×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Backdoor. Sketches en video humorados, REENCARNACIÓN

REENCARNACIÓN

Ok. ¿Preparado?

Más o menos.

Es que uno se preocupa mucho con esto de la reencarnación, papá Dios.

Me imagino.

Ok. Pero ahora ya vas a reencarnar en 3, 2, 1...

-¡No, espérame! ¡Espérame! -¿Qué pasó?

-¿Anotaste todo en el formulario? -Sí, aquí está.

-Quieres reencarnar en lanchero. -Sí, para estar cerca del mar,

de la playa, el pan, papá Dios.

Entonces reencarnación como lanchero de Coatzacoalcos, Veracruz en 3, 2.

-¡Espérame! -¿Qué pasó?

-¿Dónde dijiste? -Coatzacoalcos, Veracruz.

¡Ay, no! No, Diosito lindo.

Es que yo tenía pensado en otra cosita, ¿me entiendes?

Mira, lo que pasa es que, con el sol de ahí,

como que no voy a agarrar este tono,

voy a agarrar un color como más rojizo. Por eso no me late.

-Mira. -No.

-Y entonces ¿qué estabas pensando? -Estaba pensando en algo más nice,

las Bahamas, o podríamos ir a Italia, a Capri.

Ahora, mira, si no hay presupuesto universal,

me podría ir aquí cerquita, a Cozumel, Playa del Carmen,

Tulum, Isla Mujeres.

Y si ya de plano, papito Dios, se complica mucho,

mándame por ahí a alguna playita de la Península de Yucatán.

-Ok. -¿No?

Es que eso no te puedo conceder. Perdóname.

-Pero ¿por qué? -Por la relación candidato-plaza.

-¿Y eso qué es? -Sí. Te explico, mira.

Para que tú reencarnes en una de esas playas que me estás pidiendo,

tienes que haber vivido una vida como monja ciega en Sudán.

-¿Monja ciega en Sudán? ¡No! -O haber nacido en Indios Verdes.

Ay, no, espérate, papá Dios. Recuerda que yo era abogado,

actor, hotelero, empresario, acá, papá.

-Claro, básicamente, mi rey. -Sí, mi rey.

-Claro. -¿A poco eso es pecado?

-No. -Ya está.

Es peor que un pecado. Y de los cabrones. No, sí.

Nadie te estaba queriendo ayudar a reencarnar.

La verdad es que soy yo el que te está echando la mano.

La verdad, porque me gustó mucho tu papel en "Muchachita".

-Muchas gracias. -Sí.

Déjame ver si te consigo una plaza en Lázaro Cárdenas, Michoacán.

No, ¿cómo Lázaro Cárdenas, en Michoacán?

Mira, allí, está lleno de aceite, la arena está gruesa,

como que se me va a quedar así...

-Hasta ya me dio cosa. No. -Pero es que nada quieres.

No quieres Coatzacoalcos, Lázaro Cárdenas,

-MTV ni hablar. -¿MTV?

Papito Dios, esa sí va, MTV.

-Martínez de la Torre, Veracruz. -No, espérate, cálmate.

Eso no es MTV.

A ver...

¿Por qué no reencarnas mejor en gusano de maguey?

-¿Gusano de maguey? -Sí.

Mira, tus expectativas de vida como humano en esas playas que te tocan

es muy baja. Vas a ser pobre, vas a ser miserable,

no te puedes dedicar a la pesca, porque todo está monopolizado allí,

vas a estar paseando gringos en tu lancha,

que van a querer que te empedes con ellos, vas a morir de cirrosis.

-Sino te vas a dar a dos gringas... -Súper.

...y vas a morir de una enfermedad de transmisión sexual.

O sea, no vas a pasar de los 23.

Bueno, entonces a ver...

¿Cómo sería eso del gusanito de maguey?

Naces, comes tantita tierra, echas la hueva dos años,

terminas en una botella de mezcal.

-No estás cotorreando, ¿no? -No.

Y con eso de la botellita de mezcal, ¿podrías concederme una última cosa?

¿Podría ser en Cancuncito? Órale.

-Va. -¡Te vas a cielo, papá Dios!

Si Diosito tampoco está de tu lado, bueno, pues,

échate unos tragos mientras miras los videos de Backdoor

en nuestro canal de YouTube. Suscríbete.


REENCARNACIÓN REINCARNATION

Ok. ¿Preparado? Okay. Are you ready? Ok. Preparado?

Más o menos. Kind of. Mais ou menos.

Es que uno se preocupa mucho con esto de la reencarnación, papá Dios. I'm very worried about this reincarnation business, Father God. É que essa história de reencarnação me deixa preocupado, papai Deus.

Me imagino. I can imagine. Eu imagino.

Ok. Pero ahora ya vas a reencarnar en 3, 2, 1... But you'll reincarnate in 3, 2... Ok. Mas vai reencarnar em 3, 2, 1...

