×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų cookie policy.


image

7 metrów pod ziemią, „Balet sam w sobie jest piękny, to ludzie zrobili z niego coś strasznego” – 7 metrów pod ziemią

„Balet sam w sobie jest piękny, to ludzie zrobili z niego coś strasznego” – 7 metrów pod ziemią

Skierowała moją twarz do lustra

tak chwyciła ją

klepnęła mnie w ten sposób po uszach

i powiedziała spójrz jakie z ciebie Dumbo

Coś by trzeba było zrobić z tymi twoimi odstającymi uszkami.

Szturchanie, bicie, klepanie.

Dociągnij coś albo wykręć coś

Nie. Tylko dociągnij, wykręć.

Chodziłam na zajęcia i patrzyłam

na łzy.

Łzy. Balet sam w sobie

jest piękny.

To ludzie

zrobili z tego coś strasznego.

Natalia, byłaś uczennicą szkoły baletowej

5 lat twojego życia.

Jak wspominasz tamten czas?

No, różnie.

Nie mogę powiedzieć, że było

kolorowo, różowo i jak na obrazku

pięknej baletnicy. Pozytywka,

Marzenie każdej dziewczynki i tak dalej.

No to

na pewno nie ten obrazek.

I na pewno nie taki piękny,

kolorowy, bajkowy świat baletnic.

To jak wygląda rzeczywistość?

Trafiłam do drugiej klasy szkoły baletowej, bo na samym początku

mnie nie przyjęto

zwracając uwagę, że jestem

jako 9-latka czy coś w tym stylu zbyt masywna

jak na balet. Potem mnie,

bo ja się bardzo starałam,

chciałam, cały czas rodzicom wierciłam dziurę w brzuchu. No to

załatwili mi egzamin, tak, taki prywatny.

I tuż po tym prywatnym egzaminie, gdzie ja

powiem już byłam troszeczkę

przerażona. Przyszłam z zewnątrz

i widziałam te wszystkie dziewczynki, które

są takie strasznie chude.

Tak aż niezdrowo. I jest taka jakaś dziwna atmosfera

panująca w tej szkole.

I po tym prywatnym egzaminie

jedna z osób, która

wówczas miała tam wysokie stanowisko

powiedziała mi, że

bioderka Ci się zaokrąglają jak u kobiety.

To bardzo niedobrze.

Trzeba coś z tym zrobić. Czyli dziecko

w wieku 11 z hakiem

dostało komunikat, że jest grube,

to jest niedobrze, źle. Kobiece,

okrągłe bioderka - zło.

No i od tego się zaczęło. To był mój wstęp.

Tak wyglądał początek

I to tylko początek.

Tak?

Schudłam parenaście kilo w trakcie

rośnięcia kilkunastu centymetrów

i stałam się najchudszą

osobą w szkole. Przezroczystą.

Ile ważyłaś?

W pewnym momencie ważyłam

na około 163cm wzrostu

25,7kg

Brzmi przerażająco.

Bo to było przerażające.

Patrzę na swoje zdjęcia, gdzie

po prostu

widać każde ścięgno, każdą kość

i jestem wystawiana na konkursy.

I mnie się promuje jako tą najlepszą.

I się pokazuje mnie jako przykład,

jako ideał.

Chorą osobę.

To co mówisz brzmi tak jakby Cię zachęcano do tego żebyś Ty chudła.

Bo zachęca się. W szkole baletowej promuje się chudość.

W jaki sposób, jak to wygląda?

No to na przykład

jest właśnie to, że stawia się takie osoby jak ja wówczas za przykład i

osoby, które nie spełniają tych kryteriów,

szczególnie w wieku dojrzewania zaczynają tutaj trochę puchnąć,

hormony i tak dalej.

Na przykład bierze się je i pokazuje się

na lekcji baletu

tą inną osobę, taką mnie na przykład i mówi się:

zobacz

tak powinnaś wyglądać.

Ponieważ to jest współzawidnictwo,

jest duża rywalizacja. Za zamkniętymi

dzwiami dzieje się dużo różnych, dziwnych rzeczy.

Za zamkniętymi drzwiami może się wydarzyć bardzo

dużo różnych, dziwnych rzeczy. Gdzie jest taka presja, że

moja klasa ma być najlepsza, że moja uczennica

ma wygrać jakiś tam konkurs. Nie co jest najlepsze

dla wszystkich, nie że wszyscy mają równe szanse. Tylko na przykład

ktoś jest notorycznie stawiany

na bocznym drążku

i jest mówione mu bezpośrednio, że

"nie pasujesz mi do grupy".

Przepraszam, czy to nie jest przemoc psychiczna przypadkiem?

I na przykład rośnie sobie małe dziecko odstawiane

cały czas na boczny drążek,

bo ono nie zasługuje na środkowy drążek,

bo nie jest mu dana szansa

żeby zasłużył na ten środkowy drążek.

Nie ma tych szans.

Nie ma równych szans.

I cały czas stawiane z boku, z boku, z boku.

Jest stawiane jako zły przykład, a to są tylko dobre przykłady.

I cały czas porównywanie. Czy to nie jest

przemoc psychiczna?

Ignorowanie problemów. Czy to nie jest przemoc psychiczna?

Czy na przemocy psychicznej się kończy?

Czy pojawia się także przemoc fizyczna?

Swego czasu, teraz nie wiem,

nie mam zielonego pojęcia.

Jak było za Twoich czasów?

Szturchanie, bicie, klepanie

w celu uzyskania efektu

żeby ktoś się mocniej spiął.

Czyli nie, że na przykład taki ruch

dociągnij coś albo wykręć coś.

Nie. Tylko dociągnij, wykręć!

Ja byłam świadkiem tego

od wtedy kiedy się dostałam.

Chodziłam na zajęcia i patrzyłam na łzy.

Łzy.

Klep.. Nie klepanych.

Bitych po prostu dziewczyn.

Tobie też zdarzało się płakać?

Oczywiście, że zdarzało mi się płakać, bo widziałam to co widziałam,

Byłam dzieckiem...

Byłam dzieckiem. Ja nie byłam świadoma, nie wiedziałam jak się bronić.

Jak to wpływa na dziecko, na nastolatkę?

Te komentarze, ta krytyka nieustająca.

Powiem tak

ja byłam w tej

"lepszej grupie", ja byłam na prawdę

promowana. Nie, nie dbano o mnie

czy ja jestem za chuda i tak dalej. Ja na prawdę byłam

promowana.

Stawiana jako przykład. Więc ja

nie byłam w tej grupie tych dziewczynek,

do których się mówiło

"jak Ty wyglądasz, jesteś za gruba,

zrób coś z tym".

Jak można tak do dziecka mówić?

Potem tak

Jak przemoc psychiczna w ogóle wpływa na dziecko?

Może ono potem w przyszłości

załamać się do tego stopnia, że nie będzie w stanie

patrzeć na siebie do lustra, mieć normalnego związku.

Jedna kobieta ma napisała coś tak strasznego, że

nie jest w stanie do tej pory

przejść ulicą równoległą do ulicy Moliera,

bo dostaje ataku paniki.

To między innymi tak działa przemioc psychiczna.

Tam znajduje się szkoła baletowa?

Tak, na ulicy Moliera, tak.

Są również osoby,

które nie są tak wrażliwe. Bo to musi trafić

na podatny grunt.

Nie są osoby tak wrażliwe.

I one nie są świadome nawet, że to jest przemoc psychiczna.

Potem w ogóle, ale o co chodzi?

Nic się nie działo, nic się nie wydarzyło.

Okej. Ja to rozumiem, ale nie można ignorować, ze

ktoś obok

mówi o czymś zupełnie innym.

Trochę empatii po prostu by wystarczyło.

A odnośnie przemocy fizycznej jeszcze była taka

słynna

osoba, która ma ksywkę Rzeźnik z Moliera.

Mówisz o nauczycielu?

Tak, mówię o nauczycielu.

Ludzie się z tego śmieją.

Czym sobie zapracowała na taką ksywkę?

Biciem po uszach, po głowie.

Wyśmiewaniem się z czyjejś seksualności albo

poddawaniem

w wątpliwość czyjejś seksualności.

U chłopców to jest drażliwy temat.

Mówienie "a co Ty (inwektywa, inwektywa, inwektywa) mężczyzną nie jesteś?

