×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Nederlands voor Buitenlunders, Les 39 Hoi met mij

Les 39 Hoi met mij

Mevrouw, is deze plek vrij? Nee, sorry, m'n zoontje wil hier zitten. Dan zal ik helaas moeten staan. Wat een drukte, hé? Hoi, met mij. Kees, waar zit je? Ik zit niet, ik sta. In de trein. En jij? In de supermarkt. Jij kookt, heb je beloofd. Wat moet ik kopen? Ehm, ja. Achteraf komt dat niet goed uit, ben ik bang. De trein heeft vertraging, en bovendien. Dan eten we toch later? Dat kan mij niet schelen, hoor.

Ella luister even. Ik kom daarnet Myra tegen in de trein. En nou heb ik haar uitgenodigd. Om bij ons te komen eten. Dat vond ze hartstikke leuk. Als jij nou wat in een pan gooit, dan maak ik het straks af. Anders wordt het zo laat. Pasta, of zo? Dat kan je zo goed! En de groente? Vraag Myra eens waar ze van houdt. Ik vind alles best, zolang het maar niet te moeilijk is. Myra vindt alles lekker, zegt ze. Ze houdt overal van. Dat kan wel wezen, maar jij bent verantwoordelijk voor het menu.

Kant en klare Chinese groente? En vis uit de diepvries, wat vind je? Oké, slim plan. Niet te moeilijk. Maar morgen kook jij! Waag het niet om weer met een excuus te komen! Wat is dat voor geluid bij jullie? Ze roepen iets om. Momentje. Oei. Er staat een kapotte trein voor ons, vrees ik. Ze houden ons op de hoogte. Wij danken u voor uw begrip. Met excuses voor het ongemak. Is het niet beter dat jij kookt? Nou goed dan. Ik zet alles op een zacht vuurtje. En dan zie ik jullie wel verschijnen. Maar het is wel altijd hetzelfde liedje met jou! Telkens als jij aan de beurt bent om te koken, gaat dat niet door. Dit is mijn schuld toch niet? Ik kan er toch niets aan doen?! Meneer, zou u iets zachter willen praten?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Les 39 Hoi met mij Урок|Привет|со|мной ders|merhaba|ile|beni الدرس|مرحبا|مع|أنا les|salut|avec|moi Lesson|Hi|with|me pamokos|labas|su|manimi |||mir Lektion 39 Hallo mit mir Lección 39 Hola conmigo درس 39 درود به من Lekcja 39 Cześć ze mną Lição 39 Olá para mim Урок 39 Привіт зі мною Les 39 你好 Lesson 39 Hi with me Урок 39 Привет, это я 39. Merhaba, ben buradayım. Pamokos 39 Hoi su manimi الدرس 39 مرحبا بي Les 39 Hoi avec moi

Mevrouw, is deze plek vrij? Госпожа|есть|это|место|свободно hanımefendi|mı|bu|yer|boş سيدتي|هل|هذا|المكان|فارغ madame|est|cette|place|libre Madam|is|this|spot|free ponia|yra|šis|vieta|laisva |||plads|ledig |||Platz| بازمان، آیا این جای خالی است؟ 女士,这个位置还空着吗? Ma'am, is this seat free? Мадам, это место свободно? Bayan, burası boş mu? Ponia, ar ši vieta laisva? سيدتي، هل هذا المكان شاغر؟ Madame, cette place est-elle libre ? Nee, sorry, m'n zoontje wil hier zitten. Нет|извините|мой|сын|хочет|здесь|сидеть hayır|üzgünüm|benim|oğlum|istiyor|burada|oturmak لا|آسف|ابني|صغير|يريد|هنا|الجلوس non|désolé|mon|petit garçon|veut|ici|s'asseoir No|sorry|my|little son|wants|here|to sit ne|atsiprašau|mano|sūnus|nori|čia|sėdėti |undskyld||søn|||sidde ||mein|Söhnchen||| نه، متاسفم، پسر کوچکم می‌خواهد اینجا بنشیند. 不好意思,不行,我儿子想坐在这里。 No, sorry, my son wants to sit here. Нет, извините, мой сын хочет здесь сидеть. Hayır, üzgünüm, oğlum burada oturmak istiyor. Ne, atsiprašau, mano sūnus nori čia sėdėti. لا، آسف، ابني يريد الجلوس هنا. Non, désolé, mon petit garçon veut s'asseoir ici. Dan zal ik helaas moeten staan. Тогда|будет|я|к сожалению|должен|стоять |vai|eu|infelizmente|| o zaman|-acak|ben|maalesef|zorunda olmak|ayakta durmak إذن|سأ|أنا|للأسف|يجب أن|الوقوف alors|je devrai|je|malheureusement|devoir|rester debout Then|will|I|unfortunately|have to|stand tada|turėsiu|aš|deja|privalėti|stovėti |skal||desværre|| |||leider|| پس من متاسفانه باید ایستاد. 