×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

Introduction to French Poetry, Louise Labé (1524-1566) : ... – Tekstas skaitymui

Introduction to French Poetry, Louise Labé (1524-1566) : Sonnet XXIV ("Ne reprenez, Dames, si j'ai aimé")

Pažengęs 1 Prancūzų pamoka, skirta skaitymo praktikai

Pradėkite mokytis šios pamokos dabar

Louise Labé (1524-1566) : Sonnet XXIV ("Ne reprenez, Dames, si j'ai aimé")

Ne reprenez, Dames, si j'ai aimé, Si j'ai senti mille torches ardentes, Mille travaux, mille douleurs mordantes, Si en pleurant j'ai mon temps consumé,

Las ! que mon nom n'en soit par vous blâmé. Si j'ai failli, les peines sont présentes. N'aigrissez point leurs pointes violentes ;

Mais estimez qu'Amour, à point nommé, Sans votre ardeur d'un Vulcan excuser, Sans la beauté d'Adonis accuser, Pourra, s'il veut, plus vous rendre amoureuses

En ayant moins que moi d'occasion, Et plus d'étrange et forte passion. Et gardez-vous d'être plus malheureuses.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE