Les 13 Hoe kom ik daar?
Lektion 13 Wie komme ich dorthin?
Lesson 13 How do I get there?
درس 13 چگونه به آنجا برسم؟
Zeg, heb je zin om volgende week zaterdag te komen eten?
Sag mal, hast du Lust, nächsten Samstag zum Essen zu kommen?
Say, would you like to come for dinner next Saturday?
Om een uur of 6.
Um die 6.
At 6 o'clock or so.
حدود ساعت 6.
Er komen nog een paar anderen van de groep.
A few others of the group arrive.
چند نفر دیگر از گروه می رسند.
Gezellig als je komt.
Gemütlich, wenn Sie kommen.
Cozy when you come.
وقتی اومدی خوشحالم
Nou, graag!
Also, bitte!
Well, please!
Maar hoe kom ik daar?
Aber wie komme ich dorthin?
But how do I get there?
Ik weet niet precies waar je woont.
I'm not exactly sure where you live.
En ik weet hier de weg niet.
And I don't know the way here.
و من راهم را در اینجا نمی دانم.
Ik woon hier nog niet zo lang.
I haven't lived here that long.
Het is makkelijk te vinden.
It is easy to find.
Ik woon achter het station.
I live behind the station.
Je komt op de fiets hé?
Are you coming by bike?
Dan ga je eerst onder het spoor door, je weet wel, door die tunnel.
Dann gehst du zuerst unter der Eisenbahn durch, du weißt schon, durch diesen Tunnel.
Then you first go under the railway, you know, through that tunnel.
سپس شما ابتدا از طریق آن تونل به زیر راه آهن بروید.
Je gaat rechtdoor tot een kruising met een drukke weg.
You go straight ahead until you reach a junction with a busy road.
مستقیم به سمت تقاطعی با جاده ای شلوغ می روید.
Deze weg steek je over, en bij de volgende kruising ga je linksaf.
Cross this road and turn left at the next intersection.
از این جاده عبور کنید و در تقاطع بعدی به چپ بپیچید.
Dan bij de eerste stoplichten weer rechtsaf.
Then turn right again at the first traffic lights.
Onder het spoor, rechtdoor, oversteken.
Under the railroad tracks, straight ahead, cross.
زیر راه آهن، مستقیم، عبور کنید.
Dan bij stoplichten links.
Then left at the traffic lights.
Ja, en aan het eind kom je op een groot plein.
Yes, and at the end you come to a big square.
بله، و در پایان به یک میدان بزرگ می رسید.
Aan je rechterhand zie je een kerk.
On your right you will see a church.
Je neemt de eerste weg rechts.
You take the first road on the right.
شما اولین جاده سمت راست را انتخاب می کنید.
Voorbij die kerk, tegenover een winkelcentrum.
Past that church, across from a mall.
Na ongeveer 1 kilometer in dezelfde richting kom je bij een brug.
After about 1 kilometer in the same direction you will come to a bridge.
پس از طی حدود 1 کیلومتر در همین جهت به یک پل خواهید رسید.
Ho, stop!
Ho, stop!
Makkelijk, zei je?
Easy, did you say?
Dat kan ik allemaal niet onthouden!
I can't remember all that!
Ik heb wel een plattegrond.
Ich habe eine Karte.
I do have a map.
'ns Kijken, de tunnel, dat plein, voorbij die kerk.
Take a look, the tunnel, that square, past that church.
Hier loopt die weg, zie je?
Hier verläuft diese Straße, siehst du?
Here's that road, see?
این جایی است که جاده می گذرد، می بینید؟
En hier is dat water, met die brug.
And here is that water, with that bridge.
Als je over de brug bent, zie je links een hoog gebouw.
When you cross the bridge, you will see a tall building on the left.
پس از عبور از پل، ساختمان بلندی را در سمت چپ خواهید دید.
Daar woon ik, op de tweede verdieping.
That's where I live, on the second floor.
Je neemt de lift.
You take the elevator.
شما سوار آسانسور می شوید.
Je kunt ook gaan lopen, maar dan moet je 4 trappen op.
You can also walk, but then you have to climb 4 flights of stairs.
شما همچنین می توانید پیاده روی کنید، اما پس از آن باید از 4 پله بالا بروید.
Boven ga je links de hoek om.
At the top, turn left around the corner.
در بالا، گوشه را به چپ بپیچید.
En dan is het de laatste deur aan de linkerkant.
And then it's the last door on the left.
Flat nummer 228.
Flat number 228.
Je kan me ook bellen als je er bent.
You can also call me when you are there.
Dan kom ik je halen.
Then I'll come get you.
بعد من میام بیارمت
Mag ik die plattegrond meenemen?
Can I take that map with me?
آیا می توانم آن نقشه را با خودم ببرم؟
Dan hoef ik niet alles te onthouden.
Then I don't have to remember everything.
Nou, en bedankt voor de uitnodiging.
Well, and thanks for the invite.
Om 6 uur zei je?
At 6 o'clock you said?
Zal ik iets meebrengen?
Shall I bring something?
Niets?
Nothing?
Nou, tot volgende week zaterdag dan!
Well, see you next Saturday then!