那么我只好站着了。 Then I will unfortunately have to stand. Тогда, к сожалению, мне придется стоять. O zaman maalesef ayakta durmak zorundayım. Tuomet man, deja, teks stovėti. إذن سأضطر للأسف للوقوف. Alors je vais malheureusement devoir rester debout. Wat een drukte, hé? Что|один|суета|да que||| ne|bir|kalabalık|değil mi ماذا|واحد|ضجة|أليس كذلك quel|une|agitation|hein What|a|hustle and bustle|right koks|vienas|triukšmas|ne ||Hektik| چه هیاهویی، نه؟ 好繁忙啊,是吗? What a hustle and bustle, huh? Какой шум, а? Ne kadar kalabalık, değil mi? Kiek daug triukšmo, ar ne? يا له من ازدحام، أليس كذلك؟ Quelle agitation, hein ? Hoi, met mij. Привет|со|мной oi|| merhaba|ile|ben مرحبا|مع|أنا salut|avec|moi Hi|with|me labas|su|manimi ||mir سلام، با من. 嗨,我是。 Hi, it's me. Привет, это я. Merhaba, ben buradayım. Labas, čia aš. مرحبًا، معك. Salut, c'est moi. Kees, waar zit je? Кейс|где|сидишь|ты Kees||| Kees|nerede|oturuyorsun|sen كيس|أين|تجلس|أنت Kees|où|es|tu Kees|where|are|you Kees|kur|sėdi|tu ||bist| کیس، کجایی؟ Kees,你在哪里? Kees, where are you? Кейс, где ты? Kees, neredesin? Kees, kur tu esi? كيف، أين أنت؟ Kees, où es-tu ? Ik zit niet, ik sta. Я|сижу|не|Я|стою ben|oturmuyorum||ben|ayaktayım أنا|أجلس|لا|أنا|أقف je|es|pas|je|suis debout I|sit|not|I|stand aš|sėdžiu|ne|aš|stovi من نشسته ام، من ایستاده ام. 我不是坐着,我是站着。 I'm not sitting, I'm standing. Я не сижу, я стою. Oturmuyorum, ayaktayım. Aš nesėdžiu, aš stoviu. أنا لا أجلس، أنا واقف. Je ne suis pas assis, je suis debout. In de trein. В|по|поезде içinde|belirli|tren في|ال|قطار dans|le|train In|the|train į|tą|traukinį در قطار. 在火车上。 On the train. В поезде. Trende. Traukinyje. في القطار. Dans le train. En jij? И|ты ve|sen و|أنت et|toi And|you o|tu تو؟ 你呢? And you? А ты? Ya sen? O tu? وأنت؟ Et toi ? In de supermarkt. В|супермаркете| içinde|belirli|süpermarket في|ال|سوبرماركت dans|le|supermarché In|the|supermarket į|tą|parduotuvę در فروشگاه 在超市。 In the supermarket. В супермаркете. Süpermarkette. Parduotuvėje. في السوبرماركت. Dans le supermarché. Jij kookt, heb je beloofd. Ты|готовишь|имеешь|ты|пообещал sen|pişiriyorsun|sahip oldun|sen|söz verdin أنت|تطبخ|لقد|أنت|وعدت tu|cuisines|ai|tu|promis You|cook|have|you|promised tu|gamini|turi|tu|pažadėjai ||||versprochen شما پختن می کنید، قول داده اید. 你要做饭,你答应过的。 You cook, you promised. Ты готовишь, ты обещал. Sen yemek yapıyorsun, söz verdin. Tu gamini, pažadėjai. أنت تطبخ، لقد وعدت. Tu cuisines, tu as promis. Wat moet ik kopen? Что|должен|я|купить ne|zorunda|ben|almak ماذا|يجب|أنا|أن أشتري que|je dois|je|acheter What|should|I|buy ką|turiu|aš|pirkti چه چیزی باید بخرم؟ 我应该买什么? What should I buy? Что мне купить? Ne alacağım? Ką turėčiau pirkti? ماذا يجب أن أشتري؟ Que dois-je acheter ? Ehm, ja. Эм|да hımm|evet هم|نعم euh|oui Um|yes eee|taip اوه، بله. 嗯,是的。 Um, yes. Эм, да. Ehm, evet. Ehm, taip. أمم، نعم. Euh, oui. Achteraf komt dat niet goed uit, ben ik bang. в итоге|придет|это|не|хорошо|удобно|я|я|боюсь depois|||||||| sonradan|geliyor|o|değil|iyi|çıkmak|ben|ben|korkuyorum لاحقًا|يأتي|ذلك|ليس|جيد|مناسب|أنا|أنا|خائف après coup|ça vient|cela|pas|bien|tomber|je suis|je|inquiet in hindsight|comes|that|not|well|convenient|I am|I|afraid vėliau|ateina|tai|ne|gerai|išeina|esu|aš|bijau nachträglich|||||||| این به نظر من خوب نیست، ترس دارم. 