Albo takie inne. I tak

niejeden raz

Ileś lat.

Ileś lat. I czy następują różne dziwne

potem syndromy? Tak.

Niektóre ofiary kochają swoich katów przecież.

Już wiemy o tym od niedziś.

To jest syndrom Sztokholmski, tak?

Oczywiście, że to też następuje.

Nie ma co winić tych osób.

One tylko sobie po prostu starają się radzić.

Chcą przetrwać.

Dlaczego Ty,

dlaczego Twoje koleżanki,

dlaczego się na to godziłyście?

Dlaczego panowwało takie przyzwolenie?

Kiedy dziecko idzie do szkoły baletowej

albo podejmuje się takiej rzeczy,

którą tak strasznie chce, którą tak strasznie kocha

i nie wie, że są inne drogi do tego,

a w moich czasach nie było, była szkoła baletowa po prostu

to

zniesie się wszystko dla tej rzeczy.

Jeszcze jest wmawiane, że

jak nie zachowujesz się

tak i tak to znaczy, że tego nie kochasz.

To było bezpośrednio mówione niektórym osobom.

No to czyli ja,

czyli ja mam to znosić. Bo to kocham.

Jakim kosztem

kształci się wrażliwych, pięknych

ludzi?

Za jaką cenę? Czy to jest tego warte?

Opowiadałaś o tym rodzicom?

Co dzieje się w szkole?

Tak i

oni mieli na bieżąco też

kontakt ze szkołą baletową gdzie

moi rodzice byli...

Mieli

dobre pozycje społeczne.

Inaczej się ich traktowało, naprawdę.

Ale to nie,

to nie znaczyło,

że

za zamknętymi drzwiami w szkole baletowej

nie było uszczypliwości w moją stronę.

Nie było jakichś takich "nie podskakuj mała".

Nie dokładnie tymi słowami, ale

taki ton zachowania, tak.

W taki sposób.

I tak ja mówiłam rodzicom co się dzieje, szczególnie w kontekście

takim, że

ja byłam na tyle świadoma i empatycna,

że ja obserwowałam inne dzieci, inne dziewczynki.

Nie, nie mogłam nic zrobić. Nie wiedziałam jak.

Tylko mówiłam o tym co się dzieje.

I kiedy już naprawę było źle.

Kiedy ja już nie mogłam znieść presji psychicznej,

tego obrzydliwego traktowania innych i tak dalej,

kiedy ja już naprawdę często płakałam..

Umówmy się, w dzieciństwie nie powinno się płakać

w ogóle tak naprawdę.

A już nie z powodów takich, że koleżance obok

mówi się, że ma za grube uda i powinna sobie

obfoliować je folią śniadaniową

żeby

wypacać tą tkankę tłuszczową obrzydliwą.

Kiedy już było naprawdę źle rodzice podjęli decyzję o tym, że

zabierają mnie z tej szkoły baletowej i, ponieważ ja

nie mogli mi zabrać baletu i dobrze o tym wiedzieli.

Ja za bardzo to kochałam.

Bo balet sam w sobie jest piękny,

to ludzie

zrobili z tego coś

strasznego.

I chcieli mnie przenieść do

szkoły baletowej w Łodzi gdzie dyrektorką była

znajoma i wiedzieli, że by się

mną zajęła, ale na szczęście stało się

jeszcze inaczej.

Ja dostając się do finału bardzo prestiżowego

konkursu baletowego Prix de Lausanne

dostałam ofertę iluś tam stypendiów i wybrałam Hamburg.

No i dlaczego mówię na szczęście, że tak się stało?

Bo ja trafiłam do

świata baletu na zachodzie.

Który wygląda inaczej niż nasz?

Gdzie zaczęłam się uczyć, że

balet może być inny.

Że człowiek w balecie,

dziecko w balecie może być zadbane.

Może być mi mówione, że

ja jestem piękna, wspaniała i że się wyróżniam.

A nie, że

jestem niewystarczająca. Zawsze

albo za gruba albo za chuda.

Mam zbyt odstające uszy.

Pamiętam taką jedną sytuację, gdzie

podczas koncertu szkolnego moja

pierwsza, nie nazwę jej

pedagogiem ani nauczycielem, bo to są zbyt

piękne

słowa. Po prostu instruktorka

najwijmy to, baletu.

Kiedy się rozczesywałam już skierowała moją

twarz do lustra. Tak chwyciła ją,

klepnęła mnie w ten sposób po uszach

i powiedziała "spójrz jakie z Ciebie Dumbo".

Coś by trzeba było zrobić z tymi Twoimi odstającymi uszkami.

Zobacz jaka Twoja koleżanka

jest ładniutka.

Ciężko się tego słucha.

Ciężko się o tym mówi.

To jest przemoc psychiczna.

Potem rośnie się w nienawiści.

Ja

bardzo długo się z tym borykałam. Byłam osobą,

ja nazywałam siebie cykaczem.

Na siebie cykałam, na innych cykałam.

Bo przemoc i nienawiść to było jedyne

co znałam. Byłam na tym wychowana od dziecka.

Na tym, że jestem

w skrócie brzydka, niewystarczająca,

gruba, taka, siaka, owaka, a potem obrzydliwie chuda.

Gdzie nie oferowano mi pomocy, zaplecza

psychologicznego, nic.

Tak,

można się zapytać w tym momencie gdzie byli moi rodzice.

To inny temat.

To jest osobny temat.

Gdzie była szkoła, która wiedziała o zaburzeniach odżywiania?

U innych również.

No właśnie, Ty w pewnym momencie

zachorowałaś na anoreksję.

No to nie jest w pewnym momencie. To jest coś takiego

co po prostu trwało od wtedy

kiedy usłyszałam, że jestem za gruba.

To się wtedy zaczęło, ta choroba się wtedy zaczęła, ten proces

psychologiczny, który zjadał mnie od środka,

że ja jestem...

Jeżeli nie będę

chuda jestem niczym, jestem obrzydliwa, jestem za gruba,

jestem niedobra.

Jak to wpłynęło na Twoje życie? Jak wyglądała Twoja dieta?

Jak Ty funkcjonowałaś?

Wyrzucałam kanapki, udawałam, że jem

rozbebłając na talerzu jedzenie,

że niby coś zjadłam.

A że byłam bardzo przekonująca, bo

tak jak teraz jestem taka harda, ja byłam taka harda.

I jestem taka harda i zawsze taka byłam.

To jak ktokolwiek zaczynał ten temat to..

I znowu, ponieważ znałam przemoc i agresję

to odpowiadałam przemocą i agresją.

Czyli, że nikt nie będzie ze mną rozmawiał na ten temat.

A co Ty wiesz na ten temat? Czy to do mamy, czy to do taty.

Argument świetny. A co Ty wiesz o balecie?

No i już.

I temat się ucinał.

A rodzice byli nieświadomi. Dużo rodziców

nawet teraz, oni są nieświadomi

procesów psychologicznych

u dzieci z zaburzeniami odżywiania. U dzieci

pod presją.

Poddanych przemocy psychicznej.

A nauczyciele?

Którzy chyba jednak powinni znać ten problem.

Powinni. Są głusi i ślepi.

Nie dostrzegali tego?

Albo nie chcieli, ja nie wiem które z tych.

To już pytanie do nich.

Dlaczeo nikt

nie zareagował? Nie tylko na mnie.

Z tego co mówisz możnaby właściwie

wyciągnąć taki wniosek, że ci nauczyciele

to jacyś bezduszni ludzie.

Czy tak jest? Dlaczego tak jest?

To nie tak. To wszystko nie tak.

Może problem leży gdzieś indziej?

Tak, bo to jest

przemoc psychiczna, presja.

To jest strach.

Po prostu. To jest strach.

Niewychylanie się, bo się straci pracę. Niewychylania się,

bo to, bo tamto.

I ja tyle nie podejmowałam tego tematu,

bo żyłam w strachu. Ja się bałam

o tym mówić. Ja dopiero teraz po

iluś miesiącach terapii, wydanych

tysiącach na terapię

jestem w stanie tu być.

Ja się im nie dziwię, ja ich nie oceniam.

Nie szukam winnych. To nie o to chodzi.

Chodzi o uświadomienie, edukację, reedukację.

