te|Moza|te|Waal|i|te|Ren Middle|through||flow through||Meuse||Waal River|||Rhine River Through the middle of the Netherlands flow the Maas, the Waal, and the Rhine. میانهٔ هلند رودخانه‌های ماس، وال و راین جریان دارند. 荷兰中间流淌着马斯河、瓦尔河和莱茵河。 Hollanda'nın ortasından Maas, Waal ve Rijn nehirleri akıyor. Przez Niderlandy przepływają Maas, Waal i Ren. تتدفق الأنهار ميس ووال ورين عبر وسط هولندا. Durch die Niederlande fließen die Maas, die Waal und der Rhein. Посреди Нидерландов протекают Маас, Ваал и Рейн. De Rijn komt via Duitsland uit Zwitserland. 这|莱茵河|来|通过|德国|从|瑞士 der|Rhein|kommt|über|Deutschland|aus|Schweiz этот|Рейн|приходит|через|Германию|из|Швейцарии ال|الراين|يأتي|عبر|ألمانيا|من|سويسرا The|Rhine|comes|through|Germany|from|Switzerland ta|Ren|przychodzi|przez|Niemcy|z|Szwajcaria |Rhine River||through|Germany||Switzerland The Rhine comes from Switzerland through Germany. راین از طریق آلمان از سوئیس بیرون می آید. 莱茵河从瑞士经过德国流出。 Rijn, Almanya üzerinden İsviçre'den geliyor. Ren jest rzeka, która płynie przez Niemcy z Szwajcarii. يأتي نهر الراين من سويسرا عبر ألمانيا. Der Rhein kommt über Deutschland aus der Schweiz. Рейн приходит из Швейцарии через Германию. en de Maas komt via België uit Frankrijk. 和|的|马斯河|来|通过|比利时|从|法国 und|die|Maas|kommt|über|Belgien|aus|Frankreich и|эта|Маас|приходит|через|Бельгию|из|Франции و|ال|الماس|يأتي|عبر|بلجيكا|من|فرنسا ve|-den|Maas|gelir|üzerinden|Belçika|-dan|Fransa i|ta|Moza|przychodzi|przez|Belgia|z|Francja ||Meuse River|||Belgium|| و ماس از طریق بلژیک از فرانسه بیرون می آید. 而马斯河则从法国经过比利时流出。 ve Maas, Belçika üzerinden Fransa'dan geliyor. a Moza płynie przez Belgię z Francji. ويأتي نهر الماس من فرنسا عبر بلجيكا. und die Maas kommt über Belgien aus Frankreich. А Маас приходит из Франции через Бельгию. De loop van de rivieren is vaak veranderd, en hun namen ook. 这|流向|的|这|河流|是|经常|改变了|和|它们的|名字|也 der|Lauf|der||Flüsse|ist|oft|verändert|und|ihre|Namen|auch этот|русло|рек|этих|рек|стало|часто|изменилось|и|их|имена|тоже ال|مجرى|من|ال|الأنهار|هو|غالبًا|تغير|و|أسماؤهم||أيضًا The|akış|ın|the|nehirler|dir|sık sık|değişmiştir|ve|onların|isimler|de ta|bieg|rzek|te|rzeki|jest|często|zmieniony|i|ich|nazwy|również |course|||rivers||often|changed||their|names| The course of rivers has often changed, and so have their names. جریان رودخانه ها اغلب تغییر کرده است و نام آنها همچنین. 河流的流向常常发生变化,它们的名字也是。 Nehirlerin akışı sık sık değişti ve isimleri de öyle. Bieg rzek często się zmieniał, a ich nazwy również. غالبًا ما تغيرت مجاري الأنهار، وكذلك أسماؤها. Der Verlauf der Flüsse hat sich oft geändert, und ihre Namen auch. Русла рек часто менялись, и их названия тоже. Vandaar dat het water door Rotterdam "de Nieuwe Maas" heet. 从那里|那|它|水|通过|鹿特丹|这条|新的|马斯河|叫 daher|dass|das|Wasser|durch|Rotterdam|die|Neue|Maas| оттуда|что|это|вода|через|Роттердам|эта|Новая|Маас| لذلك|أن|الماء|الماء|عبر|روتردام|ال|الجديدة|الماس| oradan|o|su|su|içinden|Rotterdam||Yeni|Maas|adlandırılır |||||||Nova|| stąd|że|to|woda|przez|Rotterdam|ta|Nowa|Moza|nazywa się "That's why"||||through|Rotterdam|||Meuse|is called Hence the water through Rotterdam is called "the Nieuwe Maas." بنابراین این آب به نام "نیوه ماس" در رتردام شناور است. 