事后那样不太好,我怕。 I'm afraid that won't work out later. Боюсь, что это не сработает. Sonradan bu iyi olmayacak, korkuyorum. Bijau, kad tai vėliau nebus gerai. أخشى أن ذلك لن يكون جيدًا فيما بعد. Je crains que cela ne se passe pas bien. De trein heeft vertraging, en bovendien. Поезд|поезд|имеет|задержку|и|кроме того |||||além disso tren||var|gecikme|ve|ayrıca ال|القطار|لديه|تأخير|و|بالإضافة إلى ذلك le|train|il a|retard|et|de plus The|train|has|delay|and|moreover tas|traukinys|turi|vėlavimą|ir|be to |||Verspätung||außerdem قطار تأخیر دارد، و همچنین. 火车晚点了,而且。 The train is delayed, and moreover. Поезд задерживается, и кроме того. Trenin gecikmesi var, ayrıca. Treniruotė vėluoja, be to. القطار متأخر، وعلاوة على ذلك. Le train a du retard, et en plus. Dan eten we toch later? Тогда|будем есть|мы|всё-таки|позже então|||| o zaman|yemek|biz|yine|sonra إذن|نأكل|نحن|على أي حال|لاحقًا alors|nous mangeons|nous|quand même|plus tard Then|eat|we|after all|later tada|valgysime|mes|gi|vėliau پس ما بعداً غذا می‌خوریم؟ 那我们稍后吃饭吧? Then we'll eat later? Так мы поедим позже? O zaman daha sonra mı yeriz? Tai tada valgysime vėliau? إذن نأكل لاحقًا؟ Alors, on mange plus tard ? Dat kan mij niet schelen, hoor. Это|может|мне|не|безразлично|слышишь ||||не хвилює| isso||||importar| bu|yapabilmek|bana|değil|umursamak|işte ذلك|يمكن|لي|ليس|يهم|أقول لك cela|peut|me|nepas|importe|tu sais That|can|me|not|care|you know tai|gali|man|ne|rūpėti|gi ||||interessieren| Das ist mir egal, wohlgemerkt. من اصلا اهمیتی نمی‌دهم. 我不在乎,听着。 I don't care, you know. Мне все равно, слышишь. Beni ilgilendirmiyor, bak. Man tai nesvarbu. لا يهمني، حقًا. Je m'en fiche, tu sais.

Ella luister even. Элла|слушай|немного Ella|dinle|bir dakika إيلا|استمع|قليلاً Ella|écoute|un instant Ella|listen|for a moment Elai|klausyk|truputį Ella|| الهه یه لحظه گوش کن. Ella,听我说。 Ella, listen for a moment. Элла, послушай. Ella, bir dakika dinle. Ella, paklausyk. إيلا، انتبهي قليلاً. Ella, écoute un instant. Ik kom daarnet Myra tegen in de trein. Я|встречаю|только что|Мира|в|в||поезде ||тоді||||| eu||agora há pouco||encontrar||| ben|gelmek|az önce|Myra|karşılaşmak|içinde|-de|tren أنا|ألتقي|قبل قليل|ميرا|صدفة|في|القطار| je|je rencontre|tout à l'heure|Myra|à|dans|le|train I|come|just now|Myra|against|in|the|train aš|atėjau|ką tik|Myra|sutikau|-e|traukinyje| ||gerade|Myra|||| Ich habe Myra gerade im Zug getroffen. توی قطار دقایقی پیش با مایرا برخورد کردم. 我刚刚在火车上碰到了Myra。 I just ran into Myra on the train. Я только что встретил Миру в поезде. Az önce trende Myra ile karşılaştım. Prieš tai traukinyje sutikau Myrą. لقد قابلت مايرا للتو في القطار. Je viens de croiser Myra dans le train. En nou heb ik haar uitgenodigd. И|теперь|я|я|её|пригласил |agora|||| ve|şimdi|sahip oldum|ben|onu|davet ettim و|الآن|لدي|أنا|لها|دعوت et|maintenant|j'ai|je|elle|invité And|now|have|I|her|invited ir|dabar|turiu|aš|ją|pakviečiau و الان منو را دعوت کردم. 然后我邀请了她。 And now I have invited her. И теперь я её пригласил. Ve şimdi onu davet ettim. Ir dabar aš ją pakviečiau. والآن لقد دعوتها. Et maintenant, je l'ai invitée. Om bij ons te komen eten. Чтобы|у нас|нас|инфинитивная частица|прийти|поесть |||verbo|| -mek için|yanında|bize|-e|gelmek|yemek لكي|عند|لنا|أن|تأتي|لتناول الطعام pour|chez|nous|te|venir|manger To|at|us|to|come|eat kad|pas|mus|kad|ateiti|valgyti برای ناهار به خانه ما بیاید. 过来和我们一起吃饭。 