-¡No, espérame! ¡Espérame! -¿Qué pasó? -No, wait! Wait! -What's wrong? -Não, espera! Espera! -O que foi?

-¿Anotaste todo en el formulario? -Sí, aquí está. -Did you write everything down? -Yes, it's all here. -Anotou tudo no formulário? -Sim, está aqui.

-Quieres reencarnar en lanchero. -Sí, para estar cerca del mar, -Quer ser piloto de lancha. -Sim, para estar perto do mar,

de la playa, el pan, papá Dios. It's the best, Father God. da praia, é o máximo, papai Deus.

Entonces reencarnación como lanchero de Coatzacoalcos, Veracruz en 3, 2. So you'll reincarnate as a boatman in Coatzacoalcos, Veracruz in 3... Então reencarnando como piloto em Coatzacoalcos, Veracruz em 3...

-¡Espérame! -¿Qué pasó? -What? Wait, wait! -What's wrong? -Espera! -O que foi?

-¿Dónde dijiste? -Coatzacoalcos, Veracruz. -Where did you say? -Coatzacoalcos, Veracruz. -Onde disse? -Coatzacoalcos, Veracruz.

¡Ay, no! No, Diosito lindo. No, no, no, no, my beautiful God. Não! Não, Deusinho lindo.

Es que yo tenía pensado en otra cosita, ¿me entiendes? I was thinking about something else, you know? É que eu tinha pensado em outra coisa, entende?

Mira, lo que pasa es que, con el sol de ahí, Look, with the sun they have there, Olha, acontece que, com o sol de lá,

como que no voy a agarrar este tono, I won't have this tan. não vou ficar com esta cor,

voy a agarrar un color como más rojizo. Por eso no me late. I'll have more of a reddish color. I don't like it. vou ficar com uma cor mais avermelhada, e não gosto.

-Mira. -No. -I see. -No, no, no. -Olha. -Não.

-Y entonces ¿qué estabas pensando? -Estaba pensando en algo más nice, What were you thinking? I was thinking about somewhere nicer, -E em que estava pensando? -Estava pensando em algo mais legal,

las Bahamas, o podríamos ir a Italia, a Capri. like in the Bahamas, or maybe Italy, in Capri. nas Bahamas, ou poderia ser na Itália, em Capri.

Ahora, mira, si no hay presupuesto universal, But if there isn't a universal budget, Agora, se não tiver orçamento universal,

me podría ir aquí cerquita, a Cozumel, Playa del Carmen, I could stay close by, like in Cozumel, Playa del Carmen, eu poderia ficar aqui pertinho, em Cozumel, Playa del Carmen,

Tulum, Isla Mujeres. Tulum, Isla Mujeres. Tulum, Ilha das Mulheres.

Y si ya de plano, papito Dios, se complica mucho, And, Father God, if it's too complicated, E se, paizinho Deus, ficar muito complicado,

mándame por ahí a alguna playita de la Península de Yucatán. you could send me to a beach in the Yucatán Peninsula. me manda pra alguma praiazinha da Península de Yucatán.

-Ok. -¿No? -Okay. -No? -Ok. -Não?

Es que eso no te puedo conceder. Perdóname. I can't grant you that. I'm sorry. Mas não posso te conceder isso. Desculpa.

-Pero ¿por qué? -Por la relación candidato-plaza. -Why not? -The candidate-space relation. -Por quê? -Pela relação candidato-vaga.

-¿Y eso qué es? -Sí. Te explico, mira. -What is that? -I'll explain it to you. -O que é isso? -Sim. Vou te explicar.

Para que tú reencarnes en una de esas playas que me estás pidiendo, For you to reincarnate in one of those beaches you want, Pra reencarnar em uma dessas praias que está me pedindo,

tienes que haber vivido una vida como monja ciega en Sudán. you should have lived as a blind nun in Sudan. deveria ter vivido como uma freira cega no Sudão.

-¿Monja ciega en Sudán? ¡No! -O haber nacido en Indios Verdes. -A blind nun in Sudan? No! -Or being born in Indios Verdes. -Freira cega no Sudão? Não! -Ou ter nascido em Índios Verdes.

Ay, no, espérate, papá Dios. Recuerda que yo era abogado, Não, espera, papai Deus. Lembra que eu era advogado,

actor, hotelero, empresario, acá, papá. a hotelier, a businessman? ator, hoteleiro, empresário, olha só, papai!

-Claro, básicamente, mi rey. -Sí, mi rey. -Look at that, Father! -You're basically the man. -Claro, basicamente, o cara. -Sim, o cara!

-Claro. -¿A poco eso es pecado? -Yes, the man. -Of course. -Claro. -Por acaso, é pecado?

-No. -Ya está. -Is that a sin? -No. -Não. -Então pronto.

Es peor que un pecado. Y de los cabrones. No, sí. -Well then... -It's worse than a sin. A big one. É pior que um pecado. E dos grandes. Sim.

