Combiwandeling De Ruien & Sint-Carolus Borromeuskerk
组合步行|的|Ruien|||博罗梅乌斯教堂
caminata combinada|de|Ruien|||iglesia Borromeo
combi walk|the|Ruien|||Borromeus Church
Promenade combinée The Ruien & St. Charles Borromeo's church
Caminata combinada De Ruien & Iglesia de San Carlos Borromeo
组合步行 德鲁恩与圣卡罗卢斯·博罗美教堂
Combined walk The Ruien & Saint Charles Borromeo Church
Antwerpen is een combiwandeling rijker: die van de Sint-Carolus Borromeuskerk.
安特卫普|是|一|组合步行|更加丰富|那个|的|的|||博罗梅乌斯教堂
Amberes|es|una|caminata combinada|más rica|la|de|la|||iglesia Borromeo
Antwerp|is|a|combi walk|richer|that|of|the|||Borromeus Church
Anvers s'est enrichie d'une promenade combinée : celle de l'église Saint-Charles-Borromée.
Amberes tiene una caminata combinada más: la de la Iglesia de San Carlos Borromeo.
安特卫普又增加了一条组合步行:圣卡罗卢斯·博罗美教堂的步行路线。
Antwerp is richer with a combined walk: that of the Saint Charles Borromeo Church.
Ik heb de eer om die vandaag uit testen. Kom maar mee.
我|有|的|荣幸|去|那个|今天|出|测试|来|但是|一起
yo|tengo|la|honor|para|esa|hoy|de|probar|ven|pero|conmigo
I|have|the|honor|to|that|today|out|to test|come|but|along
J'ai l'honneur de le tester aujourd'hui. Venez avec moi.
Tengo el honor de probarla hoy. Ven conmigo.
我很荣幸今天来测试一下。快来吧。
I have the honor of testing it today. Come along.
- Dag Toon. - Dag Annelies.
你好|Toon|你好|Annelies
Hola|Toon|Hola|Annelies
hello|Toon|hello|Annelies
- Hola Toon. - Hola Annelies.
- 你好,托恩。 - 你好,安妮丽丝。
- Hello Toon. - Hello Annelies.
Een nieuwe wandeling die we gaan uitproberen?
一个|新的|徒步旅行|那个|我们|将要|尝试
una|nueva|caminata|que|nosotros|vamos|a probar
a|new|walk|that|we|are going to|try out
¿Una nueva caminata que vamos a probar?
我们要尝试一条新的步道吗?
A new walk that we are going to try?
Een nieuwe wandeling in die zin dat het uiteindelijk twee afzonderlijke wandelingen zijn die men gecombineerd heeft.
一个|新的|徒步旅行|在|那个|意思|也就是说|它|最终|两个|独立的|徒步旅行|是|那些|人们|结合|已经
una|nueva|caminata|en|ese|sentido|que|eso|finalmente|dos|separadas|caminatas|son|que|uno|ha combinado|ha
a|new|walk|in|that|sense|that|it|ultimately|two|separate|walks|are|that|one|combined|has
Une nouvelle marche dans le sens où il s'agit en fin de compte de deux marches distinctes que l'on a combinées.
Una nueva caminata en el sentido de que en última instancia son dos caminatas separadas que se han combinado.
一条新的步道,实际上是将两条独立的步道结合在一起。
A new walk in the sense that it is ultimately two separate walks that have been combined.
De ene wandeling gaat over de Kerk Sint-Carolus Borromeuskerk.
这个|一个|徒步旅行|走|关于|这个|教堂|||博罗梅乌斯教堂
la|una|caminata|va|sobre|la|iglesia|||Borromeo
the|one|walk|goes|about|the|church|||Borromeus Church
Una caminata trata sobre la Iglesia de San Carlos Borromeo.
其中一条步道是关于圣卡罗鲁斯·博罗美乌斯教堂的。
One walk is about the Church of Saint Charles Borromeo.
De kerk zit volop in een bloeiperiode.
这个|教堂|处于|正在|在|一个|繁荣期
la|iglesia|está|en pleno|en|un|período de florecimiento
the|church|is|fully|in|a|flourishing period
L'église est en pleine effervescence.
La iglesia está en pleno período de florecimiento.
这座教堂正处于繁荣时期。
The church is currently in a period of flourishing.
De parochie is erin geslaagd om nog niet zo lang geleden een origineel schilderij van Rubens terug te kopen van het Metropolitan Museum in New York.
这个|教区|是|在里面|成功|为了|还|不|如此|长|之前|一幅|原创|画|的|鲁本斯|回|去|买|从|这个|大都会|博物馆|在|纽约|纽约
la|parroquia|ha|en ello|logrado|para|aún|no|tan|tiempo|hace|una|original|pintura|de|Rubens|de vuelta|a|comprar|de|el|Metropolitan|museo|en|Nueva|York
the|parish|is|in it|succeeded|to|not|not|so|long|ago|an|original|painting|by|Rubens|back|to|buy|from|the|Metropolitan|Museum|in|New|York
Il y a peu, la paroisse a réussi à racheter un tableau original de Rubens au Metropolitan Museum de New York.