To come eat with us. Приходить к нам поужинать. Bizimle akşam yemeğine gelmesi için. Ateiti pas mus vakarieniauti. لتأتي لتناول العشاء معنا. À venir dîner chez nous. Dat vond ze hartstikke leuk. Это|нашла|она|очень|весёлым |||muito| bu|buldu|o|çok|eğlenceli ذلك|وجدت|هي|جداً|ممتع cela|j'ai trouvé|elle|vraiment|sympa That|found|she|really|fun tai|man patiko|ji|labai|smagu |||super| او این را خیلی دوست داشت. 她觉得这非常有趣。 She thought that was really nice. Ей это очень понравилось. Bunu çok sevdi. Tai jai labai patiko. لقد أعجبها ذلك كثيرًا. Elle a trouvé ça super sympa. Als jij nou wat in een pan gooit, dan maak ik het straks af. Если|ты|сейчас|что-то|в|одну|сковороду|бросишь|тогда|сделаю|я|это|позже|закончю |||algo|em|uma|pan|jogar|então||||| eğer|sen|şimdi|bir şey|içine|bir|tencere|atarsan|o zaman|yaparım|ben|onu|birazdan|bitiririm إذا|أنت|الآن|شيء|في|قدر||تلقي|إذن|سأكمل|أنا|ذلك|لاحقاً|أنتهي si|tu|maintenant|quelque chose|dans|une|casserole|tu mets|alors|je fais|je|cela|tout à l'heure|finir If|you|now|something|in|a|pan|throw|then|will finish|I|it|later|completely jei|tu|dabar|kažką|į|vieną|puodą|meti|tada|padarysiu|aš|tai|vėliau|baigsiu ||||||Pfanne|wirfst||mache|||später|fertig Wenn du jetzt etwas in die Pfanne wirfst, esse ich es später auf. اگر شما یک چیزی در تابه بریزید، من بعداً آن را تمام خواهم کرد. 你往锅里放点东西,我等会儿来收尾。 If you throw something in a pan now, I will finish it later. Если ты что-то положишь в кастрюлю, я потом это закончу. Sen şimdi bir tavaya bir şey at, ben de birazdan bitiririm. Jei tu dabar ką nors įdėsi į puodą, aš tai vėliau baigsiu. إذا وضعت شيئًا في المقلاة، سأكمل ذلك لاحقًا. Si tu mets quelque chose dans une casserole, je le finirai tout à l'heure. Anders wordt het zo laat. Иначе|станет|это|так|поздно aksi takdirde|olur|o|böyle|geç وإلا|يصبح|ذلك|هكذا|متأخراً sinon|devient|cela|si|tard Otherwise|it gets|it|so|late kitaip|taps|tai|taip|vėlu در غیر اینصورت خیلی دیر می‌شود. 否则会太晚了。 Otherwise it will be so late. Иначе будет слишком поздно. Aksi böyle geç kalacağız. Kitaip bus labai vėlu. وإلا سيصبح الوقت متأخراً. Sinon, il sera si tard. Pasta, of zo? Паста|или|так makarna|ya da|böyle باستا|أو|هكذا pâtes|ou|si Pasta|or|so makaronai|arba|taip پاستا، یا چیز دیگری؟ 意面,还是其他什么呢? Pasta, or something? Паста, или что-то в этом роде? Makarna, ya da ne? Makaronai, ar ne? مكرونة، أو شيء من هذا القبيل؟ Des pâtes, ou quelque chose comme ça? Dat kan je zo goed! Это|может|ты|так|хорошо bunu|yapabilirsin|sen|böyle|iyi ذلك|يمكنك|أنت|هكذا|جيداً cela|peux|tu|si|bien That|can|you|so|well tai|gali|tu|taip|gerai این کار را خیلی خوب انجام می دهی! 你做得太好了! You can do that so well! Ты так хорошо это делаешь! Bunu çok iyi yapıyorsun! Tu tai darai taip gerai! يمكنك فعل ذلك بشكل جيد جداً! Tu fais ça si bien! En de groente? И|ар|овощи ve|sebze|sebze و|الخضار|الخضار et|les|légumes And|the|vegetables o|daržovės| اما سبزی چی؟ 蔬菜呢? And the vegetables? А овощи? Peki ya sebze? O daržovės? وماذا عن الخضار؟ Et les légumes? Vraag Myra eens waar ze van houdt. Спроси|Мира|как-нибудь|что|она|от|любит sor|Myra|bir kez|nerede|o|-den|seviyor اسأل|ميرا|مرة|ماذا|هي|تحب|تحب demande|Myra|une fois|où|elle|de|aime Ask|Myra|once|where|she|of|loves paklausk|Myros|kartą|kur|ji|iš|mėgsta از مایرا بپرسید که چه چیزهایی دوست دارد. 问问Myra她喜欢什么。 