×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Yrkesintervjuer, 13 Systemvetare

13 Systemvetare

Jag har nyss blivit klar med min utbildning på systemvetenskapliga programmet och jag jobbar nu som applikationsexpert på WM-Data infostöd. Efter gymnasiet var jag lite skoltrött och tog en paus i ett år för att jobba som Au Pair.

När jag kom hem tog jag kontakt med en studiekonsult och fick många bra råd. Bl.a. om den utbildningen som jag gick. Annars hade jag kanske valt att bli laboratorieassistent. Jag visste in mycket om att läsa till Systemvetare när jag sökte, men som tur var kändes det helt rätt när jag började. Som Systemvetare kan man jobba med systemering, programmering och databasadministration. IT-branschen är stor och utvecklas hela tiden så jag hade många jobb att välja på när jag var klar. Jag jobbar med dokumenthanteringssystem som är anpassade till kundernas önskemål. Jag gillar att analysera och lösa problem och det är det jobbet går ut på. En vanlig dag på jobbet betyder mycket kontakter med människor, kundmöten och möten med mina arbetskompisar. Det händer så mycket i databranschen, så mitt jobb är också en utbildning. Framtiden i IT-branschen är svår att sia om: vissa är rädda för en överetablering och andra tror på en stabil arbetsmarknads. Själv tror jag att det kommer att vara en stor efterfrågan på folk med min utbildning. När det gäller att läsa så säger jag: ta studierna på allvar. Men glöm inte dina fritidsintressen! Jag tyckte att det var mysigt ibland att stänga in mig med bra musik och en kopp te och plugga. Jag tror att studierna går bra om det är roligt.

13 Systemvetare 13 Systemwissenschaftler 13 Systems scientists 13 Scientifiques des systèmes 13 システム科学者 13 Sistem bilimciler

Jag har nyss blivit klar med min utbildning på systemvetenskapliga programmet och jag jobbar nu som applikationsexpert på WM-Data infostöd. Ich habe gerade meine Ausbildung im systemwissenschaftlichen Programm abgeschlossen und arbeite jetzt als Anwendungsexperte beim WM-Data Info Support. I have just finished my education in the systems science program and now I work as an application expert at WM-Data info support. Sistem bilimi programında eğitimimi yeni bitirdim ve şimdi WM-Data bilgi desteğinde uygulama uzmanı olarak çalışıyorum. Efter gymnasiet var jag lite skoltrött och tog en paus i ett år för att jobba som Au Pair. After high school I was a little school-tired and took a break for a year to work as Au Pair. Liseden sonra okuldan biraz sıkıldım ve Au Pair olarak çalışmak için bir yıl ara verdim.

När jag kom hem tog jag kontakt med en studiekonsult och fick många bra råd. When I got home I contacted a study consultant and got many tips. Eve geldiğimde bir çalışma danışmanıyla temasa geçtim ve pek çok iyi tavsiye aldım. Bl.a. om den utbildningen som jag gick. about the education I went. katıldığım eğitim hakkında Annars hade jag kanske valt att bli laboratorieassistent. Sonst hätte ich mich vielleicht entschieden, Laborantin zu werden. Otherwise, I might have chosen to be a laboratory assistant. Aksi takdirde laboratuvar asistanı olmayı seçebilirdim. Jag visste in mycket om att läsa till Systemvetare när jag sökte, men som tur var kändes det helt rätt när jag började. Ich wusste viel über das Lesen für System Scientist, als ich mich bewarb, aber zum Glück fühlte es sich richtig an, als ich anfing. I knew a lot about reading System Vettors when I searched, but luckily it felt perfectly right when I started. Başvurduğumda Sistem Bilimcisi için çalışmak hakkında çok şey biliyordum, ama neyse ki başladığımda tam olarak doğru geldi. Som Systemvetare kan man jobba med systemering, programmering och databasadministration. As a System Consider, you can work with system, programming and database management. Bir Sistem Bilimcisi olarak, sistemler, programlama ve veritabanı yönetimi ile çalışabilirsiniz. IT-branschen är stor och utvecklas hela tiden så jag hade många jobb att välja på när jag var klar. The IT industry is big and evolving all the time so I had a lot of jobs to choose when I finished. BT endüstrisi büyük ve sürekli gelişiyor, bu yüzden bitirdiğimde seçebileceğim birçok iş vardı. Jag jobbar med dokumenthanteringssystem som är anpassade till kundernas önskemål. I work with document management systems that are adapted to the customers' wishes. Jag gillar att analysera och lösa problem och det är det jobbet går ut på. I like to analyze and solve problems and that's what the job is all about. Problemleri analiz etmeyi ve çözmeyi seviyorum ve işin konusu da bu. En vanlig dag på jobbet betyder mycket kontakter med människor, kundmöten och möten med mina arbetskompisar. A regular day at work means a lot of contacts with people, customer meetings and meetings with my colleagues. Det händer så mycket i databranschen, så mitt jobb är också en utbildning. There is so much happening in the IT industry, so my job is also an education. Framtiden i IT-branschen är svår att sia om: vissa är rädda för en överetablering och andra tror på en stabil arbetsmarknads. Die Zukunft der IT-Branche ist schwer vorhersehbar: Die einen glauben an eine Über-Establishment, die anderen eher an einen stabilen Arbeitsmarkt. The future of the IT industry is hard to recall: some believe in over-establishment and others believe more in a stable labor market. Själv tror jag att det kommer att vara en stor efterfrågan på folk med min utbildning. I think that there will be a big demand for people with my education. När det gäller att läsa så säger jag: ta studierna på allvar. When it comes to reading, I say: take the studies seriously. Men glöm inte dina fritidsintressen! But do not forget your hobbies! Jag tyckte att det var mysigt ibland att stänga in mig med bra musik och en kopp te och plugga. Ich fand es manchmal gemütlich, mich bei guter Musik und einer Tasse Tee einzuschließen und zu lernen. I thought it was cozy sometimes to shut me up with good music and a cup of tea and plug. Jag tror att studierna går bra om det är roligt. I think the studies are going well if it's fun.