Narațiunea Șaizeci - Ana ar trebui să ia o umbrelă
A narrativa|Sessenta|Ana|deveria|deve|a|levar|um|guarda-chuva
narrazione|sessanta|Ana|lei|dovrebbe|a|prendere|un|ombrello
Hikaye||||||||
|||majd|||vegye||
Naratív|Šesťdesiat|Ana|by|mala|(nepreložiteľné)|vziať|(neurčité člen)|dáždnik
die Erzählung|Sechzig|Ana|sie wird|sie sollte|zu|sie nimmt|einen|Regenschirm
Наратив|Шестьдесят|Ана|должен|взять|(частица действия)|взять|(артикль)|зонт
narracja|sześćdziesiąt|Ana|ona|powinna|żeby|wzięła|jeden|parasol
The narrative|Sixty|Ana|should|take|to|take|an|umbrella
Sixty - Ana should take an umbrella.
Наратив Шестьдесят - Ане следует взять зонт
Naratívna Šesťdesiat - Ana by si mala vziať dáždnik
Narrativa Sessenta - Ana deveria levar um guarda-chuva
Narracja Sześćdziesiąt - Ana powinna wziąć parasol
La narrazione Sessanta - Ana dovrebbe prendere un ombrello
Erzählung Sechzig - Ana sollte einen Regenschirm mitnehmen
Cred că s-ar putea să plouă astăzi pentru că sunt nori întunecați pe cer.
Acho|que|||chover|hoje|chuva|hoje|porque|que|há|nuvens|escuros|no|céu
credo|che|||potrebbe|a|piovere|oggi|perché|che|ci sono|nuvole|scuri|nel|cielo
inanıyorum|ki|s|olabilir|olabilir|||||||bulutlar|karanlık||
Verím|že|||mohol|(ne)|pršať|dnes|pretože|že|sú|mraky|tmavé|na|oblohe
ich glaube|dass|||sie könnte|zu|es regnet|heute|weil|dass|ich bin|Wolken|dunkel|am|Himmel
Думаю|что||se|дождь|(частица инфинитива)|пойдет|сегодня|потому что|что|есть|облака|темные|на|небе
wierzę|że|||mogło|żeby|pada|dzisiaj|ponieważ|że|są|chmury|ciemne|na|niebie
I believe|that|s|would|rain|today|rain|today|because|that|there are|clouds|dark|in|sky
I think it might rain today because there are dark clouds in the sky.
Я думаю, что сегодня может пойти дождь, потому что на небе темные облака.
Myslím, že by dnes mohlo pršať, pretože na oblohe sú tmavé mraky.
Acho que pode chover hoje porque há nuvens escuras no céu.
Myślę, że dzisiaj może padać, ponieważ na niebie są ciemne chmury.
Credo che potrebbe piovere oggi perché ci sono nuvole scure nel cielo.
Ich glaube, es könnte heute regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt.
Chiar dacă nu începe să plouă,
Mesmo|que|não|começa|a|chover
anche|se|non|inizia|a|piovere
hatta|||||
Aj keď|ak|nie|začne|(nepreložiteľné)|pršať
sogar|wenn|nicht|es beginnt|zu|es regnet
Даже|если|не|начнет|(частица действия)|дождить
nawet|jeśli|nie|zacznie|żeby|pada
Even|if|not|starts|to|rain
Even if it doesn't start raining,
Даже если дождь не начнется,
Aj keď nezačne pršať,
Mesmo que não comece a chover,
Nawet jeśli nie zacznie padać,
Anche se non inizia a piovere,
Selbst wenn es nicht zu regnen beginnt,
Mai bine îmi iau umbrela cu mine de când m-am udat ieri.
Melhor|bem|me|levo|guarda-chuva|com|eu|desde|quando|||molhei|ontem
più|bene|mi|prendo|ombrello|con|me|da|quando|||bagnato|ieri
||benim|alırım|||||||||
Lepšie|si|mi|vezmem|dáždnik|so|mnou|od|keď|||zmokol|včera
Лучше|хорошо|мне|возьму|зонт|с|собой|с|тех пор как|||промок|вчера
lieber|gut|ich mir|ich nehme|den Regenschirm|mit|mir|seit|als|||ich nass wurde|gestern
bardziej|dobrze|mi|wezmę|parasol|ze|sobą|od|kiedy|||zmokłem|wczoraj
Better|I|my|take|umbrella|with|me|since|when|m|I|got wet|yesterday
I better take my umbrella with me since I got wet yesterday.
Det är bäst att jag tar med mig paraplyet eftersom jag blev blöt igår.
Лучше я возьму зонт с собой, так как я промокла вчера.
Radšej si vezmem dáždnik so sebou, odkedy som sa včera zmokla.
É melhor eu levar meu guarda-chuva comigo desde que me molhei ontem.
Lepiej wezmę ze sobą parasol, odkąd wczoraj się zmokłem.
È meglio che prenda l'ombrello con me dato che mi sono bagnata ieri.
nehme ich lieber meinen Regenschirm mit, da ich mich gestern nass gemacht habe.
Uneori decid să nu iau o umbrelă.
Às vezes|decido|a|não|levo|a|guarda-chuva
a volte|decido|di|non|prendo|un|ombrello
bazen|karar veriyorum|||||
Niekedy|rozhodnem|(neprekladá sa)|nie|vezmem|(neprekladá sa)|dáždnik
manchmal|ich entscheide|zu|nicht|ich nehme|sie|Regenschirm
Иногда|решаю|(частица инфинитива)|не|возьму|(артикль)|зонт
czasami|decyduję|żeby|nie|biorę|ją|parasol
Sometimes|I decide|to|not|I take|an|umbrella
Sometimes I decide not to take an umbrella.
Иногда я решаю не брать зонт.
Niekedy sa rozhodnem, že si dáždnik nevezmem.
Às vezes decido não levar um guarda-chuva.
Czasami decyduję się nie brać parasola.
A volte decido di non prendere un ombrello.
Manchmal entscheide ich mich, keinen Regenschirm mitzunehmen.
Uneori uit să o iau.
Às vezes|esqueço|a|a|pego
a volte|dimentico|di|la|prendo
Niekedy|zabudnem|ju||vezmem
Иногда|забываю|её||заберу
manchmal|ich vergesse|zu|sie|ich nehme
czasami|zapominam|żeby|ją|biorę
Sometimes|I forget|to|her|take
Sometimes I forget to take it.
Иногда я забываю взять её.
Niekedy zabudnem si ju vziať.
Às vezes esqueço de levá-lo.
Czasami zapominam go wziąć.
A volte dimentico di prenderlo.
Manchmal vergesse ich, ihn mitzunehmen.
De multe ori ezit să iau o umbrelă cu mine, atunci când ar trebui.
