Prepositions

Prieveiksmiai (حروفِ جار)

Urdu kalboje, tai, ką anglų kalbos vartotojai vadina prielinksniais, iš tikrųjų yra poslinksniai — tai reiškia, kad jie yra po daiktavardžio, o ne prieš jį. Jie vadinami ḥurūf-e-jār (حروفِ جار).
Svarbu suprasti poslinksnius, nes jie sąveikauja su daiktavardžio linksniu: daiktavardis prieš poslinksnį turi būti įstrižoje formoje.

Pavyzdžiui:
Matysiu berniuką. — Matysiu berniuką. — "I see the boy."
Čia, لڑکے (laṛke) yra neoblyginė formos berniuko (لڑکا), naudojama prieš postpoziciją کو (ko).

Kaip postpozicijos veikia

Postpozicijos nurodo vietos, krypties, savininkystės, priemonių ir daugiau santykius.
Skirtingai nei anglų kalboje ("in the room"), urdu kalba keičia tvarką („room in“ — کمرے میں).

Pagrindinis modelis:
[Daiktavardis (neoblykus)] + [Postpozicija]

Pavyzdžiai:

  • نام.sync — name.sync أسلم انا۔ — Aslam enā.

  • পটোগ্রাফ মাन 곳 — on the table

  • 天使注解 — „su draugu“

  • 关于家庭 — "apie knygas"

Dažnai pasitaikanti paprasta postpozicija

Urdu kalba Transliteracija Reikšmė Pavyzdys
کو ko į, už, ženklina tiesioginį objektą Ki knyga ko — berniukui
میں mein į Krobe mein — kambaryje
پر par ant, virš, prie পটোগ্রাফ মাन 곳 — on the table
سے se nuo, su, pagal Kalem se — su rašikliu
تک tak iki, kol पद्गर साम्स软件 — mokyklos
کا / کی / کے kā / kī / ke possession (savininkystė) Ali ki knyga — Ali knyga

Įstrižosios atvejo priminimas

Postpozicijos reikalauja, kad daiktavardis ar įvardis būtų įstrižos formos.
Pavyzdžiai:

  • Auto_Sper Donov — "Mačiau draugą."

  • وہ میرے ساتھ۔ — "He went with me."

  • Barry آlocations. — "Po to, mes atėjome."

Įstrižiniai įvardžiai:
میں → مجھ (mujh)
تو → تجھ (tujh)
وہ → اس / اُس (us)
ہم → ہم (ham)
تم → تم (tum)

Pavyzdžiai:
nuo manęs
su juo/ja
ant tavęs

Sudėtinės postpozicijos

Urdu turi daugybę jungtinių pabaigai, sudarytų iš dviejų ar daugiau žodžių. Pirmoji dalis (paprastai کے / کی / کا) sutampa su įvardžiu, kurį ji eina po, o paskutinis žodis išreiškia santykį.

Požodis Reikšmė Pavyzdys Vertimai
کے بعد po کھانے کے بعد — po maisto
کے پہلے prieš اسکول کے پہلے — prieš mokyklą
کے ساتھ su دوست کے ساتھ — su draugu
کے لئے kam تمہارے لئے — tau
کے اوپر ant میز کے اوپر — ant stalo
کے نیچے pagal کرسی کے نیچے — po kėdė
کے اندر viduje گھر کے اندر — namo viduje
کے باہر lauke دفتر کے باہر — už biuro
کے بارے میں apie / dėl کتاب کے بارے میں — apie knygą
کے سامنے priešais استاد کے سامنے — prieš mokytoją

Pavyzdiniai sakiniai:
میں اسکول کے بعد گھر گیا۔ — Aš grįžau namo po mokyklos.
ہم استاد کے سامنے بیٹھے۔ — Mes sėdėjome prieš mokytoją.
وہ میرے لئے کچھ لایا۔ — Jis man atnešė ką nors.

Specialios pabaigos ir jų naudojimas

  1. کو (ko) — žymi netiesioginį objektą arba specifinį tiesioginį objektą.
    Pavyzdžiai:

    • میں نے احمد کو دیکھا۔ — Aš pamačiau Ahmadą.
    • بچے کو پانی دو۔ — Duokite vandens vaikui.
  2. سے (se) — reiškia atsiskyrimą, priemonę arba palyginimą.
    Pavyzdžiai:

    • وہ لاہور سے آیا۔ — Jis atvyko iš Lahore.
    • وہ مجھ سے بات کر رہا ہے۔ — Jis su manimi kalba.
    • وہ تم سے بہتر ہے۔ — Jis yra geresnis nei tu.
  3. میں (mein) — išreiškia įtraukimą ar vietą.
    Pavyzdžiai:

    • میں کمرے میں ہوں۔ — Aš esu kambaryje.
    • وہ اسکول میں پڑھتا ہے۔ — Jis mokosi mokykloje.
  4. پر (par) — nurodo paviršiaus kontaktą arba perkeltinę "ant."
    Pavyzdžiai:

    • کتاب میز پر ہے۔ — Knyga yra ant stalo.
    • وہ مجھ پر ہنسا۔ — Jis juokėsi iš manęs.
  5. تک (tak) — išreiškia ribą arba galinį tašką.
    Pavyzdžiai:

    • Atvykti iki čia.
    • Dirbs iki vakaro.
  6. be
    Pavyzdžiai:

    • Arbata be cukraus.
    • Negaliu gyventi be tavęs.

Idiomos poslinkių frazės

Urdu naudoja daug po uždėtojo + daikt.varsčių idiomų, kurios turi figūratyvines reikšmes.

Pavyzdžiai:

  • širdyje → jausti / mąstyti viduje.
    Pavyzdys: aš turiu abejonę savo širdyje.

  • Ant liežuvio → apie pasakyti.
    Pavyzdys: buvo ant mano liežuvio.

  • Prie akių → matomai.
    Pavyzdys: visa tai įvyko priešais mano akis.

Užprielinksninių vs. priešpavyzdžių anglų kalba

Anglų: "ant stalo" → Urdu: "stalo ant"
Anglų: "po valgio" → Urdu: "valgį po"

Šis pakeitimas yra nuoseklus visoje kalboje.

Santrauka

  • Postpozicijos visada seka daiktavardį.
  • Daiktavardžiai prieš juos pasirodo šlank. pavidalu.
  • Sudėtinės postpozicijos formuojamos naudojant کے / کی / کا + kitas žodis.
  • Dažnos: کو, میں, سے, پر, تک, کے ساتھ, کے بعد, کے بارے میں.
  • Jie išreiškia vietos, laiko, nuosavybės ir priemonių santykius.

Postpozicijos suteikia Urdu sklandų sakinio struktūrą ir leidžia sudėtingus santykius tarp žodžių, naudojant tik kelias mažas daleles.