×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Radio Sweden på lätt svenska 2020 - 2021, Det är svårt för utländska tandläkare att få svensk legitimation

Det är svårt för utländska tandläkare att få svensk legitimation

Publicerat onsdag 2 september kl 15.00

Det saknas tandläkare i Sverige. Samtidigt finns många utländska tandläkare som inte kan börja jobba. Det finns inte tillräckligt många platser på utbildningen för att få jobba i Sverige. Det rapporterar P4 Skaraborg.

I Sverige finns 21 regioner. I 18 regioner är det brist på tandläkare, enligt Socialstyrelsen.

Det finns många utländska tandläkare i Sverige som vill börja jobba. Invandrare som har utbildat sig till tandläkare i ett annat land. För att jobba i Sverige behöver de en svensk tandläkarlegitimation.

Det finns en utbildning på universitet för tandläkare som har utbildat sig i ett land utanför EU. Utbildningen tar ett år. Sedan kan man ansöka om en svensk legitimation. Men det finns bara 49 platser på den utbildningen i hela landet. Och det är många fler som vill gå den.

Yassin Rajeh är 32 år.Han är tandläkare från Syrien. Idag jobbar han som lärare på en folkhögskola. Men han vill egentligen jobba som tandläkare. Han har sökt utbildningen fyra gånger, men har inte kommit in. Den här hösten var det 288 personer som sökte utbildningen i Göteborg , men det fanns bara 20 platser.

Yassin Rajeh tycker att det borde finnas fler platser på utbildningen. Han vill kunna jobba i sitt yrke i Sverige, säger han till P4 Skaraborg.

– Jag är här, jag vill jobba som tandläkare. Jag är tacksam att jag fick stanna i det här landet, och att jag fick permanent uppehållstillstånd. Men jag vill jobba också!, säger Yassin Rajeh.

Pernilla Hultberg jobbar med utbildningen på Göteborgs universitet. Hon säger att det inte finns tillräckligt många lärare som kan jobba på utbildningen. Därför kan de inte ha fler platser. Det säger hon till P4 Skaraborg.

– Vi ska ju bedriva en undervisning med en god kvalitet, och det är en ansträngd sitation och har varit en period, när det gäller att rekrytera nya lärare. Det är en del pensionsavgångar och så vidare. Så det är väl precis som med andra delar i svenska skolväsendet, att det är svårt att rekrytera lärare, säger Pernilla Hultberg.

Det är svårt för utländska tandläkare att få svensk legitimation It is difficult for foreign dentists to obtain Swedish identification Yabancı dişhekimlerinin İsveç kimlik belgesi alması zordur. Іноземним стоматологам складно отримати шведську ліцензію.

Publicerat onsdag 2 september kl 15.00 Published on Wednesday 2 September at 15.00

Det saknas tandläkare i Sverige. There is a shortage of dentists in Sweden. İsveç'te diş hekimi sıkıntısı var. У Швеції не вистачає стоматологів. Samtidigt finns många utländska tandläkare som inte kan börja jobba. At the same time, there are many foreign dentists who cannot start work. Dans le même temps, de nombreux dentistes étrangers ne peuvent pas commencer à travailler. Aynı zamanda işe başlayamayan çok sayıda yabancı diş hekimi bulunmaktadır. Водночас багато іноземних стоматологів не можуть розпочати роботу. Det finns inte tillräckligt många platser på utbildningen för att få jobba i Sverige. There are not enough places in the education to work in Sweden. Il n'y a pas assez de places dans le programme pour travailler en Suède. İsveç'te çalışabilmek için eğitim konusunda yeterli yer yok. Det rapporterar P4 Skaraborg. It reports P4 Skaraborg. C'est ce que rapporte le P4 Skaraborg.