因此,水在鹿特丹被称为"新马斯河"。 Bu nedenle su Rotterdam'da "Yeni Maas" olarak adlandırılır. Dlatego w Rotterdamie woda nazywa się "Nowa Moza". لذلك يُطلق على الماء في روتردام "الماس الجديدة". Deshalb heißt das Wasser in Rotterdam "die Nieuwe Maas". Поэтому вода в Роттердаме называется "Новая Маас". In het zuidwesten stroomt de Schelde door Zeeland. 在|这个|西南|流|这条|斯凯尔德河|通过|泽兰省 in|der|Südwesten|fließt|der|Schelde|durch|Zeeland в||юго-западе|течет||Шельда|через|Зеландию في|ال|الجنوب الغربي|تتدفق|ال|شيلدا|عبر|زيلاند İçinde|belirli artikel|güneybatı|akar|belirli artikel|Schelde Nehri|içinden|Zeeland w|tym|południowym zachodzie|płynie|rzeka|Skalda|przez|Zelandię ||southwest|flows||Scheldt River|through|Zeeland To the southwest, the Scheldt River flows through Zeeland. در جنوب غربی، رودخانه اسکلده از زلاند عبور می کند. 在西南部,斯海尔德河流经泽兰省。 Güneybatıda Schelde Nehri Zeeland'dan geçiyor. Na południowym zachodzie rzeka Skalda przepływa przez Zeeland. في الجنوب الغربي، تتدفق نهر شيلد عبر زيلاند. Im Südwesten fließt die Schelde durch Zeeland. На юго-западе река Шельда протекает через Зеландию. Hij verbindt de Belgische havenstad Antwerpen met de Noordzee. 他|连接|这个|比利时的|港口城市|安特卫普|与|这个|北海 sie|verbindet|die|belgische|Hafenstadt|Antwerpen|mit|der|Nordsee она|соединяет||бельгийский|портовый город|Антверпен|с||Северным морем هي|تربط|ال|البلجيكية|مدينة الميناء|أنتويرب|مع|ال|البحر الشمالي O|bağlar|belirli artikel|Belçikalı|liman şehri|Antwerp|ile|belirli artikel|Kuzey Denizi ona|łączy|miasto|belgijskie|portowe|Antwerpię|z|morze|Północne |connects||Belgian|port city|Antwerp|||North Sea It connects the Belgian port city of Antwerp with the North Sea. آن انتورپ با دریای شمال را به هم متصل می کند. 它连接比利时港口城市安特卫普与北海。 Bu, Belçika'nın liman kenti Antwerpen'i Kuzey Denizi ile bağlıyor. Łączy belgijskie miasto portowe Antwerpię z Morzem Północnym. يربط مدينة أنتويرب البلجيكية بميناء البحر الشمالي. Sie verbindet die belgische Hafenstadt Antwerpen mit der Nordsee. Она соединяет бельгийский портовый город Антверпен с Северным морем. De drie grote rivieren delen het land in tweeën: je hebt het Nederland van boven de rivieren en het Nederland van beneden de rivieren. 这|三|大|河流|分开|这个|国家|在|两部分|你|有|这个|荷兰|的|上|这|河流|和|这个|荷兰|的|下|这|河流 die|drei|großen|Flüsse|teilen|das|Land|in|zwei Teile|man|hat|das|Niederlande|von|oberhalb|der|Flüsse|und|das|Niederlande|von|unterhalb|der|Flüsse |три|большие|реки|делят||страна|на|две части|ты|имеешь||Нидерланды|от|выше||рек|и||Нидерланды|от|ниже||рек ال|الثلاثة|الكبيرة|الأنهار|تقسم|ال|البلاد|إلى|نصفين|أنت|لديك|ال|هولندا|فوق|فوق|ال|الأنهار|و|ال|هولندا|تحت|تحت|ال|الأنهار The|three|large|rivers|divide|the|country|into|two