**{10-1 Les 10 We noemen haar Roos**
课|我们|叫|她|罗丝
Lektion|wir|nennen|sie|Roos
Ders|Biz|adlandırıyoruz|onu|Roza
урок|мы|называем|её|Розой
lekcja|my|nazywamy|ją|Roos
lesson||call|her|Rose
درس|نحن|نسمي|لها|روز
{10-1 Lesson 10 We call her Rose
{10-1 Lección 10 La llamamos Rosa
10-1 Les 10 ما او را روز صدا می کنیم
{10-1 Lesson 10 We call her Rose
{10-1 Урок 10 Ми називаємо її Роза
{10-1 第 10 課 我們叫她玫瑰
{10-1 课 10 我们叫她罗丝
{10-1 Ders 10 Onu Roos olarak adlandırıyoruz
{10-1 Lekcja 10 Nazywamy ją Roos
{10-1 الدرس 10 نحن نسميها روز
{10-1 Урок 10 Мы называем её Роза
{10-1 Lektion 10 Wir nennen sie Roos
"En, hoe heet ze?
和|怎么|叫|她
und|wie|heißt|sie
Ve|nasıl|adı|o
и|как|зовут|она
i|jak|nazywa|ona
and||is called|
و|كيف|يسمى|هي
"And what's her name?
"و او چه نامی دارد؟
"那么,她叫什么名字?
"Ve, adı ne?
"A jak on ma na imię?
"و، ما اسمها؟
"И как её зовут?
"Und, wie heißt er?
Roos?
玫瑰
Roos
Gül
Роза
Roos
Rose
روز
Rose?
روز؟
罗丝?
Roos?
Roos?
روز؟
Роза?
Roos?
Mooie naam, hoor.
漂亮的|名字|听着
schöner|Name|ich sage dir
Güzel|isim|duyduğum kadarıyla
красивое|имя|слышишь
ładne|imię|słyszysz
Nice||you know
جميلة|اسم|أقول لك
Nice name, though.
نام زیبا، آفرین.
好名字,听着不错。
Güzel bir isim, duydun mu.
Ładne imię, prawda.
اسم جميل، أليس كذلك؟
Красивое имя, да.
Schöner Name, oder.
Ik kom gauw kijken!"
我|来|很快|看
Ben|geliyorum|yakında|bakmaya
я|приду|скоро|смотреть
ich|komme|bald|schauen
ja|przychodzę|wkrótce|zobaczyć
|will come|soon|look
أنا|أتيت|قريبًا|أرى
I'll come see you soon!"
به زودی میآیم نگاه کنم!
我很快就来看看!"
Hızla bakmaya geleceğim!
Zaraz przyjdę zobaczyć!
سأذهب لأرى قريبًا!
Я скоро приду посмотреть!
Ich komme bald vorbei!
Mijn collega heeft eergisteren een dochter gekregen.
我的|同事|有|前天|一个|女儿|得到
|||پریروز|||
Benim|meslektaşı|sahip|evvelki gün|bir|kız|doğurdu
моя|коллега|имеет|позавчера|дочь||родила
meine|Kollegin|hat|vorgestern|eine|Tochter|bekommen
moja|koleżanka|ma|przedwczoraj|córkę||dostała
|colleague||the day before yesterday||daughter|received
زميلي|زميل|لديه|أول من أمس|ابنة|ابنة|حصلت عليها
My colleague gave birth to a daughter the day before yesterday.
دو روز پیش همکار من یک دختر به دنیا آورد.
我的同事前天生了一个女儿。
Meslektaşım evvelsi gün bir kız çocuğu doğurdu.
Mój kolega wczoraj miał córkę.
زميلتي أنجبت ابنة قبل يومين.
Моя коллега родила дочку позавчера.
Meine Kollegin hat vorgestern eine Tochter bekommen.
Morgen zal ik het geboortekaartje wel in de bus vinden.
明天|将|我|它|出生通知单|一定|在|这|邮箱|找到
||||کارت تولد نوزاد|||||
morgen|werde|ich|die|Geburtskarte|sicher|in|die|Post|finden
Yarın|-acak|ben|onu|doğum kartı|elbette|içinde|-de|posta kutusu|bulacağım
завтра|буду|я|это|приглашение|точно|в|почтовый|ящик|найду
jutro|będę|ja|to|zaproszenie|na pewno|w|skrzynce|pocztowej|znaleźć
tomorrow|will|||birth announcement card|surely|||mailbox|find
غدًا|سوف|أنا|البطاقة|بطاقة الميلاد|بالتأكيد|في|البريد|صندوق البريد|سأجد
I will find the birth certificate in the mail tomorrow.
فردا من قطعا پیام تولد را در جعبه پستی پیدا می کنم.
明天我会在邮筒里找到出生通知。
Yarın doğum kartını postada bulacağım.
Jutro znajdę kartkę z narodzinami w skrzynce.
غدًا سأجد بطاقة الميلاد في البريد.
Завтра я найду в почтовом ящике приглашение на рождение.
Morgen werde ich die Geburtskarte wohl im Briefkasten finden.
Dan weet ik wanneer ze bezoekers kan ontvangen.
那么|知道|我|什么时候|她|访客|能够|接待
O zaman|bilir|ben|ne zaman|o|ziyaretçileri|-abilir|kabul etmek
тогда|знаю|я|когда|она|гостей|может|принимать
dann|weiß|ich|wann|sie|Besucher|kann|empfangen
wtedy|wiem|ja|kiedy|ona|gości|może|przyjąć
|||when||visitors||receive
عندها|سأعرف|أنا|متى|هي|الزوار|تستطيع|استقبال
Then I know when she can receive visitors.
پس من میدانم که زمانی است که او میتواند مهمانها را پذیرایی کند.