O zmianę. I to nie są

bezduszne osoby. Na pewno nie.

Boją się, nie wiedzą jak.

Są same

zagubione. Same może siebie nie lubią.

Są sfrustrowane.

I tak działa przemoc właśnie. Potem wyżywają

to wszystko na kimś innym.

Czy to o czy opowiadasz to jest

jakieś świadectwo przeszłości czy być może dzisiaj też dostajesz sygnały

od młodszych koleżanek, że

wciąż jest tak samo, że jest podobnie.

Że są stawiane na bocznym drążku,

że jest mówione

nie pasujesz mi do grupy.

Że

są sugestie

że te najchudsze

są najlepsze.

I mówi się, że powinnaś wyglądać tak jak ona.

Tak.

To nadal się dzieje.

Był moment,

nie robisz z tego tajemnicy kiedy

Ty sama stosowałaś przemoc wobec innych.

Na czym to polegało?

Dokładnie na tym samym.

I dlaczego tak się działo?

To jest właśnie kontynuum

To jest to co się dzieje pod wpływem

przemocy psychicznej stosowanej na dziecku.

Potem wzrasta się, rośnie się w tej przemocy,

w tej nienawiści do siebie,.

W tym, że łączy się dyscyplinę i rygor

z przemocą, a to w ogóle totalnie inn tematy.

Że

jak uzyskać odpowiedni efekt?

No przemocą.

I człowiek nie jest tego świadomy.

Nie jest świadomy, że to jest przemoc. Ja dopiero zrozumiałam

po przeczytaniu definicji, co to jest przemoc.

Ja się nie edukowałam na ten temat.

Mogłam

być tak jak inni

i się nie przyznać, dalej kontynuować.

Nic nie było, nie, nie, nie, absolutnie nie. Nie!

Właśnie nie.

Wyłamuję się z tego kręgu przemocy.

Właśnie

tym oświadczeniem, że ja ją stosowałam.

Dlatego, że stosowano ją na mnie.

Poznałam to narzędzie

i tego narzędzia urzywałam.

Nie w skali

takiej,

ale w moim życiu była obecna przemoc, tak.

Jak sobie to uświadomiłaś?

Poieważ temat przmocy jest w moim życiu

obecny od

bardzo dawna

jest on dla mnie trudny, ważny.

Ja również wstępowałam w przemocowe związki.

I kiedy był taki moment, w którym

potrzebowałam obuchem dostać

po prostu

w związku, w którym byłam, nagle zobaczyłam

przed swoimi oczami człowieka

z zaciśniętymi pięściami, twarzą,

który prawie mnie pobił.

Zorientowałam się, że coś jest ze mną nie tak,

że ja na to pozwalam.

Że do tego stopnia na to

pozwalałam i zaczęłam się edukować na temat przemocy.

I wtedy się zaczęło.

No i to było ciężkie.

Ale powiem tak. Im więcej osób takich jak ja

przyzna się przed samymi sob

do tego, że nie jest okej.

Zaczną się zmieniać, edukować, leczyć

i staną się zupełnie innymi ludźmi.

Tym lepiej. Właśnie o to chodzi.

Nie o to,

nie o to chodzi żeby ukrywać, że się popełniało

straszne błędy.

Tylko żeby się zmieniać.

I przeprosić za to wszystko.

I o to chodzi.

Ja też przepraszam.

Natalia, bardzo dziękuję Ci za tą rozmowę.

Dziękuję bardzo, dzięki.


„Balet sam w sobie jest piękny, to ludzie zrobili z niego coś strasznego” – 7 metrów pod ziemią "Ballet in itself is beautiful, it is the people who have made it into something terrible" - 7 meters underground

Skierowała moją twarz do lustra She turned my face to the mirror, Она направила мое лицо к зеркалу

tak chwyciła ją she grabbed it like this, поэтому она схватила ее

klepnęła mnie w ten sposób po uszach she slapped my ear она похлопала меня по этому пути

i powiedziała spójrz jakie z ciebie Dumbo and she said: "You look just like Dumbo. и она сказала, посмотри, какой ты Дамбо

Coś by trzeba było zrobić z tymi twoimi odstającymi uszkami. Something should be done with those protruding ears of yours." Что-то, что вы должны сделать со своими вытянутыми ушами.

Szturchanie, bicie, klepanie. Poking, beating, slaping. Тыкать, бить, поглаживать.

Dociągnij coś albo wykręć coś Stretch it more or rotate it. Затянуть что-нибудь или скрутить что-то

Nie. Tylko dociągnij, wykręć. Nothing like that. Just - stretch! Rotate! Нет. Просто затяните, скрутите.

Chodziłam na zajęcia i patrzyłam I attended classes and saw Я посещал занятия и смотрел

na łzy. tears. за слезы.

Łzy. Balet sam w sobie Tears. Слезы. Сам балет

jest piękny. Ballet itself is beautiful. это красиво

To ludzie No one else, Они люди

zrobili z tego coś strasznego. but people have turned it into something они сделали что-то ужасное с этим.

Natalia, byłaś uczennicą szkoły baletowej Natalia, you were a student of a ballet school Наталья, вы были ученицей балетной школы

5 lat twojego życia. 5 years of your life. 5 лет твоей жизни.

Jak wspominasz tamten czas? How do you remeber that time? Как вы помните это время?

No, różnie. Well, it depends. Ну по другому.

Nie mogę powiedzieć, że było I can not say it was Я не могу сказать, что это было

kolorowo, różowo i jak na obrazku perfect, pink, just like a picture красочный, розовый и как на картинке

pięknej baletnicy. Pozytywka, of a beautiful ballerina. Music Box, красивая балерина. Music Box,

Marzenie każdej dziewczynki i tak dalej. the dream of every girl and so on. Мечта каждой девушки и тд.

No to Well, it certainly Ну вот и все

na pewno nie ten obrazek. was not like that at all. конечно не эта картина.

I na pewno nie taki piękny, And certainly not so beautiful, И, конечно, не так красиво,

kolorowy, bajkowy świat baletnic. colorful, fairy tale world of ballerinas. красочный, сказочный мир балерин.

To jak wygląda rzeczywistość? If not, then how does reality look like? Как выглядит реальность?

Trafiłam do drugiej klasy szkoły baletowej, bo na samym początku I came to the second class of ballet school, because at the very beginning Я пришел во второй класс балетной школы, потому что в самом начале

mnie nie przyjęto I was not accepted, Меня не приняли

zwracając uwagę, że jestem Pointing out, that I am отмечая, что я

jako 9-latka czy coś w tym stylu zbyt masywna as a 9-year-old or close to that age, too massive как 9-летний или что-то слишком массивное

jak na balet. Potem mnie, for ballet. Then, для балета. Тогда я,

bo ja się bardzo starałam, I tried very hard, потому что я очень старался,

chciałam, cały czas rodzicom wierciłam dziurę w brzuchu. No to because I dreamed about it, I pestered my parents all the time. Well, Я хотел, чтобы мои родители все время просверливали дыру в животе. Ну вот и все

załatwili mi egzamin, tak, taki prywatny. they got me an exam, yes, a private one. они дали мне экзамен, да, частный.

I tuż po tym prywatnym egzaminie, gdzie ja And right after this private exam, where I, И сразу после этого частного экзамена, где я нахожусь

powiem już byłam troszeczkę I would say, I was already a little bit Скажу уже немного

przerażona. Przyszłam z zewnątrz terrified. I came from outside в ужасе. Я пришел снаружи

i widziałam te wszystkie dziewczynki, które and I saw all these girls that и я видел всех девушек, которые

są takie strasznie chude. they're so skinny. они такие худые

Tak aż niezdrowo. I jest taka jakaś dziwna atmosfera Like in an unhealthily manner. And there is this odd atmosphere Да, нездорово И там странная атмосфера

panująca w tej szkole. prevailing in this school. преобладающий в этой школе.

I po tym prywatnym egzaminie And after this private exam И после этого частного экзамена

jedna z osób, która one of the people who, один из людей, которые

wówczas miała tam wysokie stanowisko at that time she had a high position there, тогда она занимала там высокое положение

powiedziała mi, że she told me that она сказала мне, что

bioderka Ci się zaokrąglają jak u kobiety. "Well, your hips are getting rounder and feminine. Твои бедра округляются, как у женщины.