parts|you|have|the|Netherlands|of|above|the|rivers|and|the|Netherlands|of|below|the|rivers te|trzy|duże|rzeki|dzielą|kraj|kraj|na|dwie|ty|masz|to|Holandia|z|nad|rzekami|rzekami|i|to|Holandia|z|poniżej|rzekami|rzekami the||big||divide|||into|in two parts|||||of|above|||||the Netherlands||below||rivers The three great rivers divide the country in two: you have the Netherlands above the rivers and the Netherlands below the rivers. سه رودخانه بزرگ کشور را به دو نصیب تقسیم می‌کنند: هلندی‌هایی که در بالای رودخانه‌ها زندگی می‌کنند و هلندی‌هایی که در پایین رودخانه‌ها زندگی می‌کنند. 这三条大河将国家分为两部分:你有河流上方的荷兰和河流下方的荷兰。 Üç büyük nehir ülkeyi ikiye ayırır: nehirlerin üstündeki Hollanda ve nehirlerin altındaki Hollanda. Trzy wielkie rzeki dzielą kraj na dwie części: masz Holandię powyżej rzek i Holandię poniżej rzek. تقسم الأنهار الثلاثة الكبرى البلاد إلى قسمين: لديك هولندا فوق الأنهار وهولندا تحت الأنهار. Die drei großen Flüsse teilen das Land in zwei Hälften: man hat das Niederlande oberhalb der Flüsse und das Niederlande unterhalb der Flüsse. Три большие реки делят страну на две части: есть Нидерланды выше рек и Нидерланды ниже рек. De inwoners van deze twee helften zijn zeer verschillend, zegt men. 这|居民|的|这两个|两个|半球|是|非常|不同|说|人们 die|Einwohner|von|diesen|zwei|Hälften|sind|sehr|unterschiedlich|sagt|man |жители|этих||двух|половин|очень||разные|говорит|говорят ال|السكان|من|هذين|اثنين|نصفين|هم|جدا|مختلفون|يقول|الناس The|inhabitants|of|these|two|halves|are|very|different|says|people ci|mieszkańcy|z|tych|dwóch|połówek|są|bardzo|różni|mówi|się |the inhabitants|||two|halves|||very different|says|one The inhabitants of these two halves are very different, they say. مردم این دو نصیب خیلی متفاوت اند، به عبارت دیگر می‌گویند. 人们说这两个部分的居民非常不同。 Bu iki yarımadaki sakinlerin çok farklı olduğu söylenir. Mówi się, że mieszkańcy tych dwóch części są bardzo różni. يقال إن سكان هذين النصفين مختلفون جداً. Die Einwohner dieser beiden Hälften sind sehr unterschiedlich, sagt man. Говорят, что жители этих двух половин очень различаются. In het katholieke zuiden zijn de mensen open en hartelijk. 在|这个|天主教的|南方|是|这些|人们|开放的|和|热情的 in|dem|katholischen|Süden|sind|die|Menschen|offen|und|herzlich в|католическом|католическом|юге|есть|эти|люди|открытые|и|сердечные في|ال|الكاثوليكي|الجنوب|هم|ال|الناس|منفتحون|و|ودودون İçinde|belirli artikel|Katolik|güney|dir|belirli artikel|insanlar|açık|ve|samimi w|tym|katolickim|południu|są|ci|ludzie|otwarci|i|serdeczni |||south||||open-minded||warm and friendly In the Catholic South, people are open and cordial. در جنوب کاتولیک، مردم باز و صمیمی هستند. 在天主教的南方,人们开放而热情。 Katolik güneyinde insanlar açık ve samimidir. Na katolickim południu ludzie są otwarci i serdeczni. في الجنوب الكاثوليكي، الناس منفتحون وودودون. Im katholischen Süden sind die Menschen offen und herzlich. На католическом юге люди открыты и сердечны. Ze genieten van het leven, en houden wel van een biertje. 