Nadie te estaba queriendo ayudar a reencarnar. No one wanted to help you reincarnate. Ninguém queria te ajudar a reencarnar.

La verdad es que soy yo el que te está echando la mano. I'm giving you a hand Fui eu que te dei uma mão,

La verdad, porque me gustó mucho tu papel en "Muchachita". because I liked your role in "Girls". porque gostei da sua atuação em "Garotas Bonitas".

-Muchas gracias. -Sí. -Thank you. -Sure. -Obrigado. -De nada.

Déjame ver si te consigo una plaza en Lázaro Cárdenas, Michoacán. Let me see if I can get you a space in Lázaro Cárdenas, Michoacán. Vou ver se consigo uma vaga em Lázaro Cárdenas, Michoacán.

No, ¿cómo Lázaro Cárdenas, en Michoacán? No, no, no. Lázaro Cárdenas, Michoacán? Não, como Lázaro Cárdenas, em Michoacán?

Mira, allí, está lleno de aceite, la arena está gruesa, Olha, lá está cheio de óleo, a areia está grossa,

como que se me va a quedar así... vai ficar assim...

-Hasta ya me dio cosa. No. -Pero es que nada quieres. -It's gross. No. -But you don' want anything. -Me deu até nojo. Não. -Mas você não quer nada!

No quieres Coatzacoalcos, Lázaro Cárdenas, You don't want Coatzacoalcos, Lázaro Cárdenas... Não quer Coatzacoalcos, Lázaro Cárdenas,

-MTV ni hablar. -¿MTV? -MTV no way. -MTV? -MTV nem pensar. -MTV?

Papito Dios, esa sí va, MTV. Father God, that one I like! MTV. Papai Deus, MTV, sim!

-Martínez de la Torre, Veracruz. -No, espérate, cálmate. -Martínez de la Torre, Veracruz. -No, no, wait, wait. Hold on. -Martínez de la Torre, Veracruz. -Não, espera, calma.

Eso no es MTV. That's not MTV. A MTV não fica lá.

A ver... Listen... Olha só...

¿Por qué no reencarnas mejor en gusano de maguey? Why don't you reincarnate as the mezcal worm? Por que não reencarna como verme de maguey?

-¿Gusano de maguey? -Sí. -Mezcal worm? -Yes. -Verme de maguey? -Sim.

Mira, tus expectativas de vida como humano en esas playas que te tocan Your life expectation as a human in the beaches you want is low. Olha, sua expectativa de vida como humano nessas praias que pediu

es muy baja. Vas a ser pobre, vas a ser miserable, You'll be very poor. é muito baixa. Vai ser pobre, miserável,

no te puedes dedicar a la pesca, porque todo está monopolizado allí, You won't be able to fish because it's all monopolized. não vai poder pescar, porque está tudo monopolizado,

vas a estar paseando gringos en tu lancha, You'll take tourists for rides, and they'll want to annoy you. vai ficar levando turistas na sua lancha,

que van a querer que te empedes con ellos, vas a morir de cirrosis. You'll die of cirrhosis. que vão querer te provocar, vai morrer de cirrose.

-Sino te vas a dar a dos gringas... -Súper. -You'll get with two tourists... -Yes! -Ou vai pegar duas gringas... -Isso!

...y vas a morir de una enfermedad de transmisión sexual. -And you'll die of an STD. -Oh, no... ...e vai morrer de uma doença venérea.

O sea, no vas a pasar de los 23. You won't make it to 23. Não vai passar dos 23.

Bueno, entonces a ver... Well... Let's see then. Bom, então, vamos ver...

¿Cómo sería eso del gusanito de maguey? What is it like to be a mezcal worm? Como seria reencarnar como verme de maguey?

Naces, comes tantita tierra, echas la hueva dos años, You're born, eat some dirt, do nothing for 2 years Nasce, come um monte de terra, não faz nada por dois anos

terminas en una botella de mezcal. and end up in a mezcal bottle. e termina numa garrafa de mezcal.

-No estás cotorreando, ¿no? -No. -You're not joking, right? -No. -Não está de sacanagem, né? -Não.

Y con eso de la botellita de mezcal, ¿podrías concederme una última cosa? Regarding the mezcal bottle, could you grant me one more thing? Quanto à garrafa de mezcal, poderia me conceder mais um pedido?

¿Podría ser en Cancuncito? Órale. Can it be in Cancun? Please! Poderia ser em Cancún? Por favor!

-Va. -¡Te vas a cielo, papá Dios! -Okay. -You'll go to Heaven, Father God! -Ok. -Vai pro Céu, papai Deus!

Si Diosito tampoco está de tu lado, bueno, pues, If God isn't on your side either, Se Deusinho também não está do seu lado,

échate unos tragos mientras miras los videos de Backdoor have a drink while watching Backdoor videos toma uma bebida enquanto assiste aos vídeos de Backdoor

en nuestro canal de YouTube. Suscríbete. in our YouTube channel. Subscribe. no nosso canal do YouTube. Se inscreva.