×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Steve's Cafe, Democracy and the Laminated Beam

Democracy and the Laminated Beam

Hi, Steve Kaufmann here.

I'm back in Vancouver and this is the second of my videos on political subjects. Those of you who follow my language learning-related channel here at YouTube, LingoSteve, you can continue to follow what I have to say on language learning over there, but at this channel I'm going to talk about current events, politics and so forth. One more thing I should say is that while I call my channel Steve's Café, I'm wondering whether I shouldn't call it Steve's Tower with reference to Montaigne's Tower near Bordeaux where he surrounded himself with his books and had various mottos written in Greek and Latin on these beams and so forth and that was where he did a lot of this thinking.

I'm not sure how much thinking I do, but today I want to talk about beams. I want to talk about the relationship between democracy and glulam beams. What is a glulam beam?

I hope you can see that. That happens to be a glulam here in my study and you notice that it consists of thinner pieces of wood laminated together. So rather than having one big beam, which in some ways might be more attractive, a natural beam, in fact, it's wood that's been cut into thinner pieces and then laminated together. The laminated beam is quite a bit stronger than the natural beam, why? The defects are distributed. In a natural beam, you might have a concentration of say a large knot or some other defect, a weak point in the beam, but once you cut it up and redistribute the defects the corresponding beam is stronger and, in fact, the strength value of that beam can be calculated, which is not so easy to do with a natural piece of wood. What's that got to do with democracy?

Today, in the world there seems to be a search for simple solutions. We have, for example, Putin, who seems to decide everything in Russia and he's very popular, if we believe the polls. He is popular in Russia, not necessarily so popular in the surrounding countries. We have Erdoğan in Turkey, who is also -- call him a strong-armed ruler. We have the Donald Trump phenomenon, who constantly says I know more about whatever than anybody. I've read more, I know more and, in fact, he doesn't know very much. Even if he were knowledgeable in these subjects, there's a limit to what one person can know. There's a limit to what one person should be deciding on behalf of everybody, along the principles of the laminated beam. It's sometimes frustrating for people that in our society there are many centers of decision making, many influence centers.

We can't get a pipeline built in Canada because we have to cater to local interests and so forth. In terms of the strength of society, the fact that these power centers are distributed is a good thing and, in fact, maybe they should be more distributed. Maybe economic power should be better distributed. Maybe senior executives of large corporations are paid too much and have too much influence. To my mind, democracy or call it the distribution of decision making and the distribution of power within a society makes that society stronger not weaker and so the attraction of someone like Trump who can just cut through the nonsense and decide.

Well, first of all, he won't be able to because the American Constitution and political system won't allow for that. Nevertheless, while it's a very tempting option, it's not a formula for success and we have seen that in the twentieth century, the kind of damage that an overconcentration of power in a very small group or a small number of peoples' hands has proven to be a disaster. So remember the laminated beam. Bye for now.

Democracy and the Laminated Beam Demokratie und der Leimbinder La democracia y la viga laminada La démocratie et la poutre feuilletée La democrazia e la trave lamellare 民主主義と積層梁 민주주의와 적층 빔 A democracia e a viga laminada 民主与层压梁 民主與層壓梁

Hi, Steve Kaufmann here.

I’m back in Vancouver and this is the second of my videos on political subjects. Those of you who follow my language learning-related channel here at YouTube, LingoSteve, you can continue to follow what I have to say on language learning over there, but at this channel I’m going to talk about current events, politics and so forth. One more thing I should say is that while I call my channel Steve’s Café, I’m wondering whether I shouldn’t call it Steve’s Tower with reference to Montaigne’s Tower near Bordeaux where he surrounded himself with his books and had various mottos written in Greek and Latin on these beams and so forth and that was where he did a lot of this thinking. Eine weitere Sache, die ich erwähnen sollte, ist, dass ich meinen Kanal zwar Steve's Café nenne, mich aber frage, ob ich ihn nicht Steve's Tower nennen sollte, in Anlehnung an Montaignes Turm in der Nähe von Bordeaux, wo er sich mit seinen Büchern umgab und verschiedene Mottos in griechischer und lateinischer Sprache auf die Balken schreiben ließ und so weiter, und das war der Ort, wo er viel nachdachte. Une dernière chose que je dois dire, c'est que si j'appelle ma chaîne Steve's Café, je me demande si je ne devrais pas l'appeler Steve's Tower en référence à la Tour de Montaigne près de Bordeaux où il s'est entouré de ses livres et a fait inscrire diverses devises en grec et en latin sur les poutres et ainsi de suite, et c'est là qu'il a fait une grande partie de sa réflexion.

I’m not sure how much thinking I do, but today I want to talk about beams. Ich bin mir nicht sicher, wie viel ich denke, aber heute möchte ich über Balken sprechen. Je ne sais pas si je réfléchis beaucoup, mais aujourd'hui, je veux parler de poutres. I want to talk about the relationship between democracy and glulam beams. Voglio parlare del rapporto tra democrazia e travi in legno lamellare. 我想谈谈民主和胶合梁之间的关系。 What is a glulam beam?