De|muitas|vezes|hesito|a|leve|uma|guarda-chuva|comigo|eu|então|quando|deveria|levar
di|molte|volte|esito|a|prendo|un|ombrello|con|me|allora|quando|dovrei|doverlo
|||eğilmek||||||||||
(nu se traduce)|mnohokrát|krát|váham|(nu se traduce)|zoberem|(neutrálny člen)|dáždnik|so|mnou|vtedy|keď|(neutrálny člen)|mal
(предлог не переводится)|много|раз|колеблюсь|(частица не переводится)|возьму|(артикль не переводится)|зонт|с|собой|тогда|когда||
oft|viele|Male|ich zögere|zu|ich nehme|sie|Regenschirm|mit|mir|dann|wenn||
z|wiele|razy|waham się|żeby|biorę|ją|parasol|ze|mną|wtedy|kiedy|powinien|powinienem
Of|many|times|I hesitate|to|take|an|umbrella|with|me|then|when|would|should
Often I hesitate to take an umbrella with me when I should.
J'hésite souvent à prendre un parapluie avec moi alors que je devrais le faire.
Jag tvekar ofta att ta med mig ett paraply när jag borde göra det.
Часто я колеблюсь, брать ли с собой зонт, когда это нужно.
Veľakrát váham, či si vziať dáždnik so sebou, keď by som mal.
Muitas vezes hesito em levar um guarda-chuva comigo, quando deveria.
Często waham się zabrać parasol ze sobą, kiedy powinienem.
Spesso esito a portare un ombrello con me, quando dovrei.
Oft zögere ich, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es sollte.
Acest lucru se datorează faptului că știu că adesea îmi las umbrela în urmă undeva când o iau cu mine.
Este|fato|reflexivo|se deve|fato|que|eu sei|que|frequentemente|minha|deixo|guarda-chuva|em|seguida|em algum lugar|quando|ela|levo|comigo|eu
questo|fatto|si|deve|fatto|che|so|che|spesso|mi|lascio|ombrello|in|seguito|da qualche parte|quando|la|prendo|con|me
Tento|vec|sa|pripisuje|skutočnosti|že|viem|že|často|mi|nechávam|dáždnik|v|pozadí|niekde|keď|ju|vezmem|so|sebou
Это|дело|(глагольная частица)|объясняется|фактом|что|я знаю|что|часто|мне|оставляю|зонт|в|след|где-то|когда|его|я беру|с|собой
dies|Sache|sich|es liegt daran|Tatsache|dass|ich weiß|dass|oft|mir|ich lasse|Regenschirm|in|zurück|irgendwo|wenn|sie|ich nehme|mit|mir
to|rzecz|się|wynika|fakt|że|wiem|że|często|mi|zostawiam|parasol|w|ślad|gdzieś|kiedy|ją|biorę|ze|mną
This|thing|is|due|fact|that|I know|that|often|my|leave|umbrella|behind|me|somewhere|when|it|take|with|me
This is because I know that I often leave my umbrella somewhere behind when I take it with me.
En effet, je sais qu'il m'arrive souvent d'oublier mon parapluie lorsque je l'emporte avec moi.
Detta eftersom jag vet att jag ofta glömmer mitt paraply någonstans när jag tar med mig det.
Это связано с тем, что я знаю, что часто оставляю свой зонт где-то, когда беру его с собой.
To je preto, že viem, že často nechávam svoj dáždnik niekde, keď si ho vezmem so sebou.
Isso se deve ao fato de que sei que muitas vezes deixo meu guarda-chuva para trás em algum lugar quando o levo comigo.
To dlatego, że wiem, że często zostawiam parasol gdzieś, gdy go zabieram.
Questo è dovuto al fatto che so che spesso lascio l'ombrello da qualche parte quando lo porto con me.
Das liegt daran, dass ich weiß, dass ich meinen Regenschirm oft irgendwo liegen lasse, wenn ich ihn mitnehme.
In orice caz, mi se pare ca ori de cate ori nu îmi iau umbrela, ploua si ajung sa ma ud.
Em|qualquer|caso|me|se|parece|que|sempre|de|quantas|sempre|não|me|levo|guarda-chuva||e|chego|a|me|molhar
in|ogni|caso|mi|si|pare|che|ogni|di|quanti|volte|non|mi|prendo|ombrello|piove|si|arrivo|a|mi|bagno
|herhangi bir|halde|||görünüyor|||||||||||||||
V každom|prípade|mi||mi|zdá|že|kedy|z|koľko|kedy|nie|mi|vezmem|dáždnik|prší|a|dostanem|sa|ma|zmoknú
В|любой|случай|мне|себя|кажется|что|каждый|из|сколько|раз|не||беру|зонт|идет дождь|и|я оказываюсь|чтобы|меня|намокнуть
in|jeden|Fall|mir|sich|es scheint|dass|wann|immer|wie viele|wann|nicht|mir|ich nehme|Regenschirm|es regnet|und|ich komme|zu|mich|ich werde nass
w|każdą|sytuację|mi|się|wydaje|że|ile|za|każdym|razem|nie|mi|bior|parasol|pada|i|docieram|do|mnie|moknę
in|any|case|to me|to me|seems|that|whether|of|time|every time|not|I|take|umbrella|it rains|and|I end up|to|get|get wet
Anyway, it seems that whenever I don't take my umbrella, it rains and I end up getting wet.
En tout cas, il me semble que chaque fois que je ne prends pas mon parapluie, il pleut et je finis par me mouiller.
I vilket fall som helst verkar det som att när jag inte tar med mig mitt paraply så regnar det och jag blir blöt.
В любом случае, мне кажется, что всякий раз, когда я не беру зонт, идет дождь, и я оказываюсь промокшим.
V každom prípade sa mi zdá, že vždy, keď si nedám dáždnik, prší a ja sa zmoknem.
De qualquer forma, parece-me que sempre que não levo meu guarda-chuva, chove e acabo me molhando.
W każdym razie wydaje mi się, że za każdym razem, gdy nie biorę parasola, pada deszcz i kończę mokry.
In ogni caso, mi sembra che ogni volta che non prendo l'ombrello, piove e finisco per bagnarmi.
In jedem Fall scheint es mir, dass es immer regnet, wenn ich meinen Regenschirm nicht mitnehme, und ich nass werde.
Ieri, de exemplu, am crezut că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă.
