(#36) French the natural way - Story #35: Pas de sourire - YouTube
(#36) French the natural way - Story #35: Kein Lächeln - YouTube
(#36) French the natural way - Story #35: No smile - YouTube
(#36) Francés al natural - Relato #35: Sin sonrisa - YouTube
(#36) Il francese al naturale - Storia #35: Senza sorriso - YouTube
(#36) 自然体のフランス語 - Story #35: No smile - YouTube
(#36) Francuski w naturalny sposób - Historia #35: Bez uśmiechu - YouTube
(#36) Francês ao natural - História #35: Sem sorriso - YouTube
(#36) Французский язык естественным путем - История #35: Без улыбки - YouTube
(#36) Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #35: Gülümseme yok - YouTube
(#36) 法语的自然方式 - 故事 #35:没有微笑 - YouTube
Coucou
Hello
c'est Alice Ayel
it's Alice Ayel
pour t'aider à acquérir le Français naturellement
to help you learn French naturally
et aujourd'hui, je vais te raconter
and today I will tell you
l'histoire d'une petite fille
the story of a little girl
qui s'appelle Claudine
named Claudine
Claudine
ça s'écrit
it's written
Claudine est une petite fille
Claudine is a little girl
ce n'est pas une adulte
she's not an adult
ce n'est pas une adolescente
c'est une petite fille
it's a little girl
et elle a 6 ans exactement
and she is exactly 6 years old
و او دقیقاً 6 ساله است
Claudine est très optimiste
Claudine is very optimistic
elle est très positive
she's very positive
elle est toujours contente
she is always happy
elle est tout le temps contente
she is happy all the time
elle est tout le temps de bonne humeur
she is in a good mood all the time
elle sourit
she smiles
tout le temps
all the time
un jour
One day
Claudine
Claudine
va à l'école
go to school
به مدرسه برو
elle va à l'école
she goes to school
avec
with
son amie, avec son amie qui s'appelle Sophie
his friend, with his friend who is called Sophie
Sophie et Claudine vont à l'école
Sophie und Claudine gehen zur Schule
Sophie and Claudine go to school
mais aujourd'hui
but today
Claudine ne sourit pas
Claudine does not smile
elle n'est pas de bonne humeur
she's not in a good mood
elle n'est pas contente
she's not happy
Sophie est contente
Sophie is happy
et elle demande à Claudine
and she asks Claudine
ça va Claudine ?
are you ok Claudine?
ça va aujourd'hui ?
I'm fine today ?
mais Claudine ne répond pas
but Claudine doesn't answer
اما کلودین پاسخی نمی دهد
elle ne parle pas
She does not speak
elle ne sourit pas
she does not smile
elle est de mauvaise humeur
sie ist schlecht gelaunt
she is in a bad mood
elle n'est pas de bonne humeur
she's not in a good mood
Sophie est surprise
Sophie is surprised
parce que normalement
because normally
Claudine est de bonne humeur
Claudine is in a good mood
elle sourit tout le temps et elle parle aussi
she smiles all the time and she talks too
maintenant
NOW
Sophie et Claudine sont à l'école
Sophie and Claudine are at school
et elles sont dans la classe
and they are in the classroom
elles sont dans la classe
they are in the classroom
avec les autres élèves
with the other students
Sophie et Claudine sont dans la classe à l'école
Sophie and Claudine are in the classroom at school
mais
but
Claudine ne parle pas
Claudine doesn't speak
elle ne sourit pas
she is not smiling
elle est de mauvaise humeur
she is in a bad mood
la maîtresse
the mistress
معشوقه
la maîtresse dans la classe
the teacher in the class
معلم در کلاس
demande à Claudine
ask Claudine
از کلودین بپرس
ça va Claudine aujourd'hui ?
How's Claudine today?
حال شما کلودین چطوره؟
ça va
it goes
مشکلی نیست
Claudine
Claudine
کلودین
aujourd'hui ?
today?