那我就知道她什么时候可以接待访客。
O zaman ne zaman ziyaretçi kabul edebileceğini bileceğim.
Wtedy będę wiedział, kiedy może przyjmować gości.
عندها سأعرف متى يمكنها استقبال الزوار.
Тогда я узнаю, когда она сможет принимать гостей.
Dann weiß ich, wann sie Besucher empfangen kann.
Ik moet niet te lang wachten.
我|必须|不|太|久|等待
Ben|zorundayım|değil|çok|uzun|beklemek
я|должен|не|слишком|долго|ждать
ich|muss|nicht|zu|lange|warten
ja|muszę|nie|zbyt|długo|czekać
|must|||too long|wait
أنا|يجب أن|لا|جداً|طويلاً|انتظر
I shouldn't wait too long.
باید خیلی طولانی نماند.
我不应该等太久。
Çok uzun beklememeliyim.
Nie mogę czekać zbyt długo.
لا يجب أن أنتظر طويلاً.
Мне не следует слишком долго ждать.
Ich darf nicht zu lange warten.
Meestal komt er een week lang iemand van de thuiszorg.
通常|来|有|一个|星期|长时间|人|从|家庭|护理服务
|||||||||مراقبت در منزل
meistens|kommt|er|eine|Woche|lang|jemand|aus|der|Altenpflege
Genellikle|gelir|orada|bir|hafta|boyunca|biri|dan|ev|bakım hizmeti
обычно|приходит|кто-то|один|неделя|долго|кто-то|из|домашнего|ухода
zazwyczaj|przychodzi|tam|jeden|tydzień|długo|ktoś|z|opieki|domowej
usually|comes|||||someone|||home care services
عادةً|يأتي|هناك|واحد|أسبوع|طويلاً|شخص|من|الرعاية|المنزلية
Usually someone from home care comes for a week.
معمولاً یک هفته کسی از خدمات بهداشت در منزل میآید.
通常会有一个人来家里照顾一周。
Genellikle bir hafta boyunca evde bakım hizmetinden biri geliyor.
Zazwyczaj przez tydzień przychodzi ktoś z opieki domowej.
عادةً ما يأتي شخص من الرعاية المنزلية لمدة أسبوع.
Обычно на неделю приходит кто-то из службы домашнего ухода.
Meistens kommt eine Woche lang jemand von der häuslichen Pflege.
Die helpt overdag met het verzorgen van de baby en het huishouden.
他|帮助|白天|负责|这个|照顾|的|这个|婴儿|和|这个|家务
O|yardım eder|gündüz|ile|bu|bakımı|ın|bu|bebek|ve|bu|ev işleri
die||tagsüber|mit|der|Pflege|von|dem|Baby|und|das|Haushalt
он|помогает|днем|с|уходом|заботой|о|ребенке|младенце|и|домашним|хозяйством
|||||s'occuper||||||
هو|يساعد|خلال النهار|في|العناية|برعاية|من|الرضيع|والبيت|و|المنزل|
|helps|during the day|with||take care of|||baby|||household chores
ona|pomaga|w ciągu dnia|z|tym|opieką|nad|dzieckiem|niemowlę|i|tym|domem
During the day he helps with the care of the baby and the household.
این کمک میکند روزانه مراقبت از نوزاد و خانه داری را انجام دهد.
她白天帮助照顾宝宝和家务。
O, gündüzleri bebeğin bakımı ve ev işlerinde yardımcı oluyor.
Pomaga w ciągu dnia w opiece nad dzieckiem i w pracach domowych.
يساعد خلال النهار في رعاية الطفل والأعمال المنزلية.
Он помогает днем с уходом за ребенком и домашними делами.
Derjenige hilft tagsüber bei der Betreuung des Babys und im Haushalt.
Eerlijk gezegd zie ik er een beetje tegenop.
诚实地|说|看到|我|它|一点|有点|反感
|||||||مقاومت کردن
ehrlich|gesagt|sehe|ich|es|ein|bisschen|ich habe Bedenken
Dürüst|söylendi|görüyorum|ben|ona|bir|biraz|karşı
честно|сказано|вижу|я|это|немного|немного|боюсь
szczerze|mówiąc|widzę|ja|to|trochę|trochę|obawiam się
"Honestly"|said|look||||a bit|dread
بصراحة|قيل|أرى|أنا|ذلك|قليلاً|ضد|متردد
To be honest, I'm a bit hesitant about it.
صادقانه بگویم که کمی استرس دارم.
Zien tegenop
Açıkçası, buna biraz karşıyım.
老实说,我有点不想去。
Szczerze mówiąc, trochę się tego obawiam.
بصراحة، أشعر ببعض القلق حيال ذلك.
Честно говоря, я немного этого боюсь.
Ehrlich gesagt habe ich ein bisschen Angst davor.
Alle baby's lijken op elkaar!
所有|婴儿|看起来|像|彼此
Tüm|bebekler|benziyor|birbirine|benzer
все|младенцы|выглядят|на|друг на друга
alle|Babys|sehen|auf|einander
wszystkie|niemowlęta|wyglądają|na|siebie
|babies|look||each other
جميع|الأطفال|يبدو|على|بعضهم البعض
All babies look alike!
همه نوزادها به یکدیگر شبیه هستند!
所有的宝宝看起来都一样!
Tüm bebekler birbirine benziyor!
Wszystkie dzieci wyglądają podobnie!
جميع الأطفال الرضع يشبهون بعضهم البعض!
Все младенцы похожи друг на друга!
Alle Babys sehen einander ähnlich!
En die beschuit met muisjes: niet te eten!
