Auf der Museums-Insel in Berlin ist ein neues Gebäude eröffnet worden: die James-Simon-Galerie.Zur Feier ist auch die Bundes-Kanzlerin Angela Merkel gekommen.Die Museums-Insel ist mitten in Berlin.Dort gibt es mehrere sehr berühmte Museen: zum Beispiel das Pergamon-Museum und das Bode Museum.Die Museums-Insel ist auch UNESCO-Welt-Kultur-Erbe.Die James-Simon-Galerie ist jetzt das Eingangs-Gebäude für die Museums-Insel.Dort können die Besucher die Eintritts-Karten für alle Museen kaufen.Es gibt dort auch ein Geschäft und ein Restaurant.Das neue Gebäude ist von einem berühmten Architekten entworfen worden: von David Chipperfield.Die Bau-Arbeiten haben 10 Jahre gedauert.Die James-Simon-Galerie war am Ende doppelt so teuer wie geplant.Bei der Eröffnungs-Feier hat Bundes-Kanzlerin Merkel gesagt: Die verschiedenen Kulturen auf der Welt dürfen sich nicht voneinander abgrenzen.Museen können dabei helfen.Bei einem Besuch können die Menschen ihren Blick auf die Welt ändern.
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.
Try LingQ and learn from Netflix shows, Youtube videos, news articles and more.
James-Simon-Galerie eröffnet
James Simon Gallery opened
Inauguración de la Galería James Simon
Abertura da Galeria James Simon
Открывается галерея Джеймса Саймона
James Simon Gallery açılıyor
Auf der Museums-Insel in Berlin ist ein neues Gebäude eröffnet worden: die James-Simon-Galerie.
On the Museum Island in Berlin, a new building has been opened: the James Simon Gallery.
Nell'Isola dei Musei di Berlino è stato inaugurato un nuovo edificio: la James Simon Gallery.
На Музейном острове в Берлине открылось новое здание - галерея Джеймса-Симона.
Zur Feier ist auch die Bundes-Kanzlerin Angela Merkel gekommen.
The Federal Chancellor Angela Merkel also came to the celebration.
Канцлер Германии Ангела Меркель также присутствовала на празднике.
Die Museums-Insel ist mitten in Berlin.
The Museum Island is in the middle of Berlin.
Музейный остров находится в центре Берлина.
Dort gibt es mehrere sehr berühmte Museen: zum Beispiel das Pergamon-Museum und das Bode Museum.
There are several very famous museums there: for example the Pergamon Museum and the Bode Museum.
Ci sono diversi musei molto famosi: per esempio, il Museo di Pergamo e il Museo Bode.
Здесь расположено несколько очень известных музеев: например, Пергамский музей и музей Боде.
Die Museums-Insel ist auch UNESCO-Welt-Kultur-Erbe.
The Museum Island is also a UNESCO World Heritage Site.
L'Isola dei Musei è anche Patrimonio dell'Umanità dell'UNESCO.
Остров-музей также входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Die James-Simon-Galerie ist jetzt das Eingangs-Gebäude für die Museums-Insel.
The James Simon Gallery is now the entrance building for Museum Island.
La James Simon Gallery è oggi l'edificio d'ingresso dell'Isola dei Musei.
Галерея Джеймса Саймона теперь является входным зданием Музейного острова.
Dort können die Besucher die Eintritts-Karten für alle Museen kaufen.
There, visitors can buy tickets for all museums.
Lì i visitatori possono acquistare i biglietti d'ingresso per tutti i musei.
Здесь можно купить входные билеты во все музеи.
Es gibt dort auch ein Geschäft und ein Restaurant.
There is also a shop and a restaurant there.
Здесь также есть магазин и ресторан.
Das neue Gebäude ist von einem berühmten Architekten entworfen worden: von David Chipperfield.
The new building was designed by a famous architect: David Chipperfield.
Новое здание было спроектировано известным архитектором Дэвидом Чипперфилдом.
Die Bau-Arbeiten haben 10 Jahre gedauert.
The construction work took 10 years.
I lavori di costruzione sono durati 10 anni.
Строительные работы длились 10 лет.
Die James-Simon-Galerie war am Ende doppelt so teuer wie geplant.
The James Simon Gallery was twice as expensive as planned.
Строительство галереи Джеймса Саймона в итоге обошлось в два раза дороже, чем планировалось.
Bei der Eröffnungs-Feier hat Bundes-Kanzlerin Merkel gesagt: Die verschiedenen Kulturen auf der Welt dürfen sich nicht voneinander abgrenzen.
At the opening ceremony, German Chancellor Merkel said: "The different cultures in the world must not be separated.
Alla cerimonia di apertura, il Cancelliere Merkel ha dichiarato: "Le diverse culture del mondo non devono separarsi l'una dall'altra.
На церемонии открытия канцлер Меркель сказала: "Различные культуры мира не должны отделяться друг от друга.
Museen können dabei helfen.
Museums can help.
Музеи могут помочь в этом.
Bei einem Besuch können die Menschen ihren Blick auf die Welt ändern.
During a visit, people can change their view of the world.
Во время визита люди могут изменить свой взгляд на мир.