Ask Myra what she loves. Спроси Майру, что ей нравится. Myra'ya neyi sevdiğini sor. Paklauskite Myros, kas jai patinka. اسأل مايرا عما تحبه. Demande à Myra ce qu'elle aime. Ik vind alles best, zolang het maar niet te moeilijk is. Я|нахожу|всё|нормально|пока|это|только|не|слишком|трудным|будет ||||enquanto|||||| ben|buluyorum|her şey|iyi|yeter ki|o|ama|değil|çok|zor|dır أنا|أجد|كل شيء|جيد|طالما|ذلك|لكن|ليس|جداً|صعب|يكون je|trouve|tout|bien|tant que|cela|mais|pas|trop|difficile|est I|find|everything|fine|as long as|it|but|not|too|difficult|is aš|man patinka|viskas|gerai|kol|tai|tik|ne|per|sunku|yra ||||solange|||||| من هر چیزی را خوب می‌پندارم، اگرچه خیلی پیچیده نباشد. 我觉得什么都行,只要不要太难。 I think everything is fine, as long as it's not too difficult. Мне все равно, лишь бы не слишком сложно. Her şey benim için tamam, yeter ki çok zor olmasın. Man viskas tinka, kol tai nėra per sunku. أنا أقبل كل شيء، طالما أنه ليس صعبًا جدًا. Tout me va, tant que ce n'est pas trop difficile. Myra vindt alles lekker, zegt ze. Мира|находит|всё|вкусным|говорит|она Myra|buluyor|her şey|lezzetli|söylüyor|o ميرا|تجد|كل شيء|لذيذ|تقول|هي Myra|trouve|tout|bon|dit|elle Myra|finds|everything|tasty|says|she Myra|mano|viskas|skanu|sako|ji میرا می‌گوید همه چیز را دوست دارد. Myra觉得所有东西都好吃,她说。 Myra says she likes everything. Майра говорит, что ей все нравится. Myra her şeyi seviyor, diyor. Myra sako, kad jai viskas skanu. مايرا تحب كل شيء، كما تقول. Myra dit qu'elle aime tout. Ze houdt overal van. Она|любит|повсюду|от ela||| o|seviyor|her yerde|-den هي|تحب|في كل شيء|تحب elle|aime|partout|de She|loves|everywhere|of ji|mėgsta|visur|iš او از همه چیز لذت می‌برد. 她喜欢一切。 She loves everything. Она любит все. Her şeyden hoşlanıyor. Ji mėgsta viską. هي تحب كل شيء. Elle aime tout. Dat kan wel wezen, maar jij bent verantwoordelijk voor het menu. Это|может|действительно|быть|но|ты|есть|ответственен|за|это|меню |||ser||||||| bu|olabilir|gerçekten|olmak|ama|sen|oluyorsun|sorumlu|için|bu|menü ذلك|يمكن|بالتأكيد|أن يكون|لكن|أنت|تكون|مسؤول|عن|القائمة|القائمة cela|peut|bien|être|mais|tu|es|responsable|pour|le|menu That|can|well|be|but|you|are|responsible|for|the|menu tai|gali|tikrai|būti|bet|tu|esi|atsakingas|už|meniu| |||sein||||verantwortlich||| Das mag sein, aber Sie sind für die Speisekarte verantwortlich. ممکن است درست باشد، اما شما مسئول منو هستید. 这或许是真的,但你负责菜单。 That may be true, but you are responsible for the menu. Это может быть так, но ты отвечаешь за меню. Bu doğru olabilir, ama menüden sen sorumlusun. Tai gali būti tiesa, bet tu esi atsakingas už meniu. قد يكون ذلك صحيحًا، لكنك مسؤول عن القائمة. Cela peut être vrai, mais tu es responsable du menu.

Kant en klare Chinese groente? готовая|и|чистая|китайская|овощи hazır|ve|hazır|Çin|sebze جاهز|و|جاهز|صيني|خضار prêt|et|clair|chinois|légumes ready|and|ready-made|Chinese|vegetables paruoštas|ir|aiškus|kinų|daržovės kann||fertig|Chinesisch|Gemüse Fertiggemüse aus China? سبزی های چینی آماده؟ 现成的中国蔬菜? Ready-made Chinese vegetables? Готовые китайские овощи? Hazır Çin sebzeleri mi? Paruoštos kinų daržovės? خضروات صينية جاهزة؟ Des légumes chinois prêts à l'emploi ? En vis uit de diepvries, wat vind je? И|рыба|из|морозильника|морозильник|что|думаешь|ты ve|balık|-den|bu|derin dondurucu|ne|buluyorsun|sen و|سمك|من|الفريزر|المجمد|ماذا|تعتقد|أنت et|poisson|du|la|congélateur|que|trouves|tu And|fish|from|the|freezer|what|do you think|you ir|žuvis|iš|šaldiklio|šaldiklis|ką|manai|tu ||||Tiefkühler||| و ماهی از فریزر، چطوره؟ 还有冷冻的鱼,你觉得怎么样? And fish from the freezer, what do you think? И рыба из морозильника, что ты об этом думаешь? Ve derin dondurucudan balık, ne dersin? O žuvis iš šaldiklio, ką manai? وأسماك من الفريزر، ماذا تعتقد؟ Et du poisson surgelé, qu'en penses-tu ? Oké, slim plan. Окей|умный|план tamam|akıllı|plan حسناً|ذكي|خطة d'accord|intelligent|plan Okay|smart|plan gerai|protingas|planas |schlau| باشه، برنامه هوشمندیه. 好的,聪明的计划。 Okay, smart plan. Хорошо, умный план. Tamam, akıllıca bir plan. Gerai, protingas planas. حسنًا، خطة ذكية. D'accord, bon plan. Niet te moeilijk. Не|слишком|сложно değil|çok|zor ليس|جداً|صعب ne pas|trop|difficile Not|too|difficult ne|per daug|sunku خیلی پیچیده نشود. 不要太难。 Not too difficult. Не слишком сложно. Çok zor değil. Nedarykite per daug. لا تجعلها صعبة. Pas trop difficile. Maar morgen kook jij! Но|завтра|готовишь|ты ama|yarın|pişir|sen لكن|غداً|اطبخ|أنت mais|demain|je cuisine|tu But|tomorrow|cook|you bet|rytoj|virsiu|tu اما فردا نوبت پختن توست! 但明天你做饭! But tomorrow you cook! Но завтра готовишь ты! Ama yarın sen pişiriyorsun! Bet rytoj tu gaminsi! لكن غداً ستطبخ أنت! Mais demain, c'est toi qui cuisines ! Waag het niet om weer met een excuus te komen! не смей|это|не|чтобы|снова|с|одно|оправдание|к|приходить |||||com|um||| cüret et|onu|değil|-mek için|tekrar|ile|bir|mazeret|seni|gelmek تجرأ|ذلك|لا|على|مرة أخرى|مع|عذر||أن|تأتي n'ose pas|le|ne pas|de|encore|avec|une|excuse|de|venir Dare|it|not|to|again|with|an|excuse|to|come nebandyk|to|ne|kad|vėl|su|vienu|pasiteisinimu|per daug|ateiti wag|||||||Entschuldigung|| جرات نداری دوباره با یک بهانه بیایی! 不要再找借口了! Don't you dare come up with an excuse again! Не смей снова приходить с отговоркой! Bir bahane ile tekrar gelmeye cüret etme! Nesikreipk su pasiteisinimu! لا تجرؤ على المجيء بعذر مرة أخرى! N'ose pas revenir avec une excuse ! Wat is dat voor geluid bij jullie? Что|есть|это|за|звук|у|вас ||||som|| ne|-dir|o|için|ses|yanında|sizlerin ما|هو|ذلك|من|صوت|عند|أنتم quoi|est|ce|comme|bruit|chez|vous What|is|that|for|sound|at|you (plural) kas|yra|tai|kokio|garsas|pas|jus ||||Geräusch|| Was ist das für ein Geräusch bei euch? صدایی که در آنجا می‌شنوم چیست؟ 你那边是什么声音? What is that noise at your place? Что это за звук у вас? Sizdeki o ses ne? Koks čia garsas pas jus? ما هذا الصوت عندكم؟ Quel est ce bruit chez vous ? Ze roepen iets om. Они|кричат|что-то|вокруг onlar|çağırıyorlar|bir şey|etrafında هم|ينادون|شيء|من أجل ils|appellent|quelque chose|pour They|shout|something|for help jie|šaukia|kažką|aplink Sie rufen zu etwas auf. آنها چیزی فریاد می‌زنند. 他们在呼喊什么。 They are calling out something. Они что-то кричат. Bir şey çağırıyorlar. Jie kažką šaukia. إنهم ينادون بشيء. Ils crient quelque chose. Momentje. Момент bir an لحظة un instant Just a moment momentelis Momentchen یک لحظه. 等一下。 Just a moment. Момент. Bir dakika. Momentas. لحظة. Un instant. Oei. Ой ah أوه ouille Oops oi ای وای. 哎呀。 Ouch. Ой. Aman. O ne. أوه. Oups. Er staat een kapotte trein voor ons, vrees ik. Он|стоит|один|сломанный|поезд|перед|нами|боюсь|я |||||||боюсь я| |||||||temo| orada|duruyor|bir|bozuk|tren|önünde|bize|korkuyorum|ben هناك|يوجد|قطار|معطل|قطار|أمام|لنا|أخشى|أنا il|se trouve|un|cassé|train|devant|nous|crains|je There|is|a|broken|train|in front of|us|fear|I ten|stovi|vienas|sugadintas|traukinys|prieš|mus|bijau|aš |||kaputte||||fürchten| Ich fürchte, der Zug ist abgefahren. به نظر می‌رسد یک قطار خراب در جلوی ماست. 我怕是前面有一辆坏火车。 I fear there is a broken train in front of us. Перед нами стоит сломанный поезд, боюсь. Korkarım ki önümüzde bozuk bir tren var. Bijau, kad prieš mus stovi sugedęs traukinys. أخشى أن هناك قطار معطل أمامنا. Je crains qu'il y ait un train cassé devant nous. Ze houden ons op de hoogte. Они|держат|нас|в|на|курсе onlar|tutuyorlar|bizi|üzerinde||yükseklik هم|يبقون|لنا|على|ال|علم ils|tiennent|nous|sur|la|hauteur They|keep|us|up|the|informed jie|laiko|mus|ant|apie|žinojimo |||||Höhe Sie halten uns auf dem Laufenden. آن‌ها ما را آگاه خواهند نمود. 