×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų cookie policy.


image

Buenas Ideias, DONA BRITES - EDUARDO BUENO

DONA BRITES - EDUARDO BUENO

Você sabe: o canal Buenas Ideias é feminista!

Você sabe: o canal Buenas Ideias acha que as mulheres tem que tomar o poder imediatamente!

O que irrita um pouco o canal Buenas Ideias (não sei quem está por trás desse canal)

é que as feministas nem sabem a própria história e nunca ouviram falar na Dona Brites

de Albuquerque.

Quem é a dona Brites de Albuquerque?

Quem é a dona Brites de Albuquerque?

É a primeira mulher que tomou o poder nas Américas!

Do Alasca a Patagônia nunca nenhuma mulher tinha ocupado um cargo diretivo.

E ela ocupou.

Quando?

Em 1554, meu chapa!

É!

A dona Brites, alguns dizem que, na verdade, se chama Beatriz.

Beatriz de Albuquerque.

Ela nasceu em Portugal em 1517 e com 16 anos de idade já casaram ela... que nem soia...

soía acontecer... com o Duarte Coelho.

A sorte dela e dele é que o Duarte Coelho era um cara decente.

O Duarte Coelho ganhou a capitania de Pernambuco naquela divisão do Brasil em capitanias hereditárias

naquele mesmo ano de 34.

E veio pro Brasil com a mulher, com os filhos e com o irmão, seu cunhado, o irmão de sua

mulher, Jerônimo de Albuquerque: "o Adão Pernambucano".

É, assim chamado porque dizem que ele teve mais de CEM filhos!

O Adão Pernambucano passava o rodo.

Bom, a dona Brites chegou aqui com dezessete anos de idade... foi uma das primeiras mulheres

NA HISTÓRIA a vir pro Novo Mundo.

Não vinha mulher!

Não era permitida a presença de mulheres nos navios do descobrimento.

Ela veio com o marido, se instalaram em Olinda, tiveram o único projeto colonial decente...

O Duarte Coelho foi o único donatário eficiente, o único donatário com visão.

Ele estabeleceu a lavoura canavieira lá, tentou paz com os índios, etc., blá, blá,

blá.

E aí o rei nunca respondia nenhuma carta dele!

Ele dizia "pô, rei... vamos fazer isso...pô rei, vamos fazer aquilo..."...

Nada!

Até que ele resolveu, depois de vinte e tantos anos no Brasil, não tendo recebido NENHUMA

resposta do rei, ir lá, falar ele próprio com o rei.

O rei tratou ele tão mal que ele morreu de desgosto!

É verdade, vai lá ler no livro "Capitães do Brasil".

Quando ele morreu, a notícia chega ao Brasil de que ele morreu de desgosto na antecâmara

do rei, sendo esperado, esperando pra ser recebido e NUNCA foi recebido e a Dona Brites

assumiu o governo da capitania, cara.

E assumiu com equilíbrio, com decência.

Ela era da família Albuquerque.

Os Albuquerques são os tais "varões assinalados" do poema de Camões.

Um tio dela é o Afonso de Albuquerque, "o leão da índia", um super conquistador..

E ela é irmã do Jerônimo de Albuquerque que conquistou toda a Paraíba, todo o Rio

Grande do Norte...

Essa região ali foi toda meio que conquistada pelos avanços de Jerônimo de Albuquerque.

Ela teve vários filhos com o Duarte Coelho, daí os filhos assumiram no lugar dela...

Ela ficou no poder de 1554 a mil quinhentos e sessenta e tantos, por aí.

Aí os filhos dela assumiram o poder, só que foram chamados pra tomar parte da cruzada

do Dom Sebastião lá na Alcácer Quibir, no Marrocos, na grande batalha lá onde morreu

toda a nobreza portuguesa inclusive o rei.

Os filhos dela ficaram muito, gravemente feridos, os dois filhos dela ficaram gravemente feridos

e não puderam voltar pro Brasil.

E ela reassume o comando da capitania em 1568 e se mantém no comando da capitania até

1584, quando ela morre.

