×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Short Stories In Dutch For Beginners, Een heel bijzondere excursie - Hoofdstuk 1 – Het wezen

Een heel bijzondere excursie - Hoofdstuk 1 – Het wezen

Een heel bijzondere excursie

Hoofdstuk 1 – Het wezen

Rivier de Geul ligt in het zuiden van Nederland. Hij ligt in een bekende streek die het Geuldal wordt genoemd. Het is een ideale streek voor gezinnen met kinderen. Mensen gaan er vaak naartoe om foto's te maken. Ze gaan er ook in het zomerseizoen naartoe om van de natuur te genieten.

Het Geuldal is een streek met zeer zacht weer. Het is er vaak bewolkt en de zomers zijn er niet heet. Daarom houden wandelaars van de Geul. Sylvia is één van die wandelaars. Ze woont vlakbij de Geul. Ze houdt van de natuur en ze houdt van wandelen. Ze gaat in juni en juli vaak wandelen. Het weer is dan warm, maar niet te heet. Elk weekend pakt ze haar rugzak in en gaat ze wandelen in de bossen langs de Geul.

Sylvia's goede vriend Joris houdt ook van wandelen. Hij gaat vaak met Sylvia mee. Afgelopen weekend besloten ze om in de buurt van de Geul te gaan wandelen. Uiteindelijk werd het een heel bijzondere excursie!

Sylvia en Joris ontmoetten elkaar aan het begin van de wandeling.

‘Hoi Sylvia!' schreeuwde Joris van ver.

‘Hallo Joris!' antwoordde Sylvia.

‘Ik kom zo!' riep Joris. Hij rende naar Sylvia toe.

‘Joris, rustig aan. Je maakt je moe.'

‘Maak je geen zorgen, ik heb energiedrankjes bij me voor de wandeling,' zei Joris. Hij wees naar zijn grote rugzak en lachte.

De twee waren erg blij elkaar te zien. Ze praatten een beetje. Toen begonnen ze aan hun wandeltocht.

Na een paar kilometer veranderde het pad. Het splitste zich in twee paden.

‘Welke kant zullen we opgaan?' vroeg Sylvia. ‘Naar links of naar rechts?'

‘Laten we naar links gaan,' antwoordde Joris.

‘Nou, ik … ik denk dat ik liever naar rechts ga.'

‘Waarom?'

Sylvia keek naar het bos bij het linkerpad. Toen antwoordde ze: ‘Er bestaan verhalen over dat pad. Er zijn mensen die daar een groot harig wezen hebben gezien …'

‘Echt waar? Geloof jij die verhalen?'

‘Nou, eh … ik weet het eigenlijk niet. Ik denk dat we links zouden kunnen gaan …' zei Sylvia. Ze keek bezorgd.

‘Kom op, Sylvia. Laten we het proberen!' Joris moedigde haar aan. Sylvia keek hem bezorgd aan. Toen namen ze het linkerpad.

Een uur later volgden Joris en Sylvia het pad nog steeds. Er waren overal bomen rond hen. Het was laat in de middag. Sylvia vroeg Joris: ‘Denk je dat er vreemde wezens in deze bossen zitten?'

‘Ik denk het niet.'

‘Waarom niet?'

‘Nou, ik heb nog nooit een vreemd wezen gezien. Jij wel?'

‘Niet in deze bossen.'

“Oké. Dus dat betekent dat we veilig zijn!'

Sylvia lachte. ‘Ik denk het wel!'

Ze wandelden verder.

Na veel kilometers wandelden de twee nog steeds. De zon stond laag aan de hemel. Plotseling waren ze het bos uit. Voor hen lag de rivier.

Joris en Sylvia keken om zich heen. Er stond een huis dichtbij de rivier. Het huis was van hout en het zag er erg oud uit. ‘Kijk eens, Joris,' riep Sylvia. ‘Kijk, daar!'

‘Waar?'

‘Daar! Daar staat een huis! Het is van hout.'

‘Oh. Ja, dat zie ik. Laten we eens gaan kijken!'

‘Wat zeg je? Maar wat als het bewoond is?'

‘Wees niet bang, Sylvia. Ik weet zeker dat er niemand woont.'

De twee liepen naar het huis. Voordat ze naar binnen gingen, keken ze om zich heen.

‘Het huis ziet eruit alsof het lang geleden is gebouwd,' zei Sylvia. ‘Kijk eens hoe de ramen eruit zien! Het glas is erg oud. En het hout is ook echt oud!'

‘Ja,' antwoordde Joris. ‘Ik denk dat het minstens 50 jaar oud is. Maar ik vind het niet echt lelijk. Ik vind het best wel mooi.'

Joris keek om zich heen. Plotseling riep hij: ‘Hé Sylvia! Kom even hierheen!' Vlakbij de rivier lag een bootje. Het was oud en van hout. Het lag in het water aan de oever. Joris keek Sylvia aan. ‘Laten we instappen!'

‘Ben je gek?' antwoordde Sylvia. ‘Waarom?'

‘We kunnen een eindje gaan roeien!'

‘Ik weet het niet …'

‘Kom op! Laten we gaan! Het wordt echt leuk!'

‘Oké …' zei Sylvia. Ze klonk niet echt blij.

Sylvia en Joris stapten met hun rugzak in de boot. Ze roeiden langzaam een stukje de rivier af. Sylvia keek om zich heen. ‘Wat is het hier mooi!' zei ze.

‘Ja, hè! Er staan veel bomen. En we kunnen de zon nog steeds goed zien.'

‘Ik ben zo blij dat we hier naartoe zijn gegaan. Laten we iets eten. Wil jij iets eten?'

‘Natuurlijk! Wat heb je bij je?'

Sylvia haalde een paar koekjes en boterhammen uit haar rugzak. Joris haalde de energiedrankjes tevoorschijn.

‘Wat wil jij?'

‘De boterhammen zien er lekker uit …'

‘Hier! Neem maar.'

‘Dank je wel, Sylvia!'

De twee aten hun boterhammen in het bootje op de rivier. Plotseling hoorden ze een geluid.

‘Hoorde je dat?' zei Joris.

‘Ja,' antwoordde Sylvia. Ze klonk bang.

‘Ik denk dat het uit het huis komt.'

‘Dat denk ik ook!'

‘Laten we gaan kijken!'

Sylvia keek Joris verbaasd aan. ‘Meen je dat?' zei ze.

‘Ja! Kom op!'

Joris en Sylvia roeiden terug naar de oever. Ze deden hun rugzak op hun rug. Daarna liepen ze langzaam naar het oude houten huis.

‘Sylvia, ik wil het huis in gaan.'

‘Waarom? Ik dacht dat we gingen wandelen? Buiten in de frisse lucht? Niet in huizen?'

‘Ja, dat is waar. Maar in het bos staan veel interessante dingen. Ik hou ervan om interessante dingen te ontdekken.'

‘Ik weet het niet zeker …'

‘Kom op! Laten we het huis in gaan,' zei Joris nog een keer. Uiteindelijk ging Sylvia akkoord.

Sylvia en Joris liepen voetje voor voetje naar het huis. Ze deden de deur open en gingen naar binnen. Alles in het huis was erg oud. Het was al een lange tijd onbewoond. Overal lag stof.

‘Sylvia, kijk hier eens naar,' riep Joris. Zijn stem klonk vreemd.

‘Wat zeg je?'

‘Hier, naast het raam.'

Sylvia keek. Op de vloer, in het stof, lagen een paar zeer grote

voetafdrukken.

‘Wat zouden deze voetafdrukken kunnen betekenen?' vroeg Joris.

‘Ik denk dat het berenvoetafdrukken zijn!' antwoordde Sylvia.

‘Een beer, Sylvia?! Hier zijn geen beren! De dichtstbijzijnde beren zijn honderden kilometers hier vandaan!'

‘Dan heb ik geen idee. Maar laten we hier in ieder geval weggaan!'

Plotseling hoorden de twee een geluid in de keuken. Sylvia en Joris renden ernaartoe. Ze konden hun ogen niet geloven. Er stond een groot harig wezen in de keuken! Het draaide zich snel om, ging door de achterdeur en rende weg. Het wezen maakte veel lawaai. Het wezen brak zelfs de deur toen het vertrok!

Sylvia en Joris stonden stil. Het wezen verdween in het bos. Sylvia kon niet praten. ‘Wat was dat?' vroeg Joris. Ze wisten het niet.

Hoofdstuk 1 Overzicht

Samenvatting

Sylvia en Joris gaan wandelen in het Geuldal. Ze komen bij de rivier

de Geul. Er staat een oud huis bij de rivier en er ligt een boot. Ze

gaan met de boot de rivier op. Dan horen ze een geluid. Ze gaan

terug en ze lopen het huis binnen. In de keuken zien ze een vreemd

wezen. Het wezen rent het huis uit. Het gaat het bos in. Sylvia en

Joris weten niet wat het wezen is.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Een heel bijzondere excursie - Hoofdstuk 1 – Het wezen ||||||生物 하나의|매우|특별한|소풍|장|그|존재 Jeden|bardzo|szczególny|wycieczka|Rozdział|To|istota หนึ่ง|มาก|พิเศษ|ทัศนศึกษา|บท|สิ่งที่|สัตว์ Один|дуже|особливий|екскурсія|Розділ|Це|істота Uma|muito|especial|excursão|Capítulo|O|ser un|très|particulier|excursion|chapitre|le|être a|very|special|excursion|chapter|the|being una|muy|especial|excursión|capítulo|el|ser bir|çok|özel|gezi|bölüm|o|varlık один|очень|особенный|экскурсия|глава|это|существо Ein|||Exkursion|||Wesen رحلة|جدا|مميزة|رحلة|فصل|الكائن|الكائن o|foarte|specială|excursie|capitol|ființa|ființă یک|خیلی|خاص|سفر|فصل|آن|موجود Ein ganz besonderer Ausflug - Kapitel 1 - Die Kreatur Una excursión muy especial - Capítulo 1 – El ser Un'escursione molto speciale - Capitolo 1 - La creatura 特別な小旅行 - 第1章 - その生き物 매우 특별한 소풍 - 제1장 - 존재 Ypatinga ekskursija - 1 skyrius - Būtybė Bardzo wyjątkowa wycieczka - Rozdział 1 – Istota Uma excursão muito especial - Capítulo 1 – O ser En mycket speciell utflykt - Kapitel 1 - Varelsen Дуже особлива екскурсія - Розділ 1 – Істота 一次非常特别的旅行 - 第一章 - 生物 一次非常特别的旅行 - 第一章 - 生物 رحلة استثنائية جداً - الفصل 1 - الكائن یک سفر بسیار خاص - فصل 1 - موجودیت Очень особенная экскурсия - Глава 1 – Существо A very special excursion - Chapter 1 – The being O excursie foarte specială - Capitolul 1 – Ființa Çok özel bir gezi - Bölüm 1 - Varlık การเดินทางที่พิเศษมาก - บทที่ 1 - สัตว์ Une excursion très particulière - Chapitre 1 – L'être

**Een heel bijzondere excursie** 하나의|매우|특별한|소풍 Jedna|bardzo|szczególna|wycieczka หนึ่ง|มาก|พิเศษ|ทัศนศึกษา Одно|дуже|особлива|екскурсія Uma|muito|especial|excursão un|très|particulier|excursion a|very|special|excursion una|muy|especial|excursión bir|çok|özel|gezi один|очень|особенный|экскурсия رحلة|جدا|مميزة|رحلة o|foarte|specială|excursie یک|خیلی|خاص|سفر Bardzo wyjątkowa wycieczka Uma excursão muito especial Дуже особлива екскурсія 매우 특별한 소풍 Una excursión muy especial رحلة استثنائية جداً یک سفر بسیار خاص Очень особенная экскурсия A very special excursion O excursie foarte specială Çok özel bir gezi การเดินทางที่พิเศษมาก Une excursion très particulière

**Hoofdstuk 1 – Het wezen** 장|그|존재 Rozdział|To|istota บท|สิ่งที่|สัตว์ Розділ|Це|істота Capítulo|O|ser chapitre|le|être chapter|the|being capítulo|el|ser bölüm|o|varlık глава|это|существо ||Das Wesen فصل|الكائن|الكائن capitol|ființa| فصل|آن|موجود 第一章——生物 Rozdział 1 – Istota Capítulo 1 – O ser Розділ 1 – Істота 제1장 - 존재 Capítulo 1 – El ser الفصل 1 - الكائن فصل 1 - موجودیت Глава 1 – Существо Chapter 1 – The being Capitolul 1 – Ființa Bölüm 1 - Varlık บทที่ 1 - สัตว์ Chapitre 1 – L'être

Rivier de Geul ligt in het zuiden van Nederland. 강|그|Geul|위치하다|안에|그|남쪽|의|네덜란드 Rzeka|(określony rodzajnik)|Geul|leży|w|(określony rodzajnik)|południu|(przyimek)|Holandia แม่น้ำ|ที่|Geul|ตั้งอยู่|ใน|ที่|ใต้|ของ|เนเธอร์แลนด์ Річка|артикль|Гейл|розташована|в|артикль|південь|Нідерланди| Rio|da|Geul|está|no|o|sul|da|Países Baixos rivière|de|Geul|se trouve|dans|le|sud|de|Pays-Bas river|the|Geul|lies|in|the|south|of|Netherlands río|la|Geul|se encuentra|en|el|sur|de|Países Bajos nehir|belirli artikel|Geul|bulunuyor|içinde|belirli artikel|güney|-in|Hollanda река|определенный артикль|Гейл|находится|в|определенный артикль|юг|в|Нидерланды ||Geul|||||| نهر|ال|غول|يقع|في|الجنوب|الجنوبي|من|هولندا râul|Geul||se află|în|sudul||Olanda| رود|آن|Geul|قرار دارد|در|آن|جنوب|از|هلند Rivier de Geul位于荷兰南部。 Rzeka Geul znajduje się na południu Holandii. O rio Geul está localizado no sul da Holanda. Річка Геул знаходиться на півдні Нідерландів. 게울 강은 네덜란드 남부에 위치해 있습니다. El río Geul se encuentra en el sur de los Países Bajos. نهر غول يقع في جنوب هولندا. رودخانه گول در جنوب هلند واقع شده است. Река Геул находится на юге Нидерландов. The Geul River is located in the south of the Netherlands. Râul Geul se află în sudul Olandei. Geul Nehri, Hollanda'nın güneyinde yer almaktadır. แม่น้ำเกาล์ตั้งอยู่ทางตอนใต้ของประเทศเนเธอร์แลนด์. La rivière Geul se trouve dans le sud des Pays-Bas. Hij ligt in een bekende streek die het Geuldal wordt genoemd. 그|누워있다|안에|하나의|유명한|지역|그것이|그|Geuldal|불리다|불리다 On|leży|w|jednym|znanym|regionie|który|dolina|Geuldal|jest|nazywana เขา|นอนอยู่|ใน|แห่งหนึ่ง|ที่มีชื่อเสียง|พื้นที่|ที่|หุบเขา|เกลเดล|ถูกเรียกว่า|เรียกว่า Він|лежить|в|один|відомій|місцевості|яка|це|долина Гюльд|| Ele|está|em|uma|conhecida|região|que|o|Vale de Geul|é|chamado il|est couché|dans|une|connue|région|qui|la|vallée de la Geul|est appelée|appelée he|lies|in|a|famous|region|that|the|Geuldal|is called|named él|está|en|una|conocida|región|que|el|Geuldal|se|llama o|yatıyor|içinde|bir|ünlü|bölge|ki|bu|Geuldal|adlandırılıyor|deniyor он|лежит|в|известном|известном|районе|который|это|Гюлдал|называется|называется ||||bekannte|Region|||Geuldal|| هو|يرقد|في|منطقة|معروفة|منطقة|التي|الوادي|Geuldal|يسمى|يسمى el|se află|în|o|cunoscută|regiune|care|valea|Geuldal|este|numită او|دراز کشیده است|در|یک|معروف|منطقه|که|آن|دره گئول|نامیده می‌شود| Jis yra gerai žinomame Geulo slėniu vadinamame regione. 它位于一个名为 Geuldal 的著名地区。 Znajduje się w znanym regionie, który nazywa się Dolina Geul. Ele está em uma região conhecida como o Vale de Geul. Він знаходиться в відомій місцевості, яка називається Долина Гейл. 그는 게울달이라고 불리는 유명한 지역에 있습니다. Se encuentra en una región conocida como el Valle de Geul. إنه يقع في منطقة معروفة تُسمى وادي غول. او در منطقه‌ای معروف به نام دره گئول قرار دارد. Он находится в известном районе, который называется долина Гейл. It is located in a well-known area called the Geuldal. Se află într-o zonă cunoscută sub numele de Valea Geul. O, tanınmış bir bölge olan Geuldal'da yer alıyor. มันตั้งอยู่ในพื้นที่ที่มีชื่อเสียงซึ่งเรียกว่า Geuldal. Il est situé dans une région connue sous le nom de vallée de Geul. Het is een ideale streek voor gezinnen met kinderen. 그것은|이다|하나의|이상적인|지역|위한|가족들|함께|아이들 To|jest|idealna|idealna|okolica|dla|rodzin|z|dziećmi มัน|เป็น|แห่งหนึ่ง|ที่เหมาะสม|พื้นที่|สำหรับ|ครอบครัว|ที่มี|เด็กๆ Це|є|один|ідеальний|район|для|сімей|з|дітьми É|uma|ideal|ideal|região|para|famílias|com|crianças c'est|est|une|idéale|région|pour|familles|avec|enfants it|is|a|ideal|region|for|families|with|children ||||regio|||| es||una|ideal|región|para|familias|con|niños bu|dır|bir|ideal|bölge|için|aileler|ile|çocuklar это|есть|идеальный|идеальный|район|для|семей|с|детьми |||ideale|||Familien|| هذه|هي|منطقة|مثالية|منطقة|للعائلات|العائلات|مع|الأطفال aceasta|este|o|ideală|regiune|pentru|familii|cu|copii آن|است|یک|ایده‌آل|منطقه|برای|خانواده‌ها|با|بچه‌ها Tai idealus regionas šeimoms su vaikais. 这是有孩子的家庭的理想地区。 To jest idealny region dla rodzin z dziećmi. É uma região ideal para famílias com crianças. Це ідеальна місцевість для сімей з дітьми. 아이들이 있는 가족에게 이상적인 지역입니다. Es una región ideal para familias con niños. إنها منطقة مثالية للعائلات مع الأطفال. این منطقه‌ای ایده‌آل برای خانواده‌ها با کودکان است. Это идеальный район для семей с детьми. It is an ideal area for families with children. Este o zonă ideală pentru familii cu copii. Bu, çocuklu aileler için ideal bir bölgedir. นี่เป็นพื้นที่ที่เหมาะสำหรับครอบครัวที่มีเด็ก. C'est une région idéale pour les familles avec enfants. Mensen gaan er vaak naartoe om foto's te maken. 사람들|간다|그곳에|자주|그곳으로|하기 위해|사진들|~하는|만들다 Ludzie|idą|tam|często|w to miejsce|aby|zdjęcia|je|robić ผู้คน|ไป|ที่นั่น|บ่อยครั้ง|ไปยัง|เพื่อ|รูปภาพ|ที่จะ|ถ่าย Люди|йдуть|туди|часто|туди|щоб|фотографії|для|зробити Pessoas|vão|lá|frequentemente|para lá|para|fotos|a|tirar les gens|vont|y|souvent|là-bas|pour|photos|à|faire people|go|there|often|to|to|photos|to|make las personas|van|allí|a menudo|hacia|para|fotos|a|hacer insanlar|gidiyorlar|oraya|sık sık|oraya|-mek için|fotoğraflar|-mek|çekmek люди|идут|туда|часто|туда|чтобы|фотографии|чтобы|делать الناس|يذهبون|إلى هناك|غالبًا|إلى هناك|من أجل|صور|أن|يصنعوا oamenii|merg|acolo|adesea|în direcția|pentru a|fotografii|a|face مردم|می‌روند|به آنجا|اغلب|به سمت|برای|عکس‌ها|برای|گرفتن Žmonės ten dažnai eina fotografuotis. 人们经常去那里拍照。 Ludzie często tam jeżdżą, aby robić zdjęcia. As pessoas costumam ir lá para tirar fotos. Люди часто їдуть туди, щоб робити фотографії. 사람들은 종종 사진을 찍으러 그곳에 갑니다. La gente a menudo va allí para tomar fotos. غالبًا ما يذهب الناس إلى هناك لالتقاط الصور. مردم اغلب به آنجا می‌روند تا عکس بگیرند. Люди часто приезжают туда, чтобы делать фотографии. People often go there to take pictures. Oamenii merg adesea acolo pentru a face fotografii. İnsanlar sık sık fotoğraf çekmek için buraya giderler. ผู้คนมักไปที่นั่นเพื่อถ่ายรูป. Les gens y vont souvent pour prendre des photos. Ze gaan er ook in het zomerseizoen naartoe om van de natuur te genieten. 그들은|간다|그곳에|또한|안에|그|여름철|그곳으로|하기 위해|~을 즐기다|그|자연|~하는|즐기다 Oni|idą|tam|też|w|to|sezonie letnim|tam|aby|z|przyrody|przyrody|aby|cieszyć się พวกเขา|ไป|ที่นั่น|ยัง|ใน|ฤดูร้อน|ฤดูร้อน|ไปยัง|เพื่อ|จาก|ธรรมชาติ|ธรรมชาติ|ที่จะ|เพลิดเพลิน Вони|їдуть|туди|також|в|літньому|сезоні|туди|щоб|від|природи|природи|щоб|насолодитися Eles|vão|lá|também|durante|o|verão|para lá|para|da|a|natureza|a|desfrutar ils|vont|y|aussi|pendant|la|saison estivale|là-bas|pour|profiter de|la|nature|à|profiter they|go|there|also|in|the|summer season|to|to|of|the|nature|to|enjoy ellas|van|allí|también|en|la|temporada de verano|hacia|para|de|la|naturaleza|a|disfrutar onlar|gidiyorlar|oraya|de|içinde|bu|yaz sezonu|oraya|-mek için|-den|bu|doğa|-mek|keyfini çıkarmak они|идут|туда|также|в|это|летний сезон|туда|чтобы|от|природы|природа|чтобы|наслаждаться ||||||Sommerzeit|||||||genießen هم|يذهبون|إلى هناك|أيضًا|في|الموسم|الصيفي|إلى هناك|من أجل|من|الطبيعة|||الاستمتاع ele|merg|acolo|de asemenea|în|sezonul|estival|în direcția|pentru a|de||natură|a|bucura آنها|می‌روند|به آنجا|همچنین|در|فصل|تابستان|به سمت|برای|از|آن|طبیعت|برای|لذت بردن 他们也会在夏季去那里享受大自然。 W sezonie letnim również tam jeżdżą, aby cieszyć się naturą. Elas também vão lá na temporada de verão para aproveitar a natureza. Вони також їдуть туди в літній сезон, щоб насолоджуватися природою. 여름철에는 자연을 즐기러 그곳에 가기도 합니다. También van allí en la temporada de verano para disfrutar de la naturaleza. يذهبون أيضًا إلى هناك في موسم الصيف للاستمتاع بالطبيعة. آنها همچنین در فصل تابستان به آنجا می‌روند تا از طبیعت لذت ببرند. Они также приезжают туда в летний сезон, чтобы насладиться природой. They also go there in the summer season to enjoy nature. De asemenea, merg acolo în sezonul de vară pentru a se bucura de natură. Yaz sezonunda doğanın tadını çıkarmak için de buraya giderler. พวกเขายังไปที่นั่นในฤดูร้อนเพื่อเพลิดเพลินกับธรรมชาติ. Ils y vont aussi pendant la saison estivale pour profiter de la nature.

Het Geuldal is een streek met zeer zacht weer. 그|게울 계곡|이다|하나의|지역|~와 함께|매우|온화한|날씨 Geuldal|Geuldal|jest|region|region|z|bardzo|łagodne|pogoda มัน|หุบเขา Geul|เป็น|แห่งหนึ่ง|พื้นที่|ที่มี|มาก|อ่อนโยน|สภาพอากาศ Це|Гаульдаль|є|одна|місцевість|з|дуже|м'яким|погодою O|Vale Geul|é|uma|região|com|muito|ameno|clima le|vallée de la Geul|est|une|région|avec|très|doux|temps the|Geul valley|is|a|region|with|very|mild|weather el|valle de Geul|es|una|región|con|muy|suave|clima bu|Geul Vadisi|-dir|bir|bölge|ile|çok|yumuşak|hava это|долина Гейл|есть|одна|местность|с|очень|мягкий|погода |||||||sanft| ال|وادي غول|هو|منطقة|منطقة|مع|جداً|لطيف|طقس acest|vale|este|o|regiune|cu|foarte|blând|vreme آن|دره Geul|است|یک|منطقه|با|بسیار|ملایم|آب و هوا Geulo slėnyje vyrauja labai švelnūs orai. Geuldal 是一个气候非常温和的地区。 Dolina Geul to region o bardzo łagodnym klimacie. O Vale Geul é uma região com clima muito ameno. Геулдаль - це регіон з дуже м'яким кліматом. 게울 계곡은 매우 온화한 날씨를 가진 지역입니다. El valle de Geul es una región con un clima muy suave. وادي غول هو منطقة تتميز بالطقس المعتدل جداً. دره گئول منطقه‌ای با آب و هوای بسیار ملایم است. Долина Гейлд — это регион с очень мягким климатом. The Geul Valley is a region with very mild weather. Valea Geul este o regiune cu vreme foarte blândă. Geuldal, çok yumuşak bir iklime sahip bir bölgedir. หุบเขาเกิลด์เป็นพื้นที่ที่มีอากาศอ่อนโยนมาก. La vallée de la Geul est une région avec un temps très doux. Het is er vaak bewolkt en de zomers zijn er niet heet. 그|이다|그곳에|자주|흐림|그리고|그|여름|이다|그곳에|~않다|덥다 To|jest|tam|często|pochmurno|i|te|lata|są|tam|nie|gorące มัน|เป็น|ที่นั่น|บ่อยครั้ง|มีเมฆ|และ|ฤดูร้อน||เป็น|ที่นั่น|ไม่|ร้อน Це|є|там|часто|похмуро|і|ці|літа|є|там|не|спекотні Isso|é|lá|frequentemente|nublado|e|os|verões|são|lá|não|quentes il|est|là|souvent|nuageux|et|les|étés|sont|là|pas|chauds it|is|there|often|cloudy|and|the|summers|are|there|not|hot ello|es|allí|a menudo|nublado|y|los|veranos|son|allí|no|calurosos bu|-dir|orada|sık sık|bulutlu|ve|yazlar||-dir|orada|değil|sıcak это|есть|там|часто|облачно|и|летние|лета|есть|там|не|жарко |||||||Sommer|||| ال|هو|هناك|غالباً|غائم|و|ال|صيف|هم|هناك|ليس|حار acest|este|acolo|adesea|înnorat|și|verile||sunt|acolo|nu|calde آن|است|در آنجا|اغلب|ابری|و|تابستان ها||هستند|در آنجا|نه|گرم Dažnai būna debesuota, o vasaros nėra karštos. 经常多云,夏季并不炎热。 Często jest tam pochmurno, a lata nie są gorące. Lá costuma estar nublado e os verões não são quentes. Тут часто хмарно, а літа не спекотні. 거기서는 자주 흐리고 여름은 덥지 않습니다. A menudo está nublado y los veranos no son calurosos. غالباً ما يكون هناك غيوم، والصيف ليس حاراً. در آنجا اغلب ابری است و تابستان‌ها گرم نیستند. Здесь часто облачно, а лета не жаркие. It is often cloudy there and the summers are not hot. Acolo este adesea înnorat și verile nu sunt călduroase. Sıklıkla bulutludur ve yazlar sıcak değildir. ที่นั่นมักมีเมฆมากและฤดูร้อนก็ไม่ร้อน. Il y a souvent des nuages et les étés ne sont pas chauds. Daarom houden wandelaars van de Geul. 그래서|좋아하다|등산객들|~을 좋아하다|그|게울 Dlatego|lubią|piesi|rzeki||Geul เพราะฉะนั้น|ชอบ|นักเดินป่า|ที่ชอบ|| Тому|люблять|пішоходи|від|артикль|Гейл Portanto|gostam|caminhantes|do|da|Geul c'est pourquoi|aiment|randonneurs|de|| therefore|they love|hikers|of|the|Geul por eso|les gusta|a los excursionistas|de|la|Geul bu yüzden|severler|yürüyüşçüler|-den|| поэтому|любят|туристы|от|долина|Гейл |lieben|Wanderer||| لذلك|يحبون|المتنزهون|من|ال|غول de aceea|le place|drumeților|de|| به همین دلیل|دوست دارند|پیاده‌روها|از|| Štai kodėl keliautojai mėgsta Geulą. 这就是步行者喜爱 Geul 的原因。 Dlatego wędrowcy kochają Geul. Por isso, os caminhantes gostam do Geul. Тому пішоходи люблять Геул. 그래서 하이커들은 게울을 좋아합니다. Por eso a los senderistas les gusta Geul. لذلك يحب المتجولون وادي غول. به همین دلیل، پیاده‌روها از گئول خوششان می‌آید. Поэтому пешеходы любят Гейл. That is why hikers love the Geul. De aceea, drumeții iubesc Geul. Bu yüzden yürüyüşçüler Geul'u sever. ดังนั้นนักเดินป่าจึงชอบเกิลด์. C'est pourquoi les randonneurs aiment la Geul. Sylvia is één van die wandelaars. 실비아|이다|하나|~중의|그|등산객들 Sylvia|jest|jeden|z|tych|wędrowców ซิลเวีย|เป็น|หนึ่ง|ในหมู่|นักเดินป่า| Сільвія|є|один|з|тих|пішоходів Sylvia|é|um|de|aqueles|caminhantes Sylvia|est|une|des|ces|randonneurs Sylvia|is|one|of|those|hikers Sylvia|es|una|de|esos|excursionistas Sylvia|-dir|bir|-den|o|yürüyüşçüler Сильвия|есть|одна|из|тех|туристов Sylvia ist eine||eine||| سيلفيا|هي|واحدة|من|أولئك|المتنزهون Sylvia|este|una|dintre|acei|drumeți سیلوی|است|یکی|از|آن|پیاده‌روها Sylvia yra viena iš tų keliautojų. 西尔维娅就是那些步行者之一。 Sylvia jest jedną z tych wędrowców. Sylvia é uma dessas caminhantes. Сільвія - одна з цих пішоходів. 실비아는 그런 하이커 중 한 명입니다. Sylvia es una de esas senderistas. سيلفيا هي واحدة من هؤلاء المتجولين. سیلوییا یکی از آن پیاده‌روها است. Сильвия — одна из этих пешеходов. Sylvia is one of those hikers. Sylvia este una dintre acești drumeți. Sylvia, o yürüyüşçülerden biridir. ซิลเวียเป็นหนึ่งในนักเดินป่านั้น. Sylvia est l'une de ces randonneuses. Ze woont vlakbij de Geul. 그녀는|살고 있다|가까이에|그|게울 Ona|mieszka|blisko|rzeka|Geul เธอ|อาศัยอยู่|ใกล้|ที่|เกล Вона|живе|неподалік від|артикль|Гейл Ela|mora|perto de|do|Geul elle|habite|près de|la|Geul she|lives|nearby|the|Geul ella|vive|cerca de|el|Geul o|yaşıyor|hemen yakınında||Geul Nehri она|живет|рядом с|артикль|река ||nahe|| هي|تعيش|بالقرب من|ال|غول ea|locuiește|aproape de|râul|Geul او|زندگی می‌کند|نزدیک|به|گول Mieszka blisko Geul. Ela mora perto do Geul. Вона живе неподалік від Гюл. 그녀는 게울 근처에 살고 있습니다. Ella vive cerca del Geul. إنها تعيش بالقرب من الجول. او در نزدیکی گول زندگی می‌کند. Она живет недалеко от Гюля. She lives near the Geul. Ea locuiește aproape de Geul. Geul'un hemen yanında yaşıyor. เธออาศัยอยู่ใกล้กับแม่น้ำเกูล. Elle habite près de la Geul. Ze houdt van de natuur en ze houdt van wandelen. 그녀는|좋아한다|~을|그|자연|그리고|그녀는|좋아한다|~을|걷기 Ona|kocha|przyrodą|ta|przyroda|i|ona|kocha|od|chodzenie เธอ|ชอบ|กับ|ที่|ธรรมชาติ|และ|เธอ|ชอบ|กับ|การเดิน Вона|любить|природу|артикль|природа|і|Вона|любить|від|прогулянки Ela|ama|da|a|natureza|e|ela|ama|da|caminhar elle|aime|de|la|nature|et|elle|aime|de|randonnée she|loves|of|the|nature|and|she|loves|of|walking ella|le gusta|de|la|naturaleza|y|ella|le gusta|de|caminar o|seviyor|-den||doğa|ve|o|seviyor|-den|yürüyüş yapmak она|любит|от|артикль|природа|и|она|любит|от|прогулки |||||||||wandern هي|تحب|من|ال|الطبيعة|و|هي|تحب|من|المشي ea|îi place|de|natura||și|ea|îi place|de|mers pe jos او|دوست دارد|از|به|طبیعت|و|او|دوست دارد|از|پیاده‌روی Ji mėgsta gamtą ir žygius pėsčiomis. Kocham naturę i uwielbiam wędrówki. Ela ama a natureza e ama caminhar. Вона любить природу і любить гуляти. 그녀는 자연을 좋아하고 걷는 것을 좋아합니다. Le gusta la naturaleza y le gusta caminar. تحب الطبيعة وتحب المشي. او عاشق طبیعت است و عاشق پیاده‌روی است. Она любит природу и любит гулять. She loves nature and she loves hiking. Îi place natura și îi place să meargă pe jos. Doğayı seviyor ve yürüyüş yapmayı seviyor. เธอชอบธรรมชาติและเธอชอบเดินป่า. Elle aime la nature et elle aime se promener. Ze gaat in juni en juli vaak wandelen. 그녀는|간다|~에|6월|그리고|7월|자주|걷기 Ona|idzie|w|czerwcu|i|lipcu|często|spacerować เธอ|ไป|ใน|มิถุนายน|และ|กรกฎาคม|บ่อย|การเดิน Вона|йде|в|червні|і|липні|часто|гуляти Ela|vai|em|junho|e|julho|frequentemente|caminhar elle|va|en|juin|et|juillet|souvent|randonnée she|goes|in|June|and|July|often|walking ella|va|en|junio|y|julio|a menudo|caminar o|gidiyor|-de|Haziran|ve|Temmuz|sık sık|yürüyüş yapmak она|идет|в|июне|и|июле|часто|гулять هي|تذهب|في|يونيو|و|يوليو|غالبًا|المشي ea|merge|în|iunie|și|iulie|adesea|mers pe jos او|می‌رود|در|ژوئن|و|ژوئیه|اغلب|پیاده‌روی Ji dažnai keliauja į žygius birželio ir liepos mėnesiais. Często chodzi na wędrówki w czerwcu i lipcu. Ela costuma caminhar em junho e julho. Вона часто гуляє в червні та липні. 그녀는 6월과 7월에 자주 걷습니다. A menudo sale a caminar en junio y julio. تذهب للمشي كثيرًا في يونيو ويوليو. او در ماه‌های ژوئن و ژوئیه اغلب پیاده‌روی می‌کند. Она часто гуляет в июне и июле. She often goes hiking in June and July. Ea merge adesea la plimbare în iunie și iulie. Haziran ve Temmuz'da sık sık yürüyüşe çıkıyor. เธอมักจะไปเดินป่าในเดือนมิถุนายนและกรกฎาคม. Elle se promène souvent en juin et juillet. Het weer is dan warm, maar niet te heet. 그것은|날씨|이다|그때|따뜻한|그러나|~않은|너무|더운 To|pogoda|jest|wtedy|ciepła|ale|nie|zbyt|gorąca สภาพอากาศ|อากาศ|เป็น|ตอนนั้น|อบอุ่น|แต่|ไม่|เกินไป|ร้อน Це|погода|є|тоді|тепло|але|не|занадто|спекотно O|tempo|é|então|quente|mas|não|muito|quente le|temps|est|alors|chaud|mais|pas|trop|chaud the|weather|is|then|warm|but|not|too|hot el|clima|es|entonces|cálido|pero|no|demasiado|caliente hava|||o zaman|sıcak|ama|değil|çok|sıcak это|погода|есть|тогда|тепло|но|не|слишком|жарко الطقس|الجو|يكون|حينئذ|دافئ|لكن|ليس|جدًا|حار vremea|vreme|este|atunci|cald|dar|nu|prea|fier آن|هوا|است|آن زمان|گرم|اما|نه|خیلی|داغ Oras bus šiltas, bet ne per karštas. Pogoda jest wtedy ciepła, ale nie za gorąca. O tempo está quente, mas não muito quente. Погода тоді тепла, але не надто спекотна. 그때 날씨는 따뜻하지만 너무 덥지 않습니다. El clima es cálido entonces, pero no demasiado caliente. الطقس يكون دافئًا حينها، لكنه ليس حارًا جدًا. در آن زمان هوا گرم است، اما نه خیلی داغ. Погода тогда теплая, но не слишком жаркая. The weather is warm then, but not too hot. Vremea este atunci caldă, dar nu prea fierbinte. Hava o zaman sıcak ama çok sıcak değil. อากาศในช่วงนั้นอุ่น แต่ไม่ร้อนเกินไป. Le temps est alors chaud, mais pas trop chaud. Elk weekend pakt ze haar rugzak in en gaat ze wandelen in de bossen langs de Geul. 매주|주말|그녀는 챙긴다|그녀는|그녀의|배낭|안에|그리고|그녀는 간다|그녀는|걷는 것|안에|그|숲|따라|그|Geul Co|weekend|pakuje|ona|jej|plecak|do|i|idzie|ona|na spacer|w|te|lasach|wzdłuż|te|Geul ทุก|สุดสัปดาห์|เธอหยิบ|เธอ|เป้สะพายหลังของเธอ|เป้สะพายหลัง|ใส่|และ|เธอไป|เธอ|เดินป่า|ใน|ป่า|ป่า|ตาม|แม่น้ำ|เกล Кожні|вихідні|пакує|вона|її|рюкзак|в|і|йде|вона|гуляти|в||лісах|вздовж||Гюл Todo|fim de semana|pega|ela|sua|mochila|dentro|e|vai|ela|caminhar|em|os|bosques|ao longo de|do|Geul chaque|week-end|elle prend|elle|son|sac à dos|dans|et|elle va|elle|marcher|dans|les|forêts|le long de|la|Geul every|weekend|she packs|she|her|backpack|in|and|she goes|she|hiking|in|the|forests|along|the|Geul cada|fin de semana|ella toma|ella|su|mochila|dentro|y|ella va|ella|a caminar|en|los|bosques|a lo largo de|del|Geul her|hafta sonu|alıyor|o|onun|sırt çantası|içine|ve|gidiyor|o|yürüyüşe çıkmak|içinde||ormanlar|boyunca||Geul Nehri каждую|выходные|она собирает|она|её|рюкзак|в|и|она идёт|она|гулять|в|по|лесам|вдоль|реки|Гёль |||||Rucksack||||||||Wälder|neben|| كل|عطلة نهاية الأسبوع|تأخذ|هي|حقيبتها|حقيبة|في|و|تذهب|هي|المشي|في|الغابات|الغابات|على طول|نهر|غول fiecare|weekend|ia|ea|rucsacul|rucsac|în|și|merge|ea|a merge pe jos|în|pădurile||de-a lungul|Geul| هر|آخر هفته|او می‌گیرد|او|کوله‌پشتی|کوله‌پشتی|در|و|او می‌رود|او|پیاده‌روی|در||جنگل‌ها|در کنار||گول Kiekvieną savaitgalį ji susikrauna kuprinę ir keliauja į žygius po miškus palei Geulo upę. Każdego weekendu pakuje swój plecak i idzie na wędrówki po lasach wzdłuż Geul. Todo fim de semana, ela arruma sua mochila e vai caminhar nas florestas ao longo do Geul. Кожного вихідного вона пакує свій рюкзак і йде гуляти лісами вздовж Гейлу. 매주 주말마다 그녀는 배낭을 챙기고 게울 근처의 숲에서 하이킹을 간다. Cada fin de semana ella empaca su mochila y va a caminar por los bosques a lo largo del Geul. كل عطلة نهاية أسبوع، تحزم حقيبتها وتذهب للتنزه في الغابات على طول نهر غيول. هر آخر هفته او کوله‌پشتی‌اش را جمع می‌کند و به پیاده‌روی در جنگل‌های کنار رودخانه گول می‌رود. Каждые выходные она собирает свой рюкзак и идет гулять по лесам вдоль реки Геул. Every weekend she packs her backpack and goes hiking in the forests along the Geul. În fiecare weekend, ea își face rucsacul și merge la plimbare prin pădurile de-a lungul Geului. Her hafta sonu çantasını hazırlıyor ve Geul'un yanındaki ormanlarda yürüyüşe çıkıyor. ทุกสุดสัปดาห์เธอจะจัดกระเป๋าเป้และไปเดินป่าในป่าข้างแม่น้ำเกูล. Chaque week-end, elle prépare son sac à dos et va se promener dans les forêts le long de la Geul.

Sylvia's goede vriend Joris houdt ook van wandelen. 실비아의|좋은|친구|요리스|그는 좋아한다|또한|~을 좋아하다|걷는 것 Sylvia|dobry|przyjaciel|Joris|lubi|też|spacerowanie|spacerowanie ของซิลเวีย|เพื่อนที่ดี|เพื่อน|ยอริส|เขาชอบ|ด้วย|จาก|เดินป่า Сільвії|хороший|друг|Йоріс|любить|також|гуляти|ходьба de Sylvia|bom|amigo|Joris|gosta|também|de|caminhada l'ami de Sylvia|bon|ami|Joris|il aime|aussi|de|marcher Sylvia's|good|friend|Joris|he likes|also|of|hiking de Sylvia|buen|amigo|Joris|él ama|también|de|caminar Sylvia'nın|iyi|arkadaş|Joris|seviyor|de||yürüyüşe çıkmak Сильвии|хороший|друг|Йорис|он любит|тоже|от|гулять Sylvias|||Joris|||| صديقة|جيدة|صديق|يوريس|يحب|أيضا|من|المشي prietenul|bun|prieten|Joris|îi place|de asemenea|de|a merge pe jos سیلویا|خوب|دوست|یوریس|او دوست دارد|همچنین|از|پیاده‌روی Geras Silvijos draugas Joris taip pat mėgsta žygius. Dobry przyjaciel Sylvii, Joris, również lubi wędrówki. O bom amigo de Sylvia, Joris, também gosta de caminhar. Добрий друг Сільвії Йоріс також любить гуляти. 실비아의 좋은 친구 요리스도 하이킹을 좋아한다. El buen amigo de Sylvia, Joris, también ama caminar. صديق سيلفيا الجيد يوريس يحب أيضًا التنزه. دوست خوب سیلویا، یوریس، هم به پیاده‌روی علاقه دارد. Хороший друг Сильвии Йорис тоже любит гулять. Sylvia's good friend Joris also loves hiking. Bunul prieten al Sylviei, Joris, îi place și lui să meargă la plimbare. Sylvia'nın iyi arkadaşı Joris de yürüyüş yapmayı seviyor. เพื่อนที่ดีของซิลเวียชื่อจอริสก็ชอบเดินป่าเช่นกัน. Le bon ami de Sylvia, Joris, aime aussi se promener. Hij gaat vaak met Sylvia mee. 그는|그는 간다|자주|~와 함께|실비아|함께 On|idzie|często|z|Sylwią|razem เขา|เขาไป|บ่อย|กับ|ซิลเวีย|ไปด้วย Він|йде|часто|з|Сільвія|разом Ele|vai|frequentemente|com|Sylvia|junto il|il va|souvent|avec|Sylvia|à elle he|he goes|often|with|Sylvia|along él|él va|a menudo|con|Sylvia|acompañarla o|gidiyor|sık sık|ile|Sylvia|birlikte он|он идёт|часто|с|Сильвией|вместе هو|يذهب|غالبا|مع|سيلفيا|معه el|merge|adesea|cu|Sylvia|împreună او|او می‌رود|اغلب|با|سیلویا|همراه Jis dažnai eina su Silvija. 他经常陪伴西尔维娅。 Często chodzi z Sylvią. Ele costuma ir com Sylvia. Він часто ходить з Сільвією. 그는 종종 실비아와 함께 간다. A menudo va con Sylvia. غالبًا ما يذهب مع سيلفيا. او اغلب با سیلویا همراه می‌شود. Он часто ходит с Сильвией. He often goes with Sylvia. El merge adesea cu Sylvia. Sıklıkla Sylvia ile birlikte gidiyor. เขามักจะไปกับซิลเวีย. Il accompagne souvent Sylvia. Afgelopen weekend besloten ze om in de buurt van de Geul te gaan wandelen. 지난|주말|그들은 결정했다|그들은|~하기 위해|안에|그|근처|~의|그|Geul|~하기|가다|걷는 것 miniony|weekend|zdecydowali|oni|aby|w|okolicy|okolicy|rzeki|rzeka|Geul|do|iść|spacerować สุดท้าย|สุดสัปดาห์|พวกเขาตัดสินใจ|พวกเขา|เพื่อที่จะ|ใน|บริเวณ|แถว|ของ|แม่น้ำ|เกล|เพื่อ|ไป|เดินป่า Минулого|вихідні|вирішили|вони|щоб|в||околицях|біля||Гейл||піти|гуляти passado|fim de semana|decidiram|eles|para|em|da|vizinhança|do|da|Geul|a|ir|caminhar dernier|week-end|ils ont décidé|ils|de|dans|la|région|près de|la|Geul|à|aller|marcher last|weekend|they decided|they|to|in|the|area|of|the|Geul|to|to go|hiking pasado|fin de semana|ellos decidieron|ellos|a|en|la|cercanía|de||Geul|a|ir|a caminar geçen|hafta sonu|karar verdiler|onlar|-mek için|içinde||çevre|||Geul Nehri|-mek|gitmek|yürüyüşe çıkmak прошлые|выходные|они решили|они|чтобы|в|окрестностях|районе|около|реки|Гёль|инфинитивный маркер|идти|гулять الماضي|عطلة نهاية الأسبوع|قرروا|هم|أن|في|الجوار|المنطقة|من|نهر|غول|أن|يذهبوا|المشي trecut|weekend|au decis|ei|să|în|apropierea|zonă|de||Geul|a|a merge|pe jos گذشته|آخر هفته|آنها تصمیم گرفتند|آنها|به|در||اطراف|از||گول|به|رفتن|پیاده‌روی Praėjusį savaitgalį jie nusprendė pasivaikščioti netoli Geulo. W miniony weekend postanowili wędrować w okolicach Geul. No último fim de semana, eles decidiram caminhar nas proximidades do Geul. Минулого вихідного вони вирішили погуляти поблизу Гейлу. 지난 주말 그들은 게울 근처에서 하이킹을 하기로 결정했다. El fin de semana pasado decidieron ir a caminar cerca del Geul. في عطلة نهاية الأسبوع الماضية، قررا الذهاب للتنزه بالقرب من نهر غيول. آخر هفته گذشته آنها تصمیم گرفتند در نزدیکی رودخانه گول پیاده‌روی کنند. В прошлые выходные они решили погулять в окрестностях Геул. Last weekend they decided to go hiking near the Geul. Weekendul trecut, au decis să meargă la plimbare în apropierea Geului. Geçen hafta sonu Geul çevresinde yürüyüş yapmaya karar verdiler. สุดสัปดาห์ที่แล้วพวกเขาตัดสินใจที่จะไปเดินป่าใกล้ๆ แม่น้ำเกูล. Le week-end dernier, ils ont décidé d'aller se promener près de la Geul. Uiteindelijk werd het een heel bijzondere excursie! 결국|되었다|그것이|하나의|매우|특별한|소풍 Ostatecznie|stała się|to|jedną|bardzo|szczególną|wycieczką สุดท้าย|กลายเป็น|มัน|การ|มาก|พิเศษ|ทัศนศึกษา Врешті-решт|стала|це|одна|дуже|особлива|екскурсія Finalmente|se tornou|a|uma|muito|especial|excursão finalement|devint|cela|une|très|particulière|excursion eventually|it became|it|a|very|special|excursion finalmente|se convirtió|eso|una|muy|especial|excursión nihayet|oldu|bu|bir|çok|özel|gezi в конечном итоге|стало|это|одно|очень|особенное|экскурсия |||||besondere| في النهاية|أصبح|ذلك|رحلة|جدا|مميزة|رحلة în cele din urmă|a devenit|aceasta|o|foarte|specială|excursie در نهایت|شد|آن|یک|خیلی|خاص|سفر Tai buvo ypatinga ekskursija! 最后证明这是一次非常特别的旅行! Ostatecznie była to bardzo wyjątkowa wycieczka! No final, foi uma excursão muito especial! Врешті-решт це була дуже особлива екскурсія! 결국 아주 특별한 소풍이 되었습니다! ¡Al final fue una excursión muy especial! في النهاية كانت رحلة استثنائية للغاية! در نهایت این یک گردش بسیار خاص شد! В конце концов, это была очень особенная экскурсия! In the end, it became a very special excursion! În cele din urmă, a fost o excursie foarte specială! Sonunda çok özel bir gezi oldu! ในที่สุดมันก็กลายเป็นการทัศนศึกษาที่พิเศษมาก! Finalement, ce fut une excursion très spéciale !

Sylvia en Joris ontmoetten elkaar aan het begin van de wandeling. 실비아|그리고|요리스|만났다|서로|에|그|시작|의|그|산책 Sylvia|i|Joris|spotkali|się|na|tym|początku|spacerze|ten|spacerze ซิลเวีย|และ|ยอริส|พบกัน|กัน|ที่|การ|เริ่มต้น|ของ|การ|เดิน Сільвія|і|Йоріс|зустріли|один одного|на|початку|початку|прогулянки|| Sylvia|e|Joris|encontraram|um ao outro|no|o|início|da|a|caminhada Sylvia|et|Joris|rencontrèrent|l'un l'autre|à|le|début|de|la|randonnée Sylvia|and|Joris|they met|each other|at|the|beginning|of|the|walk Sylvia|y|Joris|se encontraron|el uno al otro|al|el|principio|de|la|caminata Sylvia|ve|Joris|karşılaştılar|birbirlerini|-de|bu|başlangıç|-ın|-de|yürüyüş Сильвия|и|Йорис|встретили|друг друга|на|начале|начале|из|этой|прогулки |||trafen sich||||||| سيلفيا|و|يوريس|التقيا|بعضهما|عند|بداية|بداية|من|ال|المشي Sylvia|și|Joris|s-au întâlnit|unul pe celălalt|la|început||al|plimbare| سیلویا|و|یوریس|ملاقات کردند|یکدیگر|در|آن|آغاز|از|آن|پیاده‌روی Sylvia ir Joris susitiko pasivaikščiojimo pradžioje. 西尔维娅和乔里斯在步行的起点相遇。 Sylvia i Joris spotkali się na początku spaceru. Sylvia e Joris se encontraram no início da caminhada. Сільвія та Йоріс зустрілися на початку прогулянки. 실비아와 요리스는 산책의 시작에서 만났습니다. Sylvia y Joris se encontraron al comienzo de la caminata. التقى سيلفيا ويوريس في بداية المشي. سیلوی و یوریس در ابتدای پیاده‌روی یکدیگر را ملاقات کردند. Сильвия и Йорис встретились в начале прогулки. Sylvia and Joris met each other at the beginning of the walk. Sylvia și Joris s-au întâlnit la începutul plimbării. Sylvia ve Joris yürüyüşün başında karşılaştılar. ซิลเวียและจอริสพบกันที่จุดเริ่มต้นของการเดินทาง. Sylvia et Joris se sont rencontrés au début de la promenade.

‘Hoi Sylvia!' schreeuwde Joris van ver. ||a strigat||| salut||cria|Joris|de|loin ||shouted||| “嗨西尔维娅!”乔里斯从远处喊道。 ‘Cześć Sylvia!' krzyknął Joris z daleka. ‘Oi Sylvia!' gritou Joris de longe. ‘Привіт, Сільвія!' закричав Йоріс здалеку. ‘안녕 실비아!' 요리스가 멀리서 외쳤습니다. ‘¡Hola Sylvia!' gritó Joris desde lejos. ‘مرحبًا سيلفيا!' صرخ يوريس من بعيد. ‘سلام سیلوی!' یوریس از دور فریاد زد. ‘Привет, Сильвия!' закричал Йорис издалека. ‘Hi Sylvia!' shouted Joris from afar. ‘Salut, Sylvia!' a strigat Joris de departe. ‘Merhaba Sylvia!' diye bağırdı Joris uzaktan. ‘สวัสดีซิลเวีย!' จอริสตะโกนจากระยะไกล. ‘Salut Sylvia !' cria Joris de loin.

‘Hallo Joris!' antwoordde Sylvia. |||Сильвия bonjour||répondit|Sylvia ||answered| ‘Cześć Joris!' odpowiedziała Sylvia. ‘Olá Joris!' respondeu Sylvia. ‘Привіт, Йоріс!' відповіла Сільвія. ‘안녕하세요 요리스!' 실비아가 대답했습니다. ‘¡Hola Joris!' respondió Sylvia. ‘مرحبًا يوريس!' أجابت سيلفيا. ‘سلام یوریس!' سیلوی پاسخ داد. ‘Здравствуйте, Йорис!' ответила Сильвия. ‘Hello Joris!' replied Sylvia. ‘Bună, Joris!' a răspuns Sylvia. ‘Merhaba Joris!' diye yanıtladı Sylvia. ‘สวัสดีจอริส!' ซิลเวียตอบ. ‘Bonjour Joris !' répondit Sylvia.

‘Ik kom zo!' riep Joris. 나|오다|곧|외쳤다|요리스 Ja|przyjdę|tak|krzyknął|Joris ฉัน|จะมา|เดี๋ยวนี้|ตะโกน|ยอริส Я|прийду|скоро|закричав|Йоріс Eu|venho|já|gritou|Joris je|viens|tout de suite|cria|Joris I|come|soon|shouted|Joris yo|vengo|enseguida|gritó|Joris ben|geliyorum|hemen|bağırdı|Joris я|приду|сейчас|закричал|Йорис Ich|komme||| أنا|أتيت|حالا|صرخ|يوريس eu|vin|imediat|a strigat|Joris من|می آیم|همین حالا|فریاد زد|یوریس "Aš tuoj būsiu!" - sušuko Joris. ‘Już idę!' zawołał Joris. ‘Já vou!' gritou Joris. ‘Я зараз прийду!' закричав Йоріс. ‘곧 갈게!'라고 요리스가 외쳤다. ‘¡Ya voy!' gritó Joris. ‘أنا قادم!' صرخ يوريس. ‘من الان میام!' یوریس فریاد زد. ‘Я иду!' закричал Йорис. 'I'll be right there!' shouted Joris. ‘Vin imediat!' strigă Joris. ‘Geliyorum!' diye bağırdı Joris. ‘ฉันมาแล้ว!' โจริสตะโกน. ‘J'arrive tout de suite !' cria Joris. Hij rende naar Sylvia toe. 그|달렸다|~로|실비아|향해 On|biegł|do|Sylwii|w stronę เขา|วิ่งไป|ไปหา|ซิลเวีย| Він|біг|до|Сільвія|назустріч Ele|correu|para|Sylvia|perto il|courut|vers|Sylvia|vers elle he|ran|to|Sylvia|towards él|corrió|hacia|Sylvia|a o|koştu|-e|Sylvia|-e doğru он|бегал|к|Сильвии|к |rannte||| هو|ركض|إلى|سيلفيا|نحو el|a alergat|spre|Sylvia|către او|دوید|به سمت|سیلوی|به Jis pribėgo prie Silvijos. On biegł w stronę Sylwii. Ele correu em direção a Sylvia. Він побіг до Сільвії. 그는 실비아에게 달려갔다. Corrió hacia Sylvia. ركض نحو سيلفيا. او به سمت سیلویا دوید. Он побежал к Сильвии. He ran towards Sylvia. A alergat spre Sylvia. Sylvia'ya doğru koştu. เขาวิ่งไปหาซิลเวีย. Il courut vers Sylvia.

‘Joris, rustig aan. 요리스|차분히|~에 Joris|spokojnie|na ยอริส|สงบ|หน่อย Йоріс|спокійно|повільно Joris|devagar|a Joris|calme|à Joris|calm|down Joris|tranquilo|a Joris|sakin|-a Йорис|спокойно|на يوريس|هادئ|على Joris|calm|la یوریس|آرام|به "Joris, nusiramink. “乔里斯,冷静点。 ‘Joris, spokojnie. ‘Joris, calma. ‘Йоріс, спокійно. ‘요리스, 천천히 해. ‘Joris, cálmate. ‘يوريس، اهدأ. ‘یوریس، آرام باش. ‘Йорис, успокойся. 'Joris, take it easy. ‘Joris, încet. ‘Joris, sakin ol. ‘โจริส, ช้าๆ หน่อย. ‘Joris, calme-toi. Je maakt je moe.' 너|만들다|너를|피곤하게 Ty|robisz|siebie|zmęczony คุณ|ทำให้|คุณ|เหนื่อย Ти|робиш|себе|втомленим Você|faz|você|cansado tu|rends|toi|fatigué you|make|yourself|tired tú|haces|tú|cansado sen|yapıyorsun|kendini|yorgun ты|делаешь|себя|уставшим du|||müde أنت|تجعل|نفسك|متعب tu|faci|te|obosit تو|می کنی|خودت|خسته Tu pats save nuvargini. 这让你很累。 Męczysz się.' Você está se cansando.' Ти втомлюєшся.' 너무 힘들게 하지 마.' Te estás cansando.' أنت تتعب نفسك.' تو خودت را خسته می‌کنی.' Ты устаешь.' You're tiring yourself out.' Te obosești.' Kendini yıpratıyorsun.' เธอทำให้ตัวเองเหนื่อย.' Tu te fatigues.'

‘Maak je geen zorgen, ik heb energiedrankjes bij me voor de wandeling,' zei Joris. 만들다|너는|아니다|걱정하다|나는|가지고 있다|에너지 음료|함께|나에게|위해|그|산책|말했다|요리스 Zrób|ty|żadnych|zmartwień|ja|mam|napoje energetyczne|przy|mnie|na|tę|wędrówkę|powiedział|Joris maak|je|geen|zorgen|ik|heb|energiedrankjes|bij|me|voor|de|wandeling|zei|Joris Не|ти|жодних|турбот|я|маю|енергетичні напої|з|собою|для||прогулянки|сказав|Йоріс Faça|você|nenhuma|preocupações|eu|tenho|bebidas energéticas|comigo|eu|para|a|caminhada|disse|Joris fais|tu|pas|t'inquiète|je|ai|boissons énergétiques|avec|moi|pour|la|randonnée|dit|Joris make|you|no|worries|I|have|energy drinks|with|me|for|the|hike|said|Joris haz|te|no|te preocupes|yo|tengo|bebidas energéticas|conmigo|me|para|la|caminata|dijo|Joris yapma|sen|hiç|endişelenme|ben|var|enerji içecekleri|yanında|benim|için|bu|yürüyüş|söyledi|Joris не делай|ты|не|беспокойства|я|имею|энергетические напитки|с собой|мне|для|прогулки||сказал|Йорис ||||||Energydrinks||||||| لا تجعل|نفسك|لا|قلق|أنا|لدي|مشروبات الطاقة|معي|لي|من أجل|ال|المشي|قال|يوريس a face|tu|nu|griji|eu|am|băuturi energizante|cu|mine|pentru|plimbare||a spus|Joris نکن|تو|هیچ|نگرانی‌ها|من|دارم|نوشیدنی‌های انرژی‌زا|با|خودم|برای|آن|پیاده‌روی|گفت|یوریس ‘Nie martw się, mam napoje energetyczne na wędrówkę,' powiedział Joris. ‘Não se preocupe, eu trouxe bebidas energéticas para a caminhada,' disse Joris. ‘Не хвилюйся, у мене є енергетичні напої для прогулянки,' сказав Йоріс. ‘걱정하지 마, 나는 산책을 위해 에너지 음료를 가지고 있어,'라고 요리스가 말했다. ‘No te preocupes, tengo bebidas energéticas para la caminata,' dijo Joris. ‘لا تقلق، لدي مشروبات الطاقة معي للمشي،' قال يوريس. نگران نباش، من برای پیاده‌روی نوشیدنی‌های انرژی‌زا دارم،" یوریس گفت. «Не переживай, у меня есть энергетические напитки для прогулки», — сказал Йорис. 'Don't worry, I have energy drinks with me for the hike,' said Joris. ‘Nu-ți face griji, am băuturi energizante cu mine pentru plimbare,' a spus Joris. ‘Endişelenme, yürüyüş için yanımda enerji içecekleri var,' dedi Joris. ‘อย่ากังวลไปเลย ฉันมีเครื่องดื่มชูกำลังสำหรับการเดินทางมาด้วย' โจริสกล่าว. ‘Ne t'inquiète pas, j'ai des boissons énergétiques pour la randonnée,' dit Joris. Hij wees naar zijn grote rugzak en lachte. 그는|가리켰다|에|그의|큰|배낭|그리고|웃었다 On|wskazał|na|jego|duży|plecak|i|zaśmiał się hij|wees|naar|zijn|grote|rugzak|en|lachte Він|вказав|на|його|великий|рюкзак|і|сміявся Ele|apontou|para|sua|grande|mochila|e|riu il|montra|vers|son|grand|sac à dos|et|rit he|pointed|to|his|big|backpack|and|laughed él|señaló|hacia|su|grande|mochila|y|rió o|işaret etti|-e|onun|büyük|sırt çantası|ve|güldü он|указал|на|его|большая|рюкзак|и|засмеялся هو|أشار|إلى|حقيبته|الكبيرة|حقيبة|و|ضحك el|a arătat|spre|rucsacul său|mare|rucsac|și|a râs او|اشاره کرد|به|کوله‌پشتی|بزرگ|کوله‌پشتی|و|خندید Jis parodė į savo didelę kuprinę ir nusijuokė. 他指着自己的大背包笑道。 Wskazał na swój duży plecak i się zaśmiał. Ele apontou para sua grande mochila e sorriu. Він вказав на свій великий рюкзак і засміявся. 그는 자신의 큰 배낭을 가리키며 웃었다. Señaló su gran mochila y se rió. أشار إلى حقيبته الكبيرة وضحك. او به کوله‌پشتی بزرگش اشاره کرد و خندید. Он указал на свой большой рюкзак и засмеялся. He pointed to his large backpack and laughed. El a arătat spre rucsacul său mare și a râs. Büyük sırt çantasını işaret etti ve güldü. เขาชี้ไปที่เป้สะพายหลังใบใหญ่ของเขาและหัวเราะ. Il montra son grand sac à dos et sourit.

De twee waren erg blij elkaar te zien. 그|두|있었다|매우|기쁜|서로|~하는|만나다 Dwa|dwie|były|bardzo|szczęśliwe|siebie|się|zobaczyć de|twee|waren|erg|blij|elkaar|te|zien Два|двоє|були|дуже|раді|один одного|щоб|побачити Os|dois|estavam|muito|felizes|um ao outro|a|ver les|deux|étaient|très|contents|de se voir|| the|two|were|very|happy|each other|to|see los|dos|estaban|muy|contentos|el uno al otro|a|ver bu|iki|idiler|çok|mutlu|birbirlerini|-mek|görmek два|человека|были|очень|рады|друг друга|чтобы|увидеть ال|اثنان|كانوا|جدا|سعداء|بعضهم البعض|أن|يروا cei doi|doi|erau|foarte|fericiți|unul pe altul|a vedea| آن|دو|بودند|خیلی|خوشحال|یکدیگر|به|دیدن Abu labai džiaugėsi matydami vienas kitą. 两人见面都很高兴。 Dwaj mężczyźni byli bardzo szczęśliwi, że się spotkali. Os dois estavam muito felizes em se ver. Обидва були дуже раді бачити один одного. 두 사람은 서로를 만나서 매우 기뻤다. Los dos estaban muy contentos de verse. كان الاثنان سعيدين جدًا لرؤية بعضهما البعض. این دو نفر بسیار خوشحال بودند که یکدیگر را دیدند. Они были очень рады видеть друг друга. The two were very happy to see each other. Cei doi erau foarte fericiți să se vadă. İkisi de birbirlerini gördükleri için çok mutluydular. ทั้งสองคนดีใจมากที่ได้พบกัน. Les deux étaient très heureux de se revoir. Ze praatten een beetje. 그들은|이야기했다|조금|조금 Ona|rozmawiały|trochę|trochę ze|praatten|een|beetje Вони|розмовляли|трохи|трохи Eles|conversaram|um|pouco ils|parlèrent|un|peu they|talked|a|little ellas|hablaron|un|poco onlar|konuştular|biraz|az они|говорили|немного|немного هم|تحدثوا|قليلا|قليلا ele|au vorbit|puțin|puțin آنها|صحبت کردند|یک|کمی Jie šiek tiek kalbėjosi. 他们聊了一会儿。 Rozmawiali trochę. Eles conversaram um pouco. Вони трохи поговорили. 그들은 조금 이야기를 나눴다. Charlaron un poco. تحدثا قليلاً. آنها کمی صحبت کردند. Они немного поговорили. They chatted a little. Au vorbit puțin. Biraz sohbet ettiler. พวกเขาคุยกันเล็กน้อย. Ils discutèrent un peu. Toen begonnen ze aan hun wandeltocht. 그때|시작했다|그들은|~에|그들의|도보 여행 Kiedy|zaczęli|oni|w|ich|wędrówkę เมื่อ|เริ่ม|พวกเขา|ที่|การเดิน|ท่องเที่ยว Коли|почали|вони|до|їхній|піший похід Então|começaram|eles|a|sua|caminhada alors|ils commencèrent|ils|à|leur|randonnée then|they began|they|to|their|hiking trip entonces|comenzaron|ellos|a|su|caminata o zaman|başladılar|onlar|-e|kendi|yürüyüşe тогда|они начали|они|к|их|походу |||||Wanderung عندما|بدأوا|هم|في|رحلتهم|المشي atunci|au început|ei|la|călătoria|pe jos وقتی که|شروع کردند|آنها|به|سفر|پیاده‌روی Tada jie pradėjo žygį. 然后他们开始了徒步旅行。 Potem zaczęli swoją wędrówkę. Então, começaram sua caminhada. Тоді вони почали свою пішохідну подорож. 그때 그들은 그들의 도보 여행을 시작했다. Entonces comenzaron su caminata. ثم بدأوا رحلتهم المشي. سپس آنها به پیاده‌روی خود شروع کردند. Затем они начали свою пешеходную прогулку. Then they started their hike. Apoi au început drumul lor. O zaman yürüyüşlerine başladılar. จากนั้นพวกเขาก็เริ่มเดินทางเดินของพวกเขา. Puis ils ont commencé leur randonnée.

Na een paar kilometer veranderde het pad. 후에|몇|개의|킬로미터|변했다|그것은|길 Po|kilku|kilometrach||zmieniła|ścieżka|droga หลังจาก|สัก|สองสาม|กิโลเมตร|เปลี่ยน|เส้นทาง|ทาง Після|кількох|кілометрів||змінилося|це|шлях Após|um|poucos|quilômetros|mudou|o|caminho après|quelques|kilomètres||il changea|le|chemin after|a|few|kilometers|it changed|it|path ||||||pad después de|un|par de|kilómetros|cambió|el|camino -den sonra|bir|birkaç|kilometre|değişti|yol| после|нескольких|километров||он изменился|путь|путь بعد|عدة|كيلومترات||تغير|المسار| după|câțiva|kilometri||s-a schimbat|calea|drum بعد از|چند|چند|کیلومتر|تغییر کرد|آن|مسیر Po kelių kilometrų kelias pasikeitė. 几公里后,路径发生了变化。 Po kilku kilometrach ścieżka się zmieniła. Depois de alguns quilômetros, o caminho mudou. Після кількох кілометрів стежка змінилася. 몇 킬로미터 후에 길이 바뀌었다. Después de unos kilómetros, el camino cambió. بعد بضع كيلومترات، تغير الطريق. پس از چند کیلومتر، مسیر تغییر کرد. После нескольких километров тропа изменилась. After a few kilometers, the path changed. După câțiva kilometri, calea s-a schimbat. Birkaç kilometre sonra yol değişti. หลังจากเดินไปไม่กี่กิโลเมตร เส้นทางก็เปลี่ยนไป. Après quelques kilomètres, le chemin a changé. Het splitste zich in twee paden. 그것은|갈라졌다|자신을|~로|두|길 To|rozdzieliło|się|w|dwa|ścieżki เส้นทาง|แยก|ตัวมันเอง|เป็น|สอง|ทาง Це|розділило|себе|на|два|шляхи Ele|dividiu|se|em|dois|caminhos il|il se divisa|en|en|deux|chemins it|it split|itself|into|two|paths el|se dividió|se|en|dos|caminos o|ayrıldı|kendini|-e|iki|yola он|он разделился|себя|на|два|пути |Es teilte sich||||Wege المسار|انقسم|نفسه|إلى|مسارين| aceasta|s-a împărțit|în|două|căi| آن|تقسیم شد|خود|به|دو|مسیرها Jis pasidalijo į du kelius. 它分成了两条路。 Rozdzieliła się na dwie ścieżki. Ele se dividiu em dois caminhos. Вона розділилася на дві стежки. 길이 두 갈래로 나뉘었다. Se dividió en dos caminos. انقسم إلى طريقين. این مسیر به دو راه تقسیم شد. Она разделилась на два пути. It split into two paths. S-a împărțit în două căi. İki yola ayrıldı. มันแยกออกเป็นสองเส้นทาง. Il s'est divisé en deux chemins.

‘Welke kant zullen we opgaan?' vroeg Sylvia. 어떤|방향|~할 것이다|우리는|가다|물었다|실비아 Którą|stronę|będziemy|my|iść|zapytała|Sylvia ทางไหน|ทิศทาง|จะ|เรา|ไป|ถาม|ซิลเวีย Який|бік|будемо|ми|йти|запитала|Сільвія Qual|direção|vamos|nós|seguir|perguntou|Sylvia quelle|direction|nous allons|nous|aller|elle demanda|Sylvia which|direction|will|we|go|she asked|Sylvia qué|dirección|vamos a|nosotros|ir|preguntó|Sylvia hangi|yön|-acaklar|biz|gideceğiz|sordu|Sylvia какой|сторону|мы будем|мы|идти|она спросила|Сильвия ||||hingehen|| أي|اتجاه|سوف|نحن|نذهب|سألت|سيلفيا care|direcție|vom|noi|a merge|a întrebat|Sylvia کدام|سمت|خواهند|ما|برویم|پرسید|سیلوی Kuriuo keliu eisime? - paklausė Silvija. “我们该走哪条路呢?”西尔维娅问道。 ‘W którą stronę pójdziemy?' zapytała Sylvia. ‘Para qual lado devemos ir?' perguntou Sylvia. ‘В яку сторону нам йти?' запитала Сільвія. ‘어느 쪽으로 가야 할까요?'라고 실비아가 물었다. ‘¿Qué dirección tomaremos?' preguntó Sylvia. سألت سيلفيا: 'أي اتجاه سنذهب؟' «کدام سمت برویم؟» سیلویا پرسید. ‘В какую сторону нам идти?' спросила Сильвия. ‘Which way should we go?' asked Sylvia. ‘Pe ce parte ar trebui să mergem?' a întrebat Sylvia. ‘Hangi yöne gideceğiz?' diye sordu Sylvia. ‘เราจะไปทางไหน?' ซิลเวียถาม. ‘Quelle direction allons-nous prendre ?' demanda Sylvia. ‘Naar links of naar rechts?' 왼쪽으로|왼쪽|또는|오른쪽으로|오른쪽 W|lewo|czy|w|prawo ไป|ซ้าย|หรือ|ไป|ขวา На|ліво|чи|на|право Para|esquerda|ou|para|direita vers|gauche|ou|vers|droite to|left|or|to|right hacia|izquierda|o|hacia|derecha -e|sol|ya da|-e|sağ в|лево|или|в|право إلى|اليسار|أو|إلى|اليمين la|stânga|sau|la|dreapta به|چپ|یا|به|راست "Į kairę ar į dešinę? ‘W lewo czy w prawo?' ‘Para a esquerda ou para a direita?' ‘Наліво чи направо?' ‘왼쪽으로 갈까요, 오른쪽으로 갈까요?' ‘¿A la izquierda o a la derecha?’ ‘إلى اليسار أم إلى اليمين؟' ‘به چپ یا به راست؟' ‘Налево или направо?' ‘To the left or to the right?' ‘La stânga sau la dreapta?' ‘Sola mı yoksa sağa mı?' ‘ไปทางซ้ายหรือทางขวา?' ‘À gauche ou à droite ?'

‘Laten we naar links gaan,' antwoordde Joris. 하자|우리|~로|왼쪽|가다|대답했다|요리스 Niech|my|w|lewo|iść|odpowiedział|Joris ให้|เรา|ไป|ซ้าย|ไป|ตอบ|ยอริส Давай|ми|наліво|наліво|йти|відповів|Йоріс Vamos|nós|para|esquerda|ir|respondeu|Joris faisons|nous|vers|gauche|allons|répondit|Joris let|us|to|left|go|answered|Joris vamos a|nosotros|hacia|izquierda|ir|respondió|Joris -elim|biz|-e|sol|-mek|cevapladı|Joris давайте|мы|в|лево|идти|ответил|Йорис دعنا|نحن|إلى|اليسار|نذهب|أجاب|يوريس să|noi|la|stânga|a merge|a răspunde|Joris بگذاریم|ما|به|چپ|برویم|پاسخ داد|یوریس Eikime į kairę, - atsakė Joris. ‘Chodźmy w lewo,' odpowiedział Joris. ‘Vamos para a esquerda,' respondeu Joris. ‘Давайте підемо наліво,' відповів Йоріс. ‘왼쪽으로 가자,'라고 요리스가 대답했다. ‘Vamos a la izquierda,' respondió Joris. ‘دعنا نذهب إلى اليسار،' أجاب يوريس. ‘بیایید به چپ برویم،' پاسخ داد یوریس. ‘Давайте пойдем налево,' ответил Йорис. ‘Let's go to the left,' Joris replied. ‘Hai să mergem la stânga,' a răspuns Joris. ‘Hadi sola gidelim,' diye yanıtladı Joris. ‘เราไปทางซ้ายกันเถอะ,' จอริสตอบ. ‘Allons à gauche,' répondit Joris.

‘Nou, ik … ik denk dat ik liever naar rechts ga.' 음|나|나|생각하다|~라는 것|나|더 좋아하다|~로|오른쪽|가다 Noe|ja|ja||||wolałbym|w prawo|prawo|idę เอาล่ะ|ฉัน|ฉัน|คิดว่า|ว่า|ฉัน|ชอบมากกว่า|ไป|ขวา|ไป Ну|я|я||||краще|направо|вправо|піду Bem|eu|eu||||de preferência|para|direita|vou eh bien|je|je|pense|que|je|de préférence|vers|droite|vais well|I|I|think|that|I|rather|to|right|go bueno|yo|yo|pienso|que|yo|preferiblemente|hacia|derecha|voy şimdi|ben|ben|düşünüyorum|ki|ben|daha çok|-e|sağ|gidiyorum ну|я|я|думаю|что|я|охотнее|в|право|иду حسناً|أنا|أنا|أعتقد|أن|أنا|أفضل|إلى|اليمين|أذهب bine|eu|eu|a gândi|că|eu|mai degrabă|la|dreapta|a merge خوب|من|من|فکر می‌کنم|که|من|ترجیح می‌دهم|به|راست|می‌روم "Na, aš... manau, kad verčiau eisiu į dešinę. ‘Cóż, ja... myślę, że wolę iść w prawo.' ‘Bem, eu ... eu acho que prefiro ir para a direita.' ‘Ну, я… я думаю, що я б краще пішов направо.' ‘음, 나는 … 오른쪽으로 가는 게 더 좋을 것 같아.' ‘Bueno, yo... creo que prefiero ir a la derecha.' ‘حسناً، أنا ... أعتقد أنني أفضل الذهاب إلى اليمين.' ‘خب، من ... فکر می‌کنم که ترجیح می‌دهم به راست بروم.' ‘Ну, я ... я думаю, что предпочел бы пойти направо.' ‘Well, I... I think I'd rather go to the right.' ‘Ei bine, eu… cred că prefer să merg la dreapta.' ‘Yani, ben … sanırım sağa gitmeyi tercih ederim.' ‘อืม… ฉันคิดว่าฉันอยากไปทางขวามากกว่า.' ‘Eh bien, je … je pense que je préfère aller à droite.'

‘Waarom?' Dlaczego ทำไม Чому Por que pourquoi why por qué neden почему لماذا de ce چرا "Kodėl? ‘Dlaczego?' ‘Por quê?' ‘Чому?' ‘왜?' ‘¿Por qué?’ ‘لماذا؟' ‘چرا؟' ‘Почему?' ‘Why?' ‘De ce?' ‘Neden?' ‘ทำไมล่ะ?' ‘Pourquoi ?'

Sylvia keek naar het bos bij het linkerpad. 실비아|그녀는 보았다|~을 향해|그|숲|~옆에|그|왼쪽 길 Sylvia|spojrzała|na|ten|las|przy|ten|lewym ścieżce ซิลเวีย|มอง|ไปยัง|ป่า|ป่า|ข้าง|ทาง|ทางซ้าย Сільвія|подивилася|на|те|ліс|біля|те|лівої стежки Sylvia|olhou|para|o|bosque|perto van|o|caminho esquerdo Sylvia|elle regarda|vers|le|forêt|près de|le|chemin de gauche Sylvia|looked|at|the|forest|by|the|left path Sylvia|miró|hacia|el|bosque|junto a|el|camino izquierdo Sylvia|baktı|-e|ormanı|orman|-de|sol|patika Сильвия|смотрела|на|лес|лес|у|левый|тропинка ||||Wald|||linken Pfad سيلفيا|نظرت|إلى|الغابة|الغابة|بجانب|المسار|الأيسر Sylvia|a privit|spre|pădurea|pădure|lângă|calea|stângă سیلویا|نگاه کرد|به|آن|جنگل|در کنار|آن|مسیر چپ Sylvia betrachtete den Wald am linken Weg. Silvija pažvelgė į mišką prie kairiojo kelio. 西尔维娅看着左边小路附近的森林。 Sylvia spojrzała na las przy lewej ścieżce. Sylvia olhou para a floresta ao lado do caminho esquerdo. Сільвія дивилася на ліс біля лівої стежки. 실비아는 왼쪽 길가의 숲을 바라보았다. Sylvia miró hacia el bosque en el camino de la izquierda. سيلفيا نظرت إلى الغابة بجانب المسار الأيسر. سیلویا به جنگل در کنار مسیر چپ نگاه کرد. Сильвия посмотрела на лес у левой тропинки. Sylvia looked at the forest by the left path. Sylvia s-a uitat la pădurea de pe calea din stânga. Sylvia, sol kenarındaki ormana baktı. ซิลเวียมองไปที่ป่าข้างทางซ้าย. Sylvia regardait la forêt près du chemin de gauche. Toen antwoordde ze: ‘Er bestaan verhalen over dat pad. 그때|그녀는 대답했다|그녀는|~이 있다|존재하다|이야기들|~에 대한|그|길 Wtedy|odpowiedziała|ona|Istnieją|istnieją|opowieści|o|tej|ścieżce จากนั้น|เธอตอบ|เธอ|มี|มีอยู่|เรื่องราว|เกี่ยวกับ|ทางนั้น| Тоді|відповіла|вона|Існують|існують|історії|про|ту|стежку Então|respondeu|ela|Existem|existem|histórias|sobre|aquele|caminho alors|elle répondit|elle|il y a|existent|histoires|sur|ce|chemin then|she answered|she|there|exist|stories|about|that|path entonces|respondió|ella|hay|existen|historias|sobre|ese|camino o zaman|yanıtladı|o|var|var|hikayeler|hakkında|o|patika тогда|ответила|она|есть|существуют|истории|о|эта|тропинка ||||existieren|Geschichten||| حينها|أجابت|هي|هناك|توجد|قصص|عن|ذلك|المسار atunci|a răspuns|ea|există|există|povești|despre|acea|cale سپس|پاسخ داد|او|وجود دارد|وجود دارند|داستان‌ها|درباره|آن|مسیر Tada ji atsakė: "Apie tą kelią yra pasakojimų. 然后她回答说:“那条路有很多故事。 Potem odpowiedziała: 'Istnieją opowieści o tej ścieżce. Então ela respondeu: 'Existem histórias sobre esse caminho. Тоді вона відповіла: ‘Існують історії про цю стежку. 그때 그녀는 대답했다: '그 길에 대한 이야기가 있어. Entonces respondió: 'Existen historias sobre ese camino. ثم أجابت: 'توجد قصص عن ذلك المسار. سپس او پاسخ داد: 'داستان‌هایی درباره آن مسیر وجود دارد. Затем она ответила: 'Существуют истории об этой тропе. Then she replied: 'There are stories about that path. Apoi a răspuns: ‘Există povești despre acea cale. Sonra cevapladı: 'O patika hakkında hikayeler var. จากนั้นเธอก็ตอบว่า: 'มีเรื่องเล่าเกี่ยวกับทางนั้น. Puis elle répondit : ‘Il existe des histoires à propos de ce chemin. Er zijn mensen die daar een groot harig wezen hebben gezien …' ~이 있다|존재하다|사람들|~하는|그곳에서|하나의|큰|털이 많은|존재|그들은 가지고 있다|보았다 (to)|są|ludzie|którzy|tam|(jeden)|duży|włochaty|stwór|(oni) mieli|widzieli มี|มี|คน|ที่|ที่นั่น|สิ่ง|ใหญ่|ขนยาว|สัตว์|ได้|เห็น Є|є|люди|які|там|одне|велике|волохате|істота|мали|бачили Há|são|pessoas|que|lá|um|grande|peludo|ser|têm|visto il y a|il y a|des gens|qui|là|un|grand|poilu|être|ils ont|vu there|are|people|who|there|a|large|hairy|creature|have|seen |||||||harig|wezen|| hay|son|personas|que|allí|un|grande|peludo|ser|han|visto var|var|insanlar|ki|orada|bir|büyük|tüylü|varlık|sahip|gördü есть|есть|люди|которые|там|одно|большое|волосатое|существо|имели|видели |||||||haariges|||gesehen haben هناك|يوجد|أشخاص|الذين|هناك|واحد|كبير|شعره|كائن|قد|رأوا există|sunt|oameni|care|acolo|un|mare|păros|ființă|au|văzut وجود دارد|هستند|مردم|که|آنجا|یک|بزرگ|پشمالو|موجود|دارند|دیده‌اند هناك أشخاص رأوا هناك كائنًا كبيرًا وشعره كثيف ...' There are people who have seen a large hairy creature there...' Hay personas que han visto allí una gran criatura peluda ...' افرادی هستند که آنجا موجودی بزرگ و پشمالو دیده‌اند ...' Il y a des gens qui ont vu une grande créature poilue là-bas ...' 그곳에서 큰 털복숭이 생물을 본 사람들이 있어...' Yra žmonių, kurie ten matė didelę plaukuotą būtybę... Są ludzie, którzy widzieli tam wielką, włochatą istotę ...' Há pessoas que viram uma grande criatura peluda lá...' Sunt oameni care au văzut acolo o ființă mare și păroasă ...' Есть люди, которые видели там большое волосатое существо...' มีคนที่เห็นสิ่งมีชีวิตขนดกขนาดใหญ่ที่นั่น...' Orada büyük, tüylü bir varlık gören insanlar var...' Є люди, які бачили там велику волохату істоту ...' 有人在那里看到了巨大的毛茸茸的生物……”

‘Echt waar? 정말|사실 Naprawdę|prawda จริง|หรือ Справді|правда Verdadeiro|onde vraiment|vrai really|true de verdad| gerçekten|doğru действительно|правда حقا|صحيح adevărat| واقعاً|درست 'هل هذا صحيح؟ 'Really? '¿De verdad? 'واقعاً؟ ‘Vraiment ? '정말로? "Tikrai? 'Naprawdę? 'É verdade? ‘Chiar așa? 'Правда? 'จริงเหรอ? 'Gerçekten mi? ‘Справді? '真的吗? Geloof jij die verhalen?' 믿다|너는|그|이야기들 Wierzysz|ty|te|historie เชื่อ|คุณ|นั้น|เรื่องราว Вірити|ти|ті|історії Acredita|você|aquelas|histórias croire|tu|ces|histoires believe|you|those|stories creer|tú|esos|historias inanmak|sen|o|hikayeler веришь|ты|те|истории Glauben||| تؤمن|أنت|تلك|القصص crede|tu|acele|povești باور کردن|تو|آن|داستان‌ها هل تصدق تلك القصص؟ Do you believe those stories? ¿Crees en esas historias? آیا تو به آن داستان‌ها باور داری؟ Crois-tu ces histoires ?' 너 그 이야기들을 믿니? Ar tikite šiomis istorijomis? Czy wierzysz w te opowieści?' Você acredita nessas histórias?' Crezi acele povești? Ты веришь в эти истории? คุณเชื่อเรื่องราวเหล่านั้นไหม? Ona o hikayelere inanıyor musun? Ти вірите в ці історії? 你相信这些故事吗?

‘Nou, eh … ik weet het eigenlijk niet. 음|음|나는|알다|그것을|사실은|아니다 Noe|eh|ja|weet|het|eigenlijk|niet เอาล่ะ|เอ่อ|ฉัน|รู้|มัน|จริงๆ|ไม่ Ну|еее|я|знаю|це|насправді|не Bem|eh|eu|sei|isso|na verdade|não eh bien|euh|je|sais|cela|en fait|pas well|um|I|know|it|actually|not bueno|eh|yo|sé|eso|en realidad|no yani|şey|ben|biliyorum|onu|aslında|değil ну|э|я|знаю|это|на самом деле|не حسناً|إيه|أنا|أعلم|ذلك|في الحقيقة|لا bine|eh|eu|știu|asta|de fapt|nu خوب|ام|من|می‌دانم|آن|در واقع|نه "Na, aš tikrai nežinau. “嗯,嗯……我真的不知道。 ‘Cóż, eh ... właściwie nie wiem. ‘Bem, eh ... na verdade, eu não sei. Ну, е-е ... я насправді не знаю. ‘음, 어 … 사실 잘 모르겠어. Bueno, eh... en realidad no lo sé. حسناً، أمم... لا أعرف في الحقيقة. خب، اه ... من واقعاً نمی‌دانم. Ну, э... я на самом деле не знаю. ‘Well, uh ... I actually don't know. ‘Ei bine, eh ... de fapt nu știu. Eh, aslında bilmiyorum. ‘อืม, เอ่อ ... ฉันไม่แน่ใจจริงๆ. Eh bien, je ne sais pas vraiment. Ik denk dat we links zouden kunnen gaan …' zei Sylvia. 나는|생각하다|~라는 것|우리는|왼쪽으로|~할 수 있다|~할 수 있다|가다|말했다|실비아 Ja|myślę|że|my|w lewo|moglibyśmy|iść|iść|powiedziała|Sylvia ฉัน|คิด|ว่า|เรา|ซ้าย|จะ|สามารถ|ไป|พูดว่า|ซิลเวีย Я|думаю|що|ми|наліво|могли|могли|йти|сказала|Сільвія Eu|penso|que|nós|à esquerda|deveríamos|poder|ir|disse|Sylvia je|pense|que|nous|à gauche|conditionnel de pouvoir|pouvoir|aller|dit|Sylvia I|think|that|we|left|would|can|go|said|Sylvia yo|pienso|que|nosotros|a la izquierda|verbo auxiliar condicional|poder|ir|dijo|Sylvia ben|düşünüyorum|ki|biz|sola|-acak|-abilmek|gitmek|dedi|Sylvia я|думаю|что|мы|налево|могли бы|мочь|идти|сказала|Сильвия ||||||||sagte| أنا|أعتقد|أن|نحن|يساراً|سنستطيع|أن|نذهب|قالت|سيلفيا eu|cred|că|noi|la stânga|am putea|putea|merge|a spus|Sylvia من|فکر می‌کنم|که|ما|به چپ|می‌توانستیم|توانستن|رفتن|گفت|سیلویا Ich glaube, wir könnten nach links gehen ...", sagte Sylvia. Manau, kad galėtume eiti į kairę... - pasakė Silvija. 我想我们可以向左走……”西尔维娅说道。 Myślę, że moglibyśmy pójść w lewo ...' powiedziała Sylvia. Acho que poderíamos ir para a esquerda ...' disse Sylvia. Я думаю, що ми могли б піти ліворуч ...' сказала Сільвія. 우리가 왼쪽으로 갈 수 있을 것 같아 …'라고 실비아가 말했다. Creo que podríamos ir a la izquierda...'' dijo Sylvia. أعتقد أننا يمكن أن نذهب إلى اليسار..." قالت سيلفيا. فکر می‌کنم می‌توانیم به سمت چپ برویم ..." سیلویا گفت. Я думаю, что мы могли бы пойти налево... I think we could go left ...' Sylvia said. Cred că am putea merge la stânga ...' a spus Sylvia. Bence sola gidebiliriz...'' dedi Sylvia. ฉันคิดว่าเราน่าจะไปทางซ้าย ...' ซิลเวียพูด. Je pense que nous pourrions aller à gauche ... dit Sylvia. Ze keek bezorgd. 그녀는|바라보다|걱정스러운 Ona|spojrzała|zmartwiona เธอ|มอง|เป็นห่วง Вона|дивилася|стурбовано Ela|olhou|preocupada elle|regarda|inquiète she|looked|worried ella|miró|preocupada o|baktı|endişeli она|смотрела|обеспокоенно هي|نظرت|بقلق ea|a privit|îngrijorată او|نگاه کرد|نگران Ji atrodė susirūpinusi. 她看起来很担心。 Patrzyła z niepokojem. Ela parecia preocupada. Вона виглядала стурбованою. 그녀는 걱정스러운 표정을 지었다. Ella parecía preocupada. كانت تنظر بقلق. او نگران به نظر می‌رسید. Она выглядела обеспокоенной. She looked worried. Se uita îngrijorată. Endişeli görünüyordu. เธอดูเป็นกังวล. Elle avait l'air inquiète.

‘Kom op, Sylvia. 오다|일어나다|실비아 Chodź|do przodu|Sylvia มา|ขึ้น|ซิลเวีย Давай|вперед|Сільвія Vamos|lá|Sylvia viens|allez|Sylvia come|on|Sylvia ven|arriba|Sylvia gel|hadi|Sylvia давай|вперед|Сильвия تعال|على|سيلفيا vino|sus|Sylvia بیا|برو|سیلویا "Nagi, Silvija. ‘Chodź, Sylvia. ‘Vamos lá, Sylvia. ‘Давай, Сільвія. ‘자, 실비아. ‘Vamos, Sylvia. "هيا، سيلفيا. «بیا، سیلویا. ‘Давай, Сильвия. 'Come on, Sylvia. ‘Hai, Sylvia. ‘Hadi, Sylvia. ‘มาเถอะ ซิลเวีย. ‘Allez, Sylvia. Laten we het proberen!' Joris moedigde haar aan. 하자|우리|그것|시도하다|요리스|격려했다|그녀를|격려하다 Niech|my|to|spróbować|Joris|zachęcał|ją|do ให้|เรา|มัน|ลอง|ยอริส|สนับสนุน|เธอ|ขึ้น Давай|ми|це|спробуємо|Йоріс|підштовхнув|її|до дії Vamos|nós|isso|tentar|Joris|encorajou|ela|a faisons|nous|cela|essayer|Joris|encouragea|elle|à let|us|it|try|Joris|encouraged|her|on vamos|nosotros|lo|intentar|Joris|animó|a ella|a bırakalım|biz|bunu|denemek|Joris|cesaretlendirdi|onu|yanına давайте|мы|это|попробуем|Йорис|он подбадривал|её|к |||||ermutigte|| دعنا|نحن|ذلك|نجرب|يوريس|شجع|لها|إلى să|noi|asta|a încerca|Joris|a încurajat|pe ea|la بگذاریم|ما|آن را|امتحان کنیم|یوریس|تشویق کرد|او را|به Pabandykime!" - padrąsino ją Joris. 咱们试试吧!'乔里斯鼓励她。 Spróbujmy!' Joris ją zachęcał. Vamos tentar!' Joris a encorajou. Спробуймо!' Йоріс підбадьорив її. 해보자!' 요리스가 그녀를 격려했다. ¡Intentémoslo!' Joris la animó. دعنا نجرب!" شجعها يوريس. بیایید امتحان کنیم!» یوریس او را تشویق کرد. Попробуем!' Йорис подбадривал её. Let's give it a try!' Joris encouraged her. Hai să încercăm!' Joris o încuraja. Deneyelim!' Joris onu cesaretlendirdi. ลองทำดูเถอะ!' ยอริสกระตุ้นเธอ. Essayons!' Joris l'encouragea. Sylvia keek hem bezorgd aan. 실비아|쳐다봤다|그를|걱정스러운|쳐다보다 Sylvia|spojrzała|na niego|zmartwiona|uważnie ซิลเวีย|มอง|เขา|กังวล|ขึ้น Сільвія|подивилася|на нього|стурбовано|уважно Sylvia|olhou|para ele|preocupada|com Sylvia|regarda|lui|inquiet|à Sylvia|looked|him|worried|at Sylvia|miró|a él|preocupada|a Sylvia|baktı|ona|endişeli|bakarak Сильвия|она смотрела|на него|с беспокойством|на سيلفيا|نظرت|إليه|بقلق|إلى Sylvia|a privit|pe el|îngrijorată|la سیلویا|نگاه کرد|او را|نگران|به Silvija susirūpinusi pažvelgė į jį. 西尔维娅担忧地看着他。 Sylvia spojrzała na niego z niepokojem. Sylvia olhou para ele com preocupação. Сільвія стурбовано подивилася на нього. 실비아는 그를 걱정스럽게 바라보았다. Sylvia lo miró preocupada. نظرت إليه سيلفيا بقلق. سیلویا با نگرانی به او نگاه کرد. Сильвия посмотрела на него с беспокойством. Sylvia looked at him worriedly. Sylvia se uita la el îngrijorată. Sylvia ona endişeli bir şekilde baktı. ซิลเวียมองเขาด้วยความกังวล. Sylvia le regarda avec inquiétude. Toen namen ze het linkerpad. 그때|탔다|그들은|그것|왼쪽 길 Kiedy|wzięli|to|ścieżkę|lewą จากนั้น|เอา|พวกเขา|เส้นทาง|ซ้าย Коли|взяли|вони|те|ліву стежку Então|tomaram|eles|o|caminho esquerdo alors|prirent|ils|le|chemin de gauche then|took|they|the|left path entonces|tomaron|ellos|el|camino izquierdo sonra|aldılar|onlar|bunu|sol patika тогда|они взяли|они|этот|левую тропу |nahmen||| ثم|أخذوا|هم|الطريق|الأيسر atunci|au luat|ei|calea|stângă سپس|گرفتند|آنها|آن را|مسیر چپ Dann nahmen sie den linken Weg. Tada jie pasuko kairiuoju keliu. 然后他们走上了左边的路。 Potem wzięli lewą ścieżkę. Então, eles pegaram o caminho da esquerda. Тоді вони пішли лівою стежкою. 그때 그들은 왼쪽 길로 갔다. Luego tomaron el camino de la izquierda. ثم أخذوا الطريق الأيسر. سپس آنها به مسیر چپ رفتند. Затем они выбрали левую тропу. Then they took the left path. Apoi au luat calea din stânga. Sonra sol patikayı aldılar. จากนั้นพวกเขาก็เลือกทางซ้าย. Puis ils prirent le chemin de gauche.

Een uur later volgden Joris en Sylvia het pad nog steeds. หนึ่ง|ชั่วโมง|หลังจากนั้น|ตาม|ยอริส|และ|ซิลเวีย|เส้นทาง|ทาง|ยัง|ยัง une|heure|plus tard|suivirent|Joris|et|Sylvia|le|chemin|encore|toujours a|hour|later|followed|Joris|and|Sylvia|the|path|still|still bir|saat|sonra|takip ettiler|Joris|ve|Sylvia|o|yol|hala|devam ediyor |||следовали||||его|путь||всё ещё un|oră|mai târziu|au urmat|Joris|și|Sylvia|calea|poteca|încă|tot Po valandos Joris ir Silvija vis dar ėjo keliu. 一个小时后,乔里斯和西尔维娅仍然沿着那条路走。 Godzinę później Joris i Sylvia wciąż szli tą ścieżką. Uma hora depois, Joris e Sylvia ainda seguiam o caminho. Через годину Йоріс і Сільвія все ще йшли стежкою. 한 시간 후, 요리스와 실비아는 여전히 길을 따라갔다. Una hora después, Joris y Sylvia seguían el camino. بعد ساعة، كان يوريس وسيلفيا لا يزالان يتبعان الطريق. یک ساعت بعد یوریس و سیلویا هنوز هم از آن مسیر پیروی می‌کردند. Через час Йорис и Сильвия все еще шли по тропе. An hour later, Joris and Sylvia were still following the path. O oră mai târziu, Joris și Sylvia urmau în continuare poteca. Bir saat sonra Joris ve Sylvia hala patikayı takip ediyorlardı. หนึ่งชั่วโมงต่อมา จอริสและซิลเวียยังคงเดินตามเส้นทางอยู่. Une heure plus tard, Joris et Sylvia suivaient toujours le chemin. Er waren overal bomen rond hen. มี|มี|ทุกที่|ต้นไม้|รอบ|พวกเขา il|y avait|partout|arbres|autour|d'eux there|were|everywhere|trees|around|them orada|vardı|her yerde|ağaçlar|etrafında|onların были||везде|деревья||них acolo|erau|peste tot|copaci|în jur|de ei Aplink juos augo medžiai. 他们周围都是树木。 Wszędzie wokół nich były drzewa. Havia árvores ao redor deles. Навколо них були дерева. 그들 주위에는 나무들이 가득했다. Había árboles por todas partes a su alrededor. كانت الأشجار تحيط بهم من كل جانب. در اطراف آنها درختان زیادی وجود داشت. Вокруг них были деревья. There were trees all around them. Erau copaci peste tot în jurul lor. Etrafta her yerde ağaçlar vardı. รอบตัวพวกเขามีต้นไม้เต็มไปหมด. Il y avait des arbres partout autour d'eux. Het was laat in de middag. มัน|เป็น|สาย|ใน|ตอน|บ่าย il|était|tard|dans|l'|après-midi it|was|late|in|the|afternoon o|idi|geç|içinde|akşam| a fost|a fost|târziu|în|după|amiază Buvo vėlyva popietė. Było późno po południu. Era tarde da tarde. Було пізно вдень. 오후가 늦었다. Era tarde en la tarde. كان الوقت متأخراً في فترة ما بعد الظهر. این اواخر بعد از ظهر بود. Было поздно днем. It was late in the afternoon. Era târziu după-amiaza. Öğleden sonra geç saatlerdi. มันเป็นเวลาช่วงบ่าย. Il était tard dans l'après-midi. Sylvia vroeg Joris: ‘Denk je dat er vreemde wezens in deze bossen zitten?' ซิลเวีย|ถาม|ยอริส|คิด|คุณ|ว่า|มี|แปลก|สิ่งมีชีวิต|ใน|เหล่านี้|ป่า|อยู่ Sylvia|demanda|Joris|pense|je|que|il y a|étranges|créatures|dans|ces|forêts|se trouvent Sylvia|asked|Joris|think|you|that|there|strange|beings|in|these|forests|are Sylvia|sordu|Joris|düşün|sen|ki|orada|garip|varlıklar|içinde|bu|ormanlar|var |||||||странные|существа|||| Sylvia|a întrebat|Joris|gândești|tu|că|acolo|ciudate|ființe|în|aceste|păduri|se află Silvija paklausė Jorio: - Ar manai, kad šiuose miškuose yra keistų būtybių? Sylvia zapytała Jorisa: 'Myślisz, że w tych lasach są obce istoty?' Sylvia perguntou a Joris: ‘Você acha que há criaturas estranhas nessas florestas?' Сільвія запитала Йоріса: ‘Як ти думаєш, чи є в цих лісах дивні істоти?' 실비아가 요리스에게 물었다: '이 숲에 이상한 생명체가 있을까?' Sylvia le preguntó a Joris: '¿Crees que hay criaturas extrañas en estos bosques?' سألت سيلفيا يوريس: 'هل تعتقد أن هناك كائنات غريبة في هذه الغابات؟' سیلویا از یوریس پرسید: 'آیا فکر می‌کنی موجودات عجیب و غریبی در این جنگل‌ها وجود دارد؟' Сильвия спросила Йориса: 'Думаешь, в этих лесах есть странные существа?' Sylvia asked Joris: 'Do you think there are strange creatures in these woods?' Sylvia l-a întrebat pe Joris: ‘Crezi că există ființe ciudate în aceste păduri?' Sylvia Joris'e sordu: 'Bu ormanlarda garip varlıkların olduğunu düşünüyor musun?' ซิลเวียถามจอริสว่า: 'คุณคิดว่ามีสิ่งมีชีวิตแปลกๆ อยู่ในป่าเหล่านี้ไหม?' Sylvia demanda à Joris : 'Penses-tu qu'il y a des créatures étranges dans ces forêts ?'