To bardzo niedobrze. That is very bad. Это очень плохо

Trzeba coś z tym zrobić. Czyli dziecko Something should be done about it." So a child, Вы должны что-то с этим сделать. Итак, ребенок

w wieku 11 z hakiem not even at age of 11, в возрасте 11 лет с крючком

dostało komunikat, że jest grube, got a message, that: she is fat, получил сообщение, что оно толстое,

to jest niedobrze, źle. Kobiece, this is wrong, bad. Feminine, это плохо, плохо. женственная,

okrągłe bioderka - zło. round hip - pure evil. круглое бедро - зло.

No i od tego się zaczęło. To był mój wstęp. Well, this is how it started. This was my first day. Ну, это началось с этого. Это было мое признание.

Tak wyglądał początek That was the beginning... Это начало

I to tylko początek. Just the beginning. И это только начало.

Tak? Right? Да?

Schudłam parenaście kilo w trakcie I've lost a dozen of pounds during the course, Я потерял дюжину фунтов в курсе

rośnięcia kilkunastu centymetrów I grow taller by couple centimeters растет десяток или около того сантиметров

i stałam się najchudszą and I became the slimmest и я стал самым худым

osobą w szkole. Przezroczystą. person at school. Almost transparent. человек в школе. Прозрачный.

Ile ważyłaś? How much did you weigh? Сколько ты весил?

W pewnym momencie ważyłam At one point I weighed, В какой-то момент я взвесил

na około 163cm wzrostu

25,7kg 25,7kg (56 lbs). 25,7kg

Brzmi przerażająco. Sounds terrifying. Звучит ужасающе.

Bo to było przerażające. Because it was terrifying. Потому что это было ужасно.

Patrzę na swoje zdjęcia, gdzie I look at my photos where I, Я смотрю на мои фотографии, где

po prostu I just, просто

widać każde ścięgno, każdą kość you can see every tendon, every bone Вы можете увидеть каждое сухожилие, каждую кость

i jestem wystawiana na konkursy. and I'm assigned for competitions. и я появляюсь на соревнованиях.

I mnie się promuje jako tą najlepszą. And I'm promoted as "the best one". И это делает меня лучшим.

I się pokazuje mnie jako przykład, And I'm showed as an example, И это показывает мне в качестве примера,

jako ideał. as an ideal. как идеал.

Chorą osobę. A sick person. Больной человек.

To co mówisz brzmi tak jakby Cię zachęcano do tego żebyś Ty chudła. What you say sounds like you were encouraged to lose weight. То, что вы говорите, звучит так, как будто вам предлагается похудеть.

Bo zachęca się. W szkole baletowej promuje się chudość. Because it is encouraged. The ballet school promotes thinness. Потому что он воодушевлен. Школа балета способствует худобе.

W jaki sposób, jak to wygląda? How does it look like? Как это выглядит?

No to na przykład Well, for example Ну например

jest właśnie to, że stawia się takie osoby jak ja it is just that people like me are put up просто люди вроде меня мирились wówczas za przykład i as an example and тогда, например, и

osoby, które nie spełniają tych kryteriów, people who do not meet these criteria, люди, которые не соответствуют этим критериям,

szczególnie w wieku dojrzewania zaczynają tutaj trochę puchnąć, especially during puberty, they tend to swell a little here and there, особенно в период полового созревания, они начинают немного опухать здесь,

hormony i tak dalej. hormones and so on. гормоны и тд.

Na przykład bierze się je i pokazuje się For example, you take such person and show Например, вы берете их и показываете себя

na lekcji baletu during ballet lessons на уроках балета

tą inną osobę, taką mnie na przykład i mówi się: this other person, such as me, for example, and say: этот другой человек, такой я, например, и говорит:

zobacz "See! увидеть

tak powinnaś wyglądać. This is how you should look like!" ты должен выглядеть так

Ponieważ to jest współzawidnictwo, Because there is rivalry, Потому что это одна из религий,

jest duża rywalizacja. Za zamkniętymi there is also a lot of competition. Behind closed doors там много конкуренции. За закрытым

dzwiami dzieje się dużo różnych, dziwnych rzeczy. a lot of different, strange things are happening. У дверей происходит много разных странных вещей.

Za zamkniętymi drzwiami może się wydarzyć bardzo Behind the closed door can happen За закрытой дверью может случиться очень

dużo różnych, dziwnych rzeczy. Gdzie jest taka presja, że a lot of different, weird things. Where is the pressure that много разных, странных вещей. Где давление, которое

moja klasa ma być najlepsza, że moja uczennica my class have to be the best, that my student мой класс должен быть лучшим, что мой ученик

ma wygrać jakiś tam konkurs. Nie co jest najlepsze have to win a particular competition. No one consider, what is the best это выиграть конкурс там. Не то что самое лучшее

dla wszystkich, nie że wszyscy mają równe szanse. Tylko na przykład for that child, for everyone. No one think, that everyone is equal. There is only, for example, для всех не у всех равные возможности. Только к примеру

ktoś jest notorycznie stawiany someone is constantly put кто-то печально известен

na bocznym drążku on the side bar на боковой панели

i jest mówione mu bezpośrednio, że and she/he is told, directly, that и ему прямо говорят, что

"nie pasujesz mi do grupy". "You are not suitable for the rest of the group." «Ты не устраиваешь меня в группе».

Przepraszam, czy to nie jest przemoc psychiczna przypadkiem? Excuse me, does not it sounds like a mental abuse to you? Извините, разве это психологическое насилие не случайно?

I na przykład rośnie sobie małe dziecko odstawiane And, for example, a small child grows up И, например, маленький ребенок растет

cały czas na boczny drążek, all the time on the side bar, все время на боковой панели,

bo ono nie zasługuje na środkowy drążek, because it does not deserve the middle one, потому что он не заслуживает средней палки,

bo nie jest mu dana szansa because she/he does not even have a chance потому что ему не дают шанс

żeby zasłużył na ten środkowy drążek. to deserve that middle bar. чтобы заслужить эту среднюю палку.

Nie ma tych szans. There are no chances. Там нет шансов.

Nie ma równych szans. There are no equal opportunities. Нет равных возможностей.

I cały czas stawiane z boku, z boku, z boku. And all the time she/he is pushed to the side, to the side, to the side. И все время со стороны, со стороны, со стороны.

Jest stawiane jako zły przykład, a to są tylko dobre przykłady. It is set as a bad example, and others are good examples. Это плохой пример, и это только хорошие примеры.

I cały czas porównywanie. Czy to nie jest So, there is comparing all the time. Is this not И сравнивая все время. Не так ли

przemoc psychiczna? a mental abuse? психологическое насилие?

Ignorowanie problemów. Czy to nie jest przemoc psychiczna? Ignoring problems. Is this not a mental abuse? Игнорирование проблем. Разве это не психологическое насилие?

Czy na przemocy psychicznej się kończy? Is there "only" a mental abuse? Заканчивается ли психологическое насилие?

Czy pojawia się także przemoc fizyczna? Is there physical violence as well? Есть ли физическое насилие?

Swego czasu, teraz nie wiem, I do not know now, Я не знаю сейчас,

nie mam zielonego pojęcia. As for now, I do not have a clue. Понятия не имею.

Jak było za Twoich czasów? How was it, when you were a student? Как прошло время?

Szturchanie, bicie, klepanie Poking, beating, slapping. Тыкать, бить, похлопывать

w celu uzyskania efektu In order to get someone чтобы получить эффект

żeby ktoś się mocniej spiął. so that somebody would push themselves even more. так что кто-то будет напрягаться сильнее.

Czyli nie, że na przykład taki ruch So it wasn't like, for example, Так не то, например, такой ход

dociągnij coś albo wykręć coś. stretch it more or rotate it. тянуть что-то или крутить что-то.

Nie. Tylko dociągnij, wykręć! Nothing like that. Just - stretch! Rotate! Нет. Просто затяните, крутите!

Ja byłam świadkiem tego I was a witnessing that Я был свидетелем этого

od wtedy kiedy się dostałam. from when I got there. с того момента, когда я туда попал.

Chodziłam na zajęcia i patrzyłam na łzy. I attended classes and saw tears. Я посещал занятия и смотрел на слезы.

Łzy. Tears. Слезы.

Klep.. Nie klepanych. Pat .. Not patted. Клеп .. Не забито.