Morre com 67 anos de idade.

Uma mulher fascinante, uma mulher maravilhosa, uma mulher que conseguiu trazer alguma das

suas joias pro Brasil e se vestia com grande dignidade, com algumas joias...

A primeira mulher a ocupar um cargo diretivo na história do Brasil.

Viva a dona Brites, sigamos o exemplo de dona Brites.

E todo o poder às mulheres, não é mesmo?

Então tá, tchau.


DONA BRITES - EDUARDO BUENO DONA BRITES - EDUARDO BUENO DONA BRITES - EDUARDO BUENO 唐娜·布里特斯 - 愛德華多·布埃諾

Você sabe: o canal Buenas Ideias é feminista! You know: the channel Buenas ideas is feminist!

Você sabe: o canal Buenas Ideias acha que as mulheres tem que tomar o poder imediatamente! You know: the we think that women have to take power immediately!

O que irrita um pouco o canal Buenas Ideias (não sei quem está por trás desse canal) What annoys the channel a little Good Ideas (I do not know who is behind this channel)

é que as feministas nem sabem a própria história e nunca ouviram falar na Dona Brites is that feminists do not even know history and have never heard of Dona Brites

de Albuquerque. of Albuquerque.

Quem é a dona Brites de Albuquerque? Who is Mrs. Brites de Albuquerque?

Quem é a dona Brites de Albuquerque? Who is Mrs. Brites de Albuquerque?

É a primeira mulher que tomou o poder nas Américas! She is the first woman to take power in Americas!

Do Alasca a Patagônia nunca nenhuma mulher tinha ocupado um cargo diretivo. From Alaska to Patagonia never any woman had held a directive position.

E ela ocupou. And she took it.

Quando? When?

Em 1554, meu chapa! In 1554, my badge!

É! IS!

A dona Brites, alguns dizem que, na verdade, se chama Beatriz. Mrs Brites, some say that, in fact, Her name is Beatriz.

Beatriz de Albuquerque. Beatriz de Albuquerque.

Ela nasceu em Portugal em 1517 e com 16 anos de idade já casaram ela... que nem soia... She was born in Portugal in 1517 and aged 16 of age have married her ... that neither does ...

soía acontecer... com o Duarte Coelho. it was always happening ... with Duarte Coelho.

A sorte dela e dele é que o Duarte Coelho era um cara decente. Her and her luck is that Duarte Coelho was a decent guy.

O Duarte Coelho ganhou a capitania de Pernambuco naquela divisão do Brasil em capitanias hereditárias Duarte Coelho won the captaincy of Pernambuco in that division of Brazil into hereditary captaincies

naquele mesmo ano de 34. in that same year of 34.

E veio pro Brasil com a mulher, com os filhos e com o irmão, seu cunhado, o irmão de sua And he came to Brazil with his wife and children. and with his brother, his brother-in-law, the brother of his

mulher, Jerônimo de Albuquerque: "o Adão Pernambucano". woman, Jerome of Albuquerque: "the Adam Pernambucano ".

É, assim chamado porque dizem que ele teve mais de CEM filhos! Yeah, so called because they say he had more than CEM children!

O Adão Pernambucano passava o rodo. Adão Pernambucano passed the squeegee.

Bom, a dona Brites chegou aqui com dezessete anos de idade... foi uma das primeiras mulheres Well, Mrs. Brites came here with seventeen years old ... was one of the first women

NA HISTÓRIA a vir pro Novo Mundo. IN HISTORY to come to the New World.

Não vinha mulher! There was no woman!

Não era permitida a presença de mulheres nos navios do descobrimento. The presence of women was not allowed in the discovery ships.

Ela veio com o marido, se instalaram em Olinda, tiveram o único projeto colonial decente... She came with her husband, settled in Olinda, had the only decent colonial project ...

O Duarte Coelho foi o único donatário eficiente, o único donatário com visão. Duarte Coelho was the only efficient donor, the only donor with vision.