‘Ik denk het niet.' 나|생각하다|그것을|아니다 Ja|myślę|to|nie ฉัน|คิด|มัน|ไม่ Я|думаю|це|ні Eu|penso|isso|não je|pense|cela|pas I|think|it|not yo|pienso|eso|no ben|düşünüyorum|onu|değil я|думаю|это|не أنا|أعتقد|ذلك|لا eu|cred|nu|nu من|فکر می‌کنم|آن|نه "Nemanau, kad taip. ‘Nie sądzę.' ‘Eu não acho.' ‘Я так не думаю.' ‘나는 그렇게 생각하지 않아.' ‘No creo que sí.' لا أعتقد ذلك. ‘من فکر نمی‌کنم.' ‘Я так не думаю.' ‘I don't think so.' ‘Nu cred că nu.' ‘Bunu sanmıyorum.' ‘ฉันไม่คิดอย่างนั้น.' ‘Je ne pense pas.'

‘Waarom niet?' 왜|아니다 dlaczego|nie ทำไม|ไม่ Чому|ні Por que|não pourquoi|pas why|not por qué|no neden|değil почему|не لماذا|لا de ce|nu چرا|نه ‘Dlaczego nie?' ‘Por que não?' ‘Чому ні?' ‘왜 안 돼?' ‘¿Por qué no?' لماذا لا؟ ‘چرا نه؟' ‘Почему нет?' ‘Why not?' ‘De ce nu?' ‘Neden olmasın?' ‘ทำไมล่ะ?' ‘Pourquoi pas ?'

‘Nou, ik heb nog nooit een vreemd wezen gezien. 음|나|가지다|아직|결코|하나의|이상한|존재|보다 No|ja|mam|jeszcze|nigdy|jedno|dziwne|stworzenie|widziałem เอาล่ะ|ฉัน|มี|ยัง|ไม่เคย|สัตว์|แปลก|สิ่งมีชีวิต|เห็น Ну|я|маю|ще|ніколи|одне|дивне|істота|бачив Bem|eu|tenho|ainda|nunca|um|estranho|ser|visto eh bien|je|ai|encore|jamais|une|étrange|créature|vu well|I|have|still|never|a|strange|creature|seen bueno|yo|tengo|aún|nunca|un|extraño|ser|visto yani|ben|sahip oldum|henüz|hiç|bir|garip|varlık|gördüm ну|я|имею|еще|никогда|одно|странное|существо|видел حسنًا|أنا|لدي|لم|أبدًا|مخلوق|غريب|كائن|رأيت ei bine|eu|am|încă|niciodată|un|ciudat|ființă|văzut خوب|من|دارم|هنوز|هرگز|یک|عجیب|موجود|دیده‌ام "Na, niekada anksčiau nemačiau keisto padaro. ‘Cóż, nigdy nie widziałem obcej istoty. ‘Bem, eu nunca vi uma criatura estranha. ‘Ну, я ніколи не бачив жодної чужої істоти. ‘음, 나는 이상한 존재를 본 적이 없어. ‘Bueno, nunca he visto una criatura extraña. حسناً، لم أرَ مخلوقاً غريباً من قبل. ‘خب، من هرگز موجود عجیبی ندیده‌ام. ‘Ну, я никогда не видел странное существо. ‘Well, I've never seen a strange creature. ‘Ei bine, nu am văzut niciodată o ființă străină. ‘Şey, ben hiç garip bir varlık görmedim. ‘ก็เพราะว่าฉันไม่เคยเห็นสิ่งมีชีวิตแปลกประหลาดเลย. ‘Eh bien, je n'ai jamais vu de créature étrange. Jij wel?' 너|그렇다 Ty|tak คุณ|เคย Ти|жартуєш Você|de fato tu|oui you|indeed tú|sí sen|gördün mü ты|да أنت|نعم tu|da تو|بله Und Sie? Ar tikrai? A ty?' E você?' А ти?' 너는?' ¿Tú sí?' هل رأيتَ؟ تو دیده‌ای؟' А ты видел?' Have you?' Tu ai văzut?' Sen gördün mü?' คุณเคยเห็นไหม?' Et toi ?'

‘Niet in deze bossen.' 아니다|안에|이|숲들 Nie|w|tych|lasach ไม่|ใน|เหล่านี้|ป่า Не|в|цих|лісах Não|em|estes|florestas ne pas|dans|ces|forêts not|in|these|forests no|en|estos|bosques değil|içinde|bu|ormanlar не|в|этих|лесах لا|في|هذه|الغابات nu|în|acești|păduri نه|در|این|جنگل‌ها "Ne šiuose miškuose. “不在这些树林里。” ‘Nie w tych lasach.' ‘Não nestas florestas.' ‘Не в цих лісах.' ‘이 숲에서는 안 돼.' ‘No en estos bosques.' ‘ليس في هذه الغابات.' ‘در این جنگل‌ها نیست.' ‘Не в этих лесах.' ‘Not in these woods.' ‘Nu în aceste păduri.' ‘Bu ormanlarda değil.' ‘ไม่ในป่าเหล่านี้.' ‘Pas dans ces forêts.'

“Oké. 알겠어 Ok โอเค Добре Ok d'accord okay está bien tamam хорошо حسناً Ok خوب “Dobrze. “Ok. “Гаразд. “알겠어. “Está bien. “حسناً. “باشه. “Хорошо. “Okay. “Bine. “Tamam. “โอเค. “D'accord. Dus dat betekent dat we veilig zijn!' 그래서|그것|의미하다|그것|우리는|안전한|있다 Więc|to|znaczy|że|my|bezpieczni|są ดังนั้น|นั่น|หมายความว่า|ว่า|เรา|ปลอดภัย|อยู่ То|що|означає|що|ми|в безпеці|є Então|isso|significa|que|nós|seguros|estamos donc|cela|signifie|que|nous|en sécurité|sommes so|that|means|that|we|safe|are así que|eso|significa|que|nosotros|seguros|estamos yani|bu|demek|ki|biz|güvendeyiz|olmak значит|что|означает|что|мы|в безопасности|есть ||bedeutet|||sicher| إذن|ذلك|يعني|أن|نحن|آمنون|نكون deci|că|înseamnă|că|noi|în siguranță|suntem پس|که|معنی می‌دهد|که|ما|امن|هستیم Das heißt also, wir sind sicher! Tai reiškia, kad esame saugūs! 所以这意味着我们安全了! Więc to oznacza, że jesteśmy bezpieczni!' Então isso significa que estamos seguros!' Отже, це означає, що ми в безпеці!' 그럼 우리는 안전하다는 거네!' ¡Así que eso significa que estamos a salvo!' لذا فهذا يعني أننا في أمان!' پس این به این معنی است که ما در امان هستیم!' Так что это значит, что мы в безопасности!' So that means we are safe!' Deci asta înseamnă că suntem în siguranță!' Yani bu, güvendeyiz demek! ดังนั้นนั่นหมายความว่าเราปลอดภัยแล้ว!' Donc cela signifie que nous sommes en sécurité !'

Sylvia lachte. 실비아|웃었다 Sylvia|śmiała się ซิลเวีย|หัวเราะ Сільвія|сміялася Sylvia|riu Sylvia|rit Sylvia|laughed Sylvia|rió Sylvia|güldü Сильвия|смеялась سيلفيا|ضحكت Sylvia|a râs سیلویا|خندید Silvija nusijuokė. Sylvia się zaśmiała. Sylvia riu. Сільвія засміялася. 실비아가 웃었다. Sylvia se rió. ضحكت سيلفيا. سیلوییا خندید. Сильвия засмеялась. Sylvia laughed. Sylvia a râs. Sylvia güldü. ซิลเวียหัวเราะ. Sylvia a ri. ‘Ik denk het wel!' 나|생각하다|그것|확실히 Ja|myślę|to|na pewno ฉัน|คิด|มัน|ใช่ Я|думаю|це|так Eu|penso|isso|sim je|pense|cela|oui I|think|it|indeed yo|pienso|eso|sí ben|düşünüyorum|bunu|gerçekten я|думаю|это|да أنا|أعتقد|ذلك|بالتأكيد eu|cred|asta|bine من|فکر می‌کنم|آن|بله "Manau, kad taip! ‘Myślę, że tak!' ‘Eu acho que sim!' ‘Я думаю, що так!' ‘그럴 것 같아요!' ‘¡Creo que sí!’ أعتقد ذلك! ‘من فکر می‌کنم که بله!' «Я думаю, что да!» 'I think so!' ‘Cred că da!’ ‘Bence öyle!' ‘ฉันคิดว่าใช่!' ‘Je pense que oui !'

Ze wandelden verder. 그들은|걷고 있었다|계속 Oni|szli|dalej พวกเขา|เดินต่อไป|ต่อไป Вони|йшли|далі Eles|caminharam|mais longe ils|marchaient|plus loin they|walked|further ellas|caminaron|más lejos onlar|yürüdüler|daha ileri они|шли|дальше |wanderten| هم|مشوا|إلى الأمام ele|au mers|mai departe آنها|قدم می‌زدند|بیشتر 他们继续前行。 Szedli dalej. Eles continuaram a caminhar. Вони йшли далі. 그들은 계속 걸었다. Siguieron caminando. واصلوا المشي. آنها به راه رفتن ادامه دادند. Они продолжали идти. They walked on. Ei au continuat să meargă. İkisi yürümeye devam etti. พวกเขาเดินต่อไป. Ils ont continué à marcher.

Na veel kilometers wandelden de twee nog steeds. 후에|많은|킬로미터|걷고 있었다|그|두|여전히|계속 Po|wielu|kilometrach|chodzili|ci|dwaj|nadal|wciąż หลังจาก|หลาย|กิโลเมตร|เดิน|สอง|คน|ยัง|ยัง Після|багато|кілометрів|йшли|ці|двоє|ще|завжди Após|muitos|quilômetros|caminharam|os|dois|ainda|sempre après|beaucoup de|kilomètres|marchaient|les|deux|encore|toujours after|many|kilometers|walked|the|two|still|still después de|muchos|kilómetros|caminaron|los|dos|todavía|aún sonra|çok|kilometre|yürüdüler|iki|kişi|hala|devam ediyor после|многих|километров|шли|два|человека|все еще|продолжали ||Kilometern||||| بعد|العديد من|الكيلومترات|مشوا|ال|اثنان|لا|يزالون după|mulți|kilometri|au mers|cei|doi|încă|tot بعد از|زیاد|کیلومترها|قدم می‌زدند|آن|دو|هنوز|همچنان Po daugelio kilometrų jiedu vis dar ėjo pėsčiomis. 走了好几里路,两人还在前行。 Po wielu kilometrach wciąż szli we dwóch. Após muitos quilômetros, os dois ainda estavam caminhando. Після багатьох кілометрів двоє все ще йшли. 많은 킬로미터를 걸은 후에도 두 사람은 여전히 걷고 있었다. Después de muchos kilómetros, los dos todavía caminaban. بعد مسافات طويلة، لا يزال الاثنان يمشيان. پس از کیلومترها، دو نفر هنوز در حال راه رفتن بودند. После многих километров двое все еще шли. After many kilometers, the two were still walking. După mulți kilometri, cei doi încă mai mergeau. Birçok kilometre yürüdükten sonra ikisi hala yürüyordu. หลังจากเดินหลายกิโลเมตร สองคนยังคงเดินต่อไป. Après de nombreux kilomètres, les deux marchaient toujours. De zon stond laag aan de hemel. 그|태양|서 있었다|낮게|에|그|하늘 Słońce|słońce|stało|nisko|na|niebie|niebie ดวง|พระอาทิตย์|ตั้งอยู่|ต่ำ|บน|ท้องฟ้า|ฟ้า Сонце|сонце|стояло|низько|на|небо|небі O|sol|estava|baixo|no|do|céu le|soleil|était|bas|dans|le|ciel the|sun|stood|low|at|the|sky el|sol|estaba|bajo|en|el|cielo güneş|düşük|duruyordu|alçak|üzerinde|gökyüzü| солнце|низко|стояло|низко|на|небе|небе |||niedrig|||Himmel الشمس|الشمس|كانت|منخفضة|في|السماء|السماء soarele|soare|era|jos|pe|cer| خورشید|خورشید|قرار داشت|پایین|در|آسمان|آسمان Saulė buvo žemai danguje. 太阳低垂在天空中。 Słońce było nisko na niebie. O sol estava baixo no céu. Сонце було низько на небі. 태양은 하늘에 낮게 떠 있었다. El sol estaba bajo en el cielo. كانت الشمس منخفضة في السماء. خورشید در آسمان پایین بود. Солнце было низко на небе. The sun was low in the sky. Soarele era jos pe cer. Güneş gökyüzünde alçaktaydı. ดวงอาทิตย์อยู่ต่ำบนท้องฟ้า. Le soleil était bas dans le ciel. Plotseling waren ze het bos uit. 갑자기|그들은 있었다|그들이|그|숲|밖으로 Nagle|były|one|to|las|z ทันใดนั้น|พวกเขาอยู่|พวกเขา|ป่า|ป่า|ออก Раптово|були|вони|це|ліс|з De repente|estavam|eles|o|bosque|fora soudain|ils étaient|ils|le|forêt|dehors suddenly|they were|they|the|forest|out de repente|estaban|ellos|el|bosque|fuera aniden|oldular|onlar|ormanı|orman|dışarı вдруг|они были|они|это|лес|из ||||Wald| فجأة|كانوا|هم|الغابة|الغابة|خارج brusc|au fost|ei|articolul definit|pădure|afară ناگهان|بودند|آنها|آن|جنگل|بیرون Staiga jie išėjo iš miško. 突然,他们就出了森林。 Nagle wyszli z lasu. De repente, eles saíram da floresta. Раптово вони вийшли з лісу. 갑자기 그들은 숲을 나왔다. De repente salieron del bosque. فجأة كانوا خارج الغابة. ناگهان آنها از جنگل خارج شدند. Вдруг они вышли из леса. Suddenly they were out of the forest. Deodată au ieșit din pădure. Aniden ormandan çıktılar. ทันใดนั้นพวกเขาก็ออกมาจากป่า. Soudain, ils étaient sortis de la forêt. Voor hen lag de rivier. 앞에|그들|있었다|그|강 Dla|nich|leżała|ta|rzeka สำหรับ|พวกเขา|ตั้งอยู่|แม่น้ำ|แม่น้ำ Для|них|текла|річка|річка Para|eles|estava|da|rio devant|eux|était|la|rivière in front of|them|lay|the|river frente a|ellos|estaba|la|río önünde|onlara|uzanıyordu|nehir|nehir перед|ними|лежала|река| ||||der Fluss أمام|هم|كانت|النهر|النهر în fața|lor|se afla|de|râu برای|آنها|قرار داشت|آن|رودخانه Priešais juos tekėjo upė. 他们面前就是河流。 Przed nimi leżała rzeka. Diante deles estava o rio. Перед ними була річка. 그들 앞에는 강이 있었다. Delante de ellos estaba el río. أمامهم كانت النهر. در مقابل آنها رودخانه قرار داشت. Перед ними лежала река. Before them lay the river. În fața lor se afla râul. Onların önünde nehir vardı. ข้างหน้าพวกเขาคือแม่น้ำ. Devant eux se trouvait la rivière.

Joris en Sylvia keken om zich heen. 요리스|그리고|실비아|그들은 보았다|주위로|자신을|주위에 Joris|i|Sylvia|patrzyli|wokół|siebie|dookoła จอริส|และ|ซิลเวีย|พวกเขามอง|รอบ|ตัวเอง|รอบตัว Йоріс|і|Сільвія|дивилися|навколо|себе|навколо Joris|e|Sylvia|olharam|ao|si|ao redor Joris|et|Sylvia|ils regardaient|autour|eux-mêmes|autour Joris|and|Sylvia|they looked|around|themselves|around Joris|y|Sylvia|miraban|alrededor|a sí mismos|alrededor Joris|ve|Sylvia|baktılar|etrafına|kendilerine|etrafında Йорис|и|Сильвия|они смотрели|вокруг|себя|вокруг يوريس|و|سيلفيا|نظروا|حول|أنفسهم|حول Joris|și|Sylvia|se uitau|în jur|pe ei|în jur یوریس|و|سیلوی|نگاه کردند|به دور|خود|اطراف Joris ir Silvija apsižvalgė. Joris i Sylvia rozglądali się dookoła. Joris e Sylvia olharam ao redor. Йоріс і Сільвія озирнулися навколо. 요리스와 실비아는 주위를 둘러보았다. Joris y Sylvia miraron a su alrededor. نظر يوريس وسيلفيا حولهما. یوریس و سیلویا به اطراف نگاه کردند. Йорис и Сильвия огляделись. Joris and Sylvia looked around. Joris și Sylvia se uitau în jur. Joris ve Sylvia etraflarına bakındılar. จอริสและซิลเวียมองไปรอบๆ. Joris et Sylvia regardaient autour d'eux. Er stond een huis dichtbij de rivier. 그곳에|있었다|하나의|집|가까운|그|강 Tam|stało|jeden|dom|blisko|rzeka|rzeka มี|ตั้งอยู่|บ้าน|บ้าน|ใกล้|แม่น้ำ|แม่น้ำ Там|стояв|одне|будинок|близько|річки|річка Havia|estava|uma|casa|perto de|da|rio il|se tenait|une|maison|près de|la|rivière there|stood|a|house|near|the|river allí|estaba|una|casa|cerca de|el|río orada|duruyordu|bir|ev|yakınında|nehir|nehir там|стоял|дом||рядом|река| ||||||Fluss هناك|كان|منزل|منزل|بالقرب من|النهر|النهر acolo|se afla|o|casă|aproape de|de|râu آنجا|ایستاده بود|یک|خانه|نزدیک|آن|رودخانه Netoli upės stovėjo namas. W pobliżu rzeki stał dom. Havia uma casa perto do rio. Поряд з річкою стояв будинок. 강 근처에 집이 하나 있었다. Había una casa cerca del río. كان هناك منزل قريب من النهر. یک خانه نزدیک رودخانه بود. Недалеко от реки стоял дом. There was a house near the river. Era o casă aproape de râu. Nehre yakın bir ev vardı. มีบ้านหลังหนึ่งอยู่ใกล้แม่น้ำ. Il y avait une maison près de la rivière. Het huis was van hout en het zag er erg oud uit. 그|집|~였다|~의|나무|그리고|그것|~처럼 보였다|그곳에|매우|오래된|~처럼 Dom|dom|był|z|drewna|i|on|wyglądał|tam|bardzo|stary|na zewnątrz บ้าน|บ้าน|เป็น|ทำจาก|ไม้|และ|มัน|ดู|ดูเหมือน|มาก|เก่า|ออก Будинок|будинок|був|з|дерева|і|він|виглядав|дуже|дуже|старий|старим A|casa|era|de|madeira|e|ele|parecia|lá|muito|velha|fora la|maison|était|en|bois|et|cela|semblait|y|très|vieux|paraître the|house|was|made of|wood|and|it|looked|there|very|old|out la|casa|estaba|de|madera|y|eso|parecía|allí|muy|viejo|aspecto ev|ev|dı|dan|ahşap|ve|o|gördü|gibi|çok|eski|görünüyordu этот|дом|был|из|дерева|и|он|выглядел|там|очень|старый|выглядеть ||||Holz||||||| ال|منزل|كان|من|خشب|و|ال|رأى|هناك|جدا|قديم|يبدو casa||era|din|lemn|și|ea|părea|acolo|foarte|veche|arăta آن|خانه|بود|از|چوب|و|آن|دید|به نظر|خیلی|قدیمی|به نظر می‌رسید Namas buvo medinis ir atrodė labai senas. Dom był drewniany i wyglądał na bardzo stary. A casa era de madeira e parecia muito velha. Будинок був дерев'яний і виглядав дуже старим. 그 집은 나무로 지어졌고 매우 오래된 것처럼 보였다. La casa era de madera y se veía muy antigua. كان المنزل مصنوعًا من الخشب وكان يبدو قديمًا جدًا. خانه از چوب بود و خیلی قدیمی به نظر می‌رسید. Дом был деревянным и выглядел очень старым. The house was made of wood and it looked very old. Casa era din lemn și arăta foarte veche. Ev ahşaptan yapılmıştı ve çok eski görünüyordu. บ้านทำจากไม้และดูเก่ามาก. La maison était en bois et elle avait l'air très vieille. ‘Kijk eens, Joris,' riep Sylvia. 봐|한번|요리스|외쳤다|실비아 Patrz|raz|Joris|krzyknęła|Sylvia ดู|สักหน่อย|จอริส|ตะโกน|ซิลเวีย Подивися|раз|Йоріс|закликала|Сільвія Olhe|uma vez|Joris|gritou|Sylvia regarde|donc|Joris|cria|Sylvia look|once|Joris|shouted|Sylvia mira|una vez|Joris|gritó|Sylvia bak|bir|Joris|bağırdı|Sylvia смотри|-ка|Йорис|закричала|Сильвия انظر|مرة|يوريس|صاحت|سيلفيا uită-te|o dată|Joris|a strigat|Sylvia نگاه کن|یک بار|یوریس|فریاد زد|سیلوی Žiūrėk, Joris, - sušuko Silvija. „Spójrz, Joris,” krzyknęła Sylvia. ‘Olha, Joris,' gritou Sylvia. «Подивись, Йорис», - закликала Сільвія. ‘봐, 요리스,' 실비아가 외쳤다. ‘Mira, Joris,' gritó Sylvia. ‘انظر، يوريس،' صاحت سيلفيا. «ببین، یوریس!» سیلویا فریاد زد. «Смотри, Йорис», - закричала Сильвия. ‘Look, Joris,' shouted Sylvia. „Uite, Joris,” a strigat Sylvia. ‘Bak Joris,' diye bağırdı Sylvia. ‘ดูสิ, จอริส,' ซิลเวียตะโกน. ‘Regarde, Joris,' cria Sylvia. ‘Kijk, daar!' 봐|저기 Patrz|tam ดู|ที่นั่น Дивись|там Olhe|lá regarde|là look|there mira|allí bak|orada смотри|там انظر|هناك uită-te|acolo نگاه کن|آنجا "Žiūrėk, ten! „Patrz, tam!” ‘Olha, ali!' «Дивись, там!» ‘봐, 저기!' ‘Mira, allí!' ‘انظر، هناك!' «ببین، آنجا!» «Смотри, там!» ‘Look, there!' „Uite, acolo!” ‘Bak, orada!' ‘ดูนั่น!'. ‘Regarde, là-bas !'

‘Waar?' 어디 Gdzie ที่ไหน Де Onde where dónde nerede где أين unde کجا "Kur? ‘Gdzie?’ ‘Onde?' «Де?» ‘어디?' ‘¿Dónde?' ‘أين؟' «کجا؟» «Где?» ‘Where?' „Unde?” ‘Nerede?' ‘ที่ไหน?' ‘Où ?'

‘Daar! 저기 Tam ที่นั่น Там there allí orada там هناك acolo آنجا ‘Tam! ‘Ali! ‘Там! ‘거기! ‘¡Allí! 'هناك! ‘آنجا! ‘Там! 'There! ‘Acolo! ‘Orada! ‘ที่นั่น! ‘Là! Daar staat een huis! 저기|있다|하나의|집 Tam|stoi|jeden|dom ที่นั่น|ยืนอยู่|หลัง|บ้าน Там|стоїть|одне|будинок Lá|está|uma|casa là|se trouve|une|maison there|stands|a|house allí|está|una|casa orada|duruyor|bir|ev там|стоит|один|дом هناك|يقف|منزل|منزل acolo|se află|o|casă آنجا|ایستاده است|یک|خانه Ten yra namas! Tam stoi dom! Ali está uma casa! Там стоїть будинок! 거기에 집이 있어! ¡Allí hay una casa! هناك منزل! آنجا یک خانه است! Там стоит дом! There is a house! Acolo este o casă! Orada bir ev var! ที่นั่นมีบ้าน! Il y a une maison! Het is van hout.' 그것은|이다|의|나무 To|jest|z|drewna มัน|เป็น|ทำจาก|ไม้ Це|є|з|дерева Ele|é|de|madeira elle|est|en|bois it|is|made of|wood eso|es|de|madera o|-dir|-den|ahşap он|есть|из|дерева |||Es ist aus Holz. هو|يكون|من|خشب ea|este|din|lemn آن|است|از|چوب 它是木头做的。 Jest drewniany.' É de madeira.' Він з дерева.' 그건 나무로 되어 있어.' Es de madera.' إنه مصنوع من الخشب.' این از چوب است.' Он деревянный.' It is made of wood.' Este din lemn.' Ahşaptan yapılmış.' มันทำจากไม้.' Elle est en bois.'

‘Oh. Oh โอ้ О Oh oh oh oh oh о أوه Oh اوه ‘Oh. ‘Oh. ‘О. ‘오. ‘Oh. 'أوه. ‘اوه. ‘О. 'Oh. ‘Oh. ‘Oh. ‘โอ้. ‘Oh. Ja, dat zie ik. 네|그것을|보이다|나 Tak|to|widzę|ja ใช่|นั้น|ฉันเห็น|ฉัน Так|це|бачу|я Sim|isso|vejo|eu oui|cela|je vois|je yes|that|I see|I sí|eso|veo|yo evet|bunu|görüyorum|ben да|это|вижу|я نعم|ذلك|أرى|أنا da|asta|văd|eu بله|آن|می‌بینم|من Tak, widzę to. Sim, eu vejo isso. Так, я це бачу. 네, 그거 보이네요. Sí, eso lo veo. نعم، أرى ذلك. بله، من این را می‌بینم. Да, я это вижу. Yes, I see that. Da, văd. Evet, bunu görüyorum. ใช่ ฉันเห็นแล้ว. Oui, je le vois. Laten we eens gaan kijken!' 하자|우리|한번|가다|보다 Niech|my|raz|idziemy|zobaczyć ให้เรา|เรา|สักครั้ง|ไป|ดู Давайте|ми|раз|підемо|подивимося Vamos|nós|uma vez|ir|olhar allons|nous|une fois|aller|regarder let's|we|once|to go|to look vamos|nosotros|una vez|vamos a|mirar bırak|biz|bir kez|gidelim|bakmaya давай|мы|раз|пойдём|смотреть دعنا|نحن|مرة|نذهب|نرى să|noi|o dată|să mergem|să ne uităm بگذاریم|ما|یک بار|می‌رویم|نگاه کردن Pažvelkime! Chodźmy to zobaczyć! Vamos dar uma olhada! Давайте подивимось! 한번 가서 보자! ¡Vamos a echar un vistazo! دعنا نذهب لنلقي نظرة! بیایید برویم ببینیم! Давай посмотрим! Let's go take a look! Hai să mergem să vedem! Hadi bir bakalım! มาไปดูกันเถอะ! Allons jeter un coup d'œil !

‘Wat zeg je? 무엇|말하다|너 Co|mówisz|ty อะไร|คุณพูด|คุณ Що|кажеш|ти O que|diz|você que|tu dis|tu what|I say|you qué|dices|tú ne|söylüyorsun|sen что|говоришь|ты ماذا|أقول|أنت ce|spui|tu چه|می‌گویی|تو "Ką jūs sakote? Co mówisz? O que você disse? Що ти кажеш? 뭐라고? ¿Qué dices? ماذا تقول؟ چی می‌گویی؟ Что ты говоришь? What do you say? Ce spui? Ne diyorsun? คุณพูดว่าอะไร? Que dis-tu ? Maar wat als het bewoond is?' 하지만|무엇|만약|그것이|거주하는|이다 Ale|co|jeśli|to|zamieszkane|jest แต่|อะไร|ถ้า|มัน|มีคนอาศัยอยู่|อยู่ Але|що|якщо|воно|населено|є Mas|o que|se|ele|habitado|está mais|que|si|cela|habité|est but|what|if|it|inhabited|is ||||bevolkt| pero|qué|si|eso|habitado|está ama|ne|eğer|o|işgal edilmiş|ise но|что|если|это|населено|есть ||||bewohnt| لكن|ماذا|إذا|ذلك|مأهول|يكون dar|ce|dacă|acesta|locuit|este اما|چه|اگر|آن|مسکونی|است O kas, jei jis yra apgyvendintas? 但如果有人居住怎么办? Ale co jeśli to jest zamieszkane? Mas e se estiver habitado? Але що, якщо там живуть люди? 하지만 만약 누군가 살고 있다면? ¿Pero qué pasa si está habitado? لكن ماذا لو كان مأهولاً؟ اما اگر کسی در آنجا زندگی کند چه؟ Но что если там кто-то живет? But what if it's inhabited? Dar ce facem dacă este locuit? Ama ya içinde biri varsa? แต่ถ้ามีคนอาศัยอยู่ล่ะ? Mais que faire s'il est habité ?

‘Wees niet bang, Sylvia. 두려워하지 마|아니다|두려운|실비아 Bądź|nie|przestraszona|Sylvia wees|niet|กลัว|ซิลเวีย Будь|не|боятися|Сільвія Seja|não|medo|Sylvia sois|pas|peur|Sylvia be|not|afraid|Sylvia no seas|no|miedo|Sylvia olma|değil|kork|Sylvia не будь|не|испуганной|Сильвия كن|لا|خائف|سيلفيا nu|nu|frică|Sylvia نباش|نه|ترسیده|سیلویا "Nebijok, Silvija. “别害怕,西尔维娅。 Nie bój się, Sylvia. Não tenha medo, Sylvia. «Не бійся, Сільвія. ‘두려워하지 마, 실비아. ‘No tengas miedo, Sylvia. لا تخافي، سيلفيا. ‘نترس، سیلویا. «Не бойся, Сильвия. 'Don't be afraid, Sylvia. „Nu-ți fie frică, Sylvia. ‘Korkma, Sylvia. ‘อย่ากลัวไปเลย ซิลเวีย. « N'aie pas peur, Sylvia. Ik weet zeker dat er niemand woont.' 나|안다|확실히|~라는 것|그곳에|아무도|살고 있다 Ja|wiem|na pewno|że|tam|nikt|mieszka ฉัน|รู้|แน่ใจ|ว่า|มี|ไม่มีใคร|อาศัยอยู่ Я|знаю|напевно|що|там|ніхто|живе Eu|sei|com certeza|que|há|ninguém|mora je|sais|sûr|que|il y a|personne|habite I|know|sure|that|there|no one|lives yo|sé|seguro|que|hay|nadie|vive ben|biliyorum|kesin|ki|orada|hiç kimse|yaşamıyor я|знаю|точно|что|там|никто|живет أنا|أعلم|بالتأكيد|أن|هناك|لا أحد|يسكن eu|știu|sigur|că|acolo|nimeni|locuiește من|می‌دانم|مطمئن|که|آنجا|هیچ کس|زندگی می‌کند Esu tikras, kad ten niekas negyvena. Jestem pewny, że nikt tu nie mieszka. Tenho certeza de que não há ninguém morando. Я впевнений, що тут ніхто не живе.» 나는 아무도 살고 있지 않을 것이라고 확신해. Estoy seguro de que no vive nadie.' أنا متأكد أنه لا أحد يعيش هنا. من مطمئنم که هیچ‌کس در آنجا زندگی نمی‌کند.' Я уверен, что здесь никто не живет.» I'm sure no one lives here.' Sunt sigur că nu locuiește nimeni.' Kimsenin burada yaşadığına eminim.' ฉันมั่นใจว่าไม่มีใครอาศัยอยู่.' Je suis sûr qu'il n'y a personne qui habite ici. »

De twee liepen naar het huis. 그|두|걸었다|~로|그|집 Dwa|dwaj|szli|do|ten|dom สอง|สอง|เดินไป|ไปยัง|บ้าน| Два|два|йшли|до|цей|будинок Os|dois|caminharam|para|a|casa les|deux|marchèrent|vers|la|maison the|two|walked|to|the|house los|dos|caminaron|hacia|la|casa iki|iki|yürüdüler|e doğru|ev|ev два|два|шли|к|дому| ||liefen||| ال|اثنان|مشيا|إلى|ال|منزل cei|doi|au mers|spre|casa| آن|دو|راه می‌رفتند|به|آن|خانه Abu ėjo link namo. 两人向屋内走去。 Dwaj mężczyźni poszli w kierunku domu. Os dois caminharam até a casa. Двоє пішли до будинку. 두 사람은 집으로 걸어갔다. Los dos caminaron hacia la casa. مشى الاثنان نحو المنزل. دو نفر به سمت خانه رفتند. Они двинулись к дому. The two walked towards the house. Cei doi s-au îndreptat spre casă. İkisi eve doğru yürüdü. ทั้งสองเดินไปที่บ้าน. Les deux marchèrent vers la maison. Voordat ze naar binnen gingen, keken ze om zich heen. ~하기 전에|그들이|~로|안으로|갔다|보았다|그들이|주위로|자신을|주위에 Zanim|oni|do|wewnątrz|poszli|spojrzeli|oni|wokół|siebie|dookoła ก่อนที่|พวกเขา|เข้าไปยัง|ข้างใน|ไป|มอง|พวกเขา|รอบ|ตัวเอง|รอบ Перш ніж|вони|до|всередину|пішли|подивилися|вони|навколо|себе|навколо Antes de|eles|para|dentro|foram|olharam|eles|ao redor|si|ao redor avant que|ils|dans|à l'intérieur|allèrent|regardèrent|ils|autour|d'eux|autour before|they|to|inside|went|looked|they|around|themselves|around antes de que|ellos|hacia|dentro|fueron|miraron|ellos|alrededor|a sí mismos|alrededor önce|onlar|e|içeri|girdiler|baktılar|onlar|etraf|kendilerine|etrafında прежде чем|они|в|внутрь|шли|смотрели|они|вокруг|себя|вокруг bevor||||||||| قبل أن|هم|إلى|الداخل|ذهبوا|نظروا|هم|حول|أنفسهم|حول înainte de|ei|spre|interior|au intrat|au privit|ei|în jur|pe ei|în jur قبل از اینکه|آنها|به|داخل|رفتند|نگاه کردند|آنها|دور|خود|اطراف Prieš įeidami į vidų jie apsižvalgė. 进去之前,他们环顾四周。 Zanim weszli do środka, rozejrzeli się wokół. Antes de entrarem, olharam ao redor. Перед тим, як увійти, вони озирнулися навколо. 그들이 안으로 들어가기 전에, 그들은 주위를 둘러보았다. Antes de entrar, miraron a su alrededor. قبل أن يدخلوا، نظروا حولهم. قبل از اینکه وارد شوند، به اطراف نگاه کردند. Прежде чем войти, они огляделись вокруг. Before they went inside, they looked around. Înainte de a intra, s-au uitat în jur. İçeri girmeden önce etrafa baktılar. ก่อนที่พวกเขาจะเข้าไปข้างใน พวกเขามองไปรอบๆ. Avant d'entrer, ils regardèrent autour d'eux.