和|那个|饼干|加上|小糖果|不|太|吃
||نان سوخاری||دانههای قندی|||
Ve|o|kraker|ile|şekerlemeler|değil|kadar|yenilebilir
и|те|печенье|с|конфетами|не|слишком|есть
und|die|Beschuit|mit|Muisjes|nicht|zu|essen
a|te|sucharek|z|myszkami|nie|do|jedzenia
||rusk with sprinkles|with|sugar-coated aniseeds|||
و|تلك|البسكويت|مع|الفتات|ليس|لل|أكل
And that rusk with mice: inedible!
و اون پنیرک و غورهها؟ بد نیس!
还有那种饼干:根本不能吃!
Ve o bisküvi ile şekerlemeler: yenmez!
A te ciasteczka z myszkami: nie do zjedzenia!
وتلك البسكويت مع الفراشات: لا يمكن تناولها!
А эти печенья с мышами: не съедобные!
Und die Butterkekse mit Streuseln: nicht zu essen!
Maar het cadeau is geen punt: ik geef altijd een boek.
但是|这个|礼物|是|不是|问题|我|给|总是|一本|书
Ama|bu|hediye|dir|değil|nokta|ben|veriyorum|her zaman|bir|kitap
aber|das|Geschenk|ist|kein|Punkt|ich|gebe|immer|ein|Buch
но|подарок|подарок|есть|не|проблема|я|даю|всегда|книгу|книга
لكن|الهدية|هدية|هو|ليس|مشكلة|أنا|أعطي|دائمًا|كتابًا|كتاب
but||gift||no|point||give|||book
ale|to|prezent|jest|żaden|problem|ja|daję|zawsze|jeden|książkę
But the gift is not an issue: I always give a book.
ولی هدیه مشکلی نیست: من همیشه یک کتاب هدیه میدهم.
但礼物不是问题:我总是送一本书。
Ama hediye bir sorun değil: her zaman bir kitap veriyorum.
Ale prezent to nie problem: zawsze daję książkę.
لكن الهدية ليست مشكلة: أنا دائمًا أعطي كتابًا.
Но подарок не проблема: я всегда дарю книгу.
Aber das Geschenk ist kein Problem: Ich schenke immer ein Buch.
Kinderen kunnen niet vroeg genoeg beginnen met lezen.
孩子们|能够|不|早|足够|开始|进行|阅读
Çocuklar|yapabilir|değil|erken|yeterince|başlar|ile|okumaya
дети|могут|не|рано|достаточно|начинать|с|чтением
Kinder|können|nicht|früh|genug|anfangen|mit|Lesen
dzieci|mogą|nie|wcześnie|wystarczająco|zaczynać|z|czytaniem
||not|early|early|begin||
الأطفال|يمكنهم|ليس|مبكرًا|بما فيه الكفاية|البدء|في|القراءة
Children cannot start reading early enough.
بچهها هر قدر زودتر شروع به خواندن کنند بهتر است.
孩子们越早开始阅读越好。
Çocuklar okumaya ne kadar erken başlarsa o kadar iyi.
Dzieci nie mogą zacząć czytać wystarczająco wcześnie.
لا يمكن للأطفال أن يبدأوا في القراءة مبكرًا بما فيه الكفاية.
Дети не могут начать читать слишком рано.
Kinder können nicht früh genug mit dem Lesen anfangen.
Hoe eerder hoe beter!
越早|越好|越|好
Ne kadar|erken|ne kadar|iyi
как|раньше|тем|лучше
wie|früher|desto|besser
jak|najszybciej|tym|lepiej
|sooner||better
كم|أسرع|كم|أفضل
The sooner the better!
هر چه سریعتر بهتر!
越早越好!
Ne kadar erken olursa o kadar iyi!
Im szybciej, tym lepiej!
كلما كان ذلك أسرع كان أفضل!
Чем раньше, тем лучше!
Je früher, desto besser!
Mijn collega en haar man hebben hevig getwijfeld over de naam.
我的|同事|和|她的|丈夫|有||怀疑|关于|这个|名字
||||||شدیداً|تردید داشتند|||
Benim|meslektaşı|ve|onun|eşi|sahip|şiddetli|tereddüt etti|hakkında|bu|isim
моя|коллега|и|её|муж|они имеют|сильно|сомневались|о|имя|
mein|Kollege|und|ihr|Mann|haben|stark|gezweifelt|über|den|Namen
moja|koleżanka|i|jej|mąż|mają|mocno|wątpliwości|o|nazwie|
||||||сильно|безсумнівно|||
|colleague|and||husband||seriously|had doubts|||
زميلي|زميلة|و|زوجها|زوج|لديهم|بشدة|ترددوا|حول|الاسم|
My colleague and her husband have had serious doubts about the name.
همکار من و شوهرش بسیار شک کردند در مورد نام.
我的同事和她的丈夫对名字犹豫不决。
Meslektaşım ve eşi isim konusunda çok tereddüt ettiler.
Moja koleżanka i jej mąż mocno wątpili co do imienia.
زميلتي وزوجها كانا مترددين بشدة بشأن الاسم.
Моя коллега и её муж сильно сомневались в имени.
Meine Kollegin und ihr Mann haben heftig über den Namen nachgedacht.
Ikzelf ben naar mijn oma genoemd: Elisabeth Catharina.
我自己|是|向|我的|奶奶|命名|伊丽莎白|卡塔琳娜
خودم||||||الیزابت|کاترینا
Ben|benim|için|benim|büyükannem|adlandırılmış|Elisabeth|Catharina
ich selbst|bin|nach|meiner|Oma|genannt|Elisabeth|Catharina
я сам|я был|в честь|моей|бабушка|назван|Элизабет|Катерина
ja sam|jestem|na|moją|babcię|nazwany|Elżbieta|Katarzyna
I myself||||grandma|named|Elisabeth|Catharina
أنا نفسي|تم|إلى|جدتي|جدة|سميت|إليزابيث|كاثarina
I myself was named after my grandmother: Elisabeth Catharina.
