×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

中村Radio, 朗読 原稿 【第 9回 】好奇心 の まなざし

朗読 原稿 【第 9回 】好奇心 の まなざし

【 第 9 回 】 好奇心 の まなざし 「 明日 、 自分 が 死ぬ と したら 、 今日 を 一生懸命 に 生きて いない の は いやだ 」 これ は 僕 の 想い です 。 「 いつ 死んで も 悔い は ない 」 と いう 意味 では ありません 。 起きて 、 仕事 を して 、 テレビ を 見て おしまい 。 それ が 人生 最後 の 日 なんて 、 死んで も 死に きれ ない くらい 悔しい と 思う のです 。 だからといって 、 夢 の ような 出会い や わくわく する 冒険 で 日々 を 彩りたい わけ では ありません 。 明日 で 命 が 終わる と して も 、 後悔 せ ず 、 おだやかに 世 を 去る 方法 —— それ は 、 今日 を ていねいに 生きる こと 。 これ だけ だ と 僕 は 思います 。 ていねいに 生きる に は 、 その 日 が 大切な 一 日 である こと を 思い出さ せて くれる 、 きっかけ が 必要 です 。 何 か 一 つ だけ でも いい から 、 暮らし に 新し さ を 投げ込みましょう 。 この 夏 、『 暮らし の 手帖 』 編集 部 に 僕 が 投げ込んだ 小さな 新し さ は 、 扇子 でした 。 何も やる 気 に なれ ない ほど 暑い 毎日 、 どう やったら 夏 を 楽しめる か と 考えた 僕 は 、 編集 部員 全員 に 扇子 を プレゼント した のです 。 「 さあ 、 この 暑さ を 扇子 で 乗り切りましょう ! 」 僕 が 話す と 、 みんな 笑いました 。 小さな 扇子 で パタパタ やる より 、 エアコン の ほう が 手っ取り早い と いう 人 も いる でしょう 。 しかし 扇子 と いう 、 これ まで の 生活 に なかった 小さな 新し さ が 外 から ポーン と 入って くる こと で 、 その 夏 は 変わります 。 扇子 を 見る たび 、「 この 夏 は がんばろう 」 と 思う 人 も いる かも しれません 。 一緒に パタパタ やれば 、 扇子 は 「 力 を 合わせて 働こう 」 と いう アイコン に も なります 。 たかが 扇子 でも 新し さ が 加われば 、 毎日 が 新鮮 に なります 。 おろし たて の まっさらな ノート を 大切に 使う が ごとく 、 新鮮な 日 であれば ていねいに 生きよう と 思えます 。 扇子 は 物理 的な きっかけ です が 、 毎日 を 新鮮に する 一 番 の 方法 は 好奇心 を 持つ こと 。 あり ふれた 今日 に 潜む 、 新し さ を 見つける 好奇心 —— なんとも すてきな 響き だ と 思う の は 、 僕 だけ で は ない はずです 。 新し さ を 見つける 朝 が 、 はじまり です 。 かけがえのない 一 日 に なります ように 。 松浦 弥太郎 『 今日 も ていねいに 。

朗読 原稿 【第 9回 】好奇心 の まなざし ろうどく|げんこう|だい|かい|こうきしん|| Manuskripte lesen [Bd. 9] Der Blick der Neugierde Reading manuscript [9th] A look of curiosity Manuscrits de lecture [Vol. 9] Le regard de la curiosité Lettura di manoscritti [Vol. 9] Lo sguardo della curiosità Leitura de Manuscritos [Vol. 9] O olhar da curiosidade 读手稿【九】好奇的目光