他们|享受|的|生活|生活|和|喜欢|确实|的|一|啤酒 sie|genießen|von|dem|Leben|und|mögen|gerne|von|einem|Bier они|наслаждаются|от|жизнью|жизнью|и|любят|как бы|от|одно|пивко هم|يستمتعون|من|ال|الحياة|و|يحبون|حقًا|من|بيرة| Onlar|keyif alıyorlar|-den|hayatı|yaşam|ve|severler|gerçekten|-den|bir|bira oni|cieszą się|z|tym|życiem|i|lubią|chętnie|z|piwem|piwko |enjoy|||life||they|indeed|||a beer They enjoy life, and do like a beer. آن‌ها از زندگی لذت می‌برند و به نوشیدنی‌ها علاقه دارند. 他们享受生活,也喜欢喝啤酒。 Hayatın tadını çıkarırlar ve biralarına düşkündürler. Cieszą się życiem i lubią piwo. يستمتعون بالحياة، ويحبون شرب البيرة. Sie genießen das Leben und trinken gerne ein Bier. Они наслаждаются жизнью и любят выпить пивка. Vooral gedurende carnaval! 特别|在期间|狂欢节 vor allem|während|Karneval особенно|во время|карнавала خاصة|خلال|الكرنفال Özellikle|sırasında|karnaval zwłaszcza|podczas|karnawału especially during|during|carnival Especially during carnival! به ویژه در طول کارناوال! 尤其是在狂欢节期间! Özellikle karnaval sırasında! Szczególnie podczas karnawału! خصوصًا خلال الكرنفال! Besonders während des Karnevals! Особенно во время карнавала! In het noorden zijn de mensen serieus en nuchter. 在|这个|北方|是|这些|人们|严肃|和|理智 in|dem|Norden|sind|die|Menschen|ernsthaft|und|nüchtern на|севере|севере|есть|эти|люди|серьезные|и|трезвые في|ال|الشمال|هم|ال|الناس|جادون|و|عقلانيون İçinde|belirli artikel|kuzey|vardır|belirli artikel|insanlar|ciddi|ve|soğukkanlı w|tym|północy|są|ci|ludzie|poważni|i|trzeźwi ||north||||serious||down-to-earth In the north, people are serious and down-to-earth. مردم در شمال جدّی و هوشیار هستند. 北方人很严肃,脚踏实地。 在北方,人们严肃而冷静。 Kuzeyde insanlar ciddi ve soğukkanlıdır. Na północy ludzie są poważni i trzeźwi. في الشمال، الناس جادون وعقلانيون. Im Norden sind die Menschen ernst und nüchtern. На севере люди серьезные и трезвые. "Doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg", zou hun motto kunnen zijn. 做|但是|正常|那么|做|你|已经|疯狂|足够|将会|他们的|座右铭|能够|是 mach|aber|einfach|dann|mach|du|schon|verrückt|genug|würde|ihr|motto|könnten|sein делай|но|просто|тогда|делай|ты|уже|сумасшедший|достаточно|могло бы|их|девиз|могут|быть افعل|فقط|عادي|إذن|افعل|أنت|بالفعل|مجنون|كفاية|يمكن أن|شعارهم|شعار|يمكن|أن يكون Yap|ama|normal|o zaman|yaparsın|sen|zaten|deli|yeterince|-abilir|onların|motto|-ebilir|olmak ||||||вже|||||девіз|| rób|ale|po prostu|wtedy|rób|ty|już|szalony|wystarczająco|by|ich|motto|móc|być do||normal||||already|crazy|enough|"would"|their|"Keep it simple"|| "Just act normal, you'll be crazy enough," might be their motto. "فقط عادی باشید، کافی است که خیلی عصبانی باشید"، احتمالاً شعار آن‌ها است. “随便点,那你已经够疯狂了”,这可能是他们的座右铭。 "Sadece sıradan ol, zaten yeterince çılgınsın" onların mottosu olabilir. "Zrób po prostu, to już wystarczająco szalone", mogłoby być ich motto. "كن عادياً، فهذا يكفي لتكون غريباً"، قد يكون هذا هو شعارهم. "Mach einfach, dann bist du schon verrückt genug", könnte ihr Motto sein. "Просто веди себя нормально, и ты уже будешь вести себя странно", могло бы быть их девизом. "Echte calvinisten" heten zulke mensen ook wel. 