×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

deutsch.info, A2 - Einladung zur Geburtstagsfeier

A2 - Einladung zur Geburtstagsfeier

Titel: Einladung zur Geburtstagsfeier

Für alle, die direkt in dieser Kursstufe einsteigen: Den Rahmen für alle Kurse bildet die Geschichte einer Freundschaft zwischen zwei Familien - die eine lebt in Deutschland, die andere in Österreich.

Im Kurs A1 haben sich die deutsche Familie Meyer aus Schwerin und die österreichische Familie Mayr aus Graz zufällig in Wien kennengelernt und dort einige Tage miteinander verbracht.

Die Eltern sowie die Kinder haben sich angefreundet und vor der Heimreise Adressen und Telefonnummern ausgetauscht. Hier werden alle Personen kurz vorgestellt.

Nun laden die deutschen Meyers die österreichischen Mayrs nach Schwerin zu einer Geburtstagsfeier ein.

°°°

Feiert, tanzt und trinkt mit mir!

Bald ist der neue Sommer hier.

Auch für mich beginnt ein neues Jahr das feiere ich mit Euch, das ist doch klar!

Liebe Mayrs, ich lade euch herzlich zu meiner Geburtstagsfeier ein.

Die Feier findet am Samstag, dem 21. Juni ab 14 Uhr in unserem Garten statt.

Bitte gebt mir Bescheid, ob ihr kommen könnt.

Ich freue mich sehr auf ein Wiedersehen!

Liebe Grüße, Markus


A2 - Einladung zur Geburtstagsfeier A2 - birthday party invitation A2 - Invitación de cumpleaños A2 - Zaproszenie na przyjęcie urodzinowe A2 - Приглашение на день рождения A2 - Doğum Günü Partisi Davetiyesi A2 - Запрошення на день народження

Titel: Einladung zur Geburtstagsfeier Title: Birthday Party Invitation Título: Invitación a fiesta de cumpleaños

Für alle, die direkt in dieser Kursstufe einsteigen: Den Rahmen für alle Kurse bildet die Geschichte einer Freundschaft zwischen zwei Familien - die eine lebt in Deutschland, die andere in Österreich. For everyone who starts directly at this course level: The framework for all courses is the story of a friendship between two families - one lives in Germany, the other in Austria. Para todos los que comienzan directamente en este nivel de curso: el marco de todos los cursos es la historia de una amistad entre dos familias: una vive en Alemania y la otra en Austria. Para todos que começam diretamente neste nível de curso: A estrutura para todos os cursos é a história de uma amizade entre duas famílias - uma vive na Alemanha e a outra na Áustria. Для всех, кто начинает обучение непосредственно на этом уровне: В основе всех курсов лежит история дружбы двух семей - одна живет в Германии, другая в Австрии.

Im Kurs A1 haben sich die deutsche Familie Meyer aus Schwerin und die österreichische Familie Mayr aus Graz zufällig in Wien kennengelernt und dort einige Tage miteinander verbracht. In course A1, the German Meyer family from Schwerin and the Austrian Mayr family from Graz met by chance in Vienna and spent a few days there. En el curso A1, la familia alemana Meyer de Schwerin y la familia austriaca Mayr de Graz se conocieron por casualidad en Viena y pasaron juntos unos días allí. No curso A1, a família alemã Meyer de Schwerin e a família austríaca Mayr de Graz se encontraram por acaso em Viena e passaram alguns dias lá.

Die Eltern sowie die Kinder haben sich angefreundet und vor der Heimreise Adressen und Telefonnummern ausgetauscht. Hier werden alle Personen kurz vorgestellt. The parents and children made friends and exchanged addresses and phone numbers before they left home. Los padres y los niños se hicieron amigos e intercambiaron direcciones y números de teléfono antes del viaje a casa. Aquí se presenta brevemente a todas las personas. Rodzice i dzieci zaprzyjaźnili się i przed wyjazdem do domu wymienili adresy i numery telefonów. Wszyscy ludzie są tutaj krótko przedstawieni. Os pais e os filhos fizeram amigos e trocaram endereços e números de telefone antes de saírem de casa. Todas as pessoas são brevemente apresentadas aqui.

Nun laden die deutschen Meyers die österreichischen Mayrs nach Schwerin zu einer Geburtstagsfeier ein. All people are briefly introduced here. Ahora los Meyer alemanes invitan a los Mayrs austríacos a Schwerin para una fiesta de cumpleaños. Todas as pessoas são brevemente apresentadas aqui.

°°° The German Meyers are now inviting the Austrian Mayrs to a birthday party in Schwerin. Os Meyers alemães estão agora convidando os prefeitos austríacos para uma festa de aniversário em Schwerin.

Feiert, tanzt und trinkt mit mir! Celebrate, dance and drink with me! ¡Celebra, baila y bebe conmigo! Świętuj, tańcz i pij ze mną!

Bald ist der neue Sommer hier. Celebrate, dance and drink with me! Pronto llega el nuevo verano. O novo verão estará aqui em breve.

Auch für mich beginnt ein neues Jahr das feiere ich mit Euch, das ist doch klar! The new summer will be here soon. Para mí también comienza un nuevo año, lo celebraré contigo, ¡eso seguro! Dla mnie też zaczyna się nowy rok, będę świętować z wami, to na pewno! Um novo ano começa para mim também, eu celebro com você, com certeza!

Liebe Mayrs, ich lade euch herzlich zu meiner Geburtstagsfeier ein. A new year begins for me too Queridos Mayrs, los invito cordialmente a mi fiesta de cumpleaños. Um novo ano começa para mim também, eu celebro com você, com certeza!

Die Feier findet am Samstag, dem 21. Juni ab 14 Uhr in unserem Garten statt. I'll celebrate with you, that's for sure! La celebración tendrá lugar en nuestro jardín el sábado 21 de junio a partir de las 14 horas. A celebração acontecerá em nosso jardim no sábado, 21 de junho, a partir das 14h.

Bitte gebt mir Bescheid, ob ihr kommen könnt. Dear Mayrs, I cordially invite you to my birthday party. Por favor avíseme si puede venir. Por favor, deixe-me saber se você pode vir.

Ich freue mich sehr auf ein Wiedersehen! June in our garden from 2 p.m. ¡Tengo muchas ganas de volver a verte! Estou realmente ansioso para vê-lo novamente!

Liebe Grüße, Markus June in our garden from 2 p.m. Saludos cordiales, Markus Z poważaniem Markus