Kapitel 13
Kapitel 13
Chapter 13
Capítulo 13
Capitolo 13
第13章
Глава 13
JAG KÄNDE MIG SOM EN LITEN POJKE
I felt like a little boy
Я ЧУВСТВОВАЛ СЕБЯ МАЛЕНЬКИМ МАЛЬЧИКОМ.
Hasse Borg och jag körde ut
Hasse Borg and I drove out
Мы с Хассе Боргом выехали
till Arsenals träningsanläggning i London.
zum Trainingszentrum von Arsenal in London.
to Arsenal's training facility in London.
в тренировочный центр "Арсенала" в Лондоне.
Det är klassisk mark.
Es ist klassisches Land.
It's classic land.
Это классическая земля.
Många stjärnor har spelat här.
Many stars have played here.
Здесь играли многие звезды.
Jag såg spelare som Patrick Vieira, Thierry Henry
I saw players like Patrick Vieira, Thierry Henry.
och Dennis Bergkamp ute på planen.
and Dennis Bergkamp on the pitch.
Den verkligt tunga grejen var att jag skulle möta
Das wirklich Schwere war, dass ich mich stellen würde
The really heavy thing was that I would meet
По-настоящему тяжелым было то, что мне предстояло столкнуться с
tränaren Arsène Wenger.
coach Arsène Wenger.
тренер Арсен Венгер.
Han hade tagit hem dubbeln,
Er hatte das Doppelte mit nach Hause genommen,
He had taken home the double,
Он выиграл дубль,
både ligan och FA-cupen.
both the league and the FA Cup.
как в лиге, так и в Кубке Англии.
Han var hur stor som helst.
Er war egal wie groß.
He was great anyway.
Он был таким же большим, как и они.
Jag kände mig som en liten pojke
I felt like a little boy
när vi steg in på hans kontor.
as we walked into his office.
когда мы вошли в его кабинет.
— Du kan få provspela med oss, sa han.
- Du kannst bei uns vorsprechen, sagte er.
"You can play with us," he said.
- Вы можете попробовать себя у нас, - сказал он.
— Ge mig ett par fotbollsskor, svarade jag.
"Give me a pair of soccer shoes," I replied.
- Дайте мне пару футбольных бутс, - сказал я.
Jag gör det nu på en gång.
Ich mache es jetzt sofort.
I'm doing it now.
Я сделаю это прямо сейчас.
Då ryckte Hasse Borg in och sa stopp.
Dann trat Hasse Borg ein und sagte Stopp.
Then Hasse Borg stepped in and said stop.
Тогда Хассе Борг вмешался и сказал "стоп".
Sonra Hasse Borg devreye girdi ve dur dedi.
Jag fattade poängen.
Ich verstehe.
I took the point.
Я понял, о чем речь.
Att provspela är ett nerköp.
Probespielen ist ein Schnäppchen.
Trying to play is a down purchase.
Прослушивание - выгодная сделка.
Seçmeler kelepir.
Man hamnar i underläge.
Du bist am Ende im Nachteil.
You fall into a disadvantage.
В итоге вы оказываетесь в невыгодном положении.
Dezavantajlı duruma düşersiniz.
Vi tackade nej till hela affären.
Wir haben den ganzen Deal abgelehnt.
We declined the whole deal.
Мы отказались от сделки.
Vi fortsatte till Monaco, men sa nej till dem också.
We continued to Monaco, but said no to them as well.
Мы отправились в Монако, но отказали и им.
Sedan till Verona i Italien.
Then to Verona in Italy.
Затем в Верону, Италия.
Det blev ingenting.
Es wurde nichts.
Nothing came of it.
Из этого ничего не вышло.
Men det var nog inte meningen heller.
Aber das war wohl auch nicht die Absicht.
But that wasn't the point either.
Но это, вероятно, и не было целью.
Jag skulle mest lära mig hur det funkade.
Ich würde hauptsächlich lernen, wie es funktionierte.
I would mostly learn how it worked.
Я был там в основном для того, чтобы узнать, как это работает.
Istället åkte jag på träningsläger
Instead, I went to training camp
Вместо этого я отправился в тренировочный лагерь.
till La Manga i Spanien med Malmö FF.
to La Manga in Spain with Malmö FF.
в Ла Мангу в Испании вместе с "Мальме ФФ".