Bitych po prostu dziewczyn. Just beaten girls. Просто избили девушек.

Tobie też zdarzało się płakać? Have you also cried? Вы тоже плакали какое-то время?

Oczywiście, że zdarzało mi się płakać, bo widziałam to co widziałam, Of course I've cried because I saw what I saw, Конечно, я плакал, потому что видел то, что видел,

Byłam dzieckiem... I was a child ... Я был ребенком ...

Byłam dzieckiem. Ja nie byłam świadoma, nie wiedziałam jak się bronić. I was just a child. I was not aware, I did not know how to defend myself. Я был ребенком. Я не знал, я не знал, как защитить себя.

Jak to wpływa na dziecko, na nastolatkę? How does it affect a child, a teenager? Как это влияет на ребенка, подростка?

Te komentarze, ta krytyka nieustająca. These comments, this constant criticism. Эти комментарии, это постоянная критика.

Powiem tak I will say this Я скажу да

ja byłam w tej I was in that Я был в этом

"lepszej grupie", ja byłam na prawdę "better group", I was really «Лучшая группа», я был действительно

promowana. Nie, nie dbano o mnie promoted. No, I they did not cared, повышен. Нет, меня не заботили

czy ja jestem za chuda i tak dalej. Ja na prawdę byłam whether I was too skinny and so on. I really was я слишком тощий и так далее. Я действительно был

promowana. "promoted". повышен.

Stawiana jako przykład. Więc ja I was a "good" example. So I Положите в качестве примера. Так мне

nie byłam w tej grupie tych dziewczynek, I was not in this group of these girls, Я не был в этой группе этих девушек,

do których się mówiło that heard comments like: с ними говорили

"jak Ty wyglądasz, jesteś za gruba, "Just look at yourself, you're too fat, "Как ты выглядишь, ты слишком толстый,

zrób coś z tym". do something about it." сделай что-нибудь с этим. "

Jak można tak do dziecka mówić? How can you say something like that to a child? Как ты можешь так разговаривать с ребенком?

Potem tak I would say: Тогда да

Jak przemoc psychiczna w ogóle wpływa na dziecko? How does mental abuse affect a child in general? Как психологическое насилие влияет на ребенка вообще?

Może ono potem w przyszłości She/he later in the future might have such a mental break down Возможно позже в будущем

załamać się do tego stopnia, że nie będzie w stanie to the point that she/he will not be able to сломаться до такой степени, что он не сможет

patrzeć na siebie do lustra, mieć normalnego związku. Look at themselves in the mirror, have a normal relationship. Посмотри на себя в зеркало, имей нормальные отношения.

Jedna kobieta ma napisała coś tak strasznego, że One woman has wrote to me something so horrible - that Одна женщина написала что-то настолько ужасное, что

nie jest w stanie do tej pory to this day, she is not able не может встречаться

przejść ulicą równoległą do ulicy Moliera, go along the street parallel to Molier Street, идти по улице, параллельной улице Мольера,

bo dostaje ataku paniki. because she gets a panic attack. потому что он получает приступ паники.

To między innymi tak działa przemioc psychiczna. This is an example of effects of the mental abuse. Это, помимо прочего, психическое функционирование.

Tam znajduje się szkoła baletowa? That is the place were the ballet school is? Там есть балетная школа?

Tak, na ulicy Moliera, tak. Yes, on Molier Street, yes. Да, на улице Мольера, да.

Są również osoby, There are also people Есть также люди

które nie są tak wrażliwe. Bo to musi trafić which are not so sensitive. Because it must fall которые не так чувствительны. Потому что это должно ударить

na podatny grunt. on fertile ground. на плодородной почве.

Nie są osoby tak wrażliwe. There are not so sensitive people out there. Есть не такие чувствительные люди.

I one nie są świadome nawet, że to jest przemoc psychiczna. And they are not even aware that this is a mental abuse. И они даже не знают, что это психологическое насилие.

Potem w ogóle, ale o co chodzi? Then there are like: "What are you talking about?! Тогда вообще, но что происходит?

Nic się nie działo, nic się nie wydarzyło. Nothing wrong took place, nothing happened." Ничего не случилось, ничего не случилось.

Okej. Ja to rozumiem, ale nie można ignorować, ze Okay. I understand it, but you can not ignore the fact that Хорошо. Я понимаю, но вы не можете игнорировать это

ktoś obok next door по соседству

mówi o czymś zupełnie innym. someone says something completely different. он говорит что-то совершенно другое.

Trochę empatii po prostu by wystarczyło. A bit of empathy would just be enough. Немного сочувствия будет достаточно.

A odnośnie przemocy fizycznej jeszcze była taka And to say more about physical violence: There was an А в отношении физического насилия она все еще была такой

słynna infamous известный

osoba, która ma ksywkę Rzeźnik z Moliera. person who has the nickname Butcher from Molière. человек с прозвищем Мясник из Мольера.

Mówisz o nauczycielu? Are you talking about a teacher? Вы говорите о учителе?

Tak, mówię o nauczycielu. Yes, I'm talking about a teacher. Да, я говорю об учителе.

Ludzie się z tego śmieją. People are laughing at it. Люди смеются над этим.

Czym sobie zapracowała na taką ksywkę? How did she earn such a nickname? Как она получила такой никнейм?

Biciem po uszach, po głowie. Slapping ears, beating head. Бьется по голове, по голове.

Wyśmiewaniem się z czyjejś seksualności albo Making fun of someone's sexuality, Высмеивать чью-то сексуальность тоже

poddawaniem or questioning подвергая

w wątpliwość czyjejś seksualności. someone's sexuality. сомневаюсь в чьей-то сексуальности.

U chłopców to jest drażliwy temat. Especially boys'. This is a sensitive topic. Для мальчиков это деликатная тема.

Mówienie "a co Ty (inwektywa, inwektywa, inwektywa) Saying "You (invective, invective, invective) Говоря "как насчет тебя (оскорбительный, оскорбительный, оскорбительный) mężczyzną nie jesteś? Are not you a man?" Вы не мужчина?

Albo takie inne. I tak Things like that. And not... Или другой. И да

niejeden raz one time, more than once более одного раза

Ileś lat. For many years. Много лет

Ileś lat. I czy następują różne dziwne Many years. And then, are different strange Много лет И есть ли разные странные

potem syndromy? Tak. syndromes occurs? Yes! тогда синдромы? Да.

Niektóre ofiary kochają swoich katów przecież. Some victims love their executioners after all. Некоторые жертвы любят своих палачей в конце концов.

Już wiemy o tym od niedziś. We already know about it from years. Мы уже знаем об этом от кого-то еще.

To jest syndrom Sztokholmski, tak? This is the Stockholm Syndrome, right? Это Стокгольмский синдром, верно?

Oczywiście, że to też następuje. Of course, this also happens. Конечно, это тоже происходит.

Nie ma co winić tych osób. These people (victims) are not to blame. В этих людях нечего винить.

One tylko sobie po prostu starają się radzić. They just try to cope. Они просто пытаются справиться.

Chcą przetrwać. They want to survive. Они хотят выжить.

Dlaczego Ty, Why do you, Почему ты,

dlaczego Twoje koleżanki, why your friends, почему твои друзья,

dlaczego się na to godziłyście? Why did you accept this? Почему ты это принял?

Dlaczego panowwało takie przyzwolenie? Why was permission there? Почему это разрешение было разрешено?

Kiedy dziecko idzie do szkoły baletowej When the child goes to ballet school Когда ребенок идет в балетную школу

albo podejmuje się takiej rzeczy, or starts something, или взять такую ​​вещь,

którą tak strasznie chce, którą tak strasznie kocha which she/he so desperately wants, which she/he loves so much что он так отчаянно хочет, который он так любит

i nie wie, że są inne drogi do tego, and does not know that there are other ways to do it, и он не знает, что есть другие способы сделать это,

a w moich czasach nie było, była szkoła baletowa po prostu and in my time it was not, it was just a ballet school. а в моё время не было, это была просто балетная школа

to Then это

zniesie się wszystko dla tej rzeczy. You are able to endure anything just to do it. все будет сделано для этой вещи.

Jeszcze jest wmawiane, że Moreover, you are told that, Еще говорят, что

jak nie zachowujesz się if you do not behave in a certain way, как ты не ведешь себя

tak i tak to znaczy, że tego nie kochasz. it means that you do not love it. это значит, что ты не любишь это.