他们会保持我们更新。 They keep us informed. Они держат нас в курсе. Bizi bilgilendiriyorlar. Jie mus informuoja. هم يبقوننا على اطلاع. Ils nous tiennent au courant. Wij danken u voor uw begrip. Мы|благодарим|вас|за|ваше|понимание |agradecemos|||| biz|teşekkür ediyoruz|size|için|sizin|anlayış نحن|نشكر|حضرتك|على|فهمك|تفهم nous|remercions|vous|pour|votre|compréhension We|thank|you|for|your|understanding mes|dėkojame|jums|už|jūsų|supratimą |||||Verständnis ما از شما برای درک شما سپاسگزاریم. 我们感谢您的理解。 We thank you for your understanding. Мы благодарим вас за понимание. Anlayışınız için teşekkür ederiz. Dėkojame už jūsų supratimą. نشكر لكم تفهمكم. Nous vous remercions de votre compréhension. Met excuses voor het ongemak. С|извинениями|за|это|неудобство ||||незручність ile|özürler|için|bu|rahatsızlık مع|اعتذارات|على|ال|الإزعاج avec|excuses|pour|le|désagrément With|apologies|for|the|inconvenience su|atsiprašymais|už|šį|nepatogumą |Entschuldigung|||Unannehmlichkeiten با پوزش برای ایجاد ناراحتی. 对造成的不便表示歉意。 With apologies for the inconvenience. Приносим извинения за неудобства. Rahatsızlık için özür dileriz. Atsiprašome už nepatogumus. نعتذر عن الإزعاج. Nous nous excusons pour le désagrément. Is het niet beter dat jij kookt? Есть|это|не|лучше|что|ты|готовишь mı|bu|değil|daha iyi|ki|sen|pişiriyorsun هل|من|ليس|أفضل|أن|أنت|تطبخ est|il|pas|mieux|que|tu|cuisines Is|it|not|better|that|you|cooks ar|tai|ne|geriau|kad|tu|gamini آیا بهتر نیست که تو غذا بپزی؟ 你不如来做饭吧? Isn't it better that you cook? Разве не лучше, если ты приготовишь еду? Senin yemek yapman daha iyi değil mi? Ar ne geriau, jei tu gamintum? أليس من الأفضل أن تطبخ أنت؟ N'est-il pas mieux que tu cuisines ? Nou goed dan. Ну|хорошо|тогда şimdi|iyi|o zaman حسنا|جيد|إذن eh bien|bon|alors well|good|then na|gerai|tada Nun denn. پس خب. 好吧,那就这样吧。 Well, alright then. Ну хорошо тогда. Tamam o zaman. Na gerai. حسناً إذاً. Eh bien alors. Ik zet alles op een zacht vuurtje. Я|ставлю|всё|на|один|слабый|огонь |||||маленький| ben|koyuyorum|her şeyi|üzerine|bir|hafif|ateş أنا|أضع|كل شيء|على|نار|هادئة|نار صغيرة je|mets|tout|sur|un|doux|feu I|put|everything|on|a|low|flame aš|dedu|viską|ant|vieno|švelnaus|ugnies |||||sanft|Feuer Ich stelle alles auf sanfte Hitze. همه چیز را روی آتش کم می‌نهم. 我会小火慢炖一切。 I'll put everything on a low flame. Я ставлю все на медленный огонь. Her şeyi kısık ateşte pişiriyorum. Aš viską uždėsiu ant švelnios ugnies. سأضع كل شيء على نار هادئة. Je mets tout à feu doux. En dan zie ik jullie wel verschijnen. И|тогда|увижу|я|вы|хорошо|появитесь então||||||aparecer ve|o zaman|görüyorum|ben|sizleri|gerçekten|ortaya çıkmak و|إذن|أرى|أنا|أنتم|بالتأكيد|تظهرون et|alors|je vois|je|vous|bien|apparaître And|then|see|I|you (plural)|well|appear ir|tada|matau|aš|jus|tikrai|pasirodysite ||||||erscheinen Und dann werde ich sehen, wie ihr auftaucht. وقتی شما ظاهر می‌شوید. 然后我会看到你们出现。 And then I'll see you all appear. А потом увижу, как вы появитесь. Ve sonra sizi göreceğim. Ir tada pamatysiu, kaip jūs pasirodysite. ثم سأراكم تظهرون. Et je vous verrai apparaître. Maar het is wel altijd hetzelfde liedje met jou! Но|это|есть|же|всегда|одно и то же|песня|с|тобой ||||||lamento|| ama|bu|dır|gerçekten|her zaman|aynı|şarkı|ile|seninle لكن|الأمر|هو|دائمًا|دائمًا|نفس|الأغنية|مع|أنت mais|c'est|est|toujours|toujours|même|chanson|avec|toi But|it|is|indeed|always|the same|song|with|you bet|tai|yra|tikrai|visada|tas pats|daina|su|tavimi |||||das gleiche|Lied|| اما همیشه مسأله ی یکسان با توست! 但你总是一贯如此! But it's always the same old story with you! Но с тобой всегда одна и та же песня! Ama seninle her zaman aynı şarkı! Bet visada tas pats dainavimas su tavimi! لكنها دائماً نفس الأغنية معك! Mais c'est toujours la même chanson avec toi! Telkens als jij aan de beurt bent om te koken, gaat dat niet door. Каждый раз|когда|ты|на|очереди|очередь|есть|чтобы|к|готовить|идет|это|не|происходит toda vez||você|||vez|||||vai||| her sefer|-dığında|sen|-e|sıra|sıra|-sin|-mek için|-mek|yemek pişirmek|-yor|bu|değil|geçmek كلما|عندما|أنت|في|الدور|دور|تكون|ل|أن|تطبخ|يحدث|ذلك|ليس|مستمرًا chaque fois que|si|tu|à|le|tour|es|pour|à|cuisiner|va|cela|ne|pas Every time|when|you|at|the|turn||to|to|cook|goes|that|not|through kiekvieną kartą|kai|tu|prie|eilės|eilės|esi|kad||gaminti|eina|tai|ne|įvyks immer|||||||||||||stattfinden Jedes Mal, wenn du mit dem Kochen dran bist, passiert das nicht. هر زمان نوبت آشپزی تو باید باشد، این اتفاق نمی افتد. 每次轮到你做饭时,事情都会变得复杂起来。 Every time it's your turn to cook, it doesn't happen. Каждый раз, когда ты должен готовить, это не происходит. Her zaman yemek yapma sırası sana geldiğinde, bu gerçekleşmiyor. Kiekvieną kartą, kai tau atėjo eilė gaminti, tai neįvyksta. كلما حان دورك في الطهي، لا يحدث ذلك. Chaque fois que c'est à ton tour de cuisiner, ça ne se fait pas. Dit is mijn schuld toch niet? Это|есть|моя|вина|всё-таки|не isto|||culpa|não| bu|-dir|benim|suç|yine de|değil هذا|هو|ذنبي|خطأ|أليس|ليس ceci|est|ma|faute|donc|ne This|is|my|fault|after all|not tai|yra|mano|kaltė|juk|ne |||schuld|| این حتی گناه من نیست، درسته؟ 这难道是我的错吗? This isn't my fault, right? Это же не моя вина, правда? Bu benim suçum değil, değil mi? Tai juk ne mano kaltė? أليس هذا خطأي؟ Ce n'est pas de ma faute, n'est-ce pas ? Ik kan er toch niets aan doen?! Я|могу|там|все равно|ничего|к|сделать eu|||||| ben|-abilirim|ona|yine de|hiçbir şey|-e|yapmak أنا|أستطيع|لذلك|أليس|لا شيء|في|فعل je|peux|y|donc|rien|à|faire I|can|there|anyway|nothing|to|do aš|galiu|to|juk|nieko|prie|padaryti Ich kann sowieso nichts dafür! من چه کاری می توانم بکنم؟! 我又能怎么办呢?! I can't help it, can I?! Я же ничего не могу с этим поделать?! Bunun için bir şey yapamam ki?! Aš gi nieko negaliu padaryti?! لا أستطيع فعل أي شيء؟! Je ne peux rien y faire, non ?! Meneer, zou u iets zachter willen praten? Господин|бы|вы|немного|тише|хотели бы|говорить ||||тихіше|| senhor||||mais devagar|| beyefendi|-acak|siz|bir şey|daha yavaş|istemek|konuşmak سيدي|هل يمكن|حضرتك|قليلاً|أهدأ|تريد|التحدث monsieur|voudrais|vous|un peu|plus doucement|vouloir|parler Sir|would|you|something|softer|to want|to talk ponas|norėtumėte|jūs|kažką|tyliau|norėti|kalbėti ||||leiser|| Sir, könnten Sie ein wenig leiser sprechen? آقا، می‌توانید لطفا کمی به آرامی صحبت کنید؟ 先生,请您能不能说小声一点? Sir, could you please speak a little softer? Сэр, не могли бы вы говорить потише? Beyefendi, biraz daha yavaş konuşur musunuz? Pone, ar galėtumėte kalbėti šiek tiek tyliau? سيدي، هل يمكنك التحدث بصوت أهدأ؟ Monsieur, pourriez-vous parler un peu plus doucement ?

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.6 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.56 en:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL tr:AvJ9dfk5 lt:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=56 err=0.00%) cwt(all=319 err=0.00%)