‘Het huis ziet eruit alsof het lang geleden is gebouwd,' zei Sylvia. 그|집|보인다|외관|마치|그것|오랜|전에|~이다|지어진|말했다|실비아 To|dom|wygląda|na zewnątrz|jakby|to|długo|temu|zostało|zbudowane|powiedziała|Sylvia บ้าน|บ้าน|ดู|ออกมา|เหมือนว่า|มัน|นาน|ที่ผ่านมา|ถูก|สร้าง|กล่าว|ซิลเวีย Це|будинок|виглядає|зовні|ніби|він|давно|тому|був|побудований|сказала|Сільвія A|casa|parece|assim|como se|ele|muito|atrás|foi|construída|disse|Sylvia la|maison|elle voit|dehors|comme si|il|longtemps|passé|il est|construit|elle a dit|Sylvia the|house|looks|out|as if|it|long|ago|is|built|said|Sylvia la|casa|ve|afuera|como si|la|largo|hace|es|construido|dijo|Sylvia ev|ev|görünüyor|dışarı|gibi|o|uzun|önce|oldu|inşa edilmiş|söyledi|Sylvia этот|дом|выглядит|снаружи|как будто|он|долго|назад|был|построен|сказала|Сильвия |||aus|||lange|her|||| ال|منزل|يبدو|من الخارج|كما لو|ال|طويل|مضى|تم|بناؤه|قالت|سيلفيا casa|casa|pare|arată|de parcă|ea|mult|în urmă|a fost|construit|a spus|Sylvia آن|خانه|می‌بیند|به نظر|انگار|آن|طولانی|پیش|است|ساخته شده|گفت|سیلویای "Namas atrodo taip, tarsi būtų pastatytas labai seniai, - pasakė Silvija. ‘Dom wygląda jakby był zbudowany dawno temu,' powiedziała Sylvia. ‘A casa parece que foi construída há muito tempo,' disse Sylvia. ‘Будинок виглядає так, ніби його побудували давно,' сказала Сільвія. ‘집이 오래 전에 지어진 것처럼 보인다,'라고 실비아가 말했다. ‘La casa parece que fue construida hace mucho tiempo,' dijo Sylvia. ‘المنزل يبدو وكأنه بُني منذ زمن بعيد,' قالت سيلفيا. ‘این خانه به نظر می‌رسد که سال‌ها پیش ساخته شده است,' سیلویا گفت. ‘Этот дом выглядит так, будто он был построен давно,' сказала Сильвия. ‘The house looks like it was built a long time ago,' said Sylvia. ‘Casa arată de parcă a fost construită cu mult timp în urmă,' a spus Sylvia. ‘Ev uzun zaman önce inşa edilmiş gibi görünüyor,' dedi Sylvia. ‘บ้านดูเหมือนถูกสร้างขึ้นเมื่อเวลานานมาแล้ว,' ซิลเวียกล่าว. ‘La maison a l'air d'avoir été construite il y a longtemps,' dit Sylvia. ‘Kijk eens hoe de ramen eruit zien! 보아라|한번|어떻게|그|창문|외관|보인다 Spójrz|raz|jak|te|okna|na zewnątrz|wyglądają ดู|สักหน่อย|อย่างไร|หน้าต่าง|หน้าต่าง|ออกมา|ดู Подивися|раз|як|ці|вікна|зовні|виглядають Olhe|uma vez|como|os|janelas|de fora|parecem regarde|donc|comme|les|fenêtres|dehors|ils voient look|once|how|the|windows|out|look mira|una vez|cómo|las|ventanas|afuera|ven bak|bir|nasıl|o|pencereler|dışarı|görünüyor посмотри|-ка|как|эти|окна|снаружи|выглядят ||||Fenster|| انظر|مرة|كيف|ال|النوافذ|من الخارج|تبدو uită-te|o dată|cum|la|feron|arată|a arăta نگاه کن|یک بار|چطور|آن|پنجره‌ها|به نظر|می‌رسند "Pažiūrėkite, kaip atrodo langai! “看看窗户是什么样子的! ‘Zobacz, jak wyglądają okna! ‘Veja como as janelas estão!' ‘Подивись, як виглядають вікна! ‘창문이 어떻게 생겼는지 봐! ‘¡Mira cómo se ven las ventanas! ‘انظر كيف تبدو النوافذ! ‘ببین چطور به نظر می‌رسند پنجره‌ها! ‘Посмотри, как выглядят окна! ‘Look at how the windows look! ‘Uite cum arată feroneria feroneria! ‘Pencerelerin nasıl göründüğüne bir bak! ‘ดูสิว่าหน้าต่างเป็นอย่างไร! ‘Regarde comme les fenêtres sont!' Het glas is erg oud. 그|유리|~이다|매우|오래된 To|szklanka|jest|bardzo|stara แก้ว|แก้ว|เป็น|มาก|เก่า Це|скло|є|дуже|старе O|copo|é|muito|velho le|verre|il est|très|vieux the|glass|is|very|old el|vidrio|es|muy|viejo o|cam|dir|çok|eski это|стекло|есть|очень|старое ال|الزجاج|هو|جدا|قديم sticla|sticlă|este|foarte|veche آن|شیشه|است|خیلی|قدیمی Stiklas yra labai senas. 玻璃很旧了。 Szkło jest bardzo stare. O vidro é muito antigo. Скло дуже старе. 유리가 매우 오래되었다. El vidrio es muy viejo. الزجاج قديم جداً. شیشه خیلی قدیمی است. Стекло очень старое. The glass is very old. Sticla este foarte veche. Cam çok eski. กระจกเก่ามาก. Le verre est très vieux. En het hout is ook echt oud!' 그리고|그|나무|~이다|또한|진짜|오래된 I|the|wood|is|also|really|old และ|ไม้|ไม้|เป็น|ก็|จริง|เก่า І|це|дерево|є|також|справжнє|старе E|o|madeira|é|também|realmente|velho et|le|bois|il est|aussi|vraiment|vieux and|the|wood|is|also|really|old y|la|madera|es|también|realmente|viejo ve|o|ahşap|dir|de|gerçekten|eski и|это|дерево|есть|тоже|действительно|старое ||das Holz|||| و|ال|الخشب|هو|أيضا|حقا|قديم și|lemnul|lemn|este|de asemenea|cu adevărat|vechi و|آن|چوب|است|همچنین|واقعاً|قدیمی Ir mediena tikrai sena! A drewno też jest naprawdę stare! E a madeira também é realmente antiga! А дерево також справді старе!' 그리고 나무도 정말 오래되었다!' ¡Y la madera también es realmente antigua!' والخشب أيضاً قديم حقاً!' و چوب هم واقعاً قدیمی است!' И дерево тоже действительно старое!' And the wood is really old too!' Și lemnul este de asemenea foarte vechi!' Ve ahşap da gerçekten çok eski!' และไม้ก็เก่าจริงๆ!' Et le bois est aussi vraiment vieux!'

‘Ja,' antwoordde Joris. 네|대답했다|요리스 Tak|odpowiedział|Joris ใช่|ตอบ|ยอริส Так|відповів|Йоріс Sim|respondeu|Joris oui|répondit|Joris yes|he answered|Joris sí|respondió|Joris evet|yanıtladı|Joris да|ответил|Йорис نعم|أجاب|يوريس da|a răspuns|Joris بله|پاسخ داد|یوریس ‘Tak,' odpowiedział Joris. ‘Sim,' respondeu Joris. ‘Так,' відповів Йоріс. ‘네,' 요리스가 대답했다. ‘Sí,' respondió Joris. ‘نعم،' أجاب يوريس. ‘بله,' پاسخ داد یوریس. ‘Да,' ответил Йорис. 'Yes,' Joris replied. ‘Da,' a răspuns Joris. ‘Evet,' diye yanıtladı Joris. ‘ใช่,' จอริสตอบ. ‘Oui,' répondit Joris. ‘Ik denk dat het minstens 50 jaar oud is. 나는|생각하다|그것이|그것은|최소한|년|오래된|이다 Ja|myślę|że|to|co najmniej|lat|stare| ฉัน|คิดว่า|ว่า|มัน|อย่างน้อย|ปี|เก่า|มันคือ Я|думаю|що|воно|принаймні|років|старе|є Eu|penso|que|isso|pelo menos|anos|velho|é je|pense|que|cela|au moins|ans|vieux|est I|think|that|it|at least|years|old|is yo|pienso|que|eso|al menos|años|viejo|es ben|düşünüyorum|ki|o|en az|yıl|yaşında|dir я|думаю|что|это|как минимум|лет|старое|есть أنا|أعتقد|أن|ذلك|على الأقل|سنة|قديم|هو eu|cred|că|acesta|cel puțin|ani|vechi|este من|فکر می‌کنم|که|آن|حداقل|سال|قدیمی است| "Manau, kad jam mažiausiai 50 metų. ‘Myślę, że ma co najmniej 50 lat. ‘Acho que tem pelo menos 50 anos. ‘Я думаю, що йому щонайменше 50 років. ‘최소 50년은 된 것 같아요. ‘Creo que tiene al menos 50 años. ‘أعتقد أنه عمره على الأقل 50 عامًا. ‘فکر می‌کنم حداقل 50 ساله است. ‘Я думаю, что ему как минимум 50 лет. 'I think it's at least 50 years old. ‘Cred că are cel puțin 50 de ani. ‘Bence en az 50 yaşında. ‘ฉันคิดว่ามันอายุมากกว่า 50 ปี. ‘Je pense qu'il a au moins 50 ans. Maar ik vind het niet echt lelijk. 하지만|나는|생각하다|그것을|아니다|정말|못생긴 Ale|ja|uważam|to|nie|naprawdę|brzydkie แต่|ฉัน|รู้สึกว่า|มัน|ไม่|จริงๆ|น่าเกลียด Але|я|вважаю|це|не|справді|потворним Mas|eu|acho|isso|não|realmente|feio mais|je|trouve|cela|pas|vraiment|moche but|I|find|it|not|really|ugly pero|yo|encuentro|eso|no|realmente|feo ama|ben|düşünüyorum|onu|değil|gerçekten|çirkin но|я|считаю|это|не|действительно|уродливым ||||||Aber ich finde es nicht wirklich hässlich. لكن|أنا|أجد|ذلك|ليس|حقًا|قبيح dar|eu|consider|acesta|nu|chiar|urât اما|من|می‌یابم|آن|نه|واقعاً|زشت Tačiau nemanau, kad jis tikrai negražus. 但我真的不认为它丑陋。 Ale nie uważam, że jest naprawdę brzydkie. Mas eu não acho realmente feio. Але мені це не здається справді потворним. 하지만 저는 그게 정말 못생겼다고 생각하지 않아요. Pero no lo encuentro realmente feo. لكنني لا أجد أنه قبيح حقًا. اما من واقعاً آن را زشت نمی‌دانم. Но мне это не кажется действительно уродливым. But I don't really find it ugly. Dar nu mi se pare chiar urât. Ama gerçekten çirkin bulmuyorum. แต่ฉันไม่คิดว่ามันน่าเกลียดจริงๆ. Mais je ne le trouve pas vraiment moche. Ik vind het best wel mooi.' 나는|생각하다|그것을|꽤|정말|아름다운 Ja|uważam|to|całkiem|dobrze|ładne ฉัน|รู้สึกว่า|มัน|ค่อนข้าง|จริงๆ|สวย Я|вважаю|це|досить|добре|красивим Eu|acho|isso|bastante|realmente|bonito je|trouve|cela|assez|bien|beau I|find|it|quite|well|beautiful yo|encuentro|eso|bastante|bien|bonito ben|düşünüyorum|onu|oldukça|çok|güzel я|считаю|это|довольно|очень|красивым أنا|أجد|ذلك|جيدًا|جدًا|جميل eu|consider|acesta|destul|de|frumos من|می‌یابم|آن|خیلی|خوب|زیبا Man tai visai patinka. 我觉得它非常漂亮。 Uważam, że to całkiem ładne. Eu acho isso bem bonito. Мені це досить подобається.' 오히려 꽤 예쁘다고 생각해요.' Me parece bastante bonito.' أجد أنه جميل جدًا.' من آن را نسبتاً زیبا می‌دانم.' Мне это довольно красиво.' I actually find it quite beautiful.' Îmi place destul de mult.' Bence oldukça güzel.' ฉันคิดว่ามันค่อนข้างสวย.' Je le trouve plutôt beau.'

Joris keek om zich heen. Joris|그는 보았다|주위|자신|주위를 Joris|spojrzał|wokół|siebie|dookoła Joris|เขามอง|รอบ|ตัวเขา|รอบๆ Йоріс|подивився|навколо|себе|навколо Joris|olhou|ao|si|ao redor Joris|il regarda|autour|lui-même|autour Joris|looked|around|himself|around Joris|miró|alrededor|a sí mismo|alrededor Joris|baktı|etrafına|kendine|çevresine Йорис|он смотрел|вокруг|себя|вокруг يوريس|نظر|حول|نفسه|حول Joris|a privi|în jur|pe sine|în jur یوریس|نگاه کرد|به|خود|دور Joris apsidairė aplinkui. 乔里斯环顾四周。 Joris rozejrzał się dookoła. Joris olhou ao seu redor. Йоріс озирнувся навколо. 요리스는 주위를 둘러보았다. Joris miró a su alrededor. نظر يوريس حوله. یوریس به اطرافش نگاه کرد. Йорис огляделся. Joris looked around. Joris se uită în jur. Joris etrafa bakındı. จอริสหันมองไปรอบๆ. Joris regarda autour de lui. Plotseling riep hij: ‘Hé Sylvia! 갑자기|그는 외쳤다|그|헤이|실비아 Nagle|zawołał|on|Hej|Sylvia ทันใดนั้น|เขาตะโกน|เขา|เฮ้|Sylvia Раптово|закричав|він|Ей|Сільвія De repente|gritou|ele|Ei|Sylvia soudain|il appela|il|Hé|Sylvia suddenly|he called|he|hey|Sylvia de repente|gritó|él|¡Eh|Sylvia aniden|çağırdı|o|hey|Sylvia вдруг|он закричал|он|эй|Сильвия Plötzlich|||| فجأة|صرخ|هو|هي|سيلفيا brusc|a striga|el|hei|Sylvia ناگهان|صدا زد|او|هی|سیلویا Staiga jis sušuko: "Ei, Silvija! Nagle zawołał: 'Hej Sylvia! De repente, ele gritou: 'Ei, Sylvia! Раптом він закричав: 'Гей, Сільвія! 갑자기 그는 외쳤다: '헤이 실비아! De repente gritó: '¡Eh Sylvia! فجأة صرخ: 'هاي سيلفيا! ناگهان او فریاد زد: 'هی سیلوی!' Вдруг он закричал: 'Эй, Сильвия! Suddenly he shouted: 'Hey Sylvia! Deodată a strigat: ‘Hei Sylvia! Aniden bağırdı: 'Hey Sylvia! ทันใดนั้นเขาก็เรียกขึ้นว่า: 'เฮ้ ซิลเวีย! Tout à coup, il cria : ‘Hé Sylvia ! Kom even hierheen!' Vlakbij de rivier lag een bootje. |||가까운 곳에|그|강|놓여 있었다|하나의|작은 배 Przyjdź|na chwilę|tutaj|Niedaleko|ta|rzeka|leżała|jedna|łódka มาที่นี่|สักครู่|มาที่นี่|ใกล้ๆ|เรือ|แม่น้ำ|มันอยู่|ลำหนึ่ง|เรือเล็ก Іди|трохи|сюди|Поруч||річка|лежало|одне|човен Venha|um momento|aqui|Perto de|do|rio|estava|um|barquinho viens|un instant|ici|près de|la|rivière|il était|un|petit bateau come|just|here|near|the|river|it lay|a|small boat |||cerca de|la|río|estaba|un|bote gel|hemen|buraya|hemen yakınında||nehir|yatıyordu|bir|kayık иди|немного|сюда|рядом|артикль|река|она лежала|маленькая|лодка ||hierher|nahebei|||||Boot تعال|قليلاً|إلى هنا|بالقرب من|ال|النهر|كان|قارب|صغير vino|puțin|aici|aproape de|la|râu|se afla|o|barcă بیا|کمی|به اینجا|نزدیک|آن|رودخانه|دراز کشیده بود|یک|قایق Ateik čia akimirką!" Prie upės stovėjo valtis. 过来这里!河边停泊着一艘船。 Chodź tutaj!' Tuż przy rzece leżała łódka. Venha aqui!' Perto do rio havia um barquinho. Підходь сюди!' Поруч з річкою лежав човен. 잠깐 여기로 와!' 강 근처에 작은 배가 있었다. ¡Ven aquí!' Cerca del río había un barquito. تعالي إلى هنا!' بالقرب من النهر كانت هناك قارب. کمی اینجا بیا!' نزدیک رودخانه یک قایق کوچک بود. Подойди-ка сюда!' Рядом с рекой лежала лодка. Come over here!' Nearby the river lay a small boat. Vino puțin aici!' Aproape de râu era o barcă. Buraya gel!' Nehrin hemen yanında bir kayık vardı. มาที่นี่หน่อย!' ใกล้แม่น้ำมีเรือเล็กอยู่. Viens ici un instant !' Près de la rivière se trouvait un petit bateau. Het was oud en van hout. 그것은|그것은 이었다|오래된|그리고|~로 만들어진|나무 To|było|stare|i|z|drewna มัน|มันเป็น|เก่า|และ|ทำจาก|ไม้ Це|було|старим|і|з|дерева O|era|velho|e|de|madeira il|était|vieux|et|en|bois it|was|old|and|made of|wood eso|era|viejo|y|de|madera o|dı|eski|ve||ahşap это|было|старая|и|из|дерева |||||Holz ذلك|كان|قديم|و|من|خشب ea|era|veche|și|din|lemn آن|بود|قدیمی|و|از|چوبی Jis buvo senas ir medinis. Była stara i drewniana. Era velho e de madeira. Він був старим і дерев'яним. 그것은 오래되고 나무로 만들어졌다. Era viejo y de madera. كان قديمًا ومصنوعًا من الخشب. این قایق قدیمی و چوبی بود. Она была старая и деревянная. It was old and made of wood. Era veche și din lemn. Eski ve ahşaptan yapılmıştı. มันเก่าและทำจากไม้. Il était vieux et en bois. Het lag in het water aan de oever. 그것은|놓여 있었다|안에|그것|물|옆에|그|강가 To|leżał|w|to|wodzie|na|brzegu|brzegu มัน|นอนอยู่|ใน|น้ำ||ที่|ชายฝั่ง| Це|лежав|в|це|вода|на|річковій|березі O|estava|em|o|água|na|da|margem ça|était|dans|l'|eau|à|la|rive it|lay|in|the|water|at|the|shore |||||||oever eso|estaba|en|el|agua|a|la|orilla o|yatıyordu|içinde|su||yanında|kıyı| это|лежало|в|это|вода|на|берегу|берегу |||||||Am Ufer ذلك|كان|في|الماء||على|الضفة| acesta|a stat|în|apa|apă|pe|mal|mal آن|دراز کشیده بود|در|آن|آب|به|ساحل|کناره Jis buvo vandenyje ant kranto. 原来是在岸边的水里。 To leżało w wodzie na brzegu. Estava na água à beira. Це лежало у воді на березі. 그것은 물가에 있었다. Estaba en el agua en la orilla. كان يقع في الماء على الضفة. این در آب در کنار ساحل بود. Это лежало в воде на берегу. It was lying in the water at the shore. Era în apă, pe mal. Sahilde suyun içindeydi. มันอยู่ในน้ำที่ริมฝั่ง. Il était dans l'eau au bord. Joris keek Sylvia aan. 요리스|쳐다봤다|실비아|쪽으로 Joris|spojrzał|Sylvia|na ยอริส|มอง|ซิลเวีย|ที่ Йоріс|подивився|Сільвія|на Joris|olhou|Sylvia|para Joris|regarda|Sylvia|à Joris|looked|Sylvia|at Joris|miró|a Sylvia|a Joris|baktı|Sylvia|ona Йорис|смотрел|на Сильвию|на |schaute an|| يوريس|نظر|سيلفيا|إلى Joris|a privit|pe Sylvia|la یوریس|نگاه کرد|سیلوی|به Joris pažvelgė į Silviją. Joris spojrzał na Sylwię. Joris olhou para Sylvia. Йоріс подивився на Сільвію. 요리스는 실비아를 바라보았다. Joris miró a Sylvia. نظر يوريس إلى سيلفيا. یوریس به سیلویا نگاه کرد. Йорис посмотрел на Сильвию. Joris looked at Sylvia. Joris o privi pe Sylvia. Joris, Sylvia'ya baktı. จอริสมองไปที่ซิลเวีย. Joris regarda Sylvia. ‘Laten we instappen!' 하자|우리|탑승하다 Niech|my|wsiądziemy ให้เรา|เรา|ขึ้นรถ Давайте|ми|сядемо Vamos|nós|entrar laissons|nous|monter let|us|get in vamos|nosotros|a subir haydi|biz|binelim давайте|мы|сядем ||einsteigen دعونا|نحن|نركب să|noi|să ne urcăm بگذارید|ما|سوار شویم "Įlipkime! “我们进去吧!” „Wsiadajmy!” ‘Vamos embarcar!' ‘Давай сідати!' ‘타자!'라고 말했다. ‘¡Subamos!' ‘لنركب!' ‘بیایید سوار شویم!' «Давай садиться!» ‘Let's get in!' ‘Hai să urcăm!' ‘Hadi binelim!' ‘ไปขึ้นรถกันเถอะ!' ‘Montons à bord !'

‘Ben je gek?' antwoordde Sylvia. 너는|너|미쳤어|대답했다|실비아 jesteś|ty|szalony|odpowiedziała|Sylvia เป็น|คุณ|บ้า|ตอบ|ซิลเวีย Ти|ти|божевільний|відповіла|Сільвія (verbo auxiliar)|você|louco|respondeu|Sylvia es|tu|fou|répondit|Sylvia are|you|crazy|answered|Sylvia estás|tú|loco|respondió|a Sylvia ben|sen|deli|yanıtladı|Sylvia ты|ты|сумасшедший|ответила|Сильвия ||verrückt|| هل|أنت|مجنون|أجابت|سيلفيا ești|tu|nebun|a răspuns|Sylvia هستی|تو|دیوانه|پاسخ داد|سیلوی "Ar tu išprotėjai?" - atsakė Silvija. '你疯了?'西尔维娅回答道。 „Czy ty oszalałeś?” odpowiedziała Sylwia. ‘Você está louco?' respondeu Sylvia. ‘Ти що, з глузду з'їхала?' - відповіла Сільвія. ‘너 미쳤어?'라고 실비아가 대답했다. ‘¿Estás loco?' respondió Sylvia. ‘هل جننت؟' أجابت سيلفيا. ‘دیوانه‌ای؟' سیلویا پاسخ داد. «Ты что, с ума сошла?» - ответила Сильвия. ‘Are you crazy?' replied Sylvia. ‘Ești nebun?' răspunse Sylvia. ‘Aptal mısın?' diye yanıtladı Sylvia. ‘คุณบ้าเหรอ?' ซิลเวียตอบ. ‘Es-tu folle ?' répondit Sylvia. ‘Waarom?' Dlaczego ทำไม Чому Por que pourquoi why por qué neden почему لماذا de ce چرا „Dlaczego?” ‘Por quê?' ‘Чому?' ‘왜?' ‘¿Por qué?’ ‘لماذا؟' ‘چرا؟' ‘Почему?' ‘Why?' ‘De ce?' ‘Neden?' ‘ทำไม?' ‘Pourquoi ?'

‘We kunnen een eindje gaan roeien!' 우리는|할 수 있다|하나의|짧은 거리|가다|노를 젓다 Możemy|pójść|trochę|dalej|wiosłować|wiosłować เรา|สามารถ|หนึ่ง|ไกล|ไป|พายเรือ Ми|можем|один|трохи|піти|гребти |||||irkluoti Nós|podemos|um|pouco|ir|remar nous|pouvons|un|petit bout|aller|ramer we|can|a|distance|to go|rowing |||stukje||roeien nosotros|podemos|un|rato|ir|a remar biz|-ebiliriz|bir|mesafe|gitmek|kürek çekmek мы|можем|один|немного|идти|грести |||Stück|gehen|rudern gehen نحن|نستطيع|واحد|مسافة قصيرة|نذهب|للتجديف noi|putem|un|drum|a merge|a vâsli ما|می‌توانیم|یک|کمی|رفتن|قایق‌سواری کردن "Galime šiek tiek irkluoti! “我们可以去划一会儿船!” ‘Możemy popłynąć na łódce!' ‘Podemos ir remar um pouco!' ‘Ми можемо трохи поплавати!' ‘우리가 노를 저어 갈 수 있어!' ‘¡Podemos ir a remar un rato!’ ‘يمكننا أن نذهب للتجديف قليلاً!' ‘می‌توانیم کمی قایق‌سواری کنیم!' ‘Мы можем немного покататься на веслах!' ‘We can go rowing for a bit!' ‘Putem merge să facem o plimbare cu barca!' ‘Bir süre kürek çekebiliriz!' ‘เราไปพายเรือกันเถอะ!' ‘Nous pouvons aller ramer un peu !'

‘Ik weet het niet …' 나는|알다|그것을|아니다 Ja|wiem|to|nie ฉัน|รู้|มัน|ไม่ Я|знаю|це|не Eu|sei|isso|não je|sais|le|pas I|know|it|not yo|sé|eso|no ben|biliyorum|onu|değil я|знаю|это|не أنا|أعلم|ذلك|لا eu|știu|asta|nu من|می‌دانم|آن|نه ‘No lo sé ...’ ‘모르겠어…' ‘Aš nežinau ...' ‘Nie wiem ...' ‘Eu não sei ...' ‘Я не знаю…' “不知道……” ‘لا أعلم ...' ‘نمی‌دانم …' ‘Я не знаю ...' ‘I don't know...' ‘Nu știu ...' ‘Bilmiyorum ...' ‘ฉันไม่รู้ …' ‘Je ne sais pas ...'

‘Kom op! 와라|위로 Chodź|na มา|ขึ้น Давай|вперед Vamos|lá viens|sur come|on ven|arriba gel|hadi давай|вперед تعال|على vino|pe بیا|به ‘¡Vamos!’ ‘자, 가자! ‘Eikime! ‘Chodź! ‘Vamos lá!' ‘Давай!' ‘هيا! ‘بیا! ‘Давай! ‘Come on!' ‘Hai! ‘Hadi! ‘มาเถอะ!' ‘Allez ! Laten we gaan! 가자|우리|가다 să|noi|mergem Niech|my|idziemy ให้|เรา|ไป Давай|ми|підемо Vamos|nós|ir allons|nous|partir let's|we|go vamos|nosotros|ir bırakın|biz|gidelim давайте|мы|идти دعنا|نحن|نذهب leiskite|| بگذاریم|ما|برویم ¡Vamos! 가자! Eime! Idźmy! Vamos! Підемо! لنذهب! برویم! Давайте пойдем! Let's go! Să mergem! Hadi gidelim! ไปกันเถอะ! Allons-y ! Het wordt echt leuk!' 그것은|될|정말|재미있다 To|będzie|naprawdę|fajnie มัน|จะเป็น|จริงๆ|สนุก Це|буде|справді|весело |bus|| Isso|vai ser|realmente|divertido cela|devient|vraiment|amusant it|becomes|really|fun eso|se vuelve|realmente|divertido bu|olacak|gerçekten|eğlenceli это|станет|действительно|весело ذلك|يصبح|حقًا|ممتع asta|devine|cu adevărat|distractiv آن|می‌شود|واقعاً|سرگرم‌کننده ¡Va a ser realmente divertido! 정말 재미있을 거야! Bus tikrai smagu! Będzie naprawdę fajnie!' Vai ser realmente divertido! Це буде справді весело! 这将会非常有趣! سيكون الأمر ممتعًا حقًا! واقعا جالب خواهد بود! Это будет действительно весело! It's going to be really fun! Va fi cu adevărat distractiv! Gerçekten eğlenceli olacak! มันจะสนุกจริงๆ! Ça va vraiment être amusant !

‘Oké …' zei Sylvia. 알겠어|말했다|실비아 Ok|powiedziała|Sylvia โอเค|พูดว่า|ซิลเวีย Окей|сказала|Сільвія Ok|disse|Sylvia d'accord|dit|Sylvia okay|said|Sylvia está bien|dijo|Sylvia tamam|dedi|Sylvia хорошо|сказала|Сильвия حسنًا|قالت|سيلفيا bine|a spus|Sylvia خوب|گفت|سیلویا ‘Está bien …' dijo Sylvia. ‘좋아 …'라고 실비아가 말했다. „Gerai…“, - pasakė Silvija. ‘Dobrze …' powiedziała Sylvia. ‘Oké …' disse Sylvia. «Добре…» сказала Сільвія. 'حسنًا ...' قالت سيلفيا. «باشه ...» سیلویا گفت. «Хорошо...» - сказала Сильвия. ‘Okay ...' said Sylvia. ‘Bine …' spuse Sylvia. ‘Tamam …' dedi Sylvia. ‘โอเค …' ซิลเวียพูด. ‘D'accord ...' dit Sylvia. Ze klonk niet echt blij. 그녀는|들렸다|아니다|정말|기쁘다 Ona|brzmiała|nie|naprawdę|szczęśliwa เธอ|ฟังดู|ไม่|จริงๆ|มีความสุข Вона|звучала|не|справді|щасливою |skambėjo||tikra| Ela|soou|não|realmente|feliz elle|semblait|pas|vraiment|heureuse she|sounded|not|really|happy ella|sonaba|no|realmente|feliz o|ses çıkardı|değil|gerçekten|mutlu она|звучала|не|действительно|счастливо |klang||| هي|بدت|ليس|حقًا|سعيدة ea|suna|nu|cu adevărat|fericită او|به نظر می‌رسید|نه|واقعاً|خوشحال No sonaba realmente feliz. 그녀는 정말 기쁘지 않은 것 같았다. Jos balsas neliko labai laimingas. Nie brzmiała na zbyt szczęśliwą. Ela não parecia realmente feliz. Вона не звучала справді щасливою. 她听起来不太高兴。 لم تبدُ سعيدة حقًا. او واقعاً خوشحال به نظر نمی‌رسید. Она не звучала особенно радостно. She didn't sound very happy. Nu suna deloc fericită. Gerçekten mutlu görünmüyordu. เธอไม่ดูมีความสุขเลย. Elle ne semblait pas vraiment contente.

Sylvia en Joris stapten met hun rugzak in de boot. Sylvia|ve|Joris|adım attılar|ile|onların|sırt çantası|içine|tekne|tekne Sylvia|et|Joris|ils montèrent|avec|leur|sac à dos|dans|le|bateau |||stepped|||backpack|||boat ซิลเวีย|และ|ยอริส|พวกเขาเดินขึ้น|กับ|เป้|เป้สะพายหลัง|ใน|เรือ|เรือ 西尔维娅和乔里斯背着背包上了船。 Sylvia i Joris wsiedli do łodzi z plecakami. Sylvia e Joris entraram no barco com suas mochilas. Сільвія та Йоріс сіли з рюкзаками в човен. 실비아와 요리스는 배에 배낭을 메고 탔다. Sylvia y Joris subieron a la barca con sus mochilas. سيلفيا ويوريس صعدا إلى القارب بحقيبتهما. سیلویا و یوریس با کوله‌پشتی‌هایشان به قایق رفتند. Сильвия и Йорис сели в лодку с рюкзаками. Sylvia and Joris stepped into the boat with their backpacks. Sylvia și Joris au urcat în barcă cu rucsacul. Sylvia ve Joris sırt çantalarıyla tekneye adım attılar. ซิลเวียและจอริสขึ้นเรือพร้อมกับเป้สะพายหลังของพวกเขา. Sylvia et Joris sont montés dans le bateau avec leur sac à dos. Ze roeiden langzaam een stukje de rivier af. พวกเขา|พวกเขา paddled|ช้าๆ|หนึ่ง|ชิ้น|ลง|แม่น้ำ|ลง ils|ils ramerent|lentement|un|petit morceau|sur|rivière|en aval |rowed|||piece|||down onlar|kürek çektiler|yavaşça|bir|parça|nehir|nehir|aşağı |au vâslit|||||| Remaron lentamente un poco río abajo. 그들은 천천히 강을 따라 노를 저었다. Jie lėtai plaukė upės srove. Wiosłowali powoli kawałek w dół rzeki. Eles remaram lentamente um pouco rio abaixo. Вони повільно попливли вниз по річці. 他们沿着河慢慢地划船。 جدفا ببطء قليلاً في مجرى النهر. آنها به آرامی کمی در امتداد رودخانه پارو زدند. Они медленно поплыли по реке. They rowed slowly down the river. Au vâslit încet pe râu. Yavaşça nehir boyunca bir süre kürek çektiler. พวกเขา paddled ช้าๆ ลงไปในแม่น้ำ. Ils ont ramé lentement un peu le long de la rivière. Sylvia keek om zich heen. Sylvia|baktı|etrafına|kendine|etrafında Sylvia|elle regarda|autour|elle-même|autour ซิลเวีย|เธอมอง|รอบ|ตัวเอง|รอบ Sylvia miró a su alrededor. 실비아는 주위를 둘러보았다. Silvija apžvelgė aplinką. Sylvia rozglądała się dookoła. Sylvia olhou ao redor. Сільвія озирнулася навколо. نظرت سيلفيا حولها. سیلویا به اطراف نگاه کرد. Сильвия огляделась. Sylvia looked around. Sylvia s-a uitat în jur. Sylvia etrafına bakındı. ซิลเวียมองไปรอบๆ. Sylvia regardait autour d'elle. ‘Wat is het hier mooi!' zei ze. ne|dir|bu|burada|güzel|söyledi|o combien|c'est|cela|ici|beau|elle dit|elle |||||said| อะไร|เป็น|ที่นี่|ที่นี่|สวย|เธอพูด|เธอ ‘¡Qué bonito es aquí!' dijo. ‘여기가 정말 아름답다!'라고 그녀가 말했다. ‘Kaip čia gražu!' - pasakė ji. ‘Jak tu pięknie!' powiedziała. ‘Como é bonito aqui!' disse ela. ‘Як тут красиво!' - сказала вона. ‘ما أجمل هذا المكان!' قالت. ‘چقدر اینجا زیباست!' او گفت. ‘Как здесь красиво!' - сказала она. ‘How beautiful it is here!' she said. ‘Ce frumos este aici!' a spus ea. ‘Burada ne kadar güzel!' dedi. ‘ที่นี่สวยมาก!' เธอกล่าว. ‘Comme c'est beau ici !' dit-elle.