真实的|加尔文主义者|称呼|这样的|人|也|好 echte|calvinisten|heißen|solche|menschen|auch|mal настоящие|кальвинисты|называют|таких|людей|тоже| حقيقي|كالفينيين|يُسمون|مثل هؤلاء|الناس|أيضًا|يُعرفون Gerçek|kalvinistler|derler|böyle|insanlar|de|bile prawdziwi|kalwini|nazywają|tacy|ludzie|też|w Real|"Real Calvinists"|are called|such|||sometimes "Real Calvinists" are also called such people. "اصیل کالوینیست‌ها" نیز به چنین افرادی می‌گویند. "真正的加尔文主义者"也称这些人。 "Gerçek kalvinistler" bu tür insanlara da denir. Tacy ludzie nazywani są również "prawdziwymi kalwinistami". يُطلق على هؤلاء الأشخاص أيضاً اسم "الكالفينيين الحقيقيين". Solche Menschen werden auch "echte Calvinisten" genannt. Таких людей также называют "настоящими кальвинистами". Allemaal vooroordelen? 全部|偏见 alle|vorurteile все|предвзятости كلها|تحيزات Hepsi|önyargılar wszystkie|uprzedzenia All of them|All prejudices? All prejudice? همه اینها تعصبات؟ 都是偏见吗? Hepsi önyargı mı? Czy to wszystko uprzedzenia? هل هذه كلها تحيزات؟ Alles Vorurteile? Все это предвзятости? Hier zijn er nog wat: in de Randstad is men arrogant Friezen zijn koppig en Zeeuwen zijn zuinig. 这里|是|还有|其他|一些|在|这个|兰德斯塔德|是|人们|傲慢的|弗里斯人|是|固执的|和|泽伊人|是|吝啬的 hier|sind|es|noch|einige|in|der|Randstad|ist|man|arrogant|friesen|sind|stur|und|zeeländer|sind|sparsam здесь|есть|их|еще|немного|в||Рандстад|есть|люди|высокомерные|фрисландцы|есть|упрямые|и|зейландцы|есть|экономные هنا|يوجد|هناك|المزيد|بعض|في|ال|راندستاد|هو|الناس|متعجرف|فريزيين|هم|عنيد|و|زيوين|هم|مقتصد Burada|var|orada|daha|biraz|de içinde||Randstad|dir|insanlar|kibirli|Frizler|dir|inatçı|ve|Zeelandlılar|dir|tutumlu |||||||||||||||жителі Зеландії||економний ||||||||||متکبر|فریزی‌ها||لجوج||زئیلندی‌ها||صرفه‌جو tutaj|są|ich|jeszcze|kilka|w|regionie|Randstad|jest|ludzie|arogancki|Fryzowie|są|uparty|i|Zeelandczycy|są|oszczędny |||||||Randstad||one|arrogant|Frisians||stubborn|and|Zeelanders||thrifty Here are some more: in the Randstad people are arrogant Frisians are stubborn and Zeelanders are thrifty. اینجا تعداد دیگری وجود دارد: در منطقه رندستاد مردم خودسر و احتکاری هستند، فریزنها سرسخت هستند و مردم زلاند کمخانه اند. Ось ще дещо: у Рандстаді люди зарозумілі, фрізи вперті, а зейландці економні. 这里还有一些:在大都市地区,人们傲慢,弗里斯兰人固执,泽兰人吝啬。 İşte birkaç tane daha: Randstad'da insanlar kibirli, Frizler inatçı ve Zeelandlılar tutumludur. Oto jeszcze kilka: w Randstad są aroganccy, Fryzowie są upartymi, a Zelandczycy są oszczędni. إليك المزيد: في منطقة راندستاد، الناس متعجرفون، والفريزيون عنيدون، وزيوين متحفظون. Hier sind noch einige: In der Randstadt ist man arrogant, Friesen sind stur und Zeeuwen sind sparsam. Вот еще несколько: в Рандстаде люди высокомерны, фрисы упрямы, а зейдеры скупые. In het IJsselmeer zien we Flevoland liggen. 