I hope you can see that. That happens to be a glulam here in my study and you notice that it consists of thinner pieces of wood laminated together. Il s'agit ici d'un lamellé-collé, et vous remarquerez qu'il est constitué de pièces de bois plus fines, stratifiées ensemble. So rather than having one big beam, which in some ways might be more attractive, a natural beam, in fact, it’s wood that’s been cut into thinner pieces and then laminated together. 因此,实际上,它不是一根大梁(在某些方面可能更有吸引力),而是一根天然梁,而是将木材切成更薄的碎片,然后层压在一起。 The laminated beam is quite a bit stronger than the natural beam, why? La poutre laminée est beaucoup plus résistante que la poutre naturelle, pourquoi ? The defects are distributed. Les défauts sont répartis. 缺陷是分布式的。 In a natural beam, you might have a concentration of say a large knot or some other defect, a weak point in the beam, but once you cut it up and redistribute the defects the corresponding beam is stronger and, in fact, the strength value of that beam can be calculated, which is not so easy to do with a natural piece of wood. Dans une poutre naturelle, il peut y avoir une concentration de nœuds importants ou d'autres défauts, un point faible dans la poutre, mais une fois que vous la coupez et que vous redistribuez les défauts, la poutre correspondante est plus forte et, en fait, la valeur de la résistance de cette poutre peut être calculée, ce qui n'est pas si facile à faire avec un morceau de bois naturel. 在天然梁中,您可能会集中一个大结或其他缺陷,即梁中的弱点,但是一旦将其切割并重新分布缺陷,相应的梁就会更强,事实上,强度值可以计算该梁的长度,这对于天然木材来说并不容易做到。 What’s that got to do with democracy? Quel est le rapport avec la démocratie ?

Today, in the world there seems to be a search for simple solutions. Aujourd'hui, le monde semble être à la recherche de solutions simples. 今天,世界上似乎正在寻找简单的解决方案。 We have, for example, Putin, who seems to decide everything in Russia and he’s very popular, if we believe the polls. Nous avons, par exemple, Poutine, qui semble décider de tout en Russie et qui est très populaire, si l'on en croit les sondages. He is popular in Russia, not necessarily so popular in the surrounding countries. We have Erdoğan in Turkey, who is also -- call him a strong-armed ruler. We have the Donald Trump phenomenon, who constantly says I know more about whatever than anybody. Nous avons le phénomène Donald Trump, qui ne cesse de dire que j'en sais plus que n'importe qui sur n'importe quel sujet. 我们有唐纳德·特朗普现象,他经常说我比任何人都知道更多。 I’ve read more, I know more and, in fact, he doesn’t know very much. Even if he were knowledgeable in these subjects, there’s a limit to what one person can know. There’s a limit to what one person should be deciding on behalf of everybody, along the principles of the laminated beam. Il y a une limite à ce qu'une personne puisse décider au nom de tous, selon les principes de la poutre laminée. 按照层压梁的原理,一个人代表大家做出的决定是有一个限度的。 It’s sometimes frustrating for people that in our society there are many centers of decision making, many influence centers. Il est parfois frustrant pour les gens de constater que, dans notre société, il existe de nombreux centres de décision, de nombreux centres d'influence.

We can’t get a pipeline built in Canada because we have to cater to local interests and so forth. Nous ne pouvons pas faire construire un oléoduc au Canada parce que nous devons tenir compte des intérêts locaux, etc. In terms of the strength of society, the fact that these power centers are distributed is a good thing and, in fact, maybe they should be more distributed. En termes de force de la société, le fait que ces centres de pouvoir soient répartis est une bonne chose et, en fait, ils devraient peut-être l'être davantage. 从社会力量的角度来看,这些权力中心的分散是一件好事,事实上,它们或许应该更加分散。 Maybe economic power should be better distributed. 也许经济权力应该更好地分配。 Maybe senior executives of large corporations are paid too much and have too much influence. Peut-être que les cadres supérieurs des grandes entreprises sont trop bien payés et ont trop d'influence. To my mind, democracy or call it the distribution of decision making and the distribution of power within a society makes that society stronger not weaker and so the attraction of someone like Trump who can just cut through the nonsense and decide. Meiner Meinung nach macht die Demokratie, oder nennen wir es die Verteilung von Entscheidungen und die Verteilung von Macht innerhalb einer Gesellschaft, diese Gesellschaft stärker und nicht schwächer, und das macht die Anziehungskraft von jemandem wie Trump aus, der den Unsinn einfach durchschauen und entscheiden kann. Selon moi, la démocratie, ou plutôt la répartition des décisions et du pouvoir au sein d'une société, rend cette société plus forte et non plus faible, d'où l'attrait de quelqu'un comme Trump qui peut trancher dans le vif et prendre des décisions.

Well, first of all, he won’t be able to because the American Constitution and political system won’t allow for that. Nevertheless, while it’s a very tempting option, it’s not a formula for success and we have seen that in the twentieth century, the kind of damage that an overconcentration of power in a very small group or a small number of peoples' hands has proven to be a disaster. Néanmoins, bien que cette option soit très tentante, elle n'est pas une formule de succès et nous avons vu au vingtième siècle qu'une concentration excessive du pouvoir entre les mains d'un très petit groupe ou d'un petit nombre de personnes s'est révélée être un désastre. 然而,虽然这是一个非常诱人的选择,但它并不是成功的秘诀,我们已经看到,在二十世纪,权力过度集中在极小群体或少数人手中已被证明是一场灾难。 So remember the laminated beam. Bye for now. Au revoir pour l'instant.