Ele estabeleceu a lavoura canavieira lá, tentou paz com os índios, etc., blá, blá, He established the sugar cane plantation there, tried peace with the Indians, etc., blah, blah,

blá. blah

E aí o rei nunca respondia nenhuma carta dele! And then the king never answered any letters his!

Ele dizia "pô, rei... vamos fazer isso...pô rei, vamos fazer aquilo..."... He said, "Put it, king ... let's do it ... put it king, let's do this ... "...

Nada! Anything!

Até que ele resolveu, depois de vinte e tantos anos no Brasil, não tendo recebido NENHUMA Until he resolved, after twenty-somethings years in Brazil, having received NO

resposta do rei, ir lá, falar ele próprio com o rei. answer from the king, go there, speak for himself with the king.

O rei tratou ele tão mal que ele morreu de desgosto! The king treated him so badly that he died of disgust

É verdade, vai lá ler no livro "Capitães do Brasil". It's true, go and read in the book "Captains of Brazil".

Quando ele morreu, a notícia chega ao Brasil de que ele morreu de desgosto na antecâmara When he died, the news arrives in Brazil that he died of grief in the antechamber

do rei, sendo esperado, esperando pra ser recebido e NUNCA foi recebido e a Dona Brites the king, being waited, waiting to be received and was never received and Dona Brites

assumiu o governo da capitania, cara. took over the captaincy, cara.

E assumiu com equilíbrio, com decência. And he took it with balance, with decency.

Ela era da família Albuquerque. She was from the Albuquerque family.

Os Albuquerques são os tais "varões assinalados" do poema de Camões. Albuquerques are the so-called "males" of the poem of Camões.

Um tio dela é o Afonso de Albuquerque, "o leão da índia", um super conquistador.. Her uncle is Afonso de Albuquerque, "the lion of India ", a super conqueror ..

E ela é irmã do Jerônimo de Albuquerque que conquistou toda a Paraíba, todo o Rio And she is the sister of Jeronimo de Albuquerque which conquered all of Paraíba, all of Rio

Grande do Norte... Great Northern ...

Essa região ali foi toda meio que conquistada pelos avanços de Jerônimo de Albuquerque. This region there was all means conquered by the advances of Jerônimo de Albuquerque.

Ela teve vários filhos com o Duarte Coelho, daí os filhos assumiram no lugar dela... She had several children with Duarte Coelho, hence the children took over in her place ...

Ela ficou no poder de 1554 a mil quinhentos e sessenta e tantos, por aí. She remained in power from 1554 to 1500 and sixty-something, out there.

Aí os filhos dela assumiram o poder, só que foram chamados pra tomar parte da cruzada Then her sons took over, only who were called to take part in the crusade

do Dom Sebastião lá na Alcácer Quibir, no Marrocos, na grande batalha lá onde morreu of Dom Sebastião there in Alcácer Quibir, in Morocco, in the great battle where he died

toda a nobreza portuguesa inclusive o rei. all the Portuguese nobility including the king.

Os filhos dela ficaram muito, gravemente feridos, os dois filhos dela ficaram gravemente feridos Her children were very, very badly injured, her two children were seriously injured

e não puderam voltar pro Brasil. and they could not return to Brazil.

E ela reassume o comando da capitania em 1568 e se mantém no comando da capitania até And it reassumes the command of the captaincy in 1568 and remains in command of the captaincy until

1584, quando ela morre. 1584, when she dies.

Morre com 67 anos de idade. Dies at the age of 67.

Uma mulher fascinante, uma mulher maravilhosa, uma mulher que conseguiu trazer alguma das A fascinating woman, a wonderful woman, a woman who managed to bring some of the

suas joias pro Brasil e se vestia com grande dignidade, com algumas joias... his jewelry to Brazil and dressed with great dignity, with some jewels ...

A primeira mulher a ocupar um cargo diretivo na história do Brasil. The first woman to hold a directive position in the history of Brazil.

Viva a dona Brites, sigamos o exemplo de dona Brites. Long live Mrs. Brites, let's follow the example of the owner Brites.

E todo o poder às mulheres, não é mesmo? And all power to women, is not it?

Então tá, tchau. So, okay.