在|这个|艾瑟尔湖|看到|我们|弗莱佛兰|位于 in|das|IJsselmeer|sehen|wir|Flevoland|liegen в||Ийsselмир|видим|мы|Флеволанд|лежит في|ال|إيسل مير|نرى|نحن|فليفولاند|تقع İçinde|belirli artikel|IJsselmeer|görmek|biz|Flevoland|yatmak ||ایسل‌میر|||| w|to|IJsselmeer|widzimy|my|Flevoland|leży ||Lake IJssel|||Flevoland|lying In the IJsselmeer, we can see Flevoland. در دریاچه ایسل‌میر ما می‌بینیم فلولند. У Ійселмері ми бачимо Флеволанд. 在艾瑟尔湖,我们可以看到弗莱福兰。 IJsselmeer'de Flevoland'ı görüyoruz. W Jeziorze IJssel widzimy Flevoland. نرى فليفولاند تقع في بحيرة آيسل. Im IJsselmeer sehen wir Flevoland liegen. На Ийsselmeer мы видим Флеволанд. Flevoland is de 12de provincie, en hij bestaat nog niet zo lang. 弗莱福兰|是|第|12|省|和|它|存在|还|不|如此|长久 Flevoland|ist|die|12|Provinz|und|sie|besteht|noch|nicht|so|lange Флеволанд|является|12-й|12-й|провинцией|и|она|существует|еще|не|так|долго فليفولاند|هي|ال|الثانية عشرة|محافظة|و|هي|توجد|لا|ليس|هكذا|طويلا Flevoland|dır|12||il|ve|o|var|henüz|değil|bu kadar|uzun Flevoland|jest|12|12|prowincja|i|ona|istnieje|jeszcze|nie|tak|długo Flevoland||||province|||exists||||long Flevoland is the 12th province, and it hasn't been around very long. فلولند به عنوان دوازدهمین استان وجود دارد و آن هنوز خیلی پیش از این وجود نداشته است. Флеволанд — 12-та провінція, і вона існує не так вже й довго. 弗莱福兰是第12个省,而且它存在的时间还不长。 Flevoland 12. eyalettir ve henüz çok uzun zamandır var. Flevoland to 12. prowincja, a istnieje stosunkowo krótko. فليفولاند هي المقاطعة الثانية عشرة، ولم تكن موجودة لفترة طويلة. Flevoland ist die 12. Provinz und existiert noch nicht so lange. Флеволанд - это 12-я провинция, и она существует не так давно. Kun je je voorstellen dat het hier in 1974 nog één grote zandvlakte was? 你能|你||想象|这|这里|在这里|在|还|一|大的|沙地|是 kannst|du|dir|vorstellen|dass|es|hier|in|noch|eine|große|Sandebene|war можешь|ты|себе|представить|что|это|здесь|в|еще|одна|большая|песчаная равнина|была هل|أنت|نفسك|تتخيل|أن|ال|هنا|في|لا|واحدة|كبيرة|سهل رملي|كان yapabilir|sen|sen|hayal etmek|ki|bu|burada|içinde|hala|bir|büyük|kumulak|dı |||||||||||دشت شنی| czy|ty|sobie|wyobrazić|że|to|tutaj|w|jeszcze|jedna|duża|pustynia|była can|||imagine|||||||big|sandy plain| Can you imagine that in 1974 this place was still one big expanse of sand? آیا می‌توانید تصور کنید که اینجا در سال ۱۹۷۴ هنوز یک صحرای بزرگ بود؟ 你能想象1974年这里还是一片大沙漠吗? 1974'te burası hala büyük bir kum ovasıydı, hayal edebiliyor musun? Czy możesz sobie wyobrazić, że w 1974 roku było tu tylko jedno wielkie pole piasku? هل يمكنك تخيل أنه كان هنا في عام 1974 سهل رمل كبير واحد؟ Kannst du dir vorstellen, dass es hier 1974 noch eine große Sandfläche war? Можешь представить, что в 1974 году здесь была одна большая песчаная равнина? Lelystad is de hoofdstad, maar Almere is veel groter. 莱利斯塔德|是|这个|首都|但是|阿尔梅雷|是|很|大 Lelystad|ist|die|Hauptstadt|aber|Almere|ist|viel|größer Лелистад|является||столицей|но|Алмере|является|намного|больше ليليستاد|هي|ال|عاصمة|لكن|ألميري|هي|كثير|أكبر Lelystad|dir|belirli artikel|başkent|ama|Almere|dir|çok|daha büyük للیستاد|||||آلمیره||| Lelystad|jest|stolicą|stolicą|ale|Almere|jest|znacznie|większa Lelystad|||capital||Almere|||bigger Lelystad is the capital, but Almere is much larger. لل استاد پایتخت است، اما آلمره بزرگتر است. 