【 第 9 回 】 好奇心 の まなざし 「 明日 、 自分 が 死ぬ と したら 、 今日 を 一生懸命 に 生きて いない の は いやだ 」 これ は 僕 の 想い です 。 だい|かい|こうきしん|||あした|じぶん||しぬ|||きょう||いっしょうけんめい||いきて|||||||ぼく||おもい| [9th] A look of curiosity "If I die tomorrow, I don't want to live hard today." This is my feeling. [第 9 部分] 好奇的凝视 “如果我明天就要死了,我今天就不想过最充实的生活。”这是我的想法。 「 いつ 死んで も 悔い は ない 」 と いう 意味 では ありません 。 |しんで||くい|||||いみ||あり ませ ん It does not mean "I have no regrets when I die". 这并不意味着“我死了也不后悔”。 起きて 、 仕事 を して 、 テレビ を 見て おしまい 。 おきて|しごと|||てれび||みて| Get up, work, watch TV. 起床、工作、看电视,一切就结束了。 それ が 人生 最後 の 日 なんて 、 死んで も 死に きれ ない くらい 悔しい と 思う のです 。 ||じんせい|さいご||ひ||しんで||しに||||くやしい||おもう| I think it's the last day of my life that I'm so frustrated that I can't die even if I die. だからといって 、 夢 の ような 出会い や わくわく する 冒険 で 日々 を 彩りたい わけ では ありません 。 |ゆめ|||であい||||ぼうけん||ひび||いろどり たい|||あり ませ ん That doesn't mean you want to color your days with dreamy encounters and exciting adventures. 明日 で 命 が 終わる と して も 、 後悔 せ ず 、 おだやかに 世 を 去る 方法 —— それ は 、 今日 を ていねいに 生きる こと 。 あした||いのち||おわる||||こうかい||||よ||さる|ほうほう|||きょう|||いきる| Even if your life ends tomorrow, how to die calmly without regrets—that is to live carefully today. これ だけ だ と 僕 は 思います 。 ||||ぼく||おもい ます I think this is all. ていねいに 生きる に は 、 その 日 が 大切な 一 日 である こと を 思い出さ せて くれる 、 きっかけ が 必要 です 。 |いきる||||ひ||たいせつな|ひと|ひ||||おもいださ|||||ひつよう| To live carefully, we need an opportunity to remind us that the day is an important day. 何 か 一 つ だけ でも いい から 、 暮らし に 新し さ を 投げ込みましょう 。 なん||ひと||||||くらし||あたらし|||なげこみ ましょう Let's throw new things into our lives, because we don't have to do just one. この 夏 、『 暮らし の 手帖 』 編集 部 に 僕 が 投げ込んだ 小さな 新し さ は 、 扇子 でした 。 |なつ|くらし||てちょう|へんしゅう|ぶ||ぼく||なげこんだ|ちいさな|あたらし|||せんす| This summer, the little new thing I threw into the editorial department of "Lifestyle Notebook" was a folding fan. 何も やる 気 に なれ ない ほど 暑い 毎日 、 どう やったら 夏 を 楽しめる か と 考えた 僕 は 、 編集 部員 全員 に 扇子 を プレゼント した のです 。 なにも||き|||||あつい|まいにち|||なつ||たのしめる|||かんがえた|ぼく||へんしゅう|ぶいん|ぜんいん||せんす||ぷれぜんと|| Every day was so hot that I couldn't get motivated, and I wondered how I could enjoy summer, so I gave all the editorial staff a fan as a gift. 「 さあ 、 この 暑さ を 扇子 で 乗り切りましょう ! ||あつ さ||せんす||のりきり ましょう "Now, let's survive this heat with a folding fan! 」 僕 が 話す と 、 みんな 笑いました 。 ぼく||はなす|||わらい ました 小さな 扇子 で パタパタ やる より 、 エアコン の ほう が 手っ取り早い と いう 人 も いる でしょう 。 ちいさな|せんす|||||えあこん||||てっとりばやい|||じん||| Some people may find it easier to use an air conditioner than to flap a small fan. しかし 扇子 と いう 、 これ まで の 生活 に なかった 小さな 新し さ が 外 から ポーン と 入って くる こと で 、 その 夏 は 変わります 。 |せんす||||||せいかつ|||ちいさな|あたらし|||がい||||はいって|||||なつ||かわり ます However, the summer changes when a small new thing called a folding fan, which has never existed in life before, comes in from the outside with a pawn. 扇子 を 見る たび 、「 この 夏 は がんばろう 」 と 思う 人 も いる かも しれません 。 せんす||みる|||なつ||||おもう|じん||||しれ ませ ん Every time you see a folding fan, you may think, "Let's do our best this summer." 一緒に パタパタ やれば 、 扇子 は 「 力 を 合わせて 働こう 」 と いう アイコン に も なります 。 いっしょに|||せんす||ちから||あわせて|はたらこう||||||なり ます If you flutter together, the folding fan will also become an icon that says, "Let's work together." たかが 扇子 でも 新し さ が 加われば 、 毎日 が 新鮮 に なります 。 |せんす||あたらし|||くわわれば|まいにち||しんせん||なり ます Even if it is a folding fan, if newness is added, every day will be fresh. おろし たて の まっさらな ノート を 大切に 使う が ごとく 、 新鮮な 日 であれば ていねいに 生きよう と 思えます 。 |||まっ さらな|のーと||たいせつに|つかう|||しんせんな|ひ|||いきよう||おもえ ます Just like taking good care of freshly grated, fresh notebooks, I think I'll live carefully on a fresh day. 扇子 は 物理 的な きっかけ です が 、 毎日 を 新鮮に する 一 番 の 方法 は 好奇心 を 持つ こと 。 せんす||ぶつり|てきな||||まいにち||しんせんに||ひと|ばん||ほうほう||こうきしん||もつ| Folding fans are a physical trigger, but the best way to refresh your daily life is to be curious. あり ふれた 今日 に 潜む 、 新し さ を 見つける 好奇心 —— なんとも すてきな 響き だ と 思う の は 、 僕 だけ で は ない はずです 。 ||きょう||ひそむ|あたらし|||みつける|こうきしん|||ひびき|||おもう|||ぼく||||| 新し さ を 見つける 朝 が 、 はじまり です 。 あたらし|||みつける|あさ||| かけがえのない 一 日 に なります ように 。 |ひと|ひ||なり ます| 松浦 弥太郎 『 今日 も ていねいに 。 まつうら|やたろう|きょう|| Yataro Matsuura "Carefully today.