خودم با نام مادر بزرگم، الیزابت کاترین، نام گذاری شدم.
我自己是以我奶奶的名字命名的:伊丽莎白·凯瑟琳。
Benim adım ise büyükannemden geliyor: Elisabeth Catharina.
Ja sama mam na imię po mojej babci: Elżbieta Katarzyna.
أنا شخصياً سميت على اسم جدتي: إليزابيث كاثارينا.
Меня назвали в честь моей бабушки: Элизабета Катерина.
Ich selbst bin nach meiner Oma benannt: Elisabeth Katharina.
In het dagelijks leven heet ik Lies: dat is mijn roepnaam.
在|这个|日常|生活|叫|我|Lies|那|是|我的|昵称
||||||||||نام مستعار
İçinde|günlük|yaşam|hayat|adlandırılır|ben|Lies|o|dır|benim|çağrı adı
в|повседневной|повседневной|жизни|меня зовут|я|Лиз|это|есть|моё|имя
im|das|täglichen|Leben|heiße|ich|Lies|das|ist|mein|Rufname
w|codziennym|życiu||nazywam się|ja|Lies|to|jest|moim|imieniem
||daily life|life|||Lies||||nickname
في|الحياة|اليومية|الحياة|يُدعى|أنا|ليس|هذا|هو|اسمي|اسم الدلع
In everyday life my name is Lies: that's my nickname.
در زندگی روزمره، من به نام لیز شناخته میشوم: این نامی است که به من میگویند.
在日常生活中我叫莉斯:那是我的昵称。
Günlük hayatta Lies olarak anılıyorum: bu benim çağrıldığım ad.
Na co dzień nazywają mnie Lies: to moje imię.
في الحياة اليومية، يُطلق عليّ اسم ليس: هذا هو اسمي المستعار.
В повседневной жизни меня зовут Лиз: это моё имя.
Im Alltag heiße ich Lies: das ist mein Rufname.
Maar dat soort namen is langzamerhand erg ouderwets, heb ik begrepen.
但是|那个|种类|名字|是|逐渐|非常|过时的|我|我|理解了
|||||به تدریج|||||
Ama|o|tür|isimler|dır|yavaş yavaş|çok|eski moda|sahip|ben|anladım
но|это|вид|имена|является|постепенно|очень|устаревшим|я имею|я|понято
aber|das|Art|Namen|ist|allmählich|sehr|altmodisch|habe|ich|verstanden
ale|to|rodzaj|imiona|jest|stopniowo|bardzo|przestarzałe|mam|ja|zrozumiałem
||type|names||gradually|very|old-fashioned|I have||understood
لكن|ذلك|نوع|أسماء|هو|تدريجياً|جداً|قديم الطراز|لدي|أنا|فهمت
But that kind of name is slowly becoming very old-fashioned, I understand.
اما من فهمیدهام که این نوع اسامی کمکم خیلی قدیمی شدهاند.
但是这种名字渐渐变得非常过时,我听说过。
Ama bu tür isimler yavaş yavaş çok eski moda oldu, anladığım kadarıyla.
Ale tego rodzaju imiona stają się powoli bardzo przestarzałe, jak zrozumiałem.
لكن هذا النوع من الأسماء أصبح قديمًا جدًا، كما فهمت.
Но такие имена постепенно становятся очень устаревшими, как я понял.
Aber solche Namen sind allmählich sehr altmodisch, habe ich verstanden.
Kiki, Chloë, Natasja, zulke voornamen hebben de meisjes tegenwoordig.
Kiki|Chloë|Natasja|这样的|名字|有|这些|女孩|现在
کیکی|کلویی|ناتاشا||||||
Kiki|Chloë|Natasja|böyle|isimler|var|kızlar|kızlar|günümüzde
Kiki|Chloë|Natasja|solche|Vornamen|haben|die|Mädchen|heutzutage
Кики|Хлоя|Наташа|такие|имена|имеют|эти|девочки|в настоящее время
Kiki|Chloë|Natasja|takie|imiona|mają|te|dziewczyny|obecnie
Kiki|Chloe|Natasha|such|first names|have||the girls|these days
كيكي|كلوي|ناتاشا|مثل هذه|أسماء|لديهم|ال|الفتيات|في الوقت الحاضر
Kiki, Chloe, Natasja, girls have such first names these days.
کیکی، کلوئه، ناتاشا، چنین اسامیی که دخترها اکنون دارند.
现在的女孩们叫Kiki、Chloë、Natasja这样的名字。
Kiki, Chloë, Natasja, böyle isimler günümüzde kızların sahip olduğu isimler.
Kiki, Chloë, Natasja, takie imiona noszą teraz dziewczynki.
كيكي، كلوي، ناتاشا، هذه هي الأسماء التي تحملها الفتيات في الوقت الحاضر.
Кики, Хлоя, Наташа, такие имена сейчас у девочек.
Kiki, Chloë, Natasja, solche Vornamen haben die Mädchen heutzutage.
En de jongetjes heten Patrick, Kevin en Pascal.
和|这些|男孩|叫|Patrick|Kevin|和|Pascal
||||پاتریک|کوین||پاسکال
Ve|belirli artikel|çocuklar|adlandırılır|Patrick|Kevin|ve|Pascal
и|эти|мальчики|зовут|Патрик|Кевин|и|Паскаль
und|die|Jungen|heißen|Patrick|Kevin|und|Pascal
i|te|chłopcy|nazywają się|Patrick|Kevin|i|Pascal
||the boys|are called|Patrick|Kevin||Pascal
و|ال|الأولاد|يسمون|باتريك|كيفن|و|باسكال
And the little boys' names are Patrick, Kevin and Pascal.
و پسرها نامهای پاتریک، کوین و پاسکال دارند.
