Pronunciation
| MONDELINGE KLANKEN | ||
|---|---|---|
| Overeenkomstige klank in het Engels | Praktische regels en opmerkingen | |
| father | a | In beklemtoonde positie of voor beklemtoonde lettergrepen |
| á | Altijd beklemtoond en open | |
| sofa or America | a | Wanneer onbeklemtoond of woorduitgang |
| ant | â | Altijd beklemtoond en gesloten |
| best, bed | e | |
| é | Altijd beklemtoond en open | |
| case, day | e | Een beetje afgekapt |
| ê | Altijd beklemtoond en gesloten | |
| routine | e | Slechts in enkele situaties |
| machine, routine, did | i | Opmerking: Verschillende Portugese uitspraken worden vaak scherp afgekapt, zoals een stomme e. Accent verandert de uitspraak niet |
| off | o | Open, meestal in beklemtoonde lettergreep |
| ó | Altijd beklemtoond en open | |
| rose | o | Maar afgekapt |
| go | ô | Altijd beklemtoond en gesloten, en afgekapt |
| loot | o | Monosyllabische woorden, onbeklemtoonde woorduitgangspositie, voor beklemtoonde i, |
| rune; loot | u | |
| MEDEKLINKERS | ||
| kite; cap; cut | c | voor a, o, u en andere medeklinkers dan h |
| center; cite | c | voor e, i en andere medeklinkers dan h |
| see | ç | |
| dog | d | voor a, o, u en andere medeklinkers |
| jar; jill; | d | voor e, i |
| go; game | g | voor a, o, u en andere medeklinkers |
| pleasure; measure | g | voor e en onbeklemtoonde uitgang |
| h | stil in woordinitiële positie | |
| pleasure; measure | j | als een zachte j |
| lead | l | In de beginpositie: Gevormd met de tong verder naar voren, met het puntje van de tong dichtbij de boventanden |
| we;Verzacht | l | In de eindpositie: Het is zachter, vergelijkbaar met de klank van de letter -w |
| man | m | In beginpositie: Net als de Engelse m |
| m | In de eindpositie of voor een medeklinker: Het neigt de voorafgaande klinker te nasaliseren | |
| quake, quota | q | Deze letter wordt altijd gevolgd door een u Vóór a, o |
| kite | q | Deze letter wordt altijd gevolgd door een u vóór e, i - u is stil |
| r | In de beginpositie of voor een andere medeklinker: Het wordt achter in de mond uitgesproken (vergelijkbaar met een Franse achter-r). Als een ademende h Noot: Verschillende Portugese uitspraken worden trillend uitgesproken met de tong in de tandvleesrand achter de boventanden. | |
| r | In de middenpositie, tussen klinkers: Als een tik of klap tegen de rand achter de boventanden. | |
| r | In de middenpositie of voor een andere medeklinker: Het wordt achter in de mond uitgesproken (vergelijkbaar met een Franse achter-r). Als een ademende h. Noot: Verschillende Portugese uitspraken worden getrommeld met de tong trillend in de tandvleesrand achter de boventanden of als een tik of klap tegen de rand achter de boventanden. | |
| r | In de eindpositie: Het wordt achter in de mond uitgesproken (vergelijkbaar met een Franse achter-r). Als een ademende h. Noot: Verschillende Portugese uitspraken zijn als een tik of klap tegen de rand achter de boventanden of als de laatste letter van een infinitief werkwoord, meestal wordt hij helemaal niet uitgesproken. | |
| see | s | In beginpositie of na een andere medeklinker: |
| zipper | s | Tussen klinkers |
| zipper; azure | s | Voor een stemhebbende medeklinker b, d, ge, gi, j, l, m, n, r, v, of z Noot: Verschillende Portugese uitspraken zijn als sh in shine |
| see | s | In de eindpositie of voor een stemloze medeklinker, c, g, f, p qu, en t. Noot: Verschillende Portugese uitspraken zijn als sh in shine |
| top; take | t | voor a, o, u en andere medeklinkers |
| chip; choose | t | voor e, i |
| x | Opmerking: Verschillende varianten van uitzonderingen op de regels |
| zipper; zeal | z | Is de gebruikelijke uitspraak |
| s of sh | z | In eindpositie of voor een stemloze medeklinker |
| DUBBELE MEDEKLINKERS | ||
| machine | ch | |
| million | lh | |
| onion | nh | |
| rr | Hij wordt achter in de mond uitgesproken (vergelijkbaar met een Franse achter-r). Als een ademende h. Noot: Verschillende Portugese uitspraken worden trillend uitgesproken met de tong in de tandvleesrand achter de boventanden. | |
| message, passage | ss | |