To było bezpośrednio mówione niektórym osobom. This was directly spoken to some people. Об этом прямо говорили некоторые люди.

No to czyli ja, Well, then so... so me... Ну, это я,

czyli ja mam to znosić. Bo to kocham. so I have to put up with it. Because I love it. поэтому я должен смириться с этим. Потому что я люблю это.

Jakim kosztem At what cost Какой ценой

kształci się wrażliwych, pięknych those sensitive, beautiful, young people он образован в чутких, красивых

ludzi? are educated? люди?

Za jaką cenę? Czy to jest tego warte? What is the price? Is it worth it? По какой цене? Это того стоит?

Opowiadałaś o tym rodzicom? Did you tell your parents about it? Вы сказали своим родителям об этом?

Co dzieje się w szkole? What's happening at school? Что происходит в школе?

Tak i Yes and Да и

oni mieli na bieżąco też they were up to date too. они были в курсе тоже

kontakt ze szkołą baletową gdzie They had contact with the ballet school where связаться с балетной школой, где

moi rodzice byli... my parents were... мои родители были ...

Mieli They had, let's say Они были

dobre pozycje społeczne. good social positions. хорошие социальные позиции.

Inaczej się ich traktowało, naprawdę. They were treated differently, really. На самом деле к ним относились по-разному.

Ale to nie, But it's not, Но нет,

to nie znaczyło, it did not mean что

że

za zamknętymi drzwiami w szkole baletowej behind the closed doors at the ballet school за закрытыми дверями в балетной школе

nie było uszczypliwości w moją stronę. there was no acrimony in my direction. в моем направлении не было злости.

Nie było jakichś takich "nie podskakuj mała". There weren't things like "don't be a show-off, little one". Таких «не прыгни с малого» не было.

Nie dokładnie tymi słowami, ale Not exactly these words, but Не совсем эти слова, но

taki ton zachowania, tak. such a tone of behavior, yes. такой тон поведения, да.

W taki sposób. In this way. Таким образом.

I tak ja mówiłam rodzicom co się dzieje, szczególnie w kontekście And so I told my parents what was happening, especially in the context И поэтому я рассказал родителям, что происходит, особенно в контексте

takim, że of такой, что

ja byłam na tyle świadoma i empatycna, I was so conscious and empathetic, Я был таким сознательным и чутким,

że ja obserwowałam inne dzieci, inne dziewczynki. that I was looking after other children, other girls. что я смотрел на других детей, других девушек.

Nie, nie mogłam nic zrobić. Nie wiedziałam jak. No, I could not do anything. I did not know how. Нет, я ничего не мог сделать. Я не знал как.

Tylko mówiłam o tym co się dzieje. I was just talking about what's going on. Я просто говорил о том, что происходит.

I kiedy już naprawę było źle. And when it started to be really bad, И когда ремонт был неправильным.

Kiedy ja już nie mogłam znieść presji psychicznej, When I could not bear the mental pressure, Когда я не мог выдержать психическое давление,

tego obrzydliwego traktowania innych i tak dalej, this disgusting treatment of others and so on, это отвратительное отношение к другим и так далее,

kiedy ja już naprawdę często płakałam.. when I really cried so often... когда я действительно плакал ...

Umówmy się, w dzieciństwie nie powinno się płakać Let's agree on that - in childhood, you should not cry Давай договоримся, в детстве не стоит плакать

w ogóle tak naprawdę. in fact, at all. на самом деле действительно.

A już nie z powodów takich, że koleżance obok Definately not for reasons, such as a friend next door И не по таким причинам, как друг по соседству

mówi się, że ma za grube uda i powinna sobie is been told that she has thick thighs and she should wrap them говорят, что у нее толстые бедра, и она должна заботиться о себе

obfoliować je folią śniadaniową with the plastic wrap, помешать их фольгой

żeby in order to что

wypacać tą tkankę tłuszczową obrzydliwą. To sweat out this disgusting fat tissue. Потеть эту жировую ткань отвратительно.

Kiedy już było naprawdę źle rodzice podjęli decyzję o tym, że When it was really bad, the parents decided that Когда это было действительно плохо, родители решили, что

zabierają mnie z tej szkoły baletowej i, ponieważ ja they will take me away from that ballet school and, because I, они берут меня из этой балетной школы и, потому что я

nie mogli mi zabrać baletu i dobrze o tym wiedzieli. they could not take the ballet away from me and they knew it. они не могли отобрать у меня балет, и они это знали.

Ja za bardzo to kochałam. I loved it too much. Я любил это слишком сильно.

Bo balet sam w sobie jest piękny, Because the ballet itself is beautiful, Потому что сам балет прекрасен,

to ludzie No one else, but people Они люди

zrobili z tego coś have turned it into something они что-то сделали с этим

strasznego. terrible. ужасно.

I chcieli mnie przenieść do And they wanted to move me to И они хотели переместить меня в

szkoły baletowej w Łodzi gdzie dyrektorką była ballet school in Łódź, where the headmaster was a балетная школа в Лодзи, где она была директором

znajoma i wiedzieli, że by się a friend of a family, and they knew that she друг, и они знали, что они будут

mną zajęła, ale na szczęście stało się would take good care of me, but fortunately, something это заняло у меня, но, к счастью, это случилось

jeszcze inaczej. completely different happened. все еще разные.

Ja dostając się do finału bardzo prestiżowego I got to the very finals of a prestigious competition, Я попал в очень престижный финал

konkursu baletowego Prix de Lausanne the Prix de Lausanne ballet competition Конкурс балета Prix de Lausanne

dostałam ofertę iluś tam stypendiów i wybrałam Hamburg. I got an offer of varius scholarships and I chose Hamburg. Я получил предложение стипендии, и я выбрал Гамбург.

No i dlaczego mówię na szczęście, że tak się stało? And why am I saying that this luckily happened? И почему я к счастью говорю, что это случилось?

Bo ja trafiłam do Because I got to Потому что я добрался до

świata baletu na zachodzie. the world of ballet in the west. балет на западе.

Który wygląda inaczej niż nasz? Which looks different than ours? Который выглядит иначе, чем у нас?

Gdzie zaczęłam się uczyć, że Where I start to learn that Где я начал изучать это

balet może być inny. ballet can be so different. балет может быть разным.

Że człowiek w balecie, That a man in a ballet, Это человек в балете,

dziecko w balecie może być zadbane. the child in the ballet can be well cared for. о ребенке в балете можно заботиться.

Może być mi mówione, że I can be told, that Это можно сказать мне

ja jestem piękna, wspaniała i że się wyróżniam. I am beautiful, wonderful and that I stand out. Я прекрасна, прекрасна и этим я выделяюсь.

A nie, że And not that А не то

jestem niewystarczająca. Zawsze I'm not enough. Always Мне мало всегда

albo za gruba albo za chuda. either too fat or too skinny. или слишком толстый или слишком худой.

Mam zbyt odstające uszy. that I have protruding ears. У меня слишком выступающие уши.

Pamiętam taką jedną sytuację, gdzie I remember one situation where Я помню одну ситуацию, когда

podczas koncertu szkolnego moja during my school concert, my во время моего школьного концерта, мой

pierwsza, nie nazwę jej first, I will not call her во-первых, не называйте это

pedagogiem ani nauczycielem, bo to są zbyt a master or a teacher, because they are too учитель или учитель, потому что они слишком

piękne beautiful красивый

słowa. Po prostu instruktorka words. Just an instructor слова. Просто инструктор

najwijmy to, baletu. let's put it like that. давай, балет.

Kiedy się rozczesywałam już skierowała moją When I was brushing out my hair, she turned my face to the mirror, Когда я вычесал, она направила мой

twarz do lustra. Tak chwyciła ją, she grabbed it like this, лицом к зеркалу. Она схватила ее,

klepnęła mnie w ten sposób po uszach she slapped my ear она похлопала меня по этому пути

i powiedziała "spójrz jakie z Ciebie Dumbo". and she said: "You look just like Dumbo. и она сказала: «Посмотри, какой ты Дамбо».

Coś by trzeba było zrobić z tymi Twoimi odstającymi uszkami. Something should be done with those protruding ears of yours. Что-то, что вы должны сделать со своими исходящими ушами.