而男孩们叫Patrick、Kevin和Pascal。
Ve erkekler Patrick, Kevin ve Pascal adını taşıyor.
A chłopcy nazywają się Patrick, Kevin i Pascal.
أما الأولاد فيسمون باتريك، كيفن وباسكال.
А мальчиков зовут Патрик, Кевин и Паскаль.
Und die Jungen heißen Patrick, Kevin und Pascal.
Gelukkig vond mijn collega een Hollandse naam uiteindelijk toch mooier.
幸运地|找到|我的|同事|一个|荷兰的|名字|最终|还是|更美丽
glücklicherweise|fand|mein|Kollege|einen|holländischen|Namen|schließlich|doch|schöner
Neyse ki|buldu|benim|meslektaş|bir|Hollandalı|isim|nihayet|yine de|daha güzel
к счастью|нашел|мое|коллега|одно|голландское|имя|в конечном итоге|все же|красивее
na szczęście|znalazł|mój|kolega|jedno|holenderskie|imię|ostatecznie|jednak|ładniejsze
fortunately|thought||colleague||Dutch||eventually|still|more beautiful
لحسن الحظ|وجد|اسمي|زميل|اسم|هولندي|اسم|في النهاية|مع ذلك|أجمل
Fortunately, my colleague eventually found a Dutch name more beautiful.
خوشبختانه همکارم در نهایت نام هلندی را زیباتر یافت.
幸运的是,我的同事最终觉得一个荷兰名字更好听。
Neyse ki, meslektaşım sonunda bir Hollanda ismini daha güzel buldu.
Na szczęście mój kolega ostatecznie uznał, że holenderskie imię jest ładniejsze.
لحسن الحظ، وجد زميلي اسمًا هولنديًا أجمل في النهاية.
К счастью, мой коллега в конце концов нашел голландское имя более красивым.
Glücklicherweise fand mein Kollege einen holländischen Namen schließlich doch schöner.
Je achternaam kun je niet kiezen.
你|姓|能|你|不|选择
Sen|soyad|-abilmek|sen|değil|seçmek
твоя|фамилия|можешь|ты|не|выбрать
dein|Nachname|kannst|du|nicht|wählen
twoje|nazwisko|możesz|ty|nie|wybierać
|last name|can|||choose
أنت|لقب|تستطيع|أنت|لا|اختيار
You cannot choose your last name.
نمیتوانید نام خانوادگی خود را انتخاب کنید.
你的姓氏是不能选择的。
Soyadınızı seçemezsiniz.
Nie możesz wybrać swojego nazwiska.
لا يمكنك اختيار لقبك.
Вы не можете выбрать свою фамилию.
Du kannst deinen Nachnamen nicht wählen.
Dat hebben we te danken aan Napoleon.
那|我们有|我们|向|感谢|于|拿破仑
Bu|sahip|biz|sana|teşekkür|a|Napolyon
это|имеем|мы|слишком|благодарим|за|Наполеона
Das|wir haben|wir|zu|danken|an|Napoleon
to|mamy|my|to|dziękujemy|za|Napoleona
||||to thank||Napoleon
ذلك|لدينا|نحن|إلى|نشكر|لـ|نابليون
We owe that to Napoleon.
این را به ناپلئون بدهیم.
这要归功于拿破仑。
Bunu Napolyon'a borçluyuz.
Zawdzięczamy to Napoleonowi.
نحن مدينون بذلك لنابليون.
Мы обязаны этим Наполеону.
Das verdanken wir Napoleon.
Nederland was een tijdje onderdeel van het rijk van Napoleon.
荷兰|是|一|一段时间|一部分|的|这个|帝国|的|拿破仑
Hollanda|idi|bir|süre|parça|ın|o|imparatorluk|ın|Napolyon
Нидерланды|было|одно|время|частью|от|империи|Наполеона||
die Niederlande|war|ein|Weile|Teil|von|dem|Reich|von|Napoleon
Holandia|było|jeden|chwilę|częścią|od|to|imperium|Napoleona|
|||a while|part of|||empire||Napoleon's empire
هولندا|كانت|جزء|فترة|جزء|من|الإمبراطورية|إمبراطورية|من|نابليون
The Netherlands was part of Napoleon's empire for a while.
هلند مدتی بخشی از امپراتوری ناپلئون بود.
荷兰曾经是拿破仑帝国的一部分。
Hollanda bir süre Napolyon'un imparatorluğunun bir parçasıydı.
Holandia przez jakiś czas była częścią imperium Napoleona.
كانت هولندا جزءًا من إمبراطورية نابليون لفترة.
Нидерланды некоторое время были частью империи Наполеона.
Die Niederlande waren eine Zeit lang Teil des Reiches von Napoleon.
Aan het begin van de 19de eeuw was dat.
在|这|开始|的|第|19|世纪|是|那
Başında|belirli artikel|başlangıç|-den|belirli artikel|19|yüzyıl|idi|o
в|начале|||||века|было|это
Am|dem|Anfang|von|dem|19|Jahrhundert|war|das
na|początku||19te|||wieku|było|to
||begin||||century||
في|بداية|بداية|من|القرن|التاسع عشر|قرن|كانت|ذلك
That was at the beginning of the 19th century.
این در اوایل قرن ۱۹ اتفاق افتاد.
那是在19世纪初。
Bu 19. yüzyılın başlarında oldu.
Na początku XIX wieku tak było.
كان ذلك في بداية القرن التاسع عشر.
Это было в начале 19 века.
Zu Beginn des 19. Jahrhunderts war das.
Er is hier toen van alles veranderd.
这里|是|这里|当时|从|一切|改变了
O|var|burada|o zaman|her şey|her şey|değişti
здесь|есть|здесь|тогда|из|всего|изменилось
es|ist|hier|damals|von|alles|verändert
tam|jest|tutaj|wtedy|z|wszystko|zmienione
|||then|||changed
هناك|كان|هنا|حينها|من|كل شيء|تغير
Everything changed here then.
