エマ へ:やっと 引っ越しました!
|||ひっこし ました
Liebe Emma: Ich bin endlich eingezogen!
To Emma: I've finally moved!
Querida Emma: ¡Por fin me he mudado!
A Emma : J'ai enfin déménagé !
엠마에게: 드디어 이사했어요!
Lieve Emma: Ik ben eindelijk verhuisd!
Para Emma: Finalmente me mudei!
Дорогая Эмма: Я наконец-то переехала!
Kära Emma: Äntligen har jag flyttat in!
致艾玛:我们终于搬家了!
亲爱的艾玛:我终于搬进来了!
こんにちは 、 エマさん !
|エマ さん
Hello, Emma!
Olá Ema!
久しぶり です ね ・・・ ごめんなさい 。
ひさしぶり|||
It's been a long time ... I'm sorry.
Ça fait longtemps... Je suis désolé.
已经有一段时间了...对不起。
週末 、 私 の 家族 は 新しい 家 に やっと 引越 しました !
しゅう まつ|わたくし||かぞく||あたらしい|いえ|||ひっこし|し ました
On the weekend, my family finally moved to a new house!
Au cours du week-end, ma famille a finalement déménagé dans une nouvelle maison !
No fim de semana, minha família finalmente se mudou para uma nova casa!
でも 私 は あまり 興奮 して いません 。
|わたくし|||こうふん||いま せ ん
Aber ich bin nicht sehr aufgeregt.
But I am not very excited.
Mais je ne suis pas très excité.
하지만 나는 그다지 흥분하지 않는다 .
Mas não estou muito animado.
但我并不太兴奋。
疲れました ・・・ 私 は 眠りたい ・・・ でも 新しい 家 は やる 事 が 多い ので リラックス できません 。
つかれ ました|わたくし||ねむり たい||あたらしい|いえ|||こと||おおい||りらっくす|でき ませ ん
Ich bin müde ... Ich möchte schlafen ... Aber ich habe in meinem neuen Haus viel zu tun, damit ich mich nicht entspannen kann.
I am tired ... I want to sleep ... But I can not relax because the new home does a lot of things.
Je suis fatigué... J'ai envie de dormir... Mais je n'arrive pas à me détendre car j'ai beaucoup de choses à faire dans ma nouvelle maison.
피곤하다 ... 나는 잠을 자고 싶다 ... 하지만 새 집은 할 일이 많아서 쉴 수가 없다.
Estou cansado ... quero dormir ... Mas não consigo relaxar porque tenho muito o que fazer na minha nova casa.
Я устала ... Я хочу спать ... Но я не могу расслабиться, потому что у меня много дел в моем новом доме.
我累了……我想睡觉……但我在新房子里有太多事情要做,我无法放松。
さらに 、 私 の 部屋 に は ベッド が まだ ありません 。
|わたくし||へや|||べっど|||あり ませ ん
Außerdem gibt es in meinem Zimmer immer noch kein Bett.
In addition, I do not have a bed in my room yet.
De plus, je n'ai pas encore de lit dans ma chambre.
Além disso, ainda não tenho cama no meu quarto.
而且,我的房间里还没有床。
箪笥 と 私 の 服 で 一杯 の 大きい 箱 だけ が あります 。
たんす||わたくし||ふく||いっぱい||おおきい|はこ|||あり ます
Es gibt nur eine große Schachtel mit Süßigkeiten und meinen Kleidern.
There is only a big box full of dressing and my clothes.
Il n'y a qu'une grande boîte pleine de commodes et de mes vêtements.
Há apenas uma grande caixa cheia de cômodas e minhas roupas.
Есть только большая коробка фарфора и моя одежда.
只有一个五斗柜和一个装满我衣服的大箱子。
只有一個五斗櫥和一個裝滿我衣服的大箱子。
私 と 私 の 姉 は リビングルーム で 寝ます 。
わたくし||わたくし||あね||||ね ます
Me and my older sister go to bed in the living room.
Moi et ma sœur dormons dans le salon.
Eu e minha irmã dormimos na sala.
我和姐姐睡在客厅。
エマさん の 家 の そば で 花火大会 は もう ありました か ?
エマ さん||いえ||||はなび たいかい|||あり ました|
Gab es bereits ein Feuerwerk in der Nähe von Emmas Haus?
Have you got a fireworks display near Emma 's house yet?
Avez-vous eu un feu d'artifice près de la maison d'Emma ?
엠마 씨의 집 옆에서 불꽃놀이가 이미 있었나요?
Você já tem uma exibição de fogos de artifício perto da casa de Emma?
艾玛家附近已经有烟花汇演了吗?
また ね !
Auf Wiedersehen!
See you !
À plus tard !
ラサナ より
From Lasana
De Lasana
来自拉萨纳
2009 年 8 月 17 日
とし|つき|ひ
August 17, 2009