La parroquia ha logrado recientemente recomprar una pintura original de Rubens del Museo Metropolitano de Nueva York.
教区最近成功地从纽约的大都会博物馆回购了一幅鲁本斯的原作画作。
The parish has succeeded in recently repurchasing an original painting by Rubens from the Metropolitan Museum in New York.
Dat schilderij hebben ze weer op zijn oorspronkelijke plaats gehangen in de kerk.
那幅|画|他们|他们|再次|在|它的|原始|地方|挂|在|这个|教堂
esa|pintura|han|ellos|de nuevo|en|su|original|lugar|colgado|en|la|iglesia
that|painting|have|they|again|on|its|original|place|hung|in|the|church
Ils ont accroché ce tableau à sa place d'origine dans l'église.
Esa pintura la han vuelto a colgar en su lugar original en la iglesia.
他们把这幅画重新挂回了教堂的原位。
They have hung that painting back in its original place in the church.
Maar vooral het bezoek achter de schermen van de kerk, op plaatsen die normaal niet te bezoeken zijn voor gewone bezoekers, is interessant.
但是|尤其|这个|参观|在后面|这个|幕后|的|这个|教堂|在|地方|那些|通常|不|可|访问|是|对于|普通|访客|是|有趣
pero|sobre todo|el|visita|detrás|de|escenas|de|la|iglesia|en|lugares|que|normalmente|no|a|visitar|son|para|comunes|visitantes|es|interesante
but|especially|the|visit|behind|the|screens|of|the|church|in|places|that|normally|not|to|visit|are|for|ordinary|visitors|is|interesting
Mais la visite des coulisses de l'église, dans des lieux qui ne sont normalement pas ouverts aux visiteurs ordinaires, est particulièrement intéressante.
Pero sobre todo, la visita detrás de las escenas de la iglesia, en lugares que normalmente no son accesibles para los visitantes comunes, es interesante.
但特别有趣的是教堂的幕后参观,去那些普通游客通常无法进入的地方。
But especially the behind-the-scenes visit of the church, to places that are normally not accessible to regular visitors, is interesting.
De andere wandeling is een wandeling in de Ruien.
这个|另一个|散步|是|一次|散步|在|这个|Ruien
la|otra|caminata|es|una|caminata|en|las|Ruinas
the|other|walk|is|a|walk|in|the|Ruins
L'autre promenade est une randonnée dans le Ruien.
La otra caminata es un paseo por las Ruinas.
另一个步行游是沿着Ruien的步行。
The other walk is a walk in the Ruien.
Ik heb mijn laarzen aan, ik ben klaar.
我|有|我的|靴子|穿着|我|是|准备好了
yo|tengo|mis|botas|puestas|yo|estoy|listo
I|have|my|boots|on|I|am|ready
J'ai mes bottes, je suis prêt.
Tengo mis botas puestas, estoy listo.
我穿上了靴子,我准备好了。
I have my boots on, I am ready.
Dan kunnen we de Ruien in.
那么|能|我们|这些|Ruien|进入
entonces|podemos|nosotros|las|Ruinas|dentro
then|can|we|the|Ruins|in
Ensuite, nous pourrons entrer dans le Ruien.
Entonces podemos entrar en las Ruinas.
那么我们可以进入Ruien。
Then we can go into the Ruien.
We hebben beide wandelingen gecombineerd omdat de Ruien onder de kerk doorlopen.
我们|有|两个|徒步旅行|结合|因为|这些|Ruien|在下面|这座|教堂|穿过
nosotros|hemos|ambas|caminatas|combinado|porque|las|Ruinas|debajo|de|iglesia|atraviesan
we|have|both|hikes|combined|because|the|Ruins|under|the|church|run
Nous avons combiné les deux promenades car le Ruien passe sous l'église.
Hemos combinado ambas caminatas porque las Ruinas pasan por debajo de la iglesia.
我们把两次散步结合在一起,因为Ruien在教堂下面流过。
We have combined both walks because the Ruien run under the church.
En dat, zoals men zegt, er een geheime doorgang zou zijn van de kerk naar de Ruien.
而且|那|就像|人们|说|有|一个|秘密的|通道|将|是|从|这座|教堂|到|这些|Ruien
en|eso|como|uno|dice|hay|un|secreta|paso|debería|ser|de|la|iglesia|a|las|Ruinas
and|that|as|one|says|there|a|secret|passage|would|be|from|the|church|to|the|Ruins
Et que, comme on le dit, il y aurait un passage secret de l'église au Ruien.
Y eso, como se dice, habría un pasaje secreto de la iglesia a las Ruinas.
而且,正如人们所说,教堂和Ruien之间有一条秘密通道。
And that, as they say, there would be a secret passage from the church to the Ruien.
Zijn de Ruien voor iedereen toegankelijk?