‘Ja, hè! 네|그렇지 Tak|prawda ใช่|ไหม Так|так |taip Sim|né oui|hein yes|right sí|eh evet|değil mi да|да نعم|أليس كذلك da|nu-i așa بله|نه؟ ‘¡Sí, ¿verdad! ‘네, 그렇죠! ‘Taip, ar ne! ‘Tak, prawda! ‘Sim, né! ‘Так, так! ‘نعم، أليس كذلك! ‘بله، نه! ‘Да, правда! 'Yes, right! ‘Da, nu! ‘Evet, değil mi! ‘ใช่ไหม! ‘Oui, hein ! Er staan veel bomen. 그곳에|있다|많은|나무들 Tam|stoją|wiele|drzewa มี|ยืนอยู่|มาก|ต้นไม้ Є|стоять|багато|дерева Há|estão|muitas|árvores il y a|se trouvent|beaucoup de|arbres there|are|many|trees hay|están|muchos|árboles orada|var|çok|ağaçlar там|стоят|много|деревьев |stehen|| هناك|تقف|الكثير من|الأشجار acolo|stau|multe|copaci آنجا|ایستاده‌اند|زیاد|درختان Hay muchos árboles. 나무가 많이 있어요. Yra daug medžių. Jest tu wiele drzew. Há muitas árvores. Тут багато дерев. 有很多树。 هناك العديد من الأشجار. درختان زیادی وجود دارد. Здесь много деревьев. There are many trees. Sunt multe copaci. Burada çok ağaç var. มีต้นไม้เยอะมาก. Il y a beaucoup d'arbres. En we kunnen de zon nog steeds goed zien.' 그리고|우리는|할 수 있다|그|태양|여전히|계속|잘|볼 수 있다 I|my|możemy|słońce|słońce|jeszcze|wciąż|dobrze|widzieć และ|เรา|สามารถ|แดด|พระอาทิตย์|ยัง|ตลอดเวลา|ดี|เห็น І|ми|можем|це|сонце|ще|завжди|добре|бачити |mes|||saulę|||| E|nós|podemos|a|sol|ainda|sempre|bem|ver et|nous|pouvons|la|soleil|encore|toujours|bien|voir and|we|can|the|sun|still|always|well|see y|nosotros|podemos|el|sol|todavía|aún|bien|ver ve|biz|yapabiliriz|güneş|güneş|hala|sürekli|iyi|görmek и|мы|можем|солнце|солнце|еще|по-прежнему|хорошо|видеть و|نحن|نستطيع|ال|الشمس|لا|زال|جيدًا|نرى și|noi|putem|soarele|soare|încă|tot|bine|a vedea و|ما|می‌توانیم|آن|خورشید|هنوز|همچنان|خوب|ببینیم Y todavía podemos ver bien el sol.' 그리고 우리는 여전히 태양을 잘 볼 수 있어요.' Ir mes vis dar galime gerai matyti saulę.' I wciąż dobrze widzimy słońce.' E ainda podemos ver bem o sol.' І ми все ще можемо добре бачити сонце.' 我们仍然可以清楚地看到太阳。” وما زلنا نستطيع رؤية الشمس جيدًا.' و ما هنوز هم می‌توانیم خورشید را به خوبی ببینیم.' И мы все еще можем хорошо видеть солнце.' And we can still see the sun well.' Și încă putem vedea bine soarele.' Ve güneşi hâlâ iyi görebiliyoruz.' และเรายังเห็นดวงอาทิตย์ได้ดีอยู่.' Et nous pouvons toujours bien voir le soleil.'

‘Ik ben zo blij dat we hier naartoe zijn gegaan. 나는|이다|매우|기쁜|~라는 것|우리가|여기|그곳으로|가다|간 Ja|jestem|tak|szczęśliwy|że|my|tutaj|tam|byli|poszli ฉัน|เป็น|มาก|ดีใจ|ว่า|เรา|ที่นี่|ไป|ได้|ไปแล้ว Я|є|так|щасливий|що|ми|сюди|туди|були|пішли |||laimingas||||ten (to there)||nuėjome Eu|sou|tão|feliz|que|nós|aqui|para lá|fomos| je|suis|si|heureux|que|nous|ici|vers|sommes|allés I|am|so|happy|that|we|here|to|have|gone yo|estoy|tan|feliz|que|nosotros|aquí|hacia|hemos|ido ben|ben|çok|mutluyum|ki|biz|buraya|doğru|gittik|gitmek я|есть|так|рад|что|мы|сюда|туда|были|пошли أنا|أكون|جدًا|سعيد|أن|نحن|هنا|إلى هناك|كنا|ذهبنا eu|sunt|atât de|fericit|că|noi|aici|spre|am|mers من|هستم|اینقدر|خوشحال|که|ما|اینجا|به سمت|رفتیم|رفتن ‘Estoy tan feliz de que hayamos venido aquí. ‘여기 오게 되어 정말 기뻐요. Aš labai džiaugiuosi, kad atėjome čia. ‘Cieszę się, że tu przyszliśmy. ‘Estou tão feliz que viemos para cá. ‘Я так радий, що ми сюди прийшли. “我很高兴我们来到这里。 ‘أنا سعيد جدًا لأننا جئنا إلى هنا. ‘من خیلی خوشحالم که به اینجا آمده‌ایم. ‘Я так рад, что мы сюда пришли. 'I am so glad we came here. ‘Sunt atât de fericit că am venit aici. ‘Buraya geldiğimiz için çok mutluyum. ‘ฉันดีใจมากที่เราได้มาที่นี่. ‘Je suis si heureux que nous soyons venus ici. Laten we iets eten. let us|we|something|eat Niech|my|coś|zjemy ให้|เรา|อะไรบางอย่าง|กิน Давайте|ми|щось|поїмо Vamos|nós|algo|comer faisons|nous|quelque chose|manger let's|we|something|eat vamos|nosotros|algo|comer bırakmak|biz|bir şey|yemek давайте|мы|что-то|есть دعنا|نحن|شيء|نأكل să|noi|ceva|a mânca بیایید|ما|چیزی|خوردن Vamos a comer algo. 뭔가 먹자. Pavalgykime ką nors. Zjedzmy coś. Vamos comer algo. Давайте щось поїмо. دعنا نأكل شيئًا. بیایید چیزی بخوریم. Давайте что-нибудь поедим. Let's eat something. Hai să mâncăm ceva. Hadi bir şeyler yiyelim. เรามากินอะไรสักอย่างกันเถอะ. Mangeons quelque chose. Wil jij iets eten?' want|you|something|eat Chcesz|ty|coś|jeść คุณต้องการ|คุณ|อะไรบางอย่าง|กิน Хочеш|ти|щось|їсти ||kažką| (verbo auxiliar de vontade)|você|algo|comer veux|tu|quelque chose|manger want|you|something|eat quieres|tú|algo|comer ister misin|sen|bir şey|yemek хочешь|ты|что-то|есть هل تريد|أنت|شيء|أن تأكل vrei|tu|ceva|a mânca می‌خواهی|تو|چیزی|خوردن ¿Quieres comer algo? 너 뭐 먹고 싶어? Ar tu nori kažko valgyti? Czy chcesz coś zjeść? Você quer comer algo? Ти хочеш щось поїсти? هل تريد أن تأكل شيئًا؟ آیا تو چیزی می‌خواهی بخوری؟ Ты хочешь что-нибудь поесть? Do you want to eat something? Vrei să mănânci ceva? Bir şeyler yemek ister misin? คุณอยากกินอะไรไหม? Veux-tu manger quelque chose ?

‘Natuurlijk! of course Oczywiście แน่นอน Звичайно Claro bien sûr of course claro tabii ki конечно بالطبع desigur البته ¡Por supuesto! 물론이지! Žinoma! Oczywiście! Claro! Звичайно! بالطبع! البته! Конечно! Of course! Desigur! Tabii ki! แน่นอน! Bien sûr ! Wat heb je bij je?' what|have|you|with|you Co|masz|ty|przy|to อะไร|คุณมี|คุณ|กับ|คุณ Що|маєш|ти|з|тобою |||pasidaryti|tave O que|tem|você|com|você quoi|ai|tu|avec|moi what|have|you|with|you qué|tengo|tú|contigo|tú ne|var|sen|yanında|sen что|имеешь|ты|с собой|ты ماذا|لدي|أنت|معك|أنت ce|am|tu|cu|tine چه|دارم|تو|با|خود ¿Qué tienes contigo? 너 뭐 가지고 왔어? Ką tu turi su savimi? Co masz ze sobą? O que você trouxe? Що ти приніс? 你带着什么? ماذا لديك معك؟ چه چیزی با خودت آورده‌ای؟ Что у тебя с собой? What do you have with you? Ce ai la tine? Yanında ne var? คุณมีอะไรติดตัวมาบ้าง? Qu'as-tu avec toi ?

Sylvia haalde een paar koekjes en boterhammen uit haar rugzak. 실비아|꺼냈다|몇 개의|몇 개의|쿠키|그리고|샌드위치|~에서|그녀의|배낭 Sylvia|wyjęła|kilka|parę|ciastek|i|kanapek|z|jej|plecaka ซิลเวีย|เธอเอาออกมา|คุกกี้|สองสาม|คุกกี้|และ|ขนมปัง|จาก|ของเธอ|เป้สะพายหลัง Сільвія|витягнула|кілька|печив|печиво|і|бутерброди|з|її|рюкзака |paėmė|||sausainių||sumuštinius||| Sylvia|pegou|um|par de|biscoitos|e|sanduíches|de|sua|mochila Sylvia|elle a sorti|un|quelques|biscuits|et|sandwiches|de|son|sac à dos Sylvia|took out|a|few|cookies|and|sandwiches|out of|her|backpack Sylvia|sacó|un|par de|galletas|y|bocadillos|de|su|mochila Sylvia|aldı|bir|kaç|kurabiye|ve|sandviçler|-den|onun|sırt çantası Сильвия|достала|несколько|пар|печенья|и|бутерброды|из|её|рюкзака |holte heraus|||Kekse||Sandwiches||| سيلفيا|أخرجت|بعض|عدد من|الكعك|و|السندويشات|من|حقيبتها|حقيبة الظهر Sylvia|a scos|un|câteva|biscuiți|și|sandvișuri|din|rucsac|rucsac سیلویا|او برداشت|یک|چند|بیسکویت|و|ساندویچ|از|کوله|پشتی Sylvia holte ein paar Kekse und Sandwiches aus ihrem Rucksack. Sylvia sacó un par de galletas y bocadillos de su mochila. 실비아는 그녀의 배낭에서 몇 개의 쿠키와 샌드위치를 꺼냈다. Silvija išsitraukė kelis sausainius ir sumuštinius iš savo kuprinės. Sylvia wyjęła kilka ciastek i kanapek z plecaka. Sylvia tirou alguns biscoitos e sanduíches de sua mochila. Сільвія витягла кілька печив і бутербродів зі свого рюкзака. سيلفيا أخرجت بعض البسكويت والسندويشات من حقيبتها. سیلوی یک سری بیسکویت و ساندویچ از کوله‌پشتی‌اش بیرون آورد. Сильвия достала несколько печений и бутербродов из своего рюкзака. Sylvia took out a few cookies and sandwiches from her backpack. Sylvia a scos câteva biscuiți și sandvișuri din rucsacul ei. Sylvia sırt çantasından birkaç kurabiye ve sandviç çıkardı. ซิลเวียหยิบคุกกี้และขนมปังออกจากกระเป๋าเป้ของเธอ. Sylvia a sorti quelques biscuits et des sandwiches de son sac à dos. Joris haalde de energiedrankjes tevoorschijn. 요리스|꺼냈다|그|에너지 음료|드러내다 Joris|wyjął|te|napoje energetyczne|na wierzch ยอริส|เขาเอาออกมา|เครื่องดื่ม|พลังงาน|ออกมา Йоріс|витягнув|артикль|енергетичні напої|на поверхню |ištraukė||energiniai gėrimai|ištraukė Joris|trouxe|os|energéticos|à tona Joris|il a sorti|les|boissons énergétiques|à la vue Joris|took out|the|energy drinks|into view ||||tevoorschijn Joris|sacó|las|bebidas energéticas|a la vista Joris|çıkardı|o|enerji içecekleri|ortaya Йорис|достал|энергетические|напитки|на свет |holte hervor||Energiedrinks|hervor يوريس|أخرج|المشروبات|الطاقة|إلى الواجهة Joris|a scos|băuturile|energizante|la vedere یوریس|او برداشت|آن|نوشیدنی‌های انرژی‌زا|به نمایش Joris holte die Energydrinks heraus. 乔里斯拿出能量饮料。 Joris wyciągnął napoje energetyczne. Joris trouxe as bebidas energéticas. Йоріс витягнув енергетичні напої. 요리스는 에너지 음료를 꺼냈다. Joris sacó las bebidas energéticas. يوريس أخرج مشروبات الطاقة. یوریس نوشیدنی‌های انرژی‌زا را بیرون آورد. Йорис достал энергетические напитки. Joris brought out the energy drinks. Joris a scos băuturile energizante. Joris enerji içeceklerini çıkardı. จอริสหยิบเครื่องดื่มชูกำลังออกมา. Joris a sorti les boissons énergétiques.

‘Wat wil jij?' 무엇|원하다|너 Co|chcesz|ty อะไร|ต้องการ|คุณ Що|хочеш|ти O que|quer|você que|veux|tu what|want|you qué|quieres|tú ne|istiyorsun|sen что|хочешь|ты ماذا|تريد|أنت ce|vrei|tu چه|می‌خواهی|تو ‘¿Qué quieres?' ‘너는 무엇을 원해?' ‘Ką tu nori?' ‘Co chcesz?' ‘O que você quer?' ‘Що ти хочеш?' '你想要什么?' ‘ماذا تريد؟' ‘تو چه می‌خواهی؟' ‘Что ты хочешь?' ‘What do you want?' ‘Ce vrei?' ‘Sen ne istersin?' ‘คุณต้องการอะไร?' ‘Que veux-tu ?'

‘De boterhammen zien er lekker uit …' 그|샌드위치|보이다|~처럼|맛있어 보이다|~처럼 Te|kanapki|wyglądają|na|smacznie| ขนมปัง|ขนมปัง|ดู|มัน|อร่อย|ออก The|sandwiches|look|there|tasty|out Os|sanduíches|parecem|lá|gostosos|fora les|sandwiches|ils ont l'air|de|bon|à la vue the|sandwiches|look|they|tasty|out los|bocadillos|se ven|ellos|ricos|a o|sandviçler|görünüyor|-ler|lezzetli|-e эти|бутерброды|выглядят|они|вкусно|на вид السندويشات|السندويشات|تبدو|هكذا|لذيذة|هكذا sandvișurile|sandvișuri|arată|ele|delicioase|din آن|ساندویچ|به نظر می‌رسند|آنجا|خوشمزه|به نظر ‘Los bocadillos se ven deliciosos …' ‘샌드위치가 맛있어 보인다 …' ‘Sumuštiniai atrodo skaniai …' ‘Kanapki wyglądają smacznie ...' ‘Os sanduíches parecem gostosos ...' ‘Бутерброди виглядають смачно …' ‘السندويشات تبدو لذيذة ...' ‘ساندویچ‌ها خوشمزه به نظر می‌رسند …' ‘Бутерброды выглядят вкусно …' ‘The sandwiches look delicious ...' ‘Sandvișurile arată delicios …' ‘Sandviçler çok lezzetli görünüyor ...' ‘ขนมปังดูน่าอร่อย ...' ‘Les sandwiches ont l'air délicieux ...'

‘Hier! 여기 Tutaj ที่นี่ Тут Aqui ici here aquí burası здесь هنا aici اینجا ‘¡Aquí! ‘여기! ‘Štai čia! ‘Tutaj! ‘Aqui! ‘Ось! ‘هنا! ‘اینجا! ‘Вот! ‘Here! ‘Aici! ‘Burada! ‘ที่นี่! ‘Ici! Neem maar.' 가져가|그냥 Weź|ale เอา|แต่ бери|але Pegue|mas prends|mais take|but toma|pero al|ama бери|но خذ|فقط ia|dar بگیر|اما Toma.' 가져가. Imkite tik. Weź je.' Pode pegar.' Бери.' خذ فقط.' بگیر.' Берите.' Just take it.' Ia-o. Al, al.' เอาไปเถอะ.' Prends.'

‘Dank je wel, Sylvia!' 고마워|너|정말|실비아 Dziękuję|ci|bardzo|Sylvia ขอบคุณ|คุณ|มาก|ซิลเวีย Дякую|ти|дуже|Сільвія Obrigado|você|muito|Sylvia merci|je|bien|Sylvia thanks|you|well|Sylvia gracias|te|bien|Sylvia teşekkür|sen|iyi|Sylvia спасибо|тебе|хорошо|Сильвия شكر|لك|جزيلا|سيلفيا mulțumesc|ție|bine|Sylvia متشکرم|تو|خوب|سیلویا ‘¡Gracias, Sylvia!' ‘고마워, 실비아!' Ačiū, Sylvia! ‘Dziękuję, Sylvia!' ‘Obrigado, Sylvia!' ‘Дякую, Сільвія!' ‘شكراً لك، سيلفيا!' ‘ممنون، سیلویا!' ‘Спасибо, Сильвия!' ‘Thank you, Sylvia!' ‘Mulțumesc, Sylvia!' ‘Teşekkür ederim, Sylvia!' ‘ขอบคุณมากนะ, ซิลเวีย!' ‘Merci beaucoup, Sylvia!'

De twee aten hun boterhammen in het bootje op de rivier. 그|두|먹었다|그들의|샌드위치|안에|그|작은 배|위에|그|강 Dwa|dwaj|jedli|ich|kanapki|w|to|łódce|na|rzece|rzece สอง|สอง|กิน|ขนมปัง|ขนมปัง|ใน|เรือ|เรือ|บน|แม่น้ำ|แม่น้ำ Два|два|їли|їхні|бутерброди|в|маленькому|човні|на|річці|річці ||valgė|||||||| Os|dois|comeram|seus|sanduíches|em|o|barquinho|na|o|rio les|deux|mangèrent|leurs|sandwiches|dans|le|petit bateau|sur|la|rivière the|two|ate|their|sandwiches|in|the|small boat|on|the|river los|dos|comieron|sus|bocadillos|en|el|bote|en|el|río iki|iki|yediler|onların|sandviçlerini|içinde|küçük|kayık|üzerinde|nehir|nehir два|два|ели|свои|бутерброды|в|маленьком|лодке|на|реке|река ||aßen|||||||| ال|اثنان|أكلوا|شطائرهم|شطائر|في|القارب|القارب|على|ال|النهر cei|doi|au mâncat|sandwich-urile|sandwich-uri|în|bărci|bărci|pe|râu|râu آن|دو|خوردند|ساندویچ‌هایشان|ساندویچ‌ها|در|قایق|قایق|روی|آن|رود Los dos comieron sus bocadillos en la barca en el río. 두 사람은 강의 보트에서 그들의 샌드위치를 먹었다. Du valgė savo sumuštinius laivelyje upėje. Dwójka jadła swoje kanapki w łódce na rzece. Os dois comeram seus sanduíches no barquinho no rio. Двоє їли свої бутерброди в човні на річці. أكل الاثنان شطائرهما في القارب على النهر. دو نفر نان‌های خود را در قایق روی رودخانه خوردند. Они вдвоем ели свои бутерброды в лодке на реке. The two ate their sandwiches in the little boat on the river. Cei doi au mâncat sandvișurile în barca de pe râu. İkisi nehirdeki kayıkta sandviçlerini yediler. ทั้งสองคนกินขนมปังในเรือเล็กบนแม่น้ำ. Les deux mangeaient leurs sandwiches dans le petit bateau sur la rivière. Plotseling hoorden ze een geluid. 갑자기|들었다|그들|하나의|소리 Nagle|usłyszeli|oni|jeden|dźwięk ทันใดนั้น|พวกเขาได้ยิน|พวกเขา|เสียง|เสียง Раптово|почули|вони|одне|звук De repente|ouviram|eles|um|som soudain|ils entendirent|ils|un|bruit suddenly|they heard|they|a|sound de repente|oyeron|ellos|un|sonido aniden|duydular|onlar|bir|ses вдруг|услышали|они|звук|звук |hörten|||Geräusch فجأة|سمعوا|هم|صوت|صوت brusc|au auzit|ele|un|sunet ناگهان|شنیدند|آنها|یک|صدا De repente oyeron un sonido. 갑자기 그들은 소리를 들었다. Staiga jie išgirdo garsą. Nagle usłyszeli dźwięk. De repente, ouviram um som. Раптом вони почули звук. فجأة سمعوا صوتًا. ناگهان صدایی شنیدند. Вдруг они услышали звук. Suddenly they heard a sound. Deodat au auzit un sunet. Aniden bir ses duydular. ทันใดนั้นพวกเขาก็ได้ยินเสียงหนึ่ง. Soudain, ils entendirent un bruit.

‘Hoorde je dat?' zei Joris. 들었다|너|그것|말했다|요리스 Słyszałeś|to|to|powiedział|Joris ได้ยิน|เธอ|นั้น|เขาพูด|ยอริส Почув|ти|це|сказав|Йоріс Ouviu|você|isso|disse|Joris entendis|tu|ça|dit|Joris heard|you|that|said|Joris oíste|tú|eso|dijo|Joris duydun|sen|o|söyledi|Joris услышал|ты|это|сказал|Йорис سمعت|أنت|ذلك|قال|يوريس a auzit|tu|asta|a spus|Joris شنیدی|تو|آن|گفت|یوریس ‘¿Oíste eso?' dijo Joris. ‘너 그 소리 들었어?'라고 요리스가 말했다. ‘Ar tu tai girdėjai?' paklausė Joris. ‘Słyszałeś to?' zapytał Joris. ‘Você ouviu isso?' disse Joris. «Ти це чув?» — сказав Йоріс. ‘هل سمعت ذلك؟' قال يوريس. «آیا آن را شنیدی؟» گفت یوریس. «Ты это слышал?» — сказал Йорис. ‘Did you hear that?' said Joris. ‘Ai auzit asta?' a spus Joris. ‘Bunu duydun mu?' dedi Joris. ‘คุณได้ยินไหม?' โจริสพูด. ‘Tu as entendu ça ?' dit Joris.

‘Ja,' antwoordde Sylvia. 네|대답했다|실비아 Tak|odpowiedziała|Sylvia ใช่|เธอตอบ|ซิลเวีย Так|відповіла|Сільвія Sim|respondeu|Sylvia oui|elle répondit|Sylvia yes|answered|Sylvia sí|respondió|Sylvia evet|yanıtladı|Sylvia да|ответила|Сильвия نعم|أجابت|سيلفيا da|a răspuns|Sylvia بله|پاسخ داد|سیلوی ‘Sí,' respondió Sylvia. ‘응,'이라고 실비아가 대답했다. ‘Taip,' atsakė Sylvia. ‘Tak,' odpowiedziała Sylvia. ‘Sim,' respondeu Sylvia. «Так,» — відповіла Сільвія. ‘نعم,' أجابت سيلفيا. «بله،» سیلویا پاسخ داد. «Да,» — ответила Сильвия. ‘Yes,' answered Sylvia. ‘Da,' a răspuns Sylvia. ‘Evet,' diye yanıtladı Sylvia. ‘ได้ยิน,' ซิลเวียตอบ. ‘Oui,' répondit Sylvia. Ze klonk bang. 그녀|들렸다|두려운 Ona|brzmiała|przestraszona เธอ|ฟังดู|กลัว Вона|звучала|голосно |skambėjo|baisiai Ela|soou|assustada elle|elle avait l'air|effrayée she|sounded|scared ella|sonaba|asustada o|geldi|korkmuş она|звучала|испуганно هي|بدت|خائفة ea|a sunat|speriată او|به نظر می رسید|ترسیده Sonaba asustada. 그녀는 두려운 목소리였다. Ji skambėjo baisiai. Brzmiała na przestraszoną. Ela soou com medo. Вона звучала налякано. 她听起来很害怕。 كانت تبدو خائفة. او ترسیده به نظر می‌رسید. Она звучала испуганно. She sounded scared. Ea suna speriată. Korkmuş görünüyordu. เสียงของเธอดูเหมือนจะกลัว. Elle avait l'air effrayée.

‘Ik denk dat het uit het huis komt.' ฉัน|คิด|ว่า|มัน|จาก|บ้าน||มันออกมา je|pense|que|cela|de|la|maison|vient I|think|that|it|out of|the|house|comes ben|düşünüyorum|ki|o|-den|ev||geliyor eu|cred|că|acesta|din|casa||vine ‘Creo que viene de la casa.' ‘나는 그것이 집에서 나오는 것 같아.' ‘Manau, kad tai ateina iš namų.' ‘Myślę, że to pochodzi z domu.' ‘Eu acho que vem da casa.' ‘Я думаю, що це виходить з дому.' “我认为是从房子里传出来的。” ‘أعتقد أنه يأتي من المنزل.' ‘من فکر می‌کنم که این از خانه می‌آید.' ‘Я думаю, что это из дома.' ‘I think it comes from the house.' ‘Cred că vine din casă.' ‘Bence bu evden geliyor.' ‘ฉันคิดว่ามันมาจากบ้าน.' ‘Je pense que ça vient de la maison.'

‘Dat denk ik ook!' นั้น|คิด|ฉัน|ด้วย cela|pense|je|aussi that|think|I|also bunu|düşünüyorum|ben|de asta|cred|eu|de asemenea ‘¡Yo también lo creo!' ‘나도 그렇게 생각해!' ‘Aš taip pat taip manau!' ‘Też tak myślę!' ‘Eu também acho!' ‘Я також так думаю!' ‘أعتقد ذلك أيضًا!' ‘من هم همینطور فکر می‌کنم!' ‘Я тоже так думаю!' ‘I think so too!' ‘Și eu cred asta!' ‘Ben de öyle düşünüyorum!' ‘ฉันก็คิดอย่างนั้น!' ‘Je pense aussi !'

‘Laten we gaan kijken!' ให้|เรา|ไป|ดู laissons|nous|allons|regarder let's|we|go|look hadi|biz|gidelim|bakalım să|noi|mergem|a privi ‘¡Vamos a ver!' ‘가서 확인해 보자!' ‘Eikime pažiūrėti!' ‘Chodźmy zobaczyć!' ‘Vamos dar uma olhada!' ‘Давайте подивимося!' ‘دعنا نذهب لنرى!' ‘بیا برویم ببینیم!' ‘Давайте посмотрим!' ‘Let's go take a look!' ‘Hai să mergem să vedem!' ‘Hadi bakalım, gidelim!' ‘ไปดูกันเถอะ!' ‘Allons voir !'

Sylvia keek Joris verbaasd aan. ซิลเวีย|มอง|ยอริส|ประหลาดใจ|ที่ Sylvia|regarda|Joris|surpris|à Sylvia|looked|Joris|surprised|at Sylvia|baktı|Joris|şaşırmış|üzerine |||удивлённо| Sylvia|a privit|Joris|surprins|la Sylvia miró a Joris con sorpresa. 실비아는 요리스를 놀란 눈으로 바라보았다. Sylvia nustebusi pažvelgė į Jorį. Sylvia spojrzała na Jorisa zaskoczona. Sylvia olhou para Joris com surpresa. Сільвія здивовано подивилася на Йоріса. 西薇雅惊讶地看着乔里斯。 نظرت سيلفيا إلى يوريس بدهشة. سیلوییا با تعجب به یوریس نگاه کرد. Сильвия удивленно посмотрела на Йориса. Sylvia looked at Joris in surprise. Sylvia l-a privit pe Joris cu uimire. Sylvia, Joris'e şaşkın bir şekilde baktı. ซิลเวียมองจอริสด้วยความประหลาดใจ. Sylvia regarda Joris avec étonnement. ‘Meen je dat?' zei ze. mean|you|that|said|she crezi|tu|asta|a spus|ea Myślisz|to|to|powiedziała|ona meen|คุณ|นั้น|เธอพูด| Маєш на увазі|ти|це|сказала|вона acha|você|isso|disse|ela tu veux dire|je|cela|elle a dit|elle mean|you|that|said|she crees|eso|eso|dijo|ella inanmak|sen|bunu|söyledi|o ты имеешь|ты|это|она сказала| تعني|أنت|ذلك|قالت|هي manai|||| فکر می‌کنی|تو|آن|گفت|او ‘¿Lo dices en serio?' dijo ella. ‘정말이야?' 그녀가 말했다. ‘Ar tu rimtai?' - paklausė ji. ‘Naprawdę to mówisz?' zapytała. ‘Você está falando sério?' disse ela. ‘Ти серйозно?' - сказала вона. '你是认真的?'她说。 ‘هل تعني ذلك؟' قالت. ‘آیا این را جدی می‌گویی؟' او گفت. ‘Ты серьезно?' - сказала она. 'Are you serious?' she said. ‘Crezi că asta?' a spus ea. ‘Ciddi misin?' dedi. ‘คุณพูดจริงเหรอ?' เธอพูด. ‘Tu le penses vraiment ?' dit-elle.

‘Ja! yes Tak ใช่ Так Sim oui yes evet да نعم da بله ‘Tak! ‘Sim! ‘Так! ‘응! ‘¡Sí! ‘نعم! ‘بله! ‘Да! 'Yes! ‘Da! ‘Evet! ‘ใช่! ‘Oui ! Kom op!' come|on vino|pe Przyjdź|na มา|ขึ้น Давай|вперед Ven|aqui viens|allez come|on ven|arriba gel|hadi давай|вперед تعال|على ateik|ateik بیا|جلو ¡Vamos!' 어서 가자!' Ateik!' Chodźmy!' Vamos!' Давай!' هيا!' بیا!' Давай!' Come on!' Hai!' Hadi! มาเถอะ!' Allez !'

Joris en Sylvia roeiden terug naar de oever. Joris|and|Sylvia|rowed|back|to|the|shore Joris|i|Sylvia|wiosłowali|z powrotem|w kierunku|brzeg|brzeg ยอริส|และ|ซิลเวีย|พวกเขาแล่นเรือ|กลับ|ไปยัง|ท่า|ฝั่ง Йоріс|і|Сільвія|гребли|назад|до||берега Joris|e|Sylvia|remaram|de volta|para|a|margem Joris|et|Sylvia|ils ont ramé|retour|vers|la|rive Joris|and|Sylvia|rowed|back|to|the|shore |||||||oever Joris|y|Sylvia|remaron|de regreso|a|la|orilla Joris|ve|Sylvia|kürek çektiler|geri|-e|kıyı|kıyı Йорис|и|Сильвия|они гребли|обратно|к|берегу|берег |||paddelten||||Ufer يوريس|و|سيلفيا|تجديفهم|إلى الوراء|إلى|ال|ضفة Joris|și|Sylvia|au vâslit|înapoi|spre|țărm|mal یوریس|و|سیلوی|پارو می‌زدند|به عقب|به||ساحل Joris y Sylvia remaron de regreso a la orilla. 요리스와 실비아는 강가로 돌아갔다. Joris ir Sylvia grįžo į krantą irkluojant. Joris i Sylvia wiosłowali z powrotem na brzeg. Joris e Sylvia remaram de volta para a margem. Йоріс і Сільвія повернулися до берега. 乔里斯和西尔维娅划回岸边。 يوريس وسيلفيا عادوا إلى الشاطئ. یوریس و سیلوییا به سمت ساحل پارو زدند. Йорис и Сильвия гребли обратно к берегу. Joris and Sylvia rowed back to the shore. Joris și Sylvia s-au întors cu barca la mal. Joris ve Sylvia kıyıya geri döndüler. จอริสและซิลเวียพายเรือกลับไปยังฝั่ง. Joris et Sylvia rameront de nouveau vers la rive. Ze deden hun rugzak op hun rug. 그들은|했다|그들의|배낭|위에|그들의|등에 Oni|założyli|ich|plecak|na|ich|plecy พวกเขา|ใส่|เป้|เป้สะพายหลัง|บน|หลัง|หลัง Вони|поклали|їхній|рюкзак|на|їхній|спину |||kuprinė|||nugarą Eles|colocaram|seus|mochila|sobre|suas|costas ils|mirent|leur|sac à dos|sur|leur|dos they|put|their|backpack|on|their|back ellos|hicieron|su|mochila|en|su|espalda onlar|yaptılar|onların|sırt çantası|üzerine|onların|sırt они|они сделали|их|рюкзак|на|их|спину ||||||Rücken هم|فعلوا|حقائبهم|حقيبة|على|ظهورهم|ظهر ele|au pus|rucsacul|rucsac|pe|spate|spate آنها|کردند|خود|کوله پشتی|روی|خود|پشت Se pusieron la mochila en la espalda. 그들은 배낭을 등에 메었다. Jie užsidėjo kuprines ant pečių. Założyli plecaki na plecy. Eles colocaram suas mochilas nas costas. Вони накинули рюкзаки на спину. 他们把背包背在背上。 لقد وضعوا حقائبهم على ظهورهم. آنها کوله‌پشتی‌هایشان را بر دوش گذاشتند. Они надели рюкзаки на спину. They put their backpack on their back. Au pus rucsacul pe spate. Sırt çantalarını sırtlarına taktılar. พวกเขาใส่เป้สะพายหลังไว้ที่หลัง Ils ont mis leur sac à dos sur le dos. Daarna liepen ze langzaam naar het oude houten huis. 그 후|걸었다|그들은|천천히|향해|그|오래된|나무로 지어진|집 apoi|au mers|ele|încet|spre|vechi|vechi|din lemn|casă Potem|szli|oni|powoli|w kierunku|to|stare|drewniane|dom หลังจากนั้น|เดิน|พวกเขา|ช้าๆ|ไปยัง|บ้าน|เก่า|ไม้|บ้าน Потім|йшли|вони|повільно|до|це|старий|дерев'яний|будинок Depois|caminharam|eles|devagar|para|a|velha|de madeira|casa ensuite|ils marchèrent|ils|lentement|vers|la|vieille|en bois|maison then|walked|they|slowly|to|the|old|wooden|house después|caminaron|ellos|lentamente|hacia|la|antigua|de madera|casa sonra|yürüdüler|onlar|yavaşça|e doğru|o|eski|ahşap|ev затем|они шли|они|медленно|к|дому|старому|деревянному|дому |liefen||||||Holz-| بعد ذلك|مشوا|هم|ببطء|نحو|المنزل|القديم|الخشبي|منزل po to|ėjo||||||medinis| بعد|راه رفتند|آنها|آرام|به|آن|قدیمی|چوبی|خانه 然后他们慢慢地向那座古老的木屋走去。 Potem powoli poszli do starego drewnianego domu. Depois, eles caminharam lentamente em direção à velha casa de madeira. Потім вони повільно пішли до старого дерев'яного будинку. 그 후 그들은 천천히 오래된 나무 집으로 걸어갔다. Luego caminaron lentamente hacia la vieja casa de madera. ثم مشوا ببطء نحو المنزل الخشبي القديم. سپس به آرامی به سمت خانه چوبی قدیمی رفتند. Затем они медленно пошли к старому деревянному дому. Then they walked slowly to the old wooden house. Apoi au mers încet spre vechea casă din lemn. Sonra yavaşça eski ahşap eve doğru yürüdüler. จากนั้นพวกเขาก็เดินช้าๆ ไปยังบ้านไม้เก่า Ensuite, ils ont marché lentement vers la vieille maison en bois.