I Sverige finns 21 regioner. There are 21 regions in Sweden. I 18 regioner är det brist på tandläkare, enligt Socialstyrelsen. In 18 regions, there is a shortage of dentists, according to the National Board of Health and Welfare. Il y a une pénurie de dentistes dans 18 régions, selon l'Office national de la santé et du bien-être. Ulusal Sağlık ve Refah Kurulu'na göre 18 bölgede diş hekimi sıkıntısı var. За даними Національної ради з питань охорони здоров'я та соціального забезпечення, у 18 регіонах не вистачає стоматологів.

Det finns många utländska tandläkare i Sverige som vill börja jobba. There are many foreign dentists in Sweden who want to start working. Il y a beaucoup de dentistes étrangers en Suède qui veulent commencer à travailler. İsveç'te çalışmak isteyen çok sayıda yabancı diş hekimi var. У Швеції є багато іноземних стоматологів, які хочуть почати працювати. Invandrare som har utbildat sig till tandläkare i ett annat land. Immigrants who have trained as dentists in another country. Immigrants ayant suivi une formation de dentiste dans un autre pays. Başka bir ülkede diş hekimi olarak eğitim almış göçmenler. Іммігранти, які отримали освіту стоматолога в іншій країні. För att jobba i Sverige behöver de en svensk tandläkarlegitimation. To work in Sweden, they need a Swedish dental license. Pour travailler en Suède, ils ont besoin d'une licence dentaire suédoise. Щоб працювати у Швеції, їм потрібна шведська стоматологічна ліцензія.

Det finns en utbildning på universitet för tandläkare som har utbildat sig i ett land utanför EU. There is an education at a university for dentists who have studied in a country outside the EU. AB dışında bir ülkede eğitim almış dişhekimleri için üniversite eğitimi vardır. Існує університетська програма для стоматологів, які пройшли навчання в країні, що не входить до ЄС. Utbildningen tar ett år. The education takes one year. Le programme dure un an. Eğitim bir yıl sürer. Програма триває один рік. Sedan kan man ansöka om en svensk legitimation. Then you can apply for a Swedish ID. Vous pouvez ensuite demander un permis suédois. O zaman bir İsveç kimlik kartı için başvurabilirsiniz. Потім ви можете подати заявку на отримання шведської ліцензії. Men det finns bara 49 platser på den utbildningen i hela landet. But there are only 49 places in that education in the whole country. Ama tüm ülkede bu eğitimle ilgili sadece 49 yer var. Однак на всю країну є лише 49 місць на цій програмі. Och det är många fler som vill gå den. And there are many more who want to go it. Et il y en a beaucoup d'autres qui veulent le faire. Ve oraya gitmek isteyen daha birçok kişi var. І є ще багато бажаючих це зробити.

Yassin Rajeh är 32 år.Han är tandläkare från Syrien. Yassin Rajeh is 32 years old. He is a dentist from Syria. Yassin Rajeh, 32 ans, est un dentiste syrien. Idag jobbar han som lärare på en folkhögskola. Today he works as a teacher at a folk high school. Aujourd'hui, il travaille comme enseignant dans une école secondaire populaire. Bugün bir halk lisesinde öğretmen olarak çalışıyor. Men han vill egentligen jobba som tandläkare. But he really wants to work as a dentist. Mais il veut vraiment travailler comme dentiste. Han har sökt utbildningen fyra gånger, men har inte kommit in. He has applied for the education four times, but has not entered. Il s'est porté candidat au programme à quatre reprises, mais n'a pas été accepté. Dört kez eğitime başvurmuş ancak kabul edilmemiş. Він подавав заявку на участь у програмі чотири рази, але жодного разу його не прийняли. Den här hösten var det 288 personer som sökte utbildningen i Göteborg , men det fanns bara 20 platser. This autumn, 288 people applied for the education in Gothenburg, but there were only 20 places. Bu sonbaharda Göteborg'da eğitim almak için 288 kişi başvurdu ama sadece 20 kontenjan vardı. Цієї осені на курс у Гетеборзі подали заявки 288 осіб, але було лише 20 вільних місць.