是|这些|Ruien|对于|每个人|可进入的
son|las|Ruinas|para|todos|accesibles
are|the|Ruien|for|everyone|accessible
Les Ruien sont-ils accessibles à tous ?
¿Son los Ruien accesibles para todos?
Ruien对每个人都开放吗?
Are the Ruien accessible to everyone?
Het is moeilijk als je in een rolstoel zit of op krukken loopt.
这|是|难|如果|你|在|一|轮椅|坐着|或者|在|拐杖|走着
eso|es|difícil|si|tú|en|una|silla de ruedas|estás|o|en|muletas|caminas
it|is|difficult|if|you|in|a|wheelchair|sit|or|on|crutches|walk
C'est difficile quand on est en fauteuil roulant ou que l'on marche avec des béquilles.
Es difícil si estás en silla de ruedas o caminas con muletas.
如果你坐在轮椅上或用拐杖走路,这会很困难。
It is difficult if you are in a wheelchair or walking on crutches.
Maar verder is het een heel rustige wandeling.
但是|此外|是|这|一|非常|安静的|散步
pero|además|es|eso|una|muy|tranquila|caminata
but|further|is|it|a|very|quiet|walk
Mais sinon, c'est une promenade très tranquille.
Pero, por lo demás, es un paseo muy tranquilo.
但除此之外,这是一条非常安静的步道。
But otherwise, it is a very peaceful walk.
De wandeling is dus voor veel mensen zeker te doen.
这|散步|是|所以|对于|很多|人|一定|可以|做
la|caminata|es|así que|para|muchas|personas|seguro|te|hacer
the|walk|is|so|for|many|people|definitely|to|do
La marche est donc tout à fait faisable pour de nombreuses personnes.
Así que el paseo es definitivamente factible para muchas personas.
所以这条步道对很多人来说肯定是可以走的。
So the walk is definitely doable for many people.
Bedankt, Toon, voor deze fantastische combiwandeling.
谢谢|Toon|为了|这个|极好的|组合步行
gracias|Toon|por|esta|fantástica|caminata combinada
thank you|Toon|for|this|fantastic|combo walk
Gracias, Toon, por esta fantástica caminata combinada.
谢谢你,托恩,感谢这次精彩的组合步行。
Thank you, Toon, for this fantastic combined walk.
- En wie weet tot een volgende keer. - Graag gedaan.
和|谁|知道|到|一个|下一个|次|乐意|完成
y|quién|sabe|hasta|una|próxima|vez|con gusto|hecho
and|who|knows|until|a|next|time|gladly|done
- Y quién sabe, hasta la próxima vez. - De nada.
- 谁知道下次再见。 - 不客气。
- And who knows, until next time. - You're welcome.
Je zag de pracht en praal van de Sint-Carolus Borromeuskerk, de eeuwenoude crypte en de ondergrondse Ruien.
你|看见|这|壮丽|和|华丽|的|这|||博罗梅乌斯教堂|这|古老的|地下墓穴|和|这|地下的|排水沟
tú|viste|la|esplendor|y|pompa|de|la|||Borromeo|la|antigua|cripta|y|las|subterráneas|Ruinas
you|saw|the|beauty|and|splendor|of|the|||Borromeus Church|the|ancient|crypt|and|the|underground|Ruins
Vous avez vu la splendeur de l'église Saint-Charles-Borromée, l'ancienne crypte et le souterrain Ruien.
Viste la belleza y esplendor de la iglesia de San Carlos Borromeo, la cripta centenaria y las Ruinas subterráneas.
你看到了圣卡罗鲁斯·博罗梅乌斯教堂的华丽,古老的地下墓穴和地下的鲁因。
You saw the splendor of the Saint Charles Borromeo Church, the centuries-old crypt, and the underground Ruien.
Ik heb Antwerpen nog nooit zo beleefd. Schrijf je dus zeker in, want dit wil je niet missen. Daag!
我|有|安特卫普|还|从未|如此|体验|写|你|所以|一定|注册|因为|这个|想要|你|不|错过|再见
yo|he|Amberes|nunca|jamás|tan|experimentado|escribe|tú|así que|seguro|en|porque|esto|quiero|tú|no|perder|adiós
I|have|Antwerp|not yet|never|so|experienced|write|yourself|so|definitely|in|because|this|want|you|not|miss|bye
Je n'ai jamais vécu une telle expérience à Anvers. Alors n'oubliez pas de vous inscrire, car vous ne voulez pas rater ça. Au revoir !
Nunca he experimentado Amberes de esta manera. Así que asegúrate de inscribirte, porque no querrás perdértelo. ¡Adiós!
我从未如此体验安特卫普。所以一定要报名,因为你不想错过这个。再见!
I have never experienced Antwerp like this. So make sure to sign up, because you don't want to miss this. Bye!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.11
es:AvJ9dfk5: zh-cn:AvJ9dfk5: en:B7ebVoGS:250520
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=277 err=2.89%)