Zobacz jaka Twoja koleżanka Just take a look at your friend, Посмотри, как твой друг

jest ładniutka. she's so cute. Она милая

Ciężko się tego słucha. It's hard to listen to. Сложно слушать.

Ciężko się o tym mówi. It's hard to talk about it. Трудно об этом говорить.

To jest przemoc psychiczna. This is mental abuse. Это психологическое насилие.

Potem rośnie się w nienawiści. Then, it turns into hatred. Тогда это перерастает в ненависть.

Ja

bardzo długo się z tym borykałam. Byłam osobą, I struggled with it for a long time. I was a person Я долго боролся с этим. Я был человеком

ja nazywałam siebie cykaczem. I called myself a ticker. Я назвал себя тикером.

Na siebie cykałam, na innych cykałam. I was ticking at myself, I was ticking at the others. Я тикал на себя, я тикал на других.

Bo przemoc i nienawiść to było jedyne Because violence and hatred were the only ones Потому что насилие и ненависть были единственными

co znałam. Byłam na tym wychowana od dziecka. what I knew. I was brought up with this since I was a child. что я знал Я был воспитан от этого ребенка.

Na tym, że jestem On the fact that I am На то, что я

w skrócie brzydka, niewystarczająca, to put it shortly, ugly, insufficient, короче, некрасиво, недостаточно,

gruba, taka, siaka, owaka, a potem obrzydliwie chuda. fat, big, good, and then disgustingly skinny. толстый, большой, хороший, а потом отвратительно худой.

Gdzie nie oferowano mi pomocy, zaplecza Where I was not offered psychologica help and counselling, Где мне не предлагали помощь и удобства

psychologicznego, nic. nothing. психологический, ничего.

Tak, Yes, Да,

można się zapytać w tym momencie gdzie byli moi rodzice. you can ask at this point where my parents were. Вы можете спросить в этот момент, где были мои родители.

To inny temat. It's a different topic. Это другая тема.

To jest osobny temat. This is a separate topic. Это отдельная тема.

Gdzie była szkoła, która wiedziała o zaburzeniach odżywiania? Where was the school staff, that knew about eating disorders? Где была школа, которая знала о расстройствах пищевого поведения?

U innych również. Mine and other students aswell. В других тоже.

No właśnie, Ty w pewnym momencie Well, at a certain moment у тебя анорексия

zachorowałaś na anoreksję.

No to nie jest w pewnym momencie. To jest coś takiego Well, this is not at some point. This is something like that Ну, это не в какой-то момент. Это что то подобное

co po prostu trwało od wtedy which just lasted from then который продолжался с тех пор

kiedy usłyszałam, że jestem za gruba. when I heard that I was too fat. когда я услышал, что я был слишком толстым.

To się wtedy zaczęło, ta choroba się wtedy zaczęła, ten proces It started then, this disease started then, this process Это началось тогда, эта болезнь началась тогда, этот процесс

psychologiczny, który zjadał mnie od środka, psychological which ate me from the inside, психологический, который съел меня изнутри,

że ja jestem... that I am ... что я ...

Jeżeli nie będę If I will not Если я не буду

chuda jestem niczym, jestem obrzydliwa, jestem za gruba, be skinny, I'm disgusting, I'm too fat, Я худой, я отвратительный, я слишком толстый,

jestem niedobra. I'm not good. Я плохой

Jak to wpłynęło na Twoje życie? Jak wyglądała Twoja dieta? How did this affect your life? What did your diet look like? Как это повлияло на вашу жизнь? Как выглядела ваша диета?

Jak Ty funkcjonowałaś? How did you function? Как вы функционировали?

Wyrzucałam kanapki, udawałam, że jem I threw away the sandwiches, pretended to eat Я выбросил бутерброды, сделал вид, что есть

rozbebłając na talerzu jedzenie, by messing with the food on the plate, раздевая еду на тарелке,

że niby coś zjadłam. that I ate something. что я что-то съел.

A że byłam bardzo przekonująca, bo And that I was very convincing, because И это я был очень убедительным, потому что

tak jak teraz jestem taka harda, ja byłam taka harda. Just as I am so tough now, I was so tough. Поскольку мне сейчас так тяжело, мне было так тяжело.

I jestem taka harda i zawsze taka byłam. And I'm so tough and I've always been like that. И мне так тяжело, и я всегда был таким.

To jak ktokolwiek zaczynał ten temat to.. That if anyone started this topic ... Вот как кто-то начал эту тему ...

I znowu, ponieważ znałam przemoc i agresję And again, because I knew violence and aggression, И снова, потому что я знал насилие и агрессию

to odpowiadałam przemocą i agresją. I responded with violence and aggression. Я ответил насилием и агрессией.

Czyli, że nikt nie będzie ze mną rozmawiał na ten temat. So nobody will talk to me about it. Так что никто не будет говорить со мной об этом.

A co Ty wiesz na ten temat? Czy to do mamy, czy to do taty. "And what do you know about this?!" I would say that to my mom or dad. А что ты знаешь об этом? Это для мамы или папы?

Argument świetny. A co Ty wiesz o balecie? Great argument. "And what do you know about the ballet?!" Отличный аргумент. А что ты знаешь о балете?

No i już. Simple as that. И сейчас.

I temat się ucinał. And the topic was ended. И тема была отрезана.

A rodzice byli nieświadomi. Dużo rodziców And the parents were unaware. A lot of parents И родители не знали. Много родителей

nawet teraz, oni są nieświadomi even now, they are unaware of даже сейчас они невежественны

procesów psychologicznych psychological processes психологические процессы

u dzieci z zaburzeniami odżywiania. U dzieci that happen in children's mind with eating disorders. To children у детей с расстройствами пищевого поведения. У детей

pod presją. under the pressure. под давлением.

Poddanych przemocy psychicznej. Subjected to psychological violence. Подвергается психологическому насилию.

A nauczyciele? And teachers? А учителя?

Którzy chyba jednak powinni znać ten problem. Who should probably know about this problem. Кто, вероятно, должен знать эту проблему, однако.

Powinni. Są głusi i ślepi. They should. They are deaf and blind. Они должны. Они глухи и слепы.

Nie dostrzegali tego? They did not see it? Они этого не видели?

Albo nie chcieli, ja nie wiem które z tych. Or they did not want to, I do not know which one. Или они не хотели, я не знаю, какие из них.

To już pytanie do nich. This is a question for them. Это вопрос к ним.

Dlaczeo nikt Why nobody Почему никто

nie zareagował? Nie tylko na mnie. did not react? Not just for me. он не отреагировал? Не только для меня.

Z tego co mówisz możnaby właściwie From what you say, you could get Из того, что вы говорите, вы можете быть правы

wyciągnąć taki wniosek, że ci nauczyciele to the conclusion that these teachers, сделать такой вывод, что эти учителя

to jacyś bezduszni ludzie. they are some soulless people. они бездушные люди.

Czy tak jest? Dlaczego tak jest? Is that so? Why is it like that? Это так? Почему это так?

To nie tak. To wszystko nie tak. It's not like that. It's all wrong. Это не так. Это все неправильно.

Może problem leży gdzieś indziej? Maybe the problem lies somewhere else? Может проблема в другом?

Tak, bo to jest Yes, because it is Да, потому что это

przemoc psychiczna, presja. psychological violence, pressure. психологическое насилие, давление.

To jest strach. This is fear. Это страх.

Po prostu. To jest strach. Simply. This is fear. Просто. Это страх.

Niewychylanie się, bo się straci pracę. Niewychylania się, Keep a low profile, otherwise you will lose your job. Do not to talk about it, Не отводите взгляд, потому что вы потеряете свою работу. Не разговаривать,

bo to, bo tamto. because reasons. потому что это потому что

I ja tyle nie podejmowałam tego tematu, And I did not take up this topic, И я не стал заниматься этой темой так сильно,

bo żyłam w strachu. Ja się bałam because I lived in fear. I was scared to потому что я жил в страхе. Мне было страшно

o tym mówić. Ja dopiero teraz po talk about it. I'm doing it now, after поговорим об этом. Я только сейчас после

iluś miesiącach terapii, wydanych months of therapy, I've spend месяцы терапии, выданные

tysiącach na terapię thousands for therapy... тысячи за терапию

jestem w stanie tu być. I am finally able to be here. Я могу быть здесь.