莱利斯塔德是首都,但阿尔梅勒要大得多。 Lelystad başkenttir, ancak Almere çok daha büyüktür. Lelystad jest stolicą, ale Almere jest znacznie większe. ليليستاد هي العاصمة، لكن ألمير أكبر بكثير. Lelystad ist die Hauptstadt, aber Almere ist viel größer. Лелистад - столица, но Алмере гораздо больше. De bewoners komen uit de Randstad, vooral uit Amsterdam. 这|居民|来自|从|这个|大都市区|特别是|从|阿姆斯特丹 die|Bewohner|kommen|aus|der|Randstad|vor allem|aus|Amsterdam артикль|жители|приходят|из|артикль|Рандстад|особенно|из|Амстердам ال|السكان|يأتون|من|ال|راندستاد|خاصة|من|أمستردام The|sakinler|geliyorlar|dan|de|Randstad|özellikle|dan|Amsterdam ci|mieszkańcy|przyjeżdżają|z|aglomeracji|Randstad|głównie|z|Amsterdam |residents||||Randstad region|especially||Amsterdam Residents come from the Randstad, especially from Amsterdam. ساکنان از منطقه رندستاد، به ویژه از آمستردام، هستند. 居民来自大都市区,尤其是阿姆斯特丹。 Sakinler Randstad'dan, özellikle Amsterdam'dan geliyor. Mieszkańcy pochodzą z Randstad, głównie z Amsterdamu. يأتي السكان من منطقة راندستاد، وخاصة من أمستردام. Die Bewohner kommen aus der Randstad, vor allem aus Amsterdam. Жители приезжают из Рандстада, в основном из Амстердама. Een stroom jonge gezinnen op zoek naar ruimte en een goedkoop huis. 一个|流|年轻的|家庭|在|寻找|向|空间|和|一个|便宜的|房子 ein|Strom|junge|Familien|auf|Suche|nach|Raum|und|ein|günstiges|Haus артикль|поток|молодые|семьи|в|поиске|на|пространство|и|артикль|дешевый|дом مجموعة|تدفق|شابة|أسر|في|بحث|عن|مساحة|و|منزل|رخيص| Bir|akın|genç|aileler|arayışında|arayış|için|alan|ve|bir|ucuz|ev jeden|strumień|młodych|rodzin|w|poszukiwaniu|do|przestrzeni|i|taniego|taniego|domu |flow||families||search||space|||cheap| An influx of young families looking for space and a cheap house. یک رودخانه از خانواده‌های جوانی که به دنبال فضا و یک خانه ارزان هستند. 一大批年轻家庭在寻找空间和便宜的房子。 Alan ve ucuz bir ev arayan genç ailelerin akını. Strumień młodych rodzin szukających przestrzeni i taniego domu. تتدفق مجموعة من الأسر الشابة بحثًا عن مساحة ومنزل رخيص. Ein Strom junger Familien, die nach Platz und einem günstigen Haus suchen. Поток молодых семей, ищущих пространство и недорогое жилье. In zes stadswijken met veel groen wonen inmiddels meer dan 150.000 mensen. 在|六|城区|有|很多|绿地|住|目前|超过|150000|人口 in|sechs|Stadtvierteln|mit|viel|Grün|wohnen|mittlerweile|mehr|als|Menschen в|шести|городских районах|с|много|зелени|живут|уже|более|чем|людей في|ستة|أحياء|مع|كثير|أخضر|يعيشون|الآن|أكثر|من|شخص İçinde|altı|şehir mahalleleri|ile|çok|yeşil|yaşıyor|şu anda|daha|fazla|insan ||محله‌های شهری|||||||| w|sześciu|dzielnicach|z|dużo|zieleni|mieszkają|już|więcej|niż|ludzi |six|city districts|||green|live|currently|more||people More than 150,000 people now live in six urban neighborhoods with lots of green space. در شش منطقه شهری با بسیاری فضای سبز، بیش از 150.000 نفر اکنون زندگی می‌کنند. 在六个绿意盎然的城市区域,现已居住超过150,000人。 