‘Sylvia, ik wil het huis in gaan.' 실비아|나는|원한다|그|집|안으로|들어가다 Sylvia|ja|chcę|to|dom|do|wejść ซิลเวีย|ฉัน|ต้องการ|บ้าน|บ้าน|เข้าไป|ไป Сільвія|я|хочу|це|будинок|в|зайти Sylvia|eu|quero|o|casa|em|entrar Sylvia|je|je veux|la|maison|dans|entrer Sylvia|I|want|the|house|in|to go Sylvia|yo|quiero|la|casa|dentro|entrar Sylvia|ben|istiyorum|o|ev|içine|girmek Сильвия|я|я хочу|дом|дом|в|идти سيلفيا|أنا|أريد|المنزل|منزل|إلى|الدخول Sylvia|eu|vreau|casa|casă|în|a intra سیلویا|من|می‌خواهم|آن|خانه|به|رفتن ‘سيلفيا، أريد أن أدخل المنزل.' ‘Sylvia, quiero entrar en la casa.' ‘실비아, 나는 집에 들어가고 싶어.' ‘Sylvia, noriu eiti į vidų.' ‘Sylvia, chcę wejść do domu.' ‘Sylvia, eu quero entrar na casa.' ‘Сильвія, я хочу зайти в будинок.' “西尔维娅,我想进屋去。” ‘سیلویا، می‌خواهم وارد خانه شوم.' ‘Сильвия, я хочу войти в дом.' ‘Sylvia, I want to go into the house.' ‘Sylvia, vreau să intru în casă.' ‘Sylvia, eve girmek istiyorum.' ‘ซิลเวีย ฉันอยากเข้าไปในบ้าน' ‘Sylvia, je veux entrer dans la maison.'

‘Waarom? Dlaczego ทำไม Чому Por que pourquoi why por qué neden почему لماذا de ce چرا ‘لماذا؟ ‘¿Por qué? ‘왜?' ‘Kodėl? ‘Dlaczego? ‘Por quê? ‘Чому? ‘چرا؟ ‘Почему? ‘Why? ‘De ce? ‘Neden? ‘ทำไม?' ‘Pourquoi ? Ik dacht dat we gingen wandelen? 나|생각했다|~라는 것을|우리가|가고 있었다|걷는 것을 Ja|myślałem|że|my|poszli|na spacer ฉัน|คิดว่า|ว่า|เรา|จะไป|เดินเล่น Я|думав|що|ми|йшли|гуляти Eu|pensei|que|nós|iríamos|caminhar je|pensais|que|nous|allions|marcher I|thought|that|we|went|walking yo|pensé|que|nosotros|íbamos|a caminar ben|düşündüm|ki|biz|gidiyorduk|yürüyüşe я|думал|что|мы|собирались|гулять أنا|فكرت|أن|نحن|ذهبنا|للمشي eu|am crezut|că|noi|am mers|a merge pe jos من|فکر کردم|که|ما|رفتیم|پیاده‌روی كنت أعتقد أننا سنذهب للمشي؟ ¿Pensé que íbamos a caminar? 우리가 산책하러 간다고 생각했는데? Maniau, kad eisime pasivaikščioti? Myślałem, że idziemy na spacer? Eu pensei que íamos dar uma caminhada? Я думав, що ми підемо на прогулянку? 我以为我们是去散步? من فکر می‌کردم که قرار است پیاده‌روی کنیم؟ Я думал, что мы собираемся гулять? I thought we were going for a walk? Credeam că vom merge la plimbare? Yürüyüşe çıkacağımızı düşünmüştüm? ฉันคิดว่าเราจะไปเดินเล่น? Je pensais que nous allions nous promener ? Buiten in de frisse lucht? 밖에서|~안에|그|신선한|공기 afară|în|aer|proaspăt|aer Na zewnątrz|w|ta|świeżym|powietrzu ข้างนอก|ใน|อากาศ|สดชื่น| На вулиці|в|свіжому|свіжому|повітрі Fora|na|do|fresca|ar dehors|dans|l'|frais|air outside|in|the|fresh|air afuera|en|el|fresco|aire dışarıda|içinde|havada|taze|hava на улице|в|свежем|свежем|воздухе |||frischen| في الخارج|في|الهواء|المنعش|الهواء lauke|||šviežias|ore بیرون|در|هوای|تازه|هوا في الهواء الطلق؟ ¿Fuera en el aire fresco? 신선한 공기 속에서? Lauke gaiviu oru? Na zewnątrz, na świeżym powietrzu? Fora, no ar fresco? На вулиці на свіжому повітрі? 到外面呼吸新鲜空气吗? در هوای تازه بیرون؟ На улице на свежем воздухе? Outside in the fresh air? Afara, în aerul proaspăt? Dışarıda, temiz havada mı? ข้างนอกในอากาศบริสุทธิ์? Dehors dans l'air frais ? Niet in huizen?' 아니다|~안에|집들 Nie|w|domach ไม่|ใน|บ้าน Не|в|будинках Não|em|casas pas|dans|maisons not|in|houses no|en|casas değil|içinde|evlerde не|в|домах ليس|في|المنازل nu|în|case نه|در|خانه‌ها ليس في المنازل؟ ¿No en casas? 집 안에서? Ne namuose? Nie w domach? Não em casas?' Не в будинках? 不在房子里吗? نه در خانه‌ها؟ Не в домах? Not in houses?' Nu în case? Evlerde değil mi? ไม่ใช่ในบ้าน? Pas dans des maisons ?

‘Ja, dat is waar. 네|그것|~이다|사실이다 Tak|to|jest|prawda ใช่|ว่า|เป็น|จริง Так|це|є|правда Sim|isso|é|verdade oui|cela|est|vrai yes|that|is|true sí|eso|es|verdad evet|bu|dır|doğru да|это|есть|правда نعم|ذلك|هو|صحيح da|că|este|adevărat بله|که|هست|درست نعم، هذا صحيح. ‘Sí, eso es cierto. ‘네, 맞아요. Taip, tai tiesa. ‘Tak, to prawda. ‘Sim, isso é verdade. ‘Так, це правда. بله، این درست است. ‘Да, это правда. ‘Yes, that's true. ‘Da, asta e adevărat. ‘Evet, bu doğru. ‘ใช่ นั่นเป็นความจริง. ‘Oui, c'est vrai. Maar in het bos staan veel interessante dingen. 그러나|안에|그|숲|있다|많은|흥미로운|것들 Ale|w|tym|lesie|stoją|wiele|interesujących|rzeczy แต่|ใน|นั้น|ป่า|มี|มาก|น่าสนใจ|สิ่งต่างๆ Але|в|це|ліс|стоять|багато|цікаві|речі Mas|em|o|bosque|estão|muitas|interessantes|coisas mais|dans|le|forêt|se trouvent|beaucoup de|intéressantes|choses but|in|the|forest|are|many|interesting|things pero|en|el|bosque|hay|muchas|interesantes|cosas ama|içinde|orman|orman|var|çok|ilginç|şeyler но|в|это|лес|стоят|много|интересные|вещи |||Wald|||| لكن|في|ال|غابة|توجد|الكثير من|مثيرة|أشياء dar|în|articolul definit|pădure|stau|multe|interesante|lucruri اما|در|آن|جنگل|ایستاده‌اند|خیلی|جالب|چیزها 但森林里有很多有趣的东西。 Ale w lesie jest wiele interesujących rzeczy. Mas na floresta há muitas coisas interessantes. Але в лісі є багато цікавих речей. 하지만 숲에는 많은 흥미로운 것들이 있습니다. Pero en el bosque hay muchas cosas interesantes. لكن في الغابة توجد أشياء مثيرة للاهتمام. اما در جنگل چیزهای جالب زیادی وجود دارد. Но в лесу много интересных вещей. But there are many interesting things in the forest. Dar în pădure sunt multe lucruri interesante. Ama ormanda birçok ilginç şey var. แต่ในป่ามีสิ่งที่น่าสนใจมากมาย. Mais dans la forêt, il y a beaucoup de choses intéressantes. Ik hou ervan om interessante dingen te ontdekken.' 나는|좋아하다|그것을|~하는 것을|흥미로운|것들|~하는|발견하다 Ja|kocham|z tego|aby|interesujące|rzeczy|te|odkrywać ฉัน|ชอบ|มัน|ที่จะ|น่าสนใจ|สิ่งต่างๆ|ที่|ค้นพบ Я|люблю|це|щоб|цікаві|речі|інфінітивна частка|відкривати Eu|gosto|de|a|interessantes|coisas|a|descobrir je|aime|cela|de|intéressantes|choses|à|découvrir I|love|it|to|interesting|things|to|discover yo|amo|de ello|para|interesantes|cosas|a|descubrir ben|seviyorum|ondan|-mek|ilginç|şeyler|-e|keşfetmek я|люблю|это|чтобы|интересные|вещи|инфинитивный маркер|открывать أنا|أحب|ذلك|أن|مثيرة|أشياء|أن|اكتشاف eu|îmi place|de ele|să|interesante|lucruri|să|descopăr من|دوست دارم|به آن|برای|جالب|چیزها|به|کشف کردن Uwielbiam odkrywać interesujące rzeczy.' Eu gosto de descobrir coisas interessantes.' Мені подобається відкривати цікаві речі. 저는 흥미로운 것들을 발견하는 것을 좋아합니다. Me encanta descubrir cosas interesantes. أحب اكتشاف أشياء مثيرة للاهتمام. من از کشف چیزهای جالب لذت می‌برم. Мне нравится открывать интересные вещи. I love discovering interesting things. Îmi place să descopăr lucruri interesante. İlginç şeyler keşfetmeyi seviyorum. ฉันชอบค้นพบสิ่งที่น่าสนใจ. J'aime découvrir des choses intéressantes.

‘Ik weet het niet zeker …' 나는|알다|그것을|아니다|확실히 Ja|wiem|to|nie|pewnie ฉัน|รู้|มัน|ไม่|แน่นอน Я|знаю|це|не|точно Eu|sei|isso|não|com certeza je|sais|cela|pas|sûr I|know|it|not|sure yo|sé|lo|no|seguro ben|biliyorum|onu|değil|kesin я|знаю|это|не|точно أنا|أعلم|ذلك|ليس|مؤكد eu|știu|articolul definit|nu|sigur من|می‌دانم|آن|نه|مطمئن '我不知道 …' ‘Nie jestem tego pewien …' ‘Não tenho certeza ...' Я не впевнений ... 잘 모르겠어요… No estoy seguro ... لا أعرف بالتأكيد ... من مطمئن نیستم ... Я не уверен ... I’m not sure about that ... Nu sunt sigur ... Bundan emin değilim ... ฉันไม่แน่ใจ... Je ne suis pas sûr ...

‘Kom op! gel|hadi viens|allez มา|เถอะ „Chodź! ‘Vamos lá! Давай! 자, 가자! ¡Vamos! هيا! بیا! Давай! Come on! Hai! Hadi! มาเถอะ! Allez! Laten we het huis in gaan,' zei Joris nog een keer. ให้เรา|เรา|บ้าน|บ้าน|เข้า|ไป|พูดว่า|ยอริส|อีก|หนึ่ง|ครั้ง laissons|nous|la|maison|à|entrer|dit|Joris|encore|une|fois let's|we|the|house|in|go|said|Joris|again|one|time bırakmak|biz|evi|ev|içine|girmek|söyledi|Joris|bir kez|bir|kez să lăsăm|noi|casa|casa|în|a intra|a spus|Joris|încă|o|dat „Wejdźmy do domu,” powiedział Joris jeszcze raz. Vamos entrar na casa,' disse Joris mais uma vez. «Давайте зайдемо в будинок», — ще раз сказав Йоріс. "집에 들어가자,"라고 요리스가 다시 말했다. "Entremos a la casa," dijo Joris una vez más. لنذهب إلى المنزل، قال يوريس مرة أخرى. بیایید به خانه برویم،" یوریس دوباره گفت. «Давайте войдем в дом», — еще раз сказал Йорис. "Let's go into the house," Joris said once more. Să intrăm în casă,' spuse Joris încă o dată. "Eve girelim," dedi Joris bir kez daha. "ให้เราเข้าไปในบ้านกันเถอะ" จอริสพูดอีกครั้ง. Entrons dans la maison,' dit Joris encore une fois. Uiteindelijk ging Sylvia akkoord. ในที่สุด|ตกลง|ซิลเวีย|ตกลง finalement|elle alla|Sylvia|d'accord eventually|went|Sylvia|agreed sonunda|gitti|Sylvia|onayladı в конце концов|||согласилась în cele din urmă|a mers|Sylvia|de acord Letztendlich stimmte Sylvia zu. 最终西尔维娅同意了。 Ostatecznie Sylvia się zgodziła. Finalmente, Sylvia concordou. Врешті-решт, Сільвія погодилася. 결국 실비아가 동의했다. Finalmente, Sylvia estuvo de acuerdo. في النهاية، وافقت سيلفيا. در نهایت سیلویا موافقت کرد. В конце концов, Сильвия согласилась. Eventually, Sylvia agreed. În cele din urmă, Sylvia a fost de acord. Sonunda Sylvia kabul etti. ในที่สุดซิลเวียก็ยอมตกลง. Finalement, Sylvia accepta.

Sylvia en Joris liepen voetje voor voetje naar het huis. ซิลเวีย|และ|ยอริส|เดิน|เท้า|ไปข้างหน้า|เท้า|ไปยัง|บ้าน|บ้าน Sylvia|et|Joris|ils marchèrent|petit|devant|petit|vers|la|maison Sylvia|and|Joris|walked|foot|in front of|foot|to|the|house Sylvia|ve|Joris|yürüdüler|ayak|önünde|ayak|e doğru|evi|ev ||||шагом||шагом||| Sylvia|și|Joris|au mers|picior|înainte|picior|spre|casa|casa 西尔维娅和乔里斯一步步朝房子走去。 Sylvia i Joris szli krok za krokiem do domu. Sylvia e Joris caminharam pé ante pé em direção à casa. Сільвія та Йоріс йшли по одному кроку до будинку. 실비아와 요리스는 한 발 한 발 집으로 걸어갔다. Sylvia y Joris caminaron paso a paso hacia la casa. سارَت سيلفيا ويوريس خطوة بخطوة نحو المنزل. سیلویا و یوریس به آرامی به سمت خانه رفتند. Сильвия и Йорис шагали к дому, ступая друг за другом. Sylvia and Joris walked step by step towards the house. Sylvia și Joris au mers pas cu pas spre casă. Sylvia ve Joris evin yoluna adım adım yürüdüler. ซิลเวียและจอริสเดินไปทีละก้าวสู่บ้าน. Sylvia et Joris avancèrent pas à pas vers la maison. Ze deden de deur open en gingen naar binnen. พวกเขา|เปิด|ประตู|ประตู|เปิด|และ|เข้าไป|ไปยัง|ข้างใน ils|ils ouvrirent|la|porte|ouverte|et|ils entrèrent|vers|à l'intérieur they|opened|the|door|open|and|went|to|inside onlar|açtılar|kapıyı|kapı|açık|ve|girdiler|e doğru|içeri ele|au deschis|ușa|ușa|deschisă|și|au intrat|în|interior Otworzyli drzwi i weszli do środka. Eles abriram a porta e entraram. Вони відчинили двері і зайшли всередину. 그들은 문을 열고 안으로 들어갔다. Abrieron la puerta y entraron. فتحوا الباب ودخلوا. آنها در را باز کردند و وارد شدند. Они открыли дверь и вошли внутрь. They opened the door and went inside. Au deschis ușa și au intrat. Kapıyı açtılar ve içeri girdiler. พวกเขาเปิดประตูและเข้าไปข้างใน. Ils ouvrirent la porte et entrèrent. Alles in het huis was erg oud. 모든 것|안에|그|집|~였다|매우|오래된 Wszystko|w|tym|domu|było|bardzo|stare ทุกสิ่ง|ใน|บ้าน|บ้าน|เป็น|มาก|เก่า Все|в|цей|будинок|було|дуже|старий Tudo|em|o|casa|era|muito|velho tout|dans|la|maison|était|très|vieux everything|in|the|house|was|very|old todo|en|la|casa|estaba|muy|viejo her şey|içinde|ev|ev|dı|çok|eski всё|в|этот|дом|было|очень|старый كل شيء|في|ال|المنزل|كان|جدا|قديم tot|în|casa||era|foarte|vechi همه|در|آن|خانه|بود|خیلی|قدیمی Wszystko w domu było bardzo stare. Tudo na casa era muito antigo. У всьому будинку було дуже старо. 집 안의 모든 것이 매우 오래되었다. Todo en la casa era muy viejo. كل شيء في المنزل كان قديمًا جدًا. همه چیز در خانه بسیار قدیمی بود. Все в доме было очень старым. Everything in the house was very old. Totul în casă era foarte vechi. Evdeki her şey çok eskiydi. ทุกอย่างในบ้านนั้นเก่าแก่มาก. Tout dans la maison était très vieux. Het was al een lange tijd onbewoond. 그것|~였다|이미|한|긴|시간|비어있는 To|był|już|jeden|długi|czas|niezamieszkany มัน|เป็น|แล้ว|หนึ่ง|ยาว|เวลา|ไม่มีคนอยู่ Це|було|вже|один|довгий|час|незаселений |buvo|||||neapgyvendintas O|era|já|um|longo|tempo|desabitada cela|était|déjà|un|long|temps|inhabité it|was|already|a|long|time|uninhabited eso|estaba|ya|un|largo|tiempo|deshabitado bu|dı|zaten|bir|uzun|süre|boş это|было|уже|долгое|долгое|время|необитаемый ||||||unbewohnt ال|كان|بالفعل|فترة|طويلة|زمن|غير مأهول a|fost|deja|o|lungă|perioadă|nelocuit آن|بود|قبلاً|یک|طولانی|زمان|خالی 这里已经很长时间无人居住了。 Już od dłuższego czasu był niezamieszkany. Estava desabitada há muito tempo. Він вже давно був безлюдним. 오랫동안 사람이 살지 않았다. Había estado deshabitada durante mucho tiempo. لقد كان مهجورًا لفترة طويلة. مدت زیادی بود که خالی بود. Он уже долгое время был необитаем. It had been uninhabited for a long time. Era deja de mult timp nelocuit. Uzun bir süredir boştu. มันไม่ได้มีคนอยู่มานานแล้ว. Cela faisait longtemps qu'elle était inhabitée. Overal lag stof. 어디에나|놓여 있었다|먼지 Wszędzie|leżał|kurz ทุกที่|อยู่|ฝุ่น Усе|лежав|пил |buvo| Em toda parte|havia|poeira partout|était|poussière everywhere|lay|dust en todas partes|estaba|polvo her yerde|yattı|toz повсюду|лежал|пыль ||Überall lag Staub. في كل مكان|كان موجودا|غبار peste tot|zăcea|praf در همه جا|افتاده بود|گرد و غبار كان الغبار في كل مكان. Había polvo por todas partes. 곳곳에 먼지가 쌓여 있었다. Visur buvo dulkių. Wszędzie leżał kurz. Havia poeira por toda parte. Скрізь лежав пил. 到处都是灰尘。 در همه جا گرد و غبار بود. Повсюду лежала пыль. There was dust everywhere. Peste tot era praf. Her yerde toz vardı. มีฝุ่นอยู่ทุกที่. Partout, il y avait de la poussière.

‘Sylvia, kijk hier eens naar,' riep Joris. 실비아|봐|여기|한번|~을|외쳤다|요리스 Sylvia|patrz|tutaj|raz|na|krzyknął|Joris ซิลเวีย|ดู|ที่นี่|สักครั้ง|ไปที่|ตะโกน|ยอริส Сільвія|подивися|сюди|раз|на|закричав|Йоріс Sylvia|olhe|aqui|uma vez|para|gritou|Joris Sylvia|regarde|ici|donc|vers|cria|Joris Sylvia|look|here|once|at|shouted|Joris Sylvia|mira|aquí|una vez|hacia|gritó|Joris Sylvia|bak|buraya|bir kez|-e|çağırdı|Joris Сильвия|смотри|сюда|раз|на|закричал|Йорис سيلفيا|انظري|هنا|مرة|إلى|نادى|يوريس Sylvia|uită-te|aici|o dată|la|a strigat|Joris سیلوی|نگاه کن|اینجا|یک بار|به|صدا زد|یوریس "سيلفيا، انظري إلى هنا،" صرخ يوريس. ‘Sylvia, mira esto,' gritó Joris. ‘실비아, 여기 좀 봐,'라고 요리스가 외쳤다. ‚Sylvia, pažiūrėk čia,' šaukė Joris. „Sylvia, spójrz tutaj,” zawołał Joris. ‘Sylvia, olhe aqui,' gritou Joris. ‘Сильвія, подивись сюди,' закричав Йоріс. “西尔维娅,看看这个,”乔里斯喊道。 ‘سیلوی، به اینجا نگاه کن,' جیغ زد یوریس. «Сильвия, посмотри сюда», - закричал Йорис. ‘Sylvia, take a look at this,' shouted Joris. ‘Sylvia, uită-te aici,' strigă Joris. ‘Sylvia, buraya bir bak,' diye bağırdı Joris. ‘ซิลเวีย ดูที่นี่สิ,' จอริสตะโกน. ‘Sylvia, regarde ça,' cria Joris. Zijn stem klonk vreemd. onun|sesi|geldi|garip sa|voix|sonnait|étrange |voice|sounded|strange เสียงของเขา|เสียง|ฟังดู|แปลก صوته كان غريباً. Su voz sonaba extraña. 그의 목소리는 이상하게 들렸다. Jo balsas skambėjo keistai. Jego głos brzmiał dziwnie. Sua voz soava estranha. Його голос звучав дивно. 他的声音听起来很奇怪。 صدای او عجیب به نظر می‌رسید. Его голос звучал странно. His voice sounded strange. Vocea lui suna ciudat. Onun sesi garip geliyordu. เสียงของเขาดูแปลก. Sa voix sonnait étrangement.

‘Wat zeg je?' ne|söylüyorsun|sen que|dis|tu อะไร|พูด|คุณ ‘ماذا تقول؟' ‘¿Qué dices?' ‘뭐라고?' „Ką sakai?“ ‘Co mówisz?' ‘O que você disse?' ‘Що ти кажеш?' ‘چی می‌گی؟' ‘Что ты говоришь?' ‘What are you saying?' ‘Ce spui?' ‘Ne diyorsun?' ‘คุณพูดว่าอะไร?' ‘Que dis-tu ?'

‘Hier, naast het raam.' burada|yanında|pencere| ici|à côté de|la|fenêtre |next to||window ที่นี่|ข้าง|หน้าต่าง|หน้าต่าง ‘هنا، بجانب النافذة.' ‘Aquí, junto a la ventana.' ‘여기, 창문 옆에.' „Čia, šalia lango.“ ‘Tutaj, obok okna.' ‘Aqui, ao lado da janela.' ‘Ось, біля вікна.' “这里,窗户旁边。” ‘اینجا، کنار پنجره.' ‘Здесь, рядом с окном.' ‘Here, next to the window.' ‘Aici, lângă fereastră.' ‘Burada, pencerenin yanında.' ‘ที่นี่ ข้างหน้าต่าง.' ‘Ici, à côté de la fenêtre.'

Sylvia keek. Sylvia|baktı Sylvia|regarda ซิลเวีย|มอง سيلفيا نظرت. Sylvia miró. 실비아가 바라보았다. Silvija žiūrėjo. Sylvia spojrzała. Sylvia olhou. Сільвія подивилася. سیلویا نگاه کرد. Сильвия посмотрела. Sylvia looked. Sylvia s-a uitat. Sylvia baktı. ซิลเวียมอง. Sylvia regarda. Op de vloer, in het stof, lagen een paar zeer grote บน|พื้น|พื้น|ใน|ฝุ่น|ฝุ่น|อยู่|คู่|คู่|มาก|ใหญ่ sur|le|sol|dans|la|poussière|étaient|une|paire|très|grandes on|the|floor|in|the|dust|lay|a|couple|very|large üzerinde|yer|zemin|içinde|toz|toz|vardı|bir|çift|çok|büyük ||полу|||пыль|лежали|||очень| pe|podea|podea|în|praful|praf|se aflau|o|câteva|foarte|mari على الأرض، في الغبار، كانت هناك بضع آثار أقدام كبيرة جداً. En el suelo, en el polvo, había un par de huellas muy grandes 바닥에, 먼지 속에, 매우 큰 Ant grindų, dulkėse, gulėjo pora labai didelių Na podłodze, w kurzu, leżały kilka bardzo dużych No chão, na poeira, havia algumas pegadas muito grandes. На підлозі, в пилу, лежали кілька дуже великих 在地板上的灰尘里,有一些非常大的东西 بر روی زمین، در گرد و غبار، چندین رد پای بسیار بزرگ وجود داشت. На полу, в пыли, лежали несколько очень больших On the floor, in the dust, lay a couple of very large Pe podea, în praf, erau câteva urme foarte mari Yerde, tozun içinde, çok büyük birkaç บนพื้นดิน ในฝุ่น มีรอยเท้าขนาดใหญ่มากอยู่ไม่กี่รอย Sur le sol, dans la poussière, se trouvaient quelques très grandes

voetafdrukken. รอยเท้า empreintes de pas footprints ayak izleri следы ног urme de picior ‘ما الذي قد تعنيه هذه الآثار؟' سأل يوريس. de pies. 발자국이 몇 개 있었다. pėdų atspaudų. odcisków stóp. слідів. 脚印。 ‘این رد پاها چه معنایی می‌توانند داشته باشند؟' از یوریس پرسید. следов. footprints. de pași. ayak izi vardı. ‘รอยเท้านี้หมายความว่าอย่างไร?' โจริสถาม. empreintes de pas.

‘Wat zouden deze voetafdrukken kunnen betekenen?' vroeg Joris. อะไร|จะ|เหล่านี้|รอยเท้า|สามารถ|หมายถึง|ถาม|ยอริส que|pourraient|ces|empreintes de pas|pouvoir|signifier|demanda|Joris what|would|these|footprints|can|mean|asked|Joris ne|-acaklar|bu|ayak izleri|-ebilmek|anlamına gelmek|sordu|Joris ce|ar|aceste|urme de picior|pot|însemna|a întrebat|Joris ‘أعتقد أنها آثار أقدام دببة!' أجابت سيلفيا. ‘¿Qué podrían significar estas huellas?' preguntó Joris. ‘이 발자국들은 무엇을 의미할까?'라고 요리스가 물었다. ‘Ką galėtų reikšti šie pėdų atspaudai?' paklausė Joris. ‘Co te ślady stóp mogą znaczyć?' zapytał Joris. ‘O que essas pegadas poderiam significar?' perguntou Joris. ‘Що можуть означати ці сліди?' запитав Йоріс. “这些脚印意味着什么?”乔治问道。 ‘من فکر می‌کنم که این رد پای خرس‌ها هستند!' سیلویا پاسخ داد. ‘Что могут значить эти следы?' спросил Йорис. ‘What could these footprints mean?' asked Joris. ‘Ce ar putea însemna aceste urme de pași?' a întrebat Joris. ‘Bu ayak izleri ne anlama gelebilir?' diye sordu Joris. ‘ฉันคิดว่ามันเป็นรอยเท้าหมี!' ซิลเวียตอบ. ‘Que pourraient signifier ces empreintes de pas ?' demanda Joris.

‘Ik denk dat het berenvoetafdrukken zijn!' antwoordde Sylvia. ฉัน|คิด|ว่า|เป็น|รอยเท้าหมี|เป็น|ตอบ|ซิลเวีย je|pense|que|c'est|empreintes de pas d'ours|sont|répondit|Sylvia I|think|that|it|bear footprints|are|answered|Sylvia ben|düşünüyorum|ki|bu|ayak izleri|-dir|yanıtladı|Sylvia ||||медвежьи следы||| eu|cred|că|acestea|urme de picior de urs|sunt|a răspuns|Sylvia ‘Myślę, że to ślady stóp niedźwiedzia!' odpowiedziała Sylvia. ‘Eu acho que são pegadas de urso!' respondeu Sylvia. ‘Я думаю, що це сліди ведмедя!' відповіла Сільвія. ‘나는 그것이 곰의 발자국이라고 생각해!'라고 실비아가 대답했다. ‘¡Creo que son huellas de oso!' respondió Sylvia. ‘Я думаю, что это следы медведя!' ответила Сильвия. ‘I think they are bear footprints!' answered Sylvia. ‘Cred că sunt urme de urs!' a răspuns Sylvia. ‘Bence bunlar ayı ayak izleri!' diye yanıtladı Sylvia. ‘Je pense que ce sont des empreintes d'ours !' répondit Sylvia.

‘Een beer, Sylvia?! หนึ่ง|หมี|ซิลเวีย un|ours|Sylvia a|bear|Sylvia bir|ayı|Sylvia один|медведь|Сильвия un|urs|Sylvia ‘Niedźwiedź, Sylvio?! ‘Um urso, Sylvia?! ‘Ведмідь, Сільвія?! ‘곰, 실비아?! ‘¿Un oso, Sylvia?! ‘دب، سيلفيا؟! ‘یک خرس، سیلویا؟! ‘Медведь, Сильвия?!' 'A bear, Sylvia?!' ‘O ursoaică, Sylvia?! ‘Bir ayı, Sylvia?! ‘หมีเหรอ, ซิลเวีย?! ‘Un ours, Sylvia?! Hier zijn geen beren! ที่นี่|มี|ไม่มี|หมี ici|il y a|pas de|ours here|are|no|bears burada|var|yok|ayılar здесь|есть|нет|медведей aici|sunt|nici|urși 这里没有熊! Tutaj nie ma niedźwiedzi! Aqui não há ursos! Тут немає ведмедів! 여기에는 곰이 없어요! ¡Aquí no hay osos! لا توجد دببة هنا! اینجا هیچ خرسی نیست! Здесь нет медведей! 'There are no bears here!' Aici nu sunt urși! Burada ayı yok! ที่นี่ไม่มีหมี! Ici, il n'y a pas d'ours! De dichtstbijzijnde beren zijn honderden kilometers hier vandaan!' ที่|ใกล้ที่สุด|หมี|มี|หลายร้อย|กิโลเมตร|ที่นี่|ห่างออกไป le|plus proche|ours|il y a|centaines|kilomètres|ici|loin the|nearest|bears|are|hundreds|kilometers|here|away en yakın|en yakın|ayılar|var|yüzlerce|kilometre|burada|uzakta ближайшие|ближайшие|медведи|есть|сотни|километров|здесь|отсюда cei mai|apropiați|urși|sunt|sute|kilometri|aici|departe 最近的熊也在数百英里之外!” Najbliższe niedźwiedzie są setki kilometrów stąd!' Os ursos mais próximos estão a centenas de quilômetros daqui!' Найближчі ведмеді знаходяться за сотні кілометрів звідси!' 가장 가까운 곰은 여기서 수백 킬로미터 떨어져 있어요!' ¡Los osos más cercanos están a cientos de kilómetros de aquí!' أقرب دببة تبعد مئات الكيلومترات عن هنا!' نزدیک‌ترین خرس‌ها صدها کیلومتر دورتر از اینجا هستند!' Ближайшие медведи находятся сотни километров отсюда!' 'The nearest bears are hundreds of kilometers away!' Cei mai apropiați urși sunt la sute de kilometri distanță!' En yakın ayılar buradan yüzlerce kilometre uzakta!' หมีที่ใกล้ที่สุดอยู่ห่างออกไปหลายร้อยกิโลเมตร! Les ours les plus proches sont à des centaines de kilomètres d'ici!'