Ja się im nie dziwię, ja ich nie oceniam. I'm not surprised, I do not judge them. Я не удивлен, я не судить их.

Nie szukam winnych. To nie o to chodzi. I'm not looking for guilty person. It's not about that. Я не ищу виновных. Это не главное.

Chodzi o uświadomienie, edukację, reedukację. It's about awareness, education, and re-education. Это об осведомленности, образовании и перевоспитании.

O zmianę. I to nie są For change. And they are not Для изменения. И они не

bezduszne osoby. Na pewno nie. soulless people. Certainly not. бездушные люди. Конечно, нет.

Boją się, nie wiedzą jak. They are afraid, they do not know how. Они боятся, они не знают как.

Są same They are alone Они одни

zagubione. Same może siebie nie lubią. lost. They may not like themselves. потерял. Они могут не любить себя.

Są sfrustrowane. They are frustrated. Они разочарованы.

I tak działa przemoc właśnie. Potem wyżywają And that's how violence works. Then they can channel И вот как работает насилие. Тогда они выживают

to wszystko na kimś innym. all of that on someone else. это все на кого-то другого.

Czy to o czy opowiadasz to jest All of the things you've mentioned... Is this Это о том, говорите ли вы об этом?

jakieś świadectwo przeszłości czy być może dzisiaj też dostajesz sygnały left in the past or maybe today you also get signals некоторые доказательства прошлого или, возможно, сегодня вы также получаете сигналы

od młodszych koleżanek, że from younger friends that от младших друзей, которые

wciąż jest tak samo, że jest podobnie. it is still the same, it is similar. это все то же самое, это похоже.

Że są stawiane na bocznym drążku, That they are put on a sidebar, Что они ставятся на боковую панель,

że jest mówione that they hear что говорится

nie pasujesz mi do grupy. you are not suitable to the group. ты не устраиваешь меня в группе.

Że That... что

są sugestie there are suggestions есть предложения

że te najchudsze that those, the skinniest, что это тощие

są najlepsze. they are the best. они лучшие.

I mówi się, że powinnaś wyglądać tak jak ona. And it is said that you should look like her. И говорят, что ты должен выглядеть как она.

Tak. Yes. Да.

To nadal się dzieje. It still happens. Это все еще происходит.

Był moment, There was a moment, Был момент

nie robisz z tego tajemnicy kiedy you do not make a secret of it, when вы не делаете из этого секрета, когда

Ty sama stosowałaś przemoc wobec innych. You used violence against others. Вы использовали насилие против других.

Na czym to polegało? What was it about? О чем это было?

Dokładnie na tym samym. Exactly the same. Точно так же.

I dlaczego tak się działo? And why was this happening? И почему это случилось?

To jest właśnie kontynuum This is the continuation Это продолжение

To jest to co się dzieje pod wpływem This is what happens under the influence Это то, что происходит под влиянием

przemocy psychicznej stosowanej na dziecku. psychological violence applied to the child. психологическое насилие в отношении ребенка.

Potem wzrasta się, rośnie się w tej przemocy, Then it grows, it grows in this violence, Тогда это растет, это растет в этом насилии,

w tej nienawiści do siebie,. in this hatred towards myself. в этой ненависти ко мне.

W tym, że łączy się dyscyplinę i rygor In the fact that discipline and rigor are combined В том, что дисциплина и строгость сочетаются

z przemocą, a to w ogóle totalnie inn tematy. with violence, and that's totally different topics. с насилием, и это совершенно разные темы.

Że That что

jak uzyskać odpowiedni efekt? how to get the right effect? как получить правильный эффект?

No przemocą. Well, violence. Ну, насилие.

I człowiek nie jest tego świadomy. And man is not aware of this. И человек не знает об этом.

Nie jest świadomy, że to jest przemoc. Ja dopiero zrozumiałam She/He is not aware that this is violence. I just understood Он не знает, что это насилие. Я просто понял

po przeczytaniu definicji, co to jest przemoc. after reading the definition of what violence is. после прочтения определения, что такое насилие.

Ja się nie edukowałam na ten temat. I did not educate myself about this subject. Я не учил себя этому предмету.

Mogłam I could Я мог бы

być tak jak inni be like the others... быть как другие

i się nie przyznać, dalej kontynuować. and do not admit it, continue it. и не признайся, продолжай.

Nic nie było, nie, nie, nie, absolutnie nie. Nie! "Nothing was there, no, no, no, absolutely not. No!" Ничего там не было, нет, нет, нет, абсолютно нет. Нет!

Właśnie nie. Just not. Просто нет.

Wyłamuję się z tego kręgu przemocy. I break out of this circle of violence. Я вырваюсь из этого круга насилия.

Właśnie By just... просто

tym oświadczeniem, że ja ją stosowałam. with this statement that I used. с этим утверждением, что я использовал это.

Dlatego, że stosowano ją na mnie. Because it was used on me. Потому что это было использовано на меня.

Poznałam to narzędzie I got to know this tool Я познакомился с этим инструментом

i tego narzędzia urzywałam. and used this tool. и использовал этот инструмент.

Nie w skali Not on a scale Не в масштабе

takiej, such, Таким образом,

ale w moim życiu była obecna przemoc, tak. but in my life there was violence, yes. но в моей жизни было насилие, да.

Jak sobie to uświadomiłaś? How did you realize that? Как ты это понял?

Poieważ temat przmocy jest w moim życiu Because the topic of violence is in my life Потому что тема силы в моей жизни

obecny od present from подарок от

bardzo dawna very long time очень долго

jest on dla mnie trudny, ważny. it is difficult and important for me. это сложно и важно для меня.

Ja również wstępowałam w przemocowe związki. I was also in toxic relationships. Я также вступил в жестокие отношения.

I kiedy był taki moment, w którym And when there was a moment in which И когда был момент, когда

potrzebowałam obuchem dostać I needed to wake up, Мне нужно было получить obuch

po prostu simply... просто

w związku, w którym byłam, nagle zobaczyłam in my relationship, I suddenly saw в отношениях, в которых я был, я вдруг увидел

przed swoimi oczami człowieka in front of me, human перед вашими глазами

z zaciśniętymi pięściami, twarzą, with clenched fists, face, со сжатыми кулаками, лицом,

który prawie mnie pobił. who almost beat me. кто чуть не избил меня

Zorientowałam się, że coś jest ze mną nie tak, I realized that something is wrong with me, Я понял, что со мной что-то не так,

że ja na to pozwalam. that I allow it. что я позволю это.

Że do tego stopnia na to To that degree Это в некоторой степени для этого

pozwalałam i zaczęłam się edukować na temat przemocy. I allowed that, so began to educate myself about violence. Я позволил и начал просвещать о насилии.

I wtedy się zaczęło. And then it began. И тут началось.

No i to było ciężkie. Well, it was hard. Ну, это было сложно.

Ale powiem tak. Im więcej osób takich jak ja But I will put it like this: The more people like me Но я скажу да. Чем больше людей, как я

przyzna się przed samymi sob will admit to themselves он признается сам

do tego, że nie jest okej. to the fact that it's not okay. к тому, что это не хорошо.

Zaczną się zmieniać, edukować, leczyć They will begin to change, educate and get a therapy Они начнут меняться, обучать и лечить

i staną się zupełnie innymi ludźmi. and they will become completely different people. и они станут совершенно разными людьми.

Tym lepiej. Właśnie o to chodzi. the better. That's what it's all about. Тем лучше Вот о чем это.

Nie o to, It's not about Дело не в

nie o to chodzi żeby ukrywać, że się popełniało it is not about to hide, that some это не собирается скрывать, что это было передано

straszne błędy. terrible mistakes were made. ужасные ошибки.

Tylko żeby się zmieniać. It's about change. Только чтобы изменить.

I przeprosić za to wszystko. And apologize for all of this. И извиняюсь за все это.

I o to chodzi. And that's it. И это все.

Ja też przepraszam. I am sorry too. Мне тоже жаль

Natalia, bardzo dziękuję Ci za tą rozmowę. Natalia, thank you very much for this conversation. Наталья, большое спасибо за этот разговор.

Dziękuję bardzo, dzięki. Thank you very much, thanks. Большое спасибо, спасибо.