Yassin Rajeh tycker att det borde finnas fler platser på utbildningen. Yassin Rajeh thinks that there should be more places in the education. Yassin Rajeh parkurda daha fazla yer olması gerektiğini düşünüyor. Ясін Радже вважає, що місць у програмі має бути більше. Han vill kunna jobba i sitt yrke i Sverige, säger han till P4 Skaraborg. He wants to be able to work in his profession in Sweden, he says to P4 Skaraborg. Il veut pouvoir exercer sa profession en Suède, déclare-t-il à P4 Skaraborg.

– Jag är här, jag vill jobba som tandläkare. - I'm here, I want to work as a dentist. - Je suis ici, je veux travailler comme dentiste. Jag är tacksam att jag fick stanna i det här landet, och att jag fick permanent uppehållstillstånd. I am grateful that I was allowed to stay in this country, and that I was granted a permanent residence permit. Je suis reconnaissant d'avoir pu rester dans ce pays et d'avoir reçu un permis de séjour permanent. Bu ülkede kalmama izin verildiği ve bana daimi ikamet izni verildiği için minnettarım. Men jag vill jobba också!, säger Yassin Rajeh. But I want to work too !, says Yassin Rajeh. Ama ben de çalışmak istiyorum!, diyor Yassin Rajeh. Але я теж хочу працювати!" - каже Ясін Раджех.

Pernilla Hultberg jobbar med utbildningen på Göteborgs universitet. Pernilla Hultberg works with the education at the University of Gothenburg. Hon säger att det inte finns tillräckligt många lärare som kan jobba på utbildningen. She says that there are not enough teachers who can work on the education. Elle affirme qu'il n'y a pas assez d'enseignants pour travailler sur le programme. Eğitim konusunda çalışacak yeterli öğretmen olmadığını söylüyor. Вона каже, що не вистачає вчителів для роботи за програмою. Därför kan de inte ha fler platser. Therefore, they can not have more seats. Ils ne peuvent donc pas avoir plus de places. Bu nedenle, daha fazla sandalyeye sahip olamazlar. Тому вони не можуть мати більше місць. Det säger hon till P4 Skaraborg. She says this to P4 Skaraborg.

– Vi ska ju bedriva en undervisning med en god kvalitet, och det är en ansträngd sitation och har varit en period, när det gäller att rekrytera nya lärare. - بعد كل شيء، علينا إجراء التدريس بجودة جيدة، وهو وضع متوتر منذ فترة عندما يتعلق الأمر بتعيين معلمين جدد. - We will conduct teaching with a good quality, and it is a strained situation and has been a period, when it comes to recruiting new teachers. - Nous devons fournir un enseignement de qualité, et la situation est, depuis un certain temps, tendue lorsqu'il s'agit de recruter de nouveaux enseignants. - Sonuçta, kaliteli bir öğretim yapmak zorundayız ve bu gergin bir durum ve yeni öğretmen alımı söz konusu olduğunda bir süredir böyle. - Ми повинні забезпечити якісне викладання, а ситуація з набором нових викладачів є напруженою, і залишається напруженою протягом певного часу. Det är en del pensionsavgångar och så vidare. There are some retirements and so on. Il y a des départs à la retraite, etc. Bazı emeklilikler ve benzeri şeyler var. Є певні пенсії і так далі. Så det är väl precis som med andra delar i svenska skolväsendet, att det är svårt att rekrytera lärare, säger Pernilla Hultberg. So it is probably just like with other parts of the Swedish school system, that it is difficult to recruit teachers, says Pernilla Hultberg. Comme dans d'autres secteurs du système scolaire suédois, il est donc difficile de recruter des enseignants", explique Pernilla Hultberg. Pernilla Hultberg, İsveç okul sisteminin diğer bölümlerinde olduğu gibi, öğretmenleri işe almanın zor olduğunu söylüyor. Тож, як і в інших частинах шведської шкільної системи, тут важко знайти вчителів", - каже Пернілла Хультберг.