‘Dan heb ik geen idee. งั้น|มี|ฉัน|ไม่มี|ความคิด alors|j'ai|je|pas de|idée then|I have|I|no|idea o zaman|sahipim|ben|yok|fikir тогда|имею|я|нет|идеи atunci|am|eu|nici|idee ‘إذاً ليس لدي أي فكرة. ‘Entonces no tengo idea. ‘그럼 나는 전혀 모르겠어. ‘Tada aš neturiu jokios minties. ‘Nie mam pojęcia. ‘Então eu não tenho ideia. ‘Тоді я не маю уявлення. '那我就不知道了。 ‘پس من هیچ ایده‌ای ندارم. ‘Тогда у меня нет идей. 'Then I have no idea.' ‘Atunci nu am nicio idee. ‘O zaman hiçbir fikrim yok. ‘ถ้างั้นฉันก็ไม่รู้เลย. ‘Alors je n'ai aucune idée. Maar laten we hier in ieder geval weggaan!' แต่|ให้เรา|เรา|ที่นี่|ใน|อย่างน้อย|กรณี|ออกไป mais|laissons|nous|ici|en|tout|cas|partir but|let|us|here|in|every|case|leave ama|bırakın|biz|buradan|içinde|her|durumda|gitmek но|||||каждом|случае|уходить dar|să lăsăm|noi|aici|în|fiecare|caz|a pleca لكن دعنا نغادر هنا على الأقل! ¡Pero al menos salgamos de aquí! 하지만 일단 여기서 나가자! Bet leiskite mums bent jau išeiti iš čia!' Ale w każdym razie chodźmy stąd!' Mas vamos sair daqui, pelo menos!' Але давайте принаймні підемо звідси! اما بیایید حداقل از اینجا برویم! Но давайте хотя бы уйдем отсюда! But let's at least get out of here! Dar să plecăm de aici, în orice caz! Ama en azından buradan çıkalım! แต่เรามาออกไปที่นี่กันเถอะ! Mais partons d'ici en tout cas !

Plotseling hoorden de twee een geluid in de keuken. ทันใดนั้น|ได้ยิน|สอง|สอง|เสียง|เสียง|ใน|ห้อง|ครัว soudain|entendirent|les|deux|un|bruit|dans|la|cuisine suddenly|heard|the|two|a|sound|in|the|kitchen aniden|duydular|iki|iki|bir|ses|içinde|mutfak| вдруг|услышали||||звук|||кухне brusc|au auzit|cei|doi|un|sunet|în|bucătărie| فجأة سمع الاثنان صوتًا في المطبخ. De repente, los dos oyeron un ruido en la cocina. 갑자기 두 사람은 주방에서 소리를 들었다. Staiga abudu išgirdo garsą virtuvėje. Nagle oboje usłyszeli dźwięk w kuchni. De repente, os dois ouviram um barulho na cozinha. Раптом двоє почули звук на кухні. ناگهان دو نفر صدایی در آشپزخانه شنیدند. Вдруг двое услышали звук на кухне. Suddenly, the two heard a noise in the kitchen. Deodată, cei doi au auzit un zgomot în bucătărie. Aniden ikisi mutfaktan bir ses duydular. ทันใดนั้นทั้งสองก็ได้ยินเสียงในครัว. Soudain, les deux entendirent un bruit dans la cuisine. Sylvia en Joris renden ernaartoe. ซิลเวีย|และ|ยอริส|วิ่งไป|ไปที่นั่น Sylvia|et|Joris|coururent|vers lui Sylvia|and|Joris|ran|towards it Sylvia|ve|Joris|koştular|oraya doğru |||бежали|туда Sylvia|și|Joris|au alergat|spre el ركضت سيلفيا ويوريس نحوه. Sylvia y Joris corrieron hacia allí. 실비아와 요리스는 그쪽으로 달려갔다. Sylvia ir Joris nubėgo ten. Sylvia i Joris pobiegli tam. Sylvia e Joris correram até lá. Сільвія та Йоріс побігли туди. 西尔维娅和乔里斯跑向它。 سیلویا و یوریس به سمت آن دویدند. Сильвия и Йорис побежали туда. Sylvia and Joris ran towards it. Sylvia și Joris au alergat spre el. Sylvia ve Joris oraya doğru koştular. ซิลเวียและจอริสวิ่งไปที่นั่น. Sylvia et Joris coururent vers là. Ze konden hun ogen niet geloven. พวกเขา|สามารถ|ตาของพวกเขา|ตา|ไม่|เชื่อ ils|purent|leurs|yeux|ne|croire they|could|their|eyes|not|believe onlar|alabildiler|gözlerini||değil|inanmak |могли|||| ele|au putut|ochii||nu|a crede لم يصدقا أعينهما. No podían creer lo que veían. 그들은 자신의 눈을 믿을 수 없었다. Jie negalėjo patikėti savo akimis. Nie mogli uwierzyć własnym oczom. Eles não podiam acreditar nos próprios olhos. Вони не могли повірити своїм очам. 他们简直不敢相信自己的眼睛。 آنها نمی توانستند به چشمان خود باور کنند. Они не могли поверить своим глазам. They couldn't believe their eyes. Nu le venea să creadă ochilor. Gözlerine inanamadılar. พวกเขาไม่อยากเชื่อสายตาของตัวเอง. Ils n'en croyaient pas leurs yeux. Er stond een groot harig wezen in de keuken! 그|서 있었다|하나의|큰|털이 많은|존재가|안에|그|주방에 Tam|stał|jedno|duże|włochate|stworzenie|w|ta|kuchnia มัน|ยืนอยู่|หนึ่ง|ใหญ่|ขนยาว|สัตว์|ใน|ห้อง|ครัว В|стояло|одне|велике|волосате|істота|в||кухні (verbo auxiliar)|estava|um|grande|peludo|ser|na|a|cozinha il|se tenait|une|grand|poilu|créature|dans|la|cuisine there|stood|a|big|hairy|creature|in|the|kitchen un|estaba|un|grande|peludo|ser|en|la|cocina o|duruyordu|bir|büyük|tüylü|varlık|içinde||mutfak там|стояло|одно|большое|волосатое|существо|в|кухне| ||||haarig|Wesen||| هناك|كان|مخلوق|كبير|شعره|مخلوق|في|ال|مطبخ un|stătea|un|mare|păros|ființă|în|bucătărie| آن|ایستاده بود|یک|بزرگ|پشمالو|موجود|در|آن|آشپزخانه كان هناك كائن كبير وشعره كثيف في المطبخ! ¡Había una gran criatura peluda en la cocina! 주방에 큰 털이 많은 존재가 있었다! Virtuvėje stovėjo didelis plaukuotas padaras! W kuchni stała wielka, włochata istota! Havia uma grande criatura peluda na cozinha! У кухні стояла велика волохата істота! یک موجود بزرگ پشمالو در آشپزخانه بود! На кухне стояло большое волосатое существо! There was a large hairy creature in the kitchen! Era o ființă mare și pufoasă în bucătărie! Mutfağın içinde büyük, tüylü bir varlık vardı! มีสิ่งมีชีวิตขนดกขนาดใหญ่ยืนอยู่ในครัว! Il y avait une grande créature poilue dans la cuisine ! Het draaide zich snel om, ging door de achterdeur en rende weg. 그것이|돌았다|자신을|빠르게|돌아서|갔다|통해|그|뒷문으로|그리고|달렸다|멀리 To|obrócił|się|szybko|dookoła|poszedł|przez|tę|tylną drzwi|i|biegł|precz มัน|หัน|ตัวเอง|อย่างรวดเร็ว|กลับ|ไป|ผ่าน|ประตู|ประตูหลัง|และ|วิ่ง|หนี Він|обернувся|себе|швидко|назад|пішов|через|задні|двері|і|втік|геть |pasuko|||||||užpakalinės durys||| Ele|virou|se|rapidamente|para|foi|pela|a|porta dos fundos|e|correu|embora il|se retourna|se|rapidement|vers|il alla|par|la|porte arrière|et|il s'enfuit|loin it|turned|itself|quickly|around|went|through|the|back door|and|ran|away eso|giró|se|rápido|alrededor|fue|por|la|puerta trasera|y|corrió|lejos o|döndü|kendini|hızlı|etrafına|gitti|dan||arka kapı|ve|koştu|uzaklaştı оно|повернулось|себя|быстро|назад|пошло|через|заднюю|дверь|и|побежало|прочь |drehte|||||||Hintertür||rannte| ذلك|التفت|نفسه|بسرعة|حول|ذهب|من خلال|ال|باب خلفي|و|جرى|بعيدا acesta|s-a întors|pe sine|repede|în jur|a plecat|prin|ușă din spate||și|a fugit|departe آن|چرخید|خود|سریع|به سمت|رفت|از|آن|در پشتی|و|دوید|دور استدار بسرعة، وخرج من الباب الخلفي وركض بعيدًا. Se dio la vuelta rápidamente, salió por la puerta trasera y salió corriendo. 그것은 재빨리 돌아서 뒷문으로 나가 도망쳤다. Jis greitai apsisuko, išėjo pro galines duris ir pabėgo. Szybko się obróciła, wyszła przez tylne drzwi i uciekła. Ela se virou rapidamente, saiu pela porta dos fundos e correu. Воно швидко обернулося, вийшло через задні двері і втекло. 它迅速转身,从后门跑了。 آن به سرعت چرخید، از در پشتی خارج شد و فرار کرد. Оно быстро развернулось, вышло через заднюю дверь и убежало. It quickly turned around, went through the back door, and ran away. S-a întors repede, a ieșit pe ușa din spate și a fugit. Hızla döndü, arka kapıdan çıktı ve kaçtı. มันหันไปอย่างรวดเร็ว เดินออกทางประตูหลังและวิ่งหนีไป. Elle s'est rapidement retournée, est sortie par la porte arrière et a couru. Het wezen maakte veel lawaai. 그것이|존재가|만들었다|많은|소음을 To|stworzenie|zrobiło|dużo|hałasu มัน|สัตว์|ทำ|มาก|เสียงดัง Це|істота|робила|багато|шум O|ser|fez|muito|barulho il|créature|faisait|beaucoup|bruit it|creature|made|a lot of|noise eso|ser|hizo|mucho|ruido o|varlık|yaptı|çok|gürültü оно|существо|издавало|много|шума Das|||| ذلك|مخلوق|أحدث|الكثير|ضجيج aceasta|ființă|a făcut|mult|zgomot آن|موجود|ساخت|زیاد|سر و صدا كان الكائن يصدر الكثير من الضوضاء. La criatura hacía mucho ruido. 그 존재는 많은 소음을 냈다. Būtybė sukėlė daug triukšmo. Istota robiła dużo hałasu. A criatura fez muito barulho. Істота робила багато шуму. 这个生物发出了很大的噪音。 این موجود سر و صدای زیادی ایجاد کرد. Существо издавало много шума. The creature made a lot of noise. Ființa făcea mult zgomot. Varlık çok gürültü yaptı. สิ่งมีชีวิตนั้นส่งเสียงดังมาก. La créature faisait beaucoup de bruit. Het wezen brak zelfs de deur toen het vertrok! 그것이|존재가|부쉈다|심지어|그|문을|~할 때|그것이|떠났다 To|stworzenie|wyłamało|nawet|drzwi|drzwi|kiedy|to|odjechało มัน|สัตว์|ทำให้แตก|แม้กระทั่ง|ประตู||เมื่อ|มัน|ออกไป Це|істота|зламала|навіть|||коли|воно|поїхало ||||||||išvyko O|ser|quebrou|até mesmo|a|porta|quando|ele|partiu il|créature|il brisa|même|la|porte|quand|elle|elle partit it|creature|broke|even|the|door|when|it|left ||brak|||||| eso|ser|rompió|incluso|la|puerta|cuando|eso|se fue o|varlık|kırdı|hatta||kapı|-dığında|o|ayrıldı оно|существо|сломало|даже|дверь||когда|оно|уехало Das||brach|sogar|||||verließ ذلك|مخلوق|كسر|حتى|ال|باب|عندما|هو|غادر aceasta|ființă|a rupt|chiar|ușa||când|aceasta|a plecat آن|موجود|شکست|حتی|آن|در|وقتی که|آن|رفت حتى أنه كسر الباب عندما غادر! Die Kreatur zerbrach sogar die Tür, als sie ging! ¡La criatura incluso rompió la puerta cuando se fue! 그 존재는 떠날 때 심지어 문을 부수기도 했다! Būtybė net sulaužė duris, kai išvyko! Nawet złamała drzwi, gdy odchodziła! A criatura até quebrou a porta quando saiu! Воно навіть зламало двері, коли йшло! 这个生物在离开时甚至打破了门! این موجود حتی در را شکست وقتی که رفت! Существо даже сломало дверь, когда уходило! The creature even broke the door when it left! Ființa a rupt chiar și ușa când a plecat! Hatta giderken kapıyı bile kırdı! มันถึงกับทำประตูพังเมื่อมันจากไป! La créature a même cassé la porte en partant !

Sylvia en Joris stonden stil. 실비아|그리고|요리스|서 있었다|멈춰서 Sylvia|i|Joris|stali|w miejscu ซิลเวีย|และ|ยอริส|ยืนอยู่|นิ่ง Сільвія|і|Йоріс|стояли|нерухомо Sylvia|e|Joris|estavam|parados Sylvia|et|Joris|ils se tenaient|immobiles Sylvia|and|Joris|they stood|still Sylvia|y|Joris|estaban|quietos Sylvia|ve|Joris|durdular|duraksız Сильвия|и|Йорис|они стояли|на месте سيلفيا|و|يوريس|وقفوا|ساكنين Sylvia|și|Joris|au stat|pe loc سیلویا|و|یوریس|ایستادند|ساکت سيلفيا ويوريس توقفا. Sylvia y Joris se quedaron quietos. 실비아와 요리스는 멈춰 섰다. Sylvia ir Joris stovėjo ramiai. Sylvia i Joris stali w miejscu. Sylvia e Joris ficaram parados. Сільвія та Йоріс зупинилися. 西尔维娅和乔里斯站着不动。 سیلویا و یوریس ایستاده بودند. Сильвия и Йорис остановились. Sylvia and Joris stood still. Sylvia și Joris stăteau nemișcați. Sylvia ve Joris durdu. ซิลเวียและจอริสยืนอยู่เฉยๆ. Sylvia et Joris s'étaient arrêtés. Het wezen verdween in het bos. 그것|존재|사라졌다|안에|그|숲 To|stworzenie|zniknęło|w|to|les สิ่งนั้น|สัตว์|หายไป|ใน|ป่า| Це|істота|зникла|в|це|ліс ||dingo||| O|ser|desapareceu|em|o|bosque cela|être|il disparut|dans|le|bois the|creature|it disappeared|in|the|forest el|ser|desapareció|en|el|bosque o|varlık|kayboldu|içinde|o|orman это|существо|оно исчезло|в|лесу|лес ||verschwand||| ذلك|الكائن|اختفى|في|الغابة| acel|ființă|a dispărut|în|pădure| آن|موجود|ناپدید شد|در|آن|جنگل الكائن اختفى في الغابة. El ser desapareció en el bosque. 그 존재는 숲 속으로 사라졌다. Būtybė dingo miške. Stworzenie zniknęło w lesie. A criatura desapareceu na floresta. Сутність зникла в лісі. آن موجود در جنگل ناپدید شد. Существо исчезло в лесу. The creature disappeared into the forest. Ființa a dispărut în pădure. Varlık ormanda kayboldu. สิ่งมีชีวิตหายไปในป่า. L'être a disparu dans la forêt. Sylvia kon niet praten. 실비아|할 수 있었다|아니다|말하다 Sylvia|mogła|nie|mówić ซิลเวีย|สามารถ|ไม่|พูด Сільвія|могла|не|говорити Sylvia|pôde|não|falar Sylvia|elle pouvait|ne pas|parler Sylvia|she could|not|talk Sylvia|pudo|no|hablar Sylvia|yapamadı|değil|konuşmak Сильвия|она могла|не|говорить سيلفيا|استطاعت|لا|تتحدث Sylvia|a putut|nu|a vorbi سیلویا|توانست|نه|صحبت کردن لم تستطع سيلفيا التحدث. Sylvia no podía hablar. 실비아는 말을 할 수 없었다. Silvija negalėjo kalbėti. Sylvia nie mogła mówić. Sylvia não conseguia falar. Сільвія не могла говорити. 西尔维娅说不出话来。 سیلویا نمی‌توانست صحبت کند. Сильвия не могла говорить. Sylvia could not speak. Sylvia nu putea vorbi. Sylvia konuşamadı. ซิลเวียไม่สามารถพูดได้. Sylvia ne pouvait pas parler. ‘Wat was dat?' vroeg Joris. 무엇|~였다|그것|물었다|요리스 Co|było|to|zapytał|Joris อะไร|เป็น|สิ่งนั้น|ถาม|ยอริส Що|було|те|спитав|Йоріс O que|foi|isso|perguntou|Joris quoi|c'était|cela|il demanda|Joris what|was|that|he asked|Joris qué|fue|eso|preguntó|Joris ne|oldu|o|sordu|Joris что|было|это|он спросил|Йорис ماذا|كان|ذلك|سأل|يوريس ce|a fost|acel|a întrebat|Joris چه|بود|آن|پرسید|یوریس ‘ماذا كان ذلك؟' سأل يوريس. ‘¿Qué fue eso?' preguntó Joris. ‘그게 뭐였지?' 요리스가 물었다. „Kas tai buvo?“ - paklausė Joris. ‘Co to było?' zapytał Joris. ‘O que foi isso?' perguntou Joris. ‘Що це було?' запитав Йоріс. ‘آن چه بود؟' یوریس پرسید. ‘Что это было?' спросил Йорис. ‘What was that?' Joris asked. ‘Ce a fost asta?' a întrebat Joris. ‘O neydi?' diye sordu Joris. ‘นั่นคืออะไร?' จอริสถาม. ‘Qu'est-ce que c'était ?' demanda Joris. Ze wisten het niet. 그들은|알았다|그것을|아니다 Oni|wiedzieli|to|nie พวกเขา|รู้|มัน|ไม่ Вони|знали|це|не |žinojo|| Eles|sabiam|isso|não ils|savaient|cela|pas they|knew|it|not ellos|sabían|eso|no onlar|bilmediler|bunu|değil они|знали|это|не هم|لم يعرفوا|ذلك|لا ei|au știut|asta|nu آنها|نمی‌دانستند|آن|نه 他们不知道。 Nie wiedzieli. Eles não sabiam. Вони цього не знали. 그들은 그것을 몰랐다. No lo sabían. لم يعرفوا. آنها نمی‌دانستند. Они не знали. They didn't know. Nu știau. Bilmiyorlardı. พวกเขาไม่รู้. Ils ne le savaient pas.

**Hoofdstuk 1 Overzicht** 장|개요 Rozdział|Przegląd บท|ภาพรวม Розділ|Огляд |apžvalga Capítulo|Visão geral chapitre|aperçu chapter|overview capítulo|resumen bölüm|genel bakış глава|обзор Kapitel 1 Übersicht| فصل|نظرة عامة capitol|sinteză فصل|مرور کلی Rozdział 1 Przegląd Capítulo 1 Visão Geral Розділ 1 Огляд 제1장 개요 Capítulo 1 Resumen الفصل 1 نظرة عامة فصل ۱: مرور کلی Глава 1 Обзор Chapter 1 Overview Capitolul 1 Prezentare generală Bölüm 1 Genel Bakış บทที่ 1 ภาพรวม Chapitre 1 Aperçu

**Samenvatting** 요약 rezumat Streszczenie สรุป Резюме Resumo résumé summary Samenvatting resumen özet резюме ملخص santrauka خلاصه Podsumowanie Resumo Резюме 요약 Resumen ملخص خلاصه Резюме Summary Rezumat Özet บทสรุป Résumé

Sylvia en Joris gaan wandelen in het Geuldal. 실비아|그리고|요리스|가다|걷다|안에|그|게울 계곡 Sylvia|i|Joris|idą|spacerować|w|dolina|Geuldal ซิลเวีย|และ|ยอริส|ไป|เดิน|ใน|หุบเขา|เกอุลดาล Сільвія|і|Йоріс|йдуть|гуляти|в|це|долина Гюльд |||||||Geuldal Sylvia|e|Joris|vão|caminhar|em|o|Vale do Geul Sylvia|et|Joris|vont|se promener|dans|la|vallée de la Geul Sylvia|and|Joris|go|walking|in|the|Geuldal Sylvia|y|Joris|van ir|a caminar|en|el|valle de Geul Sylvia|ve|Joris|gidiyorlar|yürüyüşe|içinde|| Сильвия|и|Йорис|идут|гулять|в|долина|Гёльдаль سيلفيا|و|يوريس|يذهبون|للمشي|في|الوادي|غولدا Sylvia|și|Joris|merg|la plimbare|în|valea|Geuldal سیلوی|و|یوریس|می‌روند|پیاده‌روی|در|آن|دره گئول Sylvia i Joris idą na spacer w dolinie Geul. Sylvia e Joris vão caminhar no Vale de Geul. Сільвія та Йоріс йдуть на прогулянку в долині Гейл. 실비아와 요리스는 게울 계곡에서 산책을 한다. Sylvia y Joris van a caminar en el valle de Geul. سيلفيا ويوريس يذهبان في نزهة في وادي غول. سیلوی و یوریس به پیاده‌روی در دره گئول می‌روند. Сильвия и Йорис идут гулять в долину Гейл. Sylvia and Joris go for a walk in the Geuldal. Sylvia și Joris merg la plimbare în Valea Geul. Sylvia ve Joris Geuldal'da yürüyüşe çıkıyor. ซิลเวียและจอริสไปเดินเล่นในหุบเขาเกิลด์. Sylvia et Joris se promènent dans la vallée de Geul. Ze komen bij de rivier 그들은|오고 있다|옆에|그|강 Oni|przychodzą|nad|rzeka|rzeka พวกเขา|มาถึง|ที่|แม่น้ำ|แม่น้ำ Вони|приходять|біля|річки|річка Eles|vêm|à|da|rio ils|viennent|près de|la|rivière they|come|by|the|river ellos|vienen|junto a|la|río onlar|geliyorlar|yanında|nehrin| они|приходят|к|река| هم|يأتون|عند|ال|النهر ei|vin|lângă||râu آنها|می آیند|کنار||رود Docierają do rzeki Eles chegam ao rio Вони приходять до річки 그들은 강에 옵니다. Vienen al río يأتون إلى النهر آنها به کنار رودخانه می‌آیند Они приходят к реке They come to the river Ei vin la râu Nehir kenarına geliyorlar พวกเขามาที่แม่น้ำ Ils viennent à la rivière

de Geul. แม่น้ำ|เกูล la|Geul the|Geul Geul| |Geul Geul. Geul. Геул. 그 강은 게울입니다. la Geul. الغيل. گئول. Геул. the Geul. Geul. Geul. Geul. la Geul. Er staat een oud huis bij de rivier en er ligt een boot. 거기에는|있다|한|오래된|집|옆에|그|강|그리고|거기에는|놓여 있다|한|배 Tam|stoi|jeden|stary|dom|przy|rzece|rzeka|i|tam|leży|jedna|łódź มี|ตั้งอยู่|บ้าน|เก่า|บ้าน|ที่|แม่น้ำ|แม่น้ำ|และ|มี|อยู่|เรือ|เรือ Там|стоїть|одне|старе|будинок|біля|річки|річки|і|там|лежить|одне|човен Há|está|uma|velha|casa|perto de|do|rio|e|há|está|um|barco il|se trouve|une|vieille|maison|près de|la|rivière|et|il|se trouve|un|bateau there|stands|a|old|house|by|the|river|and|there|lies|a|boat allí|está|una|viejo|casa|junto a|la|río|y|allí|está|una|bote orada|var|bir|eski|ev|yanında|nehrin||ve|orada|var|bir|bot там|стоит|дом|старый||у|река||и|там|лежит|лодка| هناك|يوجد|بيت|قديم|منزل|عند|ال|النهر|و|هناك|يوجد|قارب|قارب acolo|se află|o|vechi|casă|lângă||râu|și|acolo|se află|o|barcă آنجا|ایستاده است|یک|قدیمی|خانه|کنار||رود|و|آنجا|دراز کشیده است|یک|قایق Przy rzece stoi stary dom, a obok leży łódź. Há uma casa antiga perto do rio e há um barco. Поряд з річкою стоїть старий будинок, а біля нього лежить човен. 강 옆에 오래된 집이 있고, 보트가 있습니다. Hay una casa antigua junto al río y hay un bote. يوجد منزل قديم بجانب النهر وهناك قارب. یک خانه قدیمی در کنار رودخانه وجود دارد و یک قایق در آنجا است. У реки стоит старый дом, и рядом лежит лодка. There is an old house by the river and there is a boat. Există o casă veche lângă râu și este o barcă. Nehir kenarında eski bir ev var ve bir bot var. มีบ้านเก่าอยู่ข้างแม่น้ำและมีเรืออยู่. Il y a une vieille maison près de la rivière et il y a un bateau. Ze 그들은 Ona พวกเขา Вони Ela ils they ellos onlar они هم ele آنها Oni Eles Вони 그들은 Ellos هم آنها Они They Ei Onlar พวกเขา Ils

gaan met de boot de rivier op. 가다|~와 함께|그|배|그|강|위로 iść|z|ten|łódź|tą|rzeka|w górę ไป|ด้วย|เรือ|เรือ|แม่น้ำ|แม่น้ำ|ขึ้นไป йти|на|визначений артикль|човен|визначений артикль|річка|вгору ir|de|a|barco|a|rio|acima aller|avec|la|bateau|la|rivière|en amont to go|with|the|boat|the|river|up ir|con|la|barco|por|río|arriba gitmek|ile||bot||nehir|yukarı идти|на|артикль|лодка|артикль|река|вверх يذهبون|مع|ال|القارب|ال|النهر|إلى a merge|cu|pe|barcă|pe|râu|în sus رفتن|با|قایق|قایق|به|رودخانه|به سمت بالا يذهبون بالقارب في النهر. ir en barco río arriba. 배를 타고 강을 거슬러 올라간다. važiuoti valtimi upe. płyną łodzią w górę rzeki. vão de barco rio acima. пливти човном вгору по річці. با قایق به سمت رودخانه می‌روند. плыть по реке на лодке. go up the river by boat. merg cu barca pe râu. nehrde botla gitmek. ไปด้วยเรือขึ้นแม่น้ำ. aller en bateau sur la rivière. Dan horen ze een geluid. 그러면|듣다|그들|하나의|소리 Potem|słyszą|oni|dźwięk|dźwięk จากนั้น|ได้ยิน|พวกเขา|เสียง|เสียง Тоді|чують|вони|один|звук Então|ouvem|eles|um|som alors|entendre|ils|un|bruit then|they hear|they|a|sound entonces|oyen|ellos|un|sonido sonra|duymak|onlar|bir|ses тогда|слышат|они|звук| ثم|يسمعون|هم|صوتا|صوت atunci|a auzi|ei|un|sunet سپس|می‌شنوند|آنها|یک|صدا ثم يسمعون صوتًا. Entonces oyen un sonido. 그러다가 소리를 듣는다. Tada jie girdi garsą. Potem słyszą dźwięk. Então eles ouvem um som. Тоді вони чують звук. سپس صدایی می‌شنوند. Тогда они слышат звук. Then they hear a sound. Apoi aud un sunet. Sonra bir ses duyarlar. จากนั้นพวกเขาได้ยินเสียง. Puis ils entendent un bruit. Ze gaan 그들|가다 Oni|idą พวกเขา|ไป Вони|йдуть Eles|vão ils|vont they|they go ellos|van onlar|gidiyorlar они|идут هم|يذهبون ei|merg آنها|می‌روند يذهبون Ellos van 그들은 간다. Jie eina Wracają Eles vão Вони йдуть آنها می‌روند Они идут They go Se duc Giderler พวกเขาไป Ils vont

terug en ze lopen het huis binnen. 돌아|그리고|그들|걷다|그|집|안으로 z powrotem|i|oni|wchodzą|to|dom|do środka กลับ|และ|พวกเขา|เดิน|บ้าน|บ้าน|เข้าไป назад|і|вони|входять|це|будинок|всередину de volta|e|eles|entram|o|casa|dentro retour|et|ils|marchent|la|maison|à l'intérieur back|and|they|they walk|the|house|inside de regreso|y|ellos|caminan|la|casa|adentro geri|ve|onlar|yürüyorlar||ev|içeri обратно|и|они|идут|артикль|дом|внутрь إلى الوراء|و|هم|يمشون|ال|المنزل|إلى الداخل înapoi|și|ei|merg|casa|casă|înăuntru به عقب|و|آنها|می‌روند|آن|خانه|به داخل i wchodzą do domu. de volta e entram na casa. назад і заходять у будинок. 되돌아가서 집 안으로 들어간다. de regreso y entran en la casa. إلى الوراء ويدخلون المنزل. به عقب و وارد خانه می‌شوند. назад и входят в дом. back and they walk into the house. înapoi și intră în casă. geri dönerler ve eve girerler. กลับและเดินเข้าไปในบ้าน. retourner et entrer dans la maison. In de keuken zien ze een vreemd 에서|그|주방|보다|그들은|하나의|이상한 W|(określony rodzajnik)|kuchni|widzą|oni|(nieokreślony rodzajnik)|dziwny ใน|ห้อง|ครัว|พวกเขาเห็น|พวกเขา|สิ่งหนึ่ง|แปลก У|кухні|кухні|бачать|вони|одне|дивне Na|a|cozinha|veem|eles|um|estranho dans|la|cuisine|ils voient|ils|un|étrange in|the|kitchen|they see|they|a|strange en|la|cocina|ven|ellos|un|extraño -de|-da|mutfakta|görüyorlar|onlar|bir|garip в|кухне||они видят|они|одно|странное في|ال|مطبخ|يرون|هم|مخلوق|غريب în||bucătărie|văd|ei|un|ciudat در|آن|آشپزخانه|می‌بینند|آنها|یک|عجیب W kuchni widzą dziwne Na cozinha, eles veem uma estranha На кухні вони бачать дивне 주방에서 그들은 이상한 En la cocina ven una extraña في المطبخ يرون كائن غريب در آشپزخانه یک موجود عجیب می بینند. На кухне они видят странное In the kitchen, they see a strange În bucătărie văd o ciudată Mutfağın içinde garip bir şey görüyorlar. ในครัวพวกเขาเห็นสิ่งแปลกประหลาด Dans la cuisine, ils voient une étrange

wezen. 존재 istota สิ่งมีชีวิต істота ser être creature ser varlık существо مخلوق ființă موجود stworzenie. criatura. створіння. 존재를 본다. criatura. الكائن. موجود. существо. creature. ființă. Bu şey. สิ่งนั้น. créature. Het wezen rent het huis uit. 그|존재|달리다|그|집|밖으로 To|stworzenie|biegnie|to|dom|na zewnątrz สิ่งนั้น|สิ่งมีชีวิต|มันวิ่ง|บ้าน|ออก|ออกไป Це|істота|біжить|це|будинок|з O|ser|corre|o|casa|para fora cet|être|il court|la|maison|dehors it|creature|it runs|the|house|out el|ser|corre|la|casa|fuera o|varlık|koşuyor|-den|evden|dışarı это|существо|оно бежит|из|дома|из هذا|مخلوق|يجري|ال|منزل|خارج |ființa|aleargă||casă|afară آن|موجود|می‌دود|آن|خانه|بیرون Stworzenie ucieka z domu. A criatura corre para fora da casa. Створіння вибігає з дому. 그 존재는 집을 뛰쳐나간다. La criatura sale corriendo de la casa. يجري الكائن خارج المنزل. موجود از خانه بیرون می دود. Существо выбегает из дома. The creature runs out of the house. Ființa aleargă afară din casă. Şey evden koşarak çıkıyor. สิ่งนั้นวิ่งออกจากบ้าน. La créature court hors de la maison. Het gaat het bos in. 그|가다|그|숲|안으로 To|idzie|do|las|do สิ่งนั้น|มันไป|ป่า|เข้า|เข้าไป Він|йде|до|ліс|в Ele|vai|o|bosque|dentro cela|il va|le|forêt|dans it|it goes|the|forest|into el|va|el|bosque|dentro o|gidiyor|-e|ormana|içine это|оно идет|в|лес|в هذا|يذهب|ال|غابة|إلى |merge||pădure|în آن|می‌رود|آن|جنگل|به يذهب إلى الغابة. Se adentra en el bosque. 숲으로 들어간다. Jis eina į mišką. Wchodzi do lasu. Ela entra na floresta. Воно йде в ліс. به جنگل می رود. Оно уходит в лес. It goes into the forest. Se îndreaptă spre pădure. Ormana doğru gidiyor. มันเข้าไปในป่า. Elle s'en va dans la forêt. Sylvia en Sylvia|et سيلفيا و Sylvia y 실비아와 Silvija ir Sylwia i Sylvia e Сільвія та سیلویا و Сильвия и Sylvia and Sylvia și Sylvia ve ซิลเวียและ Sylvia et

Joris weten niet wat het wezen is. Joris|savent|pas|ce que|le|être|est |||||being| يوريس لا يعرفان ما هو الكائن. Joris no saben qué es el ser. 요리스는 그것이 무엇인지 모른다. Joris nežino, kas tai yra. Joris nie wie co to jest. Joris não sabe o que é o ser. Йоріс не знають, що таке істота. یوریس نمی‌دانند که ذات چیست. Йорис не знают, что это за существо. Joris do not know what the being is. Joris nu știu ce este ființa. Joris neyin var olduğunu bilmiyor. จอริสไม่รู้ว่าสิ่งนั้นคืออะไร. Joris ne savent pas ce qu'est l'être.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=21.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=20.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=23.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=24.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=22.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.06 pl:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL ko:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 tr:B7ebVoGS th:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=206 err=0.00%) cwt(all=1212 err=0.58%)