اینجا دقیقا همان زمان همه چیز تغییر کرد.
那时这里发生了很多变化。
Burada o zaman her şey değişti.
Wszystko się tu wtedy zmieniło.
لقد تغير كل شيء هنا.
Здесь тогда всё изменилось.
Es hat sich hier damals alles verändert.
Er kwam een grondwet en een parlement de straten kregen namen en de huizen nummers.
他|来了|一个|宪法|和|一个|议会|这些|街道|得到|名字|和|这些|房子|号码
O|geldi|bir|anayasa|ve|bir|parlamento|(belirleyici artikel)|sokaklar|aldı|isimler|ve|(belirleyici artikel)|evler|numaralar
там|пришла|одна|конституция|и|один|парламент|улицы||получили|имена|и|дома||номера
es|kam|eine|Verfassung|und|ein|Parlament|die|Straßen|bekamen|Namen|und|die|Häuser|Nummern
tam|przyszedł|jedna|konstytucja|i|jeden|parlament|te|ulice|dostały|nazwy|i|te|domy|numery
|came||constitution|||parliament||streets|||||houses|numbers
هناك|جاء|دستور|دستور|و|برلمان|برلمان|الشوارع|الشوارع|حصلت على|أسماء|و|المنازل|المنازل|أرقام
There was a constitution and a parliament, the streets were given names and the houses were numbered.
یک قانون اساسی و یک پارلمان تشکیل شد، خیابانها نامگذاری شدند و خانهها شماره گذاری شدند.
制定了宪法,成立了议会,街道有了名字,房子有了号码。
Bir anayasa ve bir parlamento geldi, sokaklar isimler aldı ve evler numaralandırıldı.
Powstała konstytucja i parlament, ulice dostały nazwy, a domy numery.
جاءت دستور وبرلمان، وأخذت الشوارع أسماء، وأصبح للبيوت أرقام.
Появилась конституция и парламент, улицы получили названия, а дома - номера.
Es kam eine Verfassung und ein Parlament, die Straßen bekamen Namen und die Häuser Nummern.
We gingen rechts rijden.
我们|去|右边|驾驶
wir|gingen|rechts|fahren
Biz|gittik|sağ|sürmek
мы|начали|направо|ездить
my|poszliśmy|w prawo|jeździć
We|went|right|drive on
نحن|ذهبنا|إلى اليمين|القيادة
We turned right.
ما از طرف راست خودرو رانندگی کردیم.
我们开始右侧行驶。
Sağa dönmeye başladık.
Zaczęliśmy jeździć po prawej stronie.
بدأنا القيادة على اليمين.
Мы начали ездить по правой стороне.
Wir fingen an, rechts zu fahren.
En iedereen moest een achternaam opgeven.
和|每个人|必须|一个|姓|提供
|||||ارائه کردن
Ve|herkes|zorunda kaldı|bir|soyadı|vermek
и|каждый|должен был|одну|фамилию|указать
und|jeder|musste|einen|Nachnamen|angeben
i|każdy|musiał|jedno|nazwisko|podać
|everyone|||last name|provide
و|الجميع|كان يجب|اسم عائلة|اسم عائلة|تقديمه
And everyone had to give a last name.
و همه باید یک نام خانوادگی ارائه می دادند.
每个人都必须提供一个姓氏。
Ve herkes bir soyadı vermek zorundaydı.
I wszyscy musieli podać nazwisko.
وكان على الجميع أن يقدموا اسم عائلة.
И все должны были указать свою фамилию.
Und jeder musste einen Nachnamen angeben.
Je mocht zelf kiezen.
你|可以|自己|选择
Sen|izin verdin|kendin|seçmek
ты|мог|сам|выбирать
du|durftest|selbst|wählen
ty|mogłeś|sam|wybierać
|could||choose
أنت|سمحت|بنفسك|أن تختار
You could choose for yourself.
شما می توانستید خودتان انتخاب کنید.
你可以自己选择。
Kendin seçebilirdin.
Mogłeś sam wybrać.
كان بإمكانك الاختيار بنفسك.
Ты мог выбрать сам.
Du durftest selbst wählen.
Meestal koos je de naam van je vader.
通常|选择了|你|的|名字|的|你|父亲
meistens|wähltest|du|den|Namen|von|deinem|Vater
Genellikle|seçerdin|sen|-nın|isim|-ın|sen|baba
обычно|выбирал|ты|имя|имя|от|твоего|отца
zazwyczaj|wybierałeś|ty|nazwisko|imię|od|twojego|ojca
usually|chose|||name|||father
عادةً|اخترت|أنت|اسم|اسم|من|والدك|والد
Usually, you chose your father's name.
معمولاً نام پدر خود را انتخاب می کردید.
通常你会选择你父亲的名字。
Genellikle babanın adını seçerdin.
Zazwyczaj wybierałeś imię swojego ojca.
عادةً ما كنت تختار اسم والدك.
Чаще всего ты выбирал имя своего отца.
Meistens wähltest du den Namen deines Vaters.
Of de plaats waar je woonde of je beroep.
或者|这个|地方|哪里|你|住过|或者|你|职业
oder|der|Ort|wo|du|lebtest|oder|dein|Beruf
Ya da|de|yer|nerede|sen|yaşıyordu|ya|sen|meslek
или|место|место|где|ты|жил|или|ты|профессия
albo|miejsce|miejsce|gdzie|ty|mieszkałeś|albo|twoje|zawód
or|||where||lived|||profession
أو|المكان|مكان|حيث|أنت|عشت|أو|مهنتك|مهنة
Or the place where you lived or your profession.
یا محل زندگی یا شغل شما.
或者你居住的地方或你的职业。
Ya da yaşadığın yeri ya da mesleğini.
Lub miejsce, w którym mieszkałeś, albo swój zawód.
أو المكان الذي تعيش فيه أو مهنتك.
Или место, где ты жил, или твою профессию.
Oder den Ort, an dem du wohnst, oder deinen Beruf.
Weet je nu hoe de families Jansen, De Zeeuw en Bakker aan hun achternaam komen?
知道|你|现在|怎么|这些|家族|詹森|德|兹尤|和|巴克尔|在|他们的|姓氏|来
||||||||دریایی||باکر||||
Biliyor|sen|şimdi|nasıl|(belirli artikel)|aileler|Jansen|De|Zeeuw|ve|Bakker|(edat)|onların|soyadı|geliyor
знаешь|ты|сейчас|как|семьи|семьи|Янсен|Де|Зейю|и|Баккер|к|своим|фамилии|приходят
weißt|du|jetzt|wie|die|Familien|Jansen|De|Zeeuw|und|Bakker|an|ihren|Nachnamen|kommen
wiesz|ty|teraz|jak|rodziny|rodziny|Jansen|De|Zeeuw|i|Bakker|do|ich|nazwisko|przychodzić
|||how||families|Jansen||The Zeelander||Baker|get|their|surname|
هل تعرف|أنت|الآن|كيف|العائلات|عائلات|يانسن|دي|زيو|و|باكر|إلى|أسمائهم|اسم العائلة|تأتي
Do you now know how the Jansen, De Zeeuw and Bakker families got their surname?
حالا می دانید نام خانوادگی های یانسن، د زیو و بخر از کجا آمده اند؟
你知道现在Jansen、De Zeeuw和Bakker家族的姓氏是怎么来的吗?
Şimdi Jansen, De Zeeuw ve Bakker ailelerinin soyadlarını nasıl aldıklarını biliyor musun?
Czy wiesz teraz, jak rodziny Jansen, De Zeeuw i Bakker dostały swoje nazwiska?
هل تعرف الآن كيف حصلت عائلات يانسن، دي زيو، وباكر على ألقابهم؟
Теперь ты знаешь, как семьи Янсен, Де Зеув и Баккер получили свои фамилии?
Weißt du jetzt, wie die Familien Jansen, De Zeeuw und Bakker zu ihrem Nachnamen kommen?
Mensen met een dubbele achternaam komen vaak uit voorname families Behalve getrouwde vrouwen.
人们|有|一个|双重的|姓氏|来自|经常|从|显赫的|家庭|除了|已婚的|女人
|||دوگانه|||||خوشنام|||زنان متأهل|
İnsanlar|ile|bir|çift|soyadı|gelir|sık sık|dan|seçkin|aileler|Hariç|evli|kadınlar
люди|с|двойной|двойной|фамилией|приходят|часто|из|знатных|семей|кроме|замужних|женщин
Menschen|mit|einem|doppelten|Nachnamen|kommen|oft|aus|angesehenen|Familien|Außer|verheiratete|Frauen
ludzie|z|podwójnym|podwójnym|nazwiskiem|przychodzą|często|z|znakomitych|rodzin|oprócz|zamężnych|kobiet
|||||||||||заміжні|
||a|double-barreled|surname||often||noble or prominent|families|Besides|married|women
الناس|مع|اسم|مزدوجة|لقب|يأتون|غالبًا|من|عائلات||باستثناء|المتزوجات|النساء
People with double surnames often come from distinguished families. Except married women.
افراد با نام خانوادگی دوتایی اغلب از خانواده های محترم می آیند به جز زنان متاهل.
有双姓的人通常来自显赫的家族,除了已婚女性。
Çift soyadı olan insanlar genellikle seçkin ailelerden gelir. Evli kadınlar hariç.
Ludzie z podwójnym nazwiskiem często pochodzą z zamożnych rodzin, z wyjątkiem zamężnych kobiet.
الأشخاص الذين يحملون اسم عائلة مزدوج غالبًا ما ينتمون إلى عائلات نبيلة، باستثناء النساء المتزوجات.
Люди с двойной фамилией часто происходят из знатных семей, кроме замужних женщин.
Menschen mit einem Doppelnamen stammen oft aus angesehenen Familien, außer verheiratete Frauen.
Die hebben meestal de naam van hun echtgenoot aangenomen.
她们|有|通常|的|姓|的|她们的|丈夫|采用了
Onlar|sahip|genellikle|-in|isim|-ın|onların|koca|almış
они|имеют|обычно|фамилию|имя|своего|их|мужа|приняли
Die|haben|meistens|den|Namen|von|ihrem|Ehemann|angenommen
one|mają|zazwyczaj|nazwisko|nazwisko|swojego|ich|męża|przyjęły
||usually||||their|spouse|taken on
هؤلاء|لديهم|عادةً|اسم|اسم|من|أزواجهن|زوج|اتخذوه
They usually took their husband's name.
اینها عموما نام خانوادگی همسر خود را به خود گرفتهاند.
Aannemen
Onlar genellikle kocalarının soyadını almışlardır.
她们通常采用丈夫的姓氏。
Zazwyczaj przyjmują one nazwisko swojego męża.
عادةً ما يتبنين اسم أزواجهن.
Они обычно принимают фамилию своего мужа.
Diese haben normalerweise den Namen ihres Ehemannes angenommen.
Daarachter staat met een streepje ertussen, hun eigen naam.
在后面|是|带有|一个|连字符|在之间|他们的|自己的|名字
||||خط تیره||||
Dahinter|steht|mit|einem|Bindestrich|dazwischen|ihren|eigenen|Namen
Arkada|duruyor|ile|bir|tire|arasında|onların|kendi|isim
за этим|стоит|с|дефисом|дефис|между|их|собственным|именем
za tym|stoi|z|myślnikiem|myślnik|pomiędzy|ich|własnym|nazwiskiem
"Behind that"|is|||hyphen|"in between"|their||
خلف ذلك|يوجد|مع|حرف|شرطة|بينهما|اسمهم|خاص|
Behind it is with a dash in between, their own name.
پشت آن نامشان با خط تیره، نام واقعی آنها قرار دارد.
在姓氏之间用连字符连接的是她们自己的名字。
Arkasında bir tire ile kendi adları yer alır.
Za nim znajduje się ich własne nazwisko oddzielone myślnikiem.
يأتي بعده، مع وجود شرطة بينهما، اسمهن الخاص.
За ней стоит с дефисом их собственная фамилия.
Dahinter steht mit einem Bindestrich dazwischen, ihr eigener Name.
Kinderen dragen meestal de achternaam van hun vader.
孩子们|继承|通常|这个|姓|的|他们的|父亲
Çocuklar|taşır|genellikle|-nın|soyadı|-nın|onların|baba
дети|носят|обычно|фамилию|фамилию|отца|своего|отца
Kinder|tragen|meistens|den|Nachnamen|von|ihrem|Vater
dzieci|noszą|zazwyczaj|nazwisko|nazwisko|swojego|ich|ojca
|carry|usually||surname||their|
الأطفال|يحملون|عادةً|اسم|لقب|من|والدهم|أب
Children usually bear their father's surname.
بچهها عموما نام خانوادگی پدر خود را میبرند.
孩子们通常使用父亲的姓氏。
Çocuklar genellikle babalarının soyadını taşır.
Dzieci zazwyczaj noszą nazwisko swojego ojca.
عادةً ما يحمل الأطفال اسم عائلتهم من والدهم.
Дети обычно носят фамилию своего отца.
Kinder tragen normalerweise den Nachnamen ihres Vaters.
En de familie Naaktgeboren?
和|这个|家族|Naaktgeboren
|||و خانواده نکتگبورن؟
und|die|Familie|Naaktgeboren
Ve|belirteç|aile|Naaktgeboren
и|семья||Наактгеборен
i|ta|rodzina|Naaktgeboren
And|||Naked Born Family
و|العائلة|عائلة|نكتجبرن
And the Naaktgeboren family?
و خانواده ناکتخورن؟
那纳克特博伦家族呢?
Ve Naaktgeboren ailesi?
A rodzina Naaktgeboren?
وعائلة ناكتجبورن؟
А семья Наактгеборен?
Und die Familie Naaktgeboren?
Tja soms gaf men een grappige naam op aan de Franse ambtenaren.
嗯|有时|给|人们|一个|有趣的|名字|上|给|这个|法国的|官员
tja|manchmal|gab|man|einen|lustigen|Namen|auf|an|die|französischen|Beamten
Eh|bazen|verirdi|insanlar|bir|komik|isim|vermek|için|o|Fransız|memurlar
ну|иногда|давали|они|одно|смешное|имя|давали|французским|чиновникам||
no cóż|czasami|dał|się|jedną|zabawną|nazwę|na|dla|tych|francuskich|urzędników
well|sometimes|gave|one||funny|||||French|civil servants
حسناً|أحياناً|أعطى|الناس|اسم|مضحك|اسم|على|إلى|الموظفين|الفرنسيين|الموظفين
Well, sometimes people gave a funny name to the French officials.
خب گاهی اوقات به مقامات فرانسوی نام جالبی میدادند.
嗯,有时人们会给法国官员起个搞笑的名字。
Eh, bazen zaman zaman Frans memurlara komik bir isim verirdi.
Cóż, czasami nadawano zabawne imiona francuskim urzędnikom.
حسناً، أحياناً كان يُعطى اسم مضحك للموظفين الفرنسيين.
Ну, иногда давали смешные имена французским чиновникам.
Tja, manchmal gab man den französischen Beamten einen lustigen Namen.
Men vatte dat allemaal niet zo serieus op.
人|认为|那|所有的|不|如此|严肃|接受
|جدی گرفتن||||||
İnsanlar|aldı|bunu|hepsi|değil|o kadar||üzerine
они|воспринимали|это|все|не|так|серьезно|воспринимали
man|fasste|das|alles|nicht|so|ernst|auf
się|zrozumiał|to|wszystko|nie|tak|poważnie|na
|took|that|all of that||that|seriously|
الناس|فهموا|ذلك|جميعاً|ليس|بهذه الطريقة|جدياً|على
They didn't take it all that seriously.
همه این موارد را جدی نمیگرفتند.
人们并没有太认真对待这一切。
Bunların hiçbiri o kadar ciddiye alınmadı.
Nie traktowano tego wszystkiego zbyt poważnie.
لم يُؤخذ كل ذلك على محمل الجد.
Все это не воспринимали так серьезно.
Man nahm das alles nicht so ernst.
Maar het werd wel genoteerd!
但是|它|被|确实|记录
Ama|o|oldu|gerçekten|kaydedildi
но|это|было|действительно|записано
aber|es|wurde|doch|notiert
ale|to|zostało|jednak|zapisane
||||записано
||was||noted
لكن|ذلك|تم|بالفعل|تسجيله
But it was noted!
اما آن ثبت شد!
但这确实被记录下来了!
Ama yine de kaydedildi!
Ale to zostało zapisane!
لكن تم تسجيله!
Но это все же записывалось!
Aber es wurde wohl notiert!
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.11 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.66 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.04
zh-cn:AFkKFwvL: tr:AFkKFwvL: pl:AvJ9dfk5: ar:B7ebVoGS:250506 ru:B7ebVoGS:250525 de:B7ebVoGS:250526
openai.2025-02-07
ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=350 err=0.29%)