Artık altı yeşil şehir bölgesinde 150.000'den fazla insan yaşıyor. W sześciu dzielnicach miejskich z dużą ilością zieleni mieszka już ponad 150 000 osób. يعيش الآن أكثر من 150,000 شخص في ستة أحياء حضرية ذات مساحات خضراء. In sechs Stadtteilen mit viel Grün wohnen mittlerweile mehr als 150.000 Menschen. В шести городских районах с большим количеством зелени сейчас проживает более 150 000 человек. Een derde van hen is forens. 一个|三分之一|的|他们|是|通勤者 ein|Drittel|von|ihnen|ist|Pendler артикль|треть|из|них|является|коммутатором ثلث|ثلث|من|هم|هو|مسافر يومي Bir|üçte bir|-den|onlardan|dır|adli tıp uzmanı |||||مسافر روزانه jedna|trzecia|z|nich|jest|dojeżdżający one|third||them||commuter A third of them are commuters. یک سوم از آن‌ها مسافر روزانه هستند. 他们中有三分之一是通勤者。 Onların üçte biri forens. Jedna trzecia z nich to dojeżdżający do pracy. ثلثهم من العمال المتنقلين. Ein Drittel von ihnen ist Pendler. Одна треть из них - это коммутирующие работники. Is Almere wel een echte stad? 是|阿尔梅雷|真正的|一个|真实的|城市 ist|Almere|denn|eine|echte|Stadt ли|Алмере|действительно|настоящий|город|город هل|ألمير|حقًا|مدينة|حقيقية|مدينة Mı|Almere|gerçekten|bir|gerçek|şehir czy|Almere|na pewno|to|prawdziwe|miasto |Almere|really||real| Is Almere even a real city? آیا آلمره واقعا شهری واقعی است؟ 阿尔梅勒真的是一座城市吗? Almere gerçekten bir şehir mi? Czy Almere to prawdziwe miasto? هل ألمير مدينة حقيقية؟ Ist Almere wirklich eine echte Stadt? Является ли Алмере настоящим городом? Zo kort geleden ontstaan en met al die inwoners die elders werken? 如此|短|之前|产生|和|有|所有|那些|居民|那些|在其他地方|工作 so|kurz|vergangen|entstanden|und|mit|all|die|Einwohner|die|anderswo|arbeiten так|коротко|недавно|возникший|и|с|всеми|которые|жители|которые|в других местах|работают هكذا|قصير|مضى|نشأت|و|مع|كل|أولئك|السكان|الذين|في أماكن أخرى|يعملون O kadar|kısa|önce|ortaya çıkmış|ve|ile|tüm|o|sakinler|o|başka yerlerde|çalışıyor ||||||||||جای دیگر| tak|krótko|temu|powstałe|i|z|już|ci|mieszkańcy|którzy|gdzie indziej|pracują so|so|ago|origin||with|all||residents||elsewhere|work So recently created and with all those residents working elsewhere? اینقدر اخیرا تشکیل شده و با تمام ساکنانی که در جای دیگر کار می کنند؟ 这么短时间内就形成了,还有那么多居民在别处工作? Bu kadar kısa bir süre önce oluşmuş ve tüm bu sakinlerin başka yerlerde çalıştığı bir yer mi? Powstało tak niedawno i ma tylu mieszkańców, którzy pracują gdzie indziej? لقد نشأت منذ فترة قصيرة فقط ومع كل هؤلاء السكان الذين يعملون في أماكن أخرى؟ So kurz entstanden und mit all den Einwohnern, die woanders arbeiten? Так недавно возник и с таким количеством жителей, которые работают в других местах?

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=18.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.99 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.3 zh-cn:AFkKFwvL: tr:AFkKFwvL: pl:AvJ9dfk5: ar:B7ebVoGS:250506 de:B7ebVoGS:250514 ru:B7ebVoGS:250525 openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=368 err=2.99%)