امروز ؟
mais
but
ولی
Claudine ne répond pas
Claudine doesn't answer
کلودین پاسخی نمی دهد
à la maîtresse
to the mistress
به معشوقه
elle ne parle pas
She does not speak
او صحبت نمی کند
elle ne sourit pas
she does not smile
او لبخند نمی زند
elle est de mauvaise humeur
she is in a bad mood
حالش بد است
elle n'est pas de bonne humeur
she is not in a good mood
la maîtresse est très surprise
the mistress is very surprised
parce que normalement Claudine est de bonne humeur
because normally Claudine is in a good mood
et normalement Claudine sourit
and normally Claudine smiles
et elle parle aussi
and she also speaks
maintenant, c'est la récréation à l'école
now it's recess at school
اکنون در مدرسه تعطیل است
alors tous les élèves
so all the students
sont dans la cour de récréation
are in the playground
à l'école
at school
pour la pause
for the break
c'est la récréation mais Claudine
it's recess but Claudine
est assise sur un banc
is sitting on a bench
et elle ne sourit pas
and she doesn't smile
elle ne parle pas
She does not speak
elle est toute seule sur un banc
she is all alone on a bench
او روی نیمکت تنها است
ses amis, Sophie,
her friends, Sophie,
Sophie
et aussi Thomas
and also Thomas
jouent parce que c'est la récréation
play because it's recess
بازی کنید زیرا فرورفتگی است
ils parlent, ils jouent au ballon
they talk, they play ball
ils jouent au ballon
they play ball
ils parlent
they speak
mais
but
Claudine est assise sur le banc
Claudine is sitting on the bench
elle est de mauvaise humeur
she is in a bad mood
elle ne parle pas
she doesn't speak
Thomas regarde
Thomas looks
il regarde Claudine
he looks at Claudine
il est très surpris
he's very surprised
parce que normalement Claudine joue au ballon aussi
because normally Claudine also plays ball
et elle parle, et elle sourit
and she talks, and she smiles
Claudine normalement est de bonne humeur à la récréation
Claudine is normally in a good mood at recess
alors Thomas pense
then Thomas thinks
il pense
he thinks
et il a une idée
and he has an idea
il a une idée
he has an idea
Thomas s'approche
Thomas approaches
il s'approche
er nähert sich
he approaches
de Claudine
by Claudine
Thomas s'approche de Claudine
Thomas approaches Claudine
et
and
il demande à Claudine
he asks Claudine
ça va Claudine ?
Are you all right, Claudine?
mais Claudine ne répond pas
but Claudine doesn't answer
elle ne parle pas
she doesn't speak
elle est de mauvaise humeur
she's in a bad mood
elle ne sourit pas
she doesn't smile
alors
then
Thomas
Thomas
regarde Claudine
look at Claudine
il regarde Claudine
he looks at Claudine
il regarde Claudine
he looks at Claudine
et il fait des grimaces
and he makes faces
Thomas tire la langue
Thomas sticks out his tongue
Hum, il tire la langue
Um, he sticks out his tongue
هوم ، او زبانش را بیرون آورد
il tire ses oreilles aussi
he pulls his ears too
il tire ses oreilles
he pulls his ears
il fait des grimaces à Claudine
he makes faces at Claudine
Claudine regarde Thomas
Claudine looks at Thomas
elle est surprise
she's surprised
mais Thomas continue de faire des grimaces
but Thomas keeps on making faces
il tire la langue
he sticks out his tongue
il tire ses oreilles
he pulls his ears
il ouvre les yeux en grand
er öffnet die Augen weit
he opens his eyes
en grand
in large
il continue de faire des grimaces à Claudine
he continues to make faces at Claudine
Claudine sourit
Claudine smiles
mais Claudine à la bouche fermée
but Claudine in the mouth
اما کلودین در دهان است
la bouche fermée
closed mouth
دهان بسته
elle sourit en fermant la bouche
she smiles while closing her mouth
sonríe mientras cierra la boca
Hmm, Thomas continue de faire des grimaces
Hmm, Thomas keep on making faces
il tire la langue, il tire ses oreilles
he sticks out his tongue, he pulls his ears
Claudine éclate de rire
Claudine bursts out laughing
کلودین از خنده می ترکد
Ah Ah Ah Ah Ah Ah !
Ah Ah Ah Ah Ah Ah!
Claudine éclate de rire
Claudine bursts out laughing
elle ouvre la bouche
she opens her mouth
et Thomas voit
and Thomas sees
و توماس می بیند
il voit que Claudine
he sees that Claudine
n'a pas 2 dents
does not have 2 teeth
2 دندان ندارد
2 dents de Claudine
2 Claudine teeth
2 دندان کلودین
2 dents de Claudine sont tombées
2 Claudine's teeth fell out
hier soir
last night
دیشب
hier soir, 2 dents de Claudine sont tombées
last night, 2 of Claudine's teeth fell out
شب گذشته ، 2 دندان کلودین افتاد
Claudine n'a pas de 2 dents
Claudine does not have 2 teeth
کلودین 2 دندان ندارد
alors c'est pour cette raison
so that's why
que Claudine ne souriait pas
that Claudine was not smiling
که کلودین لبخند نمی زد
et ne parlait pas
and did not speak
et était de mauvaise humeur
and was in a bad mood
mais maintenant Claudine est de bonne humeur
but now Claudine is in a good mood
et elle éclate de rire
and she bursts out laughing
Ah Ah Ah !
et voilà
and here it is
c'est la fin de l'histoire
the end of the story
et toi
and you
normalement, est-ce que tu es de bonne humeur ?
normally, are you in a good mood?
ou est-ce que tu es de mauvaise humeur ?
or are you in a bad mood?
mets-le dans les commentaires
put it in the comments
et n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com
and don't forget to sign up for my newsletter on aliceayel.com
aller
go
À bientôt