French the natural way - Story #7: François est tout rouge !
French the natural way - Story #7: François ist ganz rot!
French the natural way - Story #7: François is all red!
Francés de forma natural - Historia #7: ¡François está todo rojo!
自然なフランス語 - ストーリーその7:フランソワは真っ赤!
자연스러운 프랑스어 - 이야기 #7: 프랑수아, 온통 빨간색!
Frans op de natuurlijke manier - Verhaal #7: François is helemaal rood!
Francuski w naturalny sposób - Historia #7: François jest cały czerwony!
Francês ao natural - História nº 7: O François é todo vermelho!
Franska på det naturliga sättet - Story #7: François är helt röd!
Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #7: François kıpkırmızı!
Французька природним шляхом - Історія #7: Франсуа весь червоний!
自然法语 - 故事七:弗朗索瓦满脸通红!
Coucou
Hello
Hola
C'est Alice
It's alice
Esta es Alice
앨리스 야.
pour t'aider à acquérir le Français naturellement
to help you acquire French naturally
para ayudarte a adquirir el francés de forma natural
Et aujourd'hui
and today
Y hoy
Je vais te raconter l'histoire de François qui est tout rouge
Ich werde Ihnen die Geschichte von François erzählen, der ganz rot ist
I will tell you the story of François
Les voy a contar la historia de François que es todo rojo
真っ赤なフランソワの話をしよう。
Я собираюсь рассказать вам историю о Франсуа, который весь красный.
il y a un homme
which is all red
il y a un homme
there is a man
Qui s'appelle François
there is a man named François
Que se llama François
Cet homme s'appelle François
this man is called François
El hombre se llama François
男の名前はフランソワ
François ça s'écrit
François ist geschrieben
François is written
François se escribe
フランソワと書かれている
F
R
A
N
Ç
O
I
S
et François regarde
FRAN Ç OIS und François sehen aus
it's written
Mirada de FRAN Ç OIS y François
Il regarde sa main
Er schaut auf seine Hand
it's written
mira su mano
彼は自分の手を見る
Il regarde sa main
looked
et sa main a un problème
and his hand has a problem
y su mano tiene un problema
彼の手には問題がある
Elle est rouge
her hand
Es rojo
François regarde
he looks at his hand
François mira
Il regarde son autre main
he looks at his hand
Se mira la otra mano
Son autre main est rouge aussi
and his hand has a problem
Su otra mano también está roja
もう片方の手も赤い
Maintenant
she is red
François regarde ses jambes
his other hand is red too
François mira sus piernas
フランソワは脚を見る
François regarde
Francois is watching
François mira
Il regarde ses jambes
François looks at his legs
Se mira las piernas
Oh non !
François looks
¡Oh, no!
Ses jambes sont rouges
he looks at his legs
Sus piernas están rojas
足が赤い
François a les mains rouges
François hat rote Hände
François has red hands
François tiene las manos rojas
et il a les jambes rouges
und er hat rote Beine
his legs are red
y sus piernas son rojas
François regarde ses pieds
François looks at his feet
フランソワは足元を見る
Ses pieds sont rouges aussi
His feet are red too
François a les pieds rouges
His legs
François tiene los pies rojos
فرانسوا پاهای قرمز دارد
il a les jambes rouges
he has red legs
et il a les mains rouges
and he has red hands
و او دستان قرمز دارد
François se regarde dans un miroir
François looks in a mirror
François se mira en el espejo
il se regarde dans un miroir
er betrachtet sich in einem Spiegel
he looks at himself in a mirror
il a le nez rouge, aussi
Er hat auch eine rote Nase
François looks at himself in a mirror
François a un problème
he looks at himself in a mirror
il a le nez rouge,
les mains rouges,
les jambes rouges,
et les pieds rouges
Er hat eine rote Nase, rote Hände, rote Beine und rote Füße
he has a red nose
tiene la nariz roja, las manos rojas, las piernas rojas y los pies rojos
François regarde
Il regarde les soleil
François schaut. Er schaut in die Sonne
François looks He looks at the sun
フランソワは太陽を見る
Франсуа смотрит, он смотрит на солнце
Vite!
Quickly!
¡Con rapidez!
Быстро!
François se met à l'ombre
François übernimmt den Schatten
François puts himself in the shade
François toma la sombra
فرانسوا سایه می گیرد
日陰に入るフランソワ
Франсуа ставит себя в тень
Il va à l'ombre
Er geht in den Schatten
François has red feet
va a la sombra
日陰に入る
Он идет в тень
parce qu'il y a beaucoup de soleil
weil es viel Sonne gibt
and red feet
porque hay mucho sol
چون خورشید زیاد است
太陽が多いから
потому что много солнца
et voilà, c'est la fin de l'histoire
und das ist das Ende der Geschichte
François looks he looks at the sun
それで話は終わり
и вуаля, это конец истории
et toi
quick
а ты
Est-ce que tu es rouge aussi quand il y a du soleil ?
Bist du auch rot, wenn es sonnig ist?
François gets up
太陽が照ると赤くなる?
Ты тоже красный, когда солнечно?
Moi, je suis toute rouge quand il y a du soleil
Ich bin ganz rot, wenn es sonnig ist
he looks at himself in a mirror
Я весь красный, когда солнечно
Alors je vais à l'ombre
he has a red nose, too
بنابراین به سایه می روم
だから私は日陰に入る
mets le dans les commentaires
François has a problem
à bientôt !
he has a red nose
hasta pronto !