Ontem|de|exemplo|eu|a acreditado|que|não|vai|chover|embora|a previsão|dizia|que|há|chances|de|vinte|por|cento|de|chover
ieri|di|esempio|ho|creduto|che|non|verà|piove|anche se|previsione|diceva|che|ci sono|possibilità|di|venti|a|cento|a|piova
Včera|napríklad|príklad|som|veril|že|nie|bude|pršať|hoci|predpoveď|hovorila|že|sú|šance|na|dvadsať|percent|sto|aby|pršalo
Вчера|например|пример|я|думал|что|не|будет|дождь|хотя|прогноз|говорил|что|есть|шансы|в|двадцать|на|сто|чтобы|дождь
gestern|zum|Beispiel|ich habe|ich geglaubt|dass|nicht|es wird|es regnet|obwohl|Wettervorhersage|sie sagte|dass|es gibt|Chancen|von|zwanzig|zu|Prozent|zu|es regnet
wczoraj|za|przykład|ja|uwierzyłem|że|nie|będzie|padać|chociaż|prognoza|mówiła|że|są|szanse|na|dwadzieścia|procent|procent|do|padać
Yesterday|for|example|I|believed|that|not|will|rain|although|the forecast|said|that|there are|chances|of|twenty|at|percent|to|rain
Yesterday, for example, I thought it wouldn't rain, even though the forecast said there was a twenty percent chance of rain.
Hier, par exemple, j'ai pensé qu'il ne pleuvrait pas, alors que les prévisions annonçaient vingt pour cent de chances de pluie.
I går trodde jag till exempel att det inte skulle regna, trots att prognosen sa att det var tjugo procents chans att det skulle regna.
Вчера, например, я думал, что дождя не будет, хотя прогноз говорил, что вероятность дождя составляет двадцать процентов.
Včera, napríklad, som si myslel, že nebude pršať, aj keď predpoveď hovorila, že je dvadsaťpercentná šanca na dážď.
Ontem, por exemplo, achei que não ia chover, embora a previsão dissesse que havia vinte por cento de chance de chuva.
Wczoraj na przykład myślałem, że nie będzie padać, chociaż prognoza mówiła, że jest dwadzieścia procent szans na deszcz.
Ieri, ad esempio, pensavo che non avrebbe piovuto, anche se le previsioni dicevano che c'erano venti percento di possibilità di pioggia.
Gestern zum Beispiel dachte ich, dass es nicht regnen würde, obwohl die Wettervorhersage eine zwanzigprozentige Chance auf Regen angab.
Am plecat din casă fără umbrelă, sperând să fie bine.
Eu|saí|de|casa|sem|guarda-chuva|esperando|que|esteja|bem
ho|partito|da|casa|senza|ombrello|sperando|a|sia|bene
||||||umarak|||
(ja)|odišiel|z|domu|bez|dáždnik|dúfajúc|(nepreložiteľné)|bude|dobre
Я|ушел|из|дома|без|зонта|надеясь|что|будет|хорошо
ich habe|ich verlassen|aus|Haus|ohne|Regenschirm|ich hoffend|zu|es ist|gut
ja|wyszedłem|z|domu|bez|parasola|mając nadzieję|do|będzie|dobrze
I|left|from|home|without|umbrella|hoping|to|be|fine
I left the house without an umbrella, hoping everything would be fine.
Jag lämnade huset utan paraply och hoppades på det bästa.
Я вышла из дома без зонта, надеясь, что все будет хорошо.
Vyšla som z domu bez dáždnika, dúfajúc, že to bude v poriadku.
Saí de casa sem guarda-chuva, esperando que tudo ficasse bem.
Wyszedłem z domu bez parasola, mając nadzieję, że będzie dobrze.
Sono uscito di casa senza ombrello, sperando che andasse bene.
Ich bin ohne Regenschirm aus dem Haus gegangen, in der Hoffnung, dass alles gut gehen würde.
Dar ce să vezi, a plouat și m-am udat.
Mas|o que|a|ver|a|choveu|e|me||molhado
ma|che|a|vedi|ha|piovuto|e|mi|ho|bagnato
|ne||||||||ıslattım
Ale|čo|aby|videl|(verbum auxiliar)|pršalo|a|||mokrý
Но|что|(частица глагола)|увидишь|(глагол-связка)|дождь|и|||намок
aber|was|zu|du siehst|es hat|es geregnet|und|||ich wurde nass
ale|co|do|widzisz|to|padało|i|||zmokłem
But|what|to|see|it|rained|and|I|I|got wet
But lo and behold, it rained and I got wet.
Mais que savez-vous, il a plu et j'ai été mouillé.
Men vad vet du, det regnade och jag blev blöt.
Но что вы думаете, пошел дождь, и я промокла.
Ale čo vidieť, pršalo a ja som sa zmokla.
Mas o que aconteceu foi que choveu e eu me molhei.
Ale co zobaczyłem, padał deszcz i byłem mokry.
Ma guarda un po', ha piovuto e mi sono bagnato.
Aber was soll ich sagen, es hat geregnet und ich wurde nass.
Va trebui doar să fiu mai atentă.
(verbo auxiliar futuro)|dever|apenas|(partícula subjuntiva)||mais|atenta
dovrà|dover|solo|a|io sia|più|attenta
(verbal auxiliary)|musie|len|(subjunctive particle)|budem|viac|pozorná
Я|должна|только|(частица)||более|внимательной
ich werde|müssen|nur|zu|ich bin|mehr|aufmerksam
to|musieć|tylko|żeby|być|bardziej|uważna
will|have to|only|to|be|more|attentive
I just need to be more careful.
Je vais devoir être plus prudent.
Jag måste vara mer försiktig.
Мне просто нужно быть более внимательной.
Budem sa musieť len viac sústrediť.
Eu só preciso ser mais atenta.
Muszę tylko być bardziej uważna.
Dovrò solo essere più attenta.
Ich muss nur aufmerksamer sein.
Trebuie să fiu mai atentă când iau o umbrelă și mai atentă să-mi amintesc să o aduc acasă.
Devo|a|ser|mais|atenta|quando|pego|a|guarda-chuva|e|mais|atenta|a||||a|traga|para casa
deve|a|io sia|più|attenta|quando|io prendo|un|ombrello|e|più|attenta|a||||essa|io porto|a casa
Musím|(nepreložiteľné slovesné príslovce)||viac|pozorná|keď|vezmem|(neurčitý člen)|dáždnik|a|viac|pozorná|(nepreložiteľné slovesné príslovce)||||(neurčitý člen)|prinesiem|domov
Должна|(частица действия)|быть|более|внимательной|когда|беру|её|зонт|и|более|внимательной|(частица действия)||вспомнить||её|принесу|домой
ich muss|zu|ich bin|mehr|aufmerksam|wenn|ich nehme|einen|Regenschirm|und|mehr|aufmerksam|zu||||ihn|ich bringe|nach Hause
musi|żeby|być|bardziej|uważna|kiedy|biorę|jedną|parasol|i|bardziej|uważna|żeby||am przypomnieć||ją|przynoszę|do domu
I must|to|be|more|careful|when|I take|an|umbrella|and|more|careful|to|to me|remember|to|it|I bring|home
I need to be more careful when taking an umbrella and more careful to remember to bring it home.
Je dois être plus prudente lorsque je prends un parapluie et plus attentive à ne pas oublier de le ramener à la maison.
Jag måste vara mer försiktig när jag plockar upp ett paraply och mer noggrann med att komma ihåg att ta med det hem.
Я должна быть более внимательной, когда беру зонт, и более внимательной, чтобы помнить, чтобы принести его домой.
Musím byť opatrnejšia, keď si beriem dáždnik, a ešte opatrnejšia, aby som si ho zapamätala vziať domov.
Preciso ser mais atenta quando pego um guarda-chuva e mais atenta para lembrar de trazê-lo para casa.
Muszę być bardziej uważna, gdy biorę parasol i bardziej uważna, aby pamiętać, żeby go zabrać do domu.
Devo essere più attenta quando prendo un ombrello e più attenta a ricordarmi di portarlo a casa.
Ich muss aufmerksamer sein, wenn ich einen Regenschirm nehme, und ich muss aufmerksamer sein, um mich daran zu erinnern, ihn nach Hause zu bringen.
Urmează aceeași narațiune spusă într-un mod diferit.
Segue|a mesma|narrativa|contada|||maneira|diferente
segue|la stessa|narrazione|detta|||modo|diverso
Nasleduje|tá istá|rozprávanie|povedaná|||spôsobe|inak
Следует|та же|нарратив|сказанная|||способ|другой
es folgt|dieselbe|Erzählung|erzählt|||Weise|anders
następuje|ta sama|narracja|powiedziana|||sposób|inny
Follow|the same|narrative|told|||way|different
The same narrative follows, told in a different way.
Il s'agit du même récit raconté d'une manière différente.
Следует та же история, рассказанная по-другому.
Nasleduje tá istá naratíva povedaná iným spôsobom.
Segue a mesma narrativa contada de uma maneira diferente.
Następuje ta sama narracja opowiedziana w inny sposób.
Segue la stessa narrazione raccontata in un modo diverso.
Es folgt dieselbe Erzählung, die auf eine andere Weise erzählt wird.
Lunea trecută Ana a crezut că va ploua pentru că erau nori întunecați pe cer.
Segunda-feira|passada|Ana|(verbo auxiliar)|acreditou|que|(verbo auxiliar futuro)|choveria|porque|que|estavam|nuvens|escuras|no|céu
lunedì|scorso|Ana|ha|creduto|che|verrà|pioverà|perché|che|erano|nuvole|scuri|nel|cielo
Pondelok|minulá|Ana|(sloveso byť)|verila|že|(sloveso byť)||preto|že|boli|mraky|tmavé|na|obloha
Понедельник|прошлая|Ана|(глагольная частица)|верила|что|(будущее время)||потому что|что|были|облака|темные|на|небе
am Montag|vergangen|Ana|sie hat|geglaubt|dass|sie wird|es wird regnen|weil|dass|sie waren|Wolken|dunkel|am|Himmel
w poniedziałek|zeszły|Ana|ona|uwierzyła|że|będzie|padać|ponieważ|że|były|chmury|ciemne|na|niebie
Last Monday|past|Ana|(past tense auxiliary verb)|believed|that|will|rain|because|that|there were|clouds|dark|in|sky
Last Monday, Ana thought it would rain because there were dark clouds in the sky.
Lundi dernier, Ana pensait qu'il allait pleuvoir parce qu'il y avait des nuages noirs dans le ciel.
I måndags trodde Ana att det skulle bli regn eftersom det var mörka moln på himlen.
В прошлый понедельник Ана подумала, что будет дождь, потому что на небе были темные облака.
Minul pondelok Ana si myslela, že bude pršať, pretože na oblohe boli tmavé mraky.
Na segunda-feira passada, Ana achou que ia chover porque havia nuvens escuras no céu.
W zeszły poniedziałek Ana myślała, że będzie padać, ponieważ na niebie były ciemne chmury.
Lunedì scorso Ana pensava che avrebbe piovuto perché c'erano nuvole scure nel cielo.
Letzten Montag dachte Ana, dass es regnen würde, weil dunkle Wolken am Himmel waren.
Chiar dacă nu a început să plouă, ea s-a gândit că ar fi bine să-și ia umbrela cu ea, din moment ce se udase cu o zi înainte.
Mesmo|se|não|(verbo auxiliar)|começou|a|chover|ela|||pensou|que|(verbo auxiliar condicional)|seria|bom|||levar|guarda-chuva|com|ela|de|momento|que|(verbo reflexivo)|molhou|com|um|dia|antes
anche|se|non|ha|iniziato|a|piovesse|lei|||pensato|che|avrebbe|essere|bene|||prenda|ombrello|con|lei|da|momento|che|si|bagnata|con|un|giorno|prima
Aj keď|ak|nie|(verbo auxiliar)|začalo|(verbo auxiliar)|pršať|ona|||pomyslela|že|(podmieňovací spôsob)|byť|dobre|||zoberie|dáždnik|so|ona|z|moment|čo|(reflexívna prípona)|zmokla|s|(zámeno)|deň|pred
Даже|если|не|(глагольная частица)|начал|(частица инфинитива)|дождь|она|||подумала|что|(глагольная частица условного наклонения)|было бы|хорошо|||возьмет|зонт|с|ней|с|момента|что||намокла|с|(женский род местоимения)|день|назад
auch|wenn|nicht|sie|begonnen|zu|es regnet|sie|||gedacht|dass|sie würde|sein|gut|||sie nimmt|den Regenschirm|mit|ihr|seit|Moment|dass|sich|sie nass wurde|vor|einem|Tag|zuvor
nawet|jeśli|nie|ona|zaczęła|żeby|padać|ona|||pomyślała|że|by|było|dobrze|||wzięła|parasol|ze|sobą|z|moment|ponieważ|się|zmokła|z|jeden|dzień|wcześniej
Even|though|not|has|started|to|rain|she|s|she|thought|that|would|be|good|to|to|take|umbrella|with|her|from|moment|that|herself|had gotten wet|with|one|day|before
Even if it didn't start raining, she thought it would be a good idea to take her umbrella with her, since she had gotten wet the day before.
Même s'il n'a pas commencé à pleuvoir, elle pense qu'il serait bon d'emporter son parapluie, car elle s'est mouillée la veille.
Även om det inte hade börjat regna tyckte hon att det var en bra idé att ta med sig paraplyet, eftersom hon hade blivit blöt dagen innan.
Хотя дождь не начался, она решила, что будет лучше взять с собой зонт, так как накануне она промокла.
Aj keď nezačalo pršať, pomyslela si, že by bolo dobré vziať si so sebou dáždnik, keďže sa predchádzajúci deň zmokla.
Mesmo que não tivesse começado a chover, ela pensou que seria bom levar o guarda-chuva com ela, já que tinha se molhado um dia antes.
Chociaż jeszcze nie zaczęło padać, pomyślała, że dobrze byłoby zabrać ze sobą parasolkę, ponieważ zmokła dzień wcześniej.
Anche se non aveva iniziato a piovere, pensò che sarebbe stato bene portare con sé l'ombrello, dato che si era bagnata un giorno prima.
Auch wenn es noch nicht zu regnen begonnen hatte, dachte sie, dass es gut wäre, ihren Regenschirm mitzunehmen, da sie am Tag zuvor nass geworden war.
Ea a decis adesea să nu ia o umbrelă sau pur și simplu a uitat să ia una.
Ela|(verbo auxiliar)|decidiu|frequentemente|a|não|levar|a|guarda-chuva|ou|simplesmente|e||(verbo auxiliar)|esqueceu|a|levar|uma
lei|ha|deciso|spesso|a|non|prenda|un|ombrello|oppure|semplicemente|e||ha|dimenticato|a|prenda|una
Ona|(sloveso byť)|rozhodla|často|(neprekladá sa)|nie|vezme|(neurčitý člen)|dáždnik|alebo|jednoducho|a|||zabudla|(neprekladá sa)|vezme|(neurčitý člen)
Она|(глагол-связка)|решила|часто|(частица для инфинитива)|не|возьмет|(определенный артикль)|зонт|или|просто|и|просто|(глагол-связка)|забыла|(частица для инфинитива)|взять|один
sie|sie|entschieden|oft|zu|nicht|sie nimmt|einen|Regenschirm|oder|einfach|und|einfach|sie|vergessen|zu|sie nimmt|einen
ona|ona|zdecydowała|często|żeby|nie|wzięła|jeden|parasol|lub|po prostu|i|prosto|ona|zapomniała|żeby|wzięła|jeden
She|has|decided|often|to|not|take|an|umbrella|or|just|and|simply|has|forgotten|to|take|one
She often decided not to take an umbrella or simply forgot to take one.
Elle a souvent décidé de ne pas prendre de parapluie ou a simplement oublié d'en prendre un.
Hon bestämde sig ofta för att inte ta med sig ett paraply eller glömde helt enkelt att ta med sig ett.
Она часто решала не брать зонт или просто забывала его взять.
Často sa rozhodovala, že si dáždnik nevezme, alebo si jednoducho zabudla vziať jeden.
Ela frequentemente decidia não levar um guarda-chuva ou simplesmente esquecia de levar um.
Często decydowała się nie zabierać parasolki lub po prostu zapominała ją zabrać.
Spesso decideva di non portare un ombrello o semplicemente dimenticava di prenderne uno.
Sie entschied sich oft, keinen Regenschirm mitzunehmen oder hatte einfach vergessen, einen mitzunehmen.
Ea ezita adesea să ia o umbrelă cu ea, când ar fi trebuit să ia una.
Ela|hesita|frequentemente|a|levar|uma|guarda-chuva|com|ela|quando|deveria|ter|levado|a|levar|uma
lei|esitava|spesso|a|prenda|un|ombrello|con|lei|quando|avrebbe|essere|dovuto|a|prenda|una
Ona|váha|často|aby|vzala|jednu|dáždnik|so|sebou|keď|by|mala|mala|aby|vzala|jednu
Она|колебалась|часто|чтобы|взяла|одну|зонт|с|собой|когда|бы|была|должна была|чтобы|взяла|одну
sie|sie zögerte|oft|zu|sie nimmt|einen|Regenschirm|mit|ihr|wenn|sie würde|sein|sie hätte müssen|zu|sie nimmt|einen
ona|wahała się|często|żeby|wzięła|jeden|parasol|ze|sobą|kiedy|by|było||żeby|wzięła|jeden
She|hesitates|often|to|take|an|umbrella|with|her|when|would|be|have to|to|take|one
She often hesitated to take an umbrella with her when she should have.
Elle a souvent hésité à prendre un parapluie avec elle alors qu'elle aurait dû le faire.
Hon tvekade ofta att ta med sig ett paraply när hon borde ha tagit med sig ett.
Она часто колебалась, брать ли с собой зонт, когда ей следовало бы его взять.
Často váhala, či si vziať dáždnik so sebou, keď by si ho mala vziať.
Ela muitas vezes hesitava em levar um guarda-chuva com ela, quando deveria ter levado um.
Często wahała się, czy zabrać parasolkę ze sobą, kiedy powinna była ją zabrać.
Spesso esitava a portare un ombrello con sé, quando avrebbe dovuto prenderne uno.
Sie zögerte oft, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn sie einen hätte mitnehmen sollen.
Acest lucru se datora faptului că știa că deseori își va lăsa umbrela în urmă undeva atunci când lua una cu ea.
Este|fato|reflexivo|devia|fato|que|sabia|que|frequentemente|sua|irá|deixar|guarda-chuva|em|seguida|em algum lugar|então|quando|pegava|uma|com|ela
questo|fatto|si|doveva|fatto|che|sapeva|che|spesso|a|avrà|lasciato|ombrello|in|seguito|da qualche parte|allora|quando|prendeva|una|con|lei
Tento|vec|sa|bol|faktu|že|vedel|že|často|si|bude|necháva|dáždnik|v|pozadí|niekde|vtedy|keď|bral|jednu|so|ňou
Это|дело|(глагольная частица)|было|факту|что|знала|что|часто|свою|(будущее время)|оставлять|зонт|в|след|где-то|тогда|когда|брала|один|с|собой
dies|Ding|sich|es lag daran|Tatsache|dass|sie wusste|dass|oft|sich|sie wird|sie lassen|den Regenschirm|in|zurück|irgendwo|dann|wenn|sie nahm|einen||
to|rzecz|się|wynikało|fakt|że|wiedziała|że|często|swoją|będzie|zostawiać|parasol|w|ślad|gdzieś|wtedy|kiedy|brała|jeden||
This|thing|reflexive pronoun|was due|fact|that|she knew|that|often|her|will|leave|umbrella|in|behind|somewhere|then|when|took|one|with|her
This was because she knew that she would often leave her umbrella behind somewhere when she took one with her.
Detta berodde på att hon visste att hon ofta skulle glömma sitt paraply någonstans när hon tog med sig ett.
Это происходило потому, что она знала, что часто оставляет свой зонт где-то позади, когда берет его с собой.
To bolo spôsobené tým, že vedela, že si často nechá dáždnik niekde, keď si ho vezme so sebou.
Isso se devia ao fato de que ela sabia que muitas vezes deixaria o guarda-chuva para trás em algum lugar quando o levava.
To wynikało z tego, że wiedziała, iż często zostawia parasolkę gdzieś, gdy ją zabiera.
Questo era dovuto al fatto che sapeva che spesso avrebbe lasciato l'ombrello da qualche parte quando ne portava uno.
Das lag daran, dass sie wusste, dass sie ihren Regenschirm oft irgendwo zurücklassen würde, wenn sie einen mitnahm.
În orice caz, Anei i se părea că ori de câte ori nu își ia umbrela, plouă și ajunge să se ude.
Em|qualquer|caso|Ana|lhe|reflexivo|parecia|que|sempre|de|quantas|vezes|não|sua|leva|guarda-chuva|chove|e|acaba|a|reflexivo|molhar
in|ogni|caso|ad Ana|le|si|sembrava|che|ogni|di|quante|volte|non|si|prende|ombrello|piove|e|arriva|a|si|bagna
V|akýkoľvek|prípad|Anei|jej|sa|zdalo|že|kedy|z|koľko|kedy|nie|si|vezme|dáždnik|prší|a|dostane|sa||zmokne
В|любом|случае|Ане|ей|себе|казалось|что|каждый|из|сколько|раз|не|свою|берет|зонт|идет дождь|и|успевает|чтобы|себя|намокнуть
in|jedem|Fall|Ana|ihr|sich|es schien|dass|wann|von|jeder|wann|nicht|sich|sie nimmt|Regenschirm|es regnet|und|sie kommt|zu|sich|sie wird nass
w|każda|przypadek|Ani|jej|się|wydawało|że|ile|w|każdorazowy|ile|nie|swoją|bierze|parasol|pada|i|dociera|do|się|zmoknąć
In|any|case|to Ana|her|reflexive pronoun|seemed|that|whenever|of|each|time|not|her|takes|umbrella|it rains|and|she ends up|to|reflexive pronoun|get wet
Anyway, Ana felt that every time she didn't take her umbrella, it would rain and she would end up getting wet.
I vilket fall som helst verkade det som om Ana tyckte att det regnade när hon inte tog med sig sitt paraply och att hon blev blöt till slut.
В любом случае, Ане казалось, что каждый раз, когда она не берет с собой зонт, идет дождь, и она оказывается промокшей.
V každom prípade sa Anej zdalo, že kedykoľvek si nezoberie dáždnik, prší a ona sa zmokne.
De qualquer forma, Ana achava que sempre que não levava o guarda-chuva, chovia e ela acabava se molhando.
W każdym razie Ani wydawało się, że za każdym razem, gdy nie zabiera parasola, pada deszcz i kończy się mokra.
In ogni caso, ad Ana sembrava che ogni volta che non prende l'ombrello, piove e finisce per bagnarsi.
In jedem Fall schien es Ana, dass es immer regnet und sie nass wird, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnimmt.
Zilele trecute, de exemplu, a crezut că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă.
Dias|passados|de|exemplo|ele|acreditou|que|não|vai|chover|embora|a previsão|dizia|que|há|chances|de|vinte|por|cento|a|chover
giorni|scorsi|di|esempio|ha|creduto|che|non|verà|pioveva|anche se|previsione|diceva|che|ci sono|possibilità|di|venti|al|cento|a|piova
Dni|predchádzajúce|napríklad|príklad|(sloveso byť)|veril|že|nie|(sloveso byť)|pršať|hoci|predpoveď|hovorila|že|sú|šance|na|dvadsať|na|sto|(sloveso byť)|prší
Дни|назад|например|пример|он|поверил|что|не|будет|дождь|хотя|прогноз|говорил|что|есть|шансы|в|двадцать|на|сто|чтобы|дождь
Tage|vergangen|von|Beispiel|sie|sie glaubte|dass|nicht|sie wird|es regnen|obwohl|Wettervorhersage|sie sagte|dass|es gibt|Chancen|von|zwanzig|zu|Prozent|zu|es regnet
dni|minione|w|przykład|ona|uwierzyła|że|nie|będzie|padać|chociaż|prognoza|mówiła|że|są|szanse|na|dwadzieścia|procent|procent|do|padać
The days|previous|in|example|he|believed|that|not|will|rain|although|the forecast|said|that|there are|chances|of|twenty|at|percent|to|rain
The other day, for example, she thought it wouldn't rain, even though the forecast said there was a twenty percent chance of rain.
Häromdagen trodde han till exempel att det inte skulle regna, trots att prognosen sa att det var tjugo procents chans att det skulle regna.
На днях, например, она думала, что дождя не будет, хотя прогноз говорил, что вероятность дождя составляет двадцать процентов.
Nedávno, napríklad, si myslela, že nebude pršať, aj keď predpoveď hovorila, že sú dvadsaťpercentné šance na dážď.
Nos últimos dias, por exemplo, ela achou que não ia chover, embora a previsão dissesse que havia vinte por cento de chance de chuva.
Kilka dni temu, na przykład, myślała, że nie będzie padać, chociaż prognoza mówiła, że jest dwadzieścia procent szans na deszcz.
Nei giorni scorsi, ad esempio, ha pensato che non avrebbe piovuto, anche se le previsioni dicevano che c'erano possibilità del venti percento di pioggia.
Vor ein paar Tagen zum Beispiel dachte sie, dass es nicht regnen würde, obwohl die Wettervorhersage eine zwanzigprozentige Chance auf Regen angab.
Ea plecase din casă fără umbrelă, sperând să fie bine.
Ela|sa tinha saído|de|casa|sem|guarda-chuva|esperando|que|estivesse|bem
lei|era partita|da|casa|senza|ombrello|sperando|a|sia|bene
Ona|odišla|z|domu|bez|dáždnik|dúfajúc|aby|bolo|dobre
Она|ушла|из|дома|без|зонта|надеясь|что|будет|хорошо
sie|sie war gegangen|aus|Haus|ohne|Regenschirm|hoffend|zu|es sei|gut
ona|wyszła|z|domu|bez|parasola|mając nadzieję|do|będzie|dobrze
She|had left|from|home|without|umbrella|hoping|to|be|well
She left home without an umbrella, hoping it would be fine.
Hon hade lämnat huset utan paraply och hoppades på det bästa.
Она вышла из дома без зонта, надеясь, что все будет хорошо.
Odišla z domu bez dáždnika, dúfajúc, že to bude v poriadku.
Ela saiu de casa sem guarda-chuva, esperando que tudo ficasse bem.
Wyszła z domu bez parasola, mając nadzieję, że będzie dobrze.
Era uscita di casa senza ombrello, sperando che andasse bene.
Sie hatte das Haus ohne Regenschirm verlassen, in der Hoffnung, dass alles gut gehen würde.
Dar ce să vezi, a plouat și ea s-a udat.
Mas|o que|a|ver|ela|choveu|e|ela|||molhou
ma|che|a|vedi|ha|piovuto|e|lei|||bagnata
Ale|čo|aby|videl|(verbum auxiliar)|pršalo|a|ona|||mokrá
Но|что|(частица глагола)|увидишь|она|дождь|и|она|||намокла
aber|was|zu|du siehst|sie|es hat geregnet|und|sie|||sie wurde nass
ale|co|do|widzisz|ona|padało|i|ona|||zmokła
But|what|to|see|it|rained|and|she|s|she|got wet
But lo and behold, it rained and she got wet.
Men vad vet du, det regnade och hon blev blöt.
Но что вы думаете, пошел дождь, и она промокла.
Ale čo videla, pršalo a ona sa zmokla.
Mas o que aconteceu foi que choveu e ela se molhou.
Ale co zobaczyła, padał deszcz i ona się zmokła.
Ma guarda un po', ha piovuto e si è bagnata.
Aber was soll ich sagen, es hat geregnet und sie wurde nass.
Se gândea în sinea ei că va trebui doar să fie mai atentă.
Ela|pensava|em|sua|ela|que|(verbo auxiliar futuro)|teria|apenas|a|fosse|mais|atenta
si|pensava|in|sé|lei|che|futuro|dovrà|solo|a|essere|più|attenta
Ona|premýšľala|v|jej|sebe|že|bude|musieť|len|aby|bola|viac|pozorná
Она|думала|в|себе|ей|что|будет|нужно|только|чтобы|была|более|внимательной
sich|sie dachte|in|ihrem|sie|dass|sie wird|müssen|nur|zu|sein|mehr|aufmerksam
ona|myślała|w|myśli|jej|że|będzie|musiała|tylko|aby|była|bardziej|uważna
She|thought|in|her|self|that|will|have to|only|to|be|more|careful
She thought to herself that she would just have to be more careful.
Hon tänkte att hon bara måste vara mer försiktig.
Она думала про себя, что ей просто нужно быть более внимательной.
Premýšľala si, že sa bude musieť len viac sústrediť.
Ela pensava consigo mesma que só precisaria ser mais atenta.
Myślała w sobie, że będzie musiała być tylko bardziej uważna.
Pensava tra sé che avrebbe dovuto solo stare più attenta.
Sie dachte bei sich, dass sie einfach nur aufmerksamer sein müsste.
Va trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă și mai atentă să-și aducă aminte să o aducă acasă.
(verbo auxiliar futuro)|deve|a|ser|mais|atenta|a|leve|um|guarda-chuva|e|mais|atenta|a||traga|memória|a|a|traga|para casa
futuro|dovrà|a|essere|più|attenta|a|prendere|un|ombrello|e|più|attenta|a||portare|memoria|a|la|portare|a casa
(verbul auxiliar)|musí|(particula verbală)|byť|viac|pozorná|(particula verbală)|vezme|(predikátový zámen)|dáždnik|a|viac|pozorná|(particula verbală)||prinesie|pamäť|(particula verbală)|(predikátový zámen)|prinesie|domov
(глагол-связка)|должна|(частица для инфинитива)|быть|более|внимательной|(частица для инфинитива)|возьмет|(артикль)|зонт|и|более|внимательной|(частица для инфинитива)||вспомнит|память|(частица для инфинитива)|(артикль)|принесет|домой
sie wird|müssen|zu|sein|mehr|aufmerksam|zu|sie nimmt|einen|Regenschirm|und|mehr|aufmerksam|zu||sie bringt|Erinnerung|zu|ihn|sie bringt|nach Hause
będzie|musiała|aby|była|bardziej|uważna|aby|wzięła|ją|parasol|i|bardziej|uważna|aby||przyniosła|pamięć|aby|ją|przyniosła|do domu
will|have to|to|be|more|careful|to|take|an|umbrella|and|more|careful|to|and|bring|memory|to|it|bring|home
She will have to be more careful to take an umbrella and more careful to remember to bring it home.
Hon måste vara mer försiktig med att ta med sig ett paraply och mer försiktig med att komma ihåg att ta med det hem.
Ей нужно быть более внимательной, чтобы взять зонт, и более внимательной, чтобы не забыть его дома.
Musí byť opatrnejšia, aby si vzala dáždnik a opatrnejšia, aby si ho doniesla domov.
Ela precisaria ser mais atenta para pegar um guarda-chuva e mais atenta para se lembrar de trazê-lo para casa.
Będzie musiała być bardziej uważna, aby wziąć parasol i bardziej uważna, aby pamiętać, żeby go zabrać do domu.
Dovrà stare più attenta a prendere un ombrello e più attenta a ricordarsi di portarlo a casa.
Sie müsste aufmerksamer sein, um einen Regenschirm mitzunehmen, und noch aufmerksamer, um sich daran zu erinnern, ihn nach Hause zu bringen.
Viața este plină de decizii dificile.
A vida|é|cheia|de|decisões|difíceis
la vita|è|piena|di|decisioni|difficili
Život|je|plná|z|rozhodnutí|ťažké
Жизнь|есть|полна|трудными|решениями|сложными
das Leben|es ist|voll|mit|Entscheidungen|schwierige
życie|jest|pełne|z|decyzji|trudnych
Life|is|full|of|decisions|difficult
Life is full of difficult decisions.
Livet är fullt av svåra beslut.
Жизнь полна трудных решений.
Život je plný ťažkých rozhodnutí.
A vida é cheia de decisões difíceis.
Życie jest pełne trudnych decyzji.
La vita è piena di decisioni difficili.
Das Leben ist voller schwieriger Entscheidungen.
Întrebări:
Perguntas
domande
Otázky
Вопросы
Fragen
pytania
Questions
Questions:
Вопросы:
Otázky:
Perguntas:
Pytania:
Domande:
Fragen:
Unu: Cred că ar putea ploua astăzi pentru că sunt nori întunecați pe cer.
Um|Acredito|que|(verbo auxiliar condicional)|poderia||hoje|porque|que|há|nuvens|escuros|no|céu
uno|credo|che|potrebbe|potere|piovere|oggi|per|che|sono|nuvole|scuri|nel|cielo
Unu|Verím|že|by|mohol|pršať|dnes|pretože|že|sú|mraky|tmavé|na|oblohe
Один|Я думаю|что|мог бы|дождить|дождь|сегодня|потому что|что|есть|облака|темные|на|небе
Eins|ich glaube|dass|könnte|können|regnen|heute|weil|dass|sie sind|Wolken|dunkel|am|Himmel
jeden|wierzę|że|by|mógłby|padać|dzisiaj|ponieważ|że|są|chmury|ciemne|na|niebie
One|I believe|that|might|rain|rain|today|because|that|there are|clouds|dark|in|sky
One: I think it might rain today because there are dark clouds in the sky.
Первый: Я думаю, что сегодня может пойти дождь, потому что на небе темные облака.
Jedna: Myslím, že by dnes mohlo pršať, pretože na oblohe sú tmavé mraky.
Um: Eu acho que pode chover hoje porque há nuvens escuras no céu.
Jeden: Myślę, że dzisiaj może padać, ponieważ na niebie są ciemne chmury.
Uno: Credo che potrebbe piovere oggi perché ci sono nuvole scure nel cielo.
Eins: Ich glaube, es könnte heute regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt.
De ce cred că ar putea ploua?
De|que|acredito|que|poderia|chover|
perché|che|credo|che|potrebbe|potere|piovere
Preposition|what|I believe|that|conditional verb auxiliary|could|rain
Почему|что|я думаю|что|мог бы|дождь|пойти
warum|was|ich glaube|dass|könnte|können|regnen
dlaczego|co|wierzę|że|by|mógłby|padać
Why|what|I think|that|might|could|rain
Why do I think it might rain?
Почему я думаю, что может пойти дождь?
Prečo si myslím, že by mohlo pršať?
Por que eu acho que pode chover?
Dlaczego myślę, że może padać?
Perché credo che potrebbe piovere?
Warum glaube ich, dass es regnen könnte?
Crezi că ar putea ploua pentru că sunt nori întunecați pe cer.
Acha|que|poderia|chover|chuva|porque|que|há|nuvens|escuros|no|céu
credi|che|potrebbe|potere|piovere|per|che|sono|nuvole|scuri|nel|cielo
Veríš|že|by|mohol|pršať|pretože|že|sú|mraky|tmavé|na|obloha
Ты думаешь|что|может|мог||потому что|что|есть|облака|темные|на|небе
du glaubst|dass|könnte|können|regnen|weil|dass|sie sind|Wolken|dunkel|am|Himmel
myślisz|że|by|mógłby|padać|ponieważ|że|są|chmury|ciemne|na|niebie
Do you think|that|might|could|rain|because|that|there are|clouds|dark|in|sky
You think it might rain because there are dark clouds in the sky.
Ты думаешь, что может пойти дождь, потому что на небе темные облака.
Myslíš, že by mohlo pršať, pretože na oblohe sú tmavé mraky.
Você acha que pode chover porque há nuvens escuras no céu.
Myślisz, że może padać, ponieważ na niebie są ciemne chmury.
Pensi che potrebbe piovere perché ci sono nuvole scure nel cielo.
Glaubst du, dass es regnen könnte, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt?
Doi: Mai bine îmi iau umbrela cu mine de când m-am udat ieri.
Dois|Mais|bem|me|levo|guarda-chuva|comigo|eu|desde|quando|||molhado|ontem
due|più|bene|mi|prendo|ombrello|con|me|da|quando|||bagnato|ieri
Dva|Lepšie|dobre|si|vezmem|dáždnik|so|mnou|od|keď|||zmokol|včera
Два|Лучше|хорошо|мне|возьму|зонт|с|собой|с|тех пор как|||промок|вчера
zwei|besser|gut|mir|ich nehme|den Regenschirm|mit|mir|seit|als|||ich nass wurde|gestern
dwa|lepiej|dobrze|sobie|biorę|parasol|ze|sobą|od|kiedy|||zmokłem|wczoraj
Two|More|well|I|take|umbrella|with|me|since|when|m|I|got wet|yesterday
Two: It's better for me to take my umbrella with me since I got wet yesterday.
Два: Лучше я возьму с собой зонт, так как я промок вчера.
Dva: Radšej si vezmem dáždnik so sebou, keďže som sa včera zmokol.
Dois: É melhor eu levar meu guarda-chuva comigo desde que me molhei ontem.
Dwa: Lepiej wezmę ze sobą parasol, odkąd wczoraj się zmokłem.
Due: È meglio che prenda l'ombrello con me da quando mi sono bagnato ieri.
Zwei: Ich nehme besser meinen Regenschirm mit, seit ich mich gestern nass gemacht habe.
De ce ar fi mai bine să-mi iau umbrela?
De|por que|(verbo auxiliar condicional)|seria|mais|melhor|||leve|guarda-chuva
perché|ciò|condizionale|essere|più|bene|a|mi|prendo|ombrello
Preposition|what|conditional verb ending|be|more|well|||take|umbrella
Почему|что|бы|было|более|хорошо|||взять|зонт
warum|was|würde|sein|mehr|gut|zu|mir|ich nehme|Regenschirm
dlaczego|co|by|byłoby|bardziej|dobrze|żeby|mi|wezmę|parasol
Why|what|would|be|more|better|to|my|take|umbrella
Why would it be better to take my umbrella?
Почему было бы лучше взять зонт?
Prečo by bolo lepšie si vziať dáždnik?
Por que seria melhor eu levar meu guarda-chuva?
Dlaczego lepiej byłoby wziąć ze sobą parasol?
Perché sarebbe meglio prendere l'ombrello?
Warum wäre es besser, meinen Regenschirm mitzunehmen?
Ar trebui să-ți iei umbrela pentru că te-ai udat ieri.
(verbo auxiliar)|deve|||levar|guarda-chuva|porque|que|||molhou|ontem
condizionale|dovere|a|ti|prendi|ombrello|perché|che|ti|hai|bagnato|ieri
(verb to be)|should|||take|umbrella|because|that|||wet|yesterday
(глагол-связка)|должен|||взять|зонт|потому что|что|||промок|вчера
würde|sollten|zu||du nimmst|Regenschirm|weil|dass|||nass gemacht|gestern
by|powinien|żeby|ci|weźmiesz|parasol|ponieważ|że|||zmokłeś|wczoraj
(verb to be)|should|to|your|take|umbrella|because|that|you|you|wet|yesterday
You should take your umbrella because you got wet yesterday.
Тебе следует взять зонт, потому что ты промок вчера.
Mal by si si vziať dáždnik, pretože si sa včera zmokol.
Você deveria levar seu guarda-chuva porque você se molhou ontem.
Powinieneś wziąć parasol, ponieważ wczoraj się zmokłeś.
Dovresti prendere l'ombrello perché ti sei bagnato ieri.
Du solltest deinen Regenschirm mitnehmen, weil du dich gestern nass gemacht hast.
Trei: Deseori ezit să iau o umbrelă cu mine, când ar trebui.
Três|Frequentemente|hesito|a|leve|uma|guarda-chuva|com|mim|quando|deveria|levar
tre|spesso|esito|a|prendo|una|ombrello|con|me|quando|condizionale|dovere
Tri|Často|váham|(nepreložiteľné)|vezmem|(nepreložiteľné)|dáždnik|so|mnou|keď|by|mal
Три|Часто|колеблюсь|(частица глагола)|возьму|(артикль)|зонт|с|собой|когда|(частица глагола)|должен
drei|oft|ich zögere|zu|ich nehme|einen|Regenschirm|mit|mir|wenn|würde|sollten
trzy|często|waham|żeby|wezmę|jeden|parasol|ze|mną|kiedy|by|powinien
Three|Often|hesitate|to|take|an|umbrella|with|me|when|should|take
Three: I often hesitate to take an umbrella with me when I should.
Три: Я часто колеблюсь, стоит ли брать с собой зонт, когда это нужно.
Tri: Často váham, či si vziať dáždnik so sebou, keď by som mal.
Três: Muitas vezes hesito em levar um guarda-chuva comigo, quando deveria.
Trzy: Często waham się, czy wziąć ze sobą parasol, kiedy powinienem.
Tre: Spesso esito a portare un ombrello con me, quando dovrei.
Drei: Oft zögere ich, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es sollte.
Sunt sigură că voi lua întotdeauna o umbrelă cu mine?
Sou|certa|que|eu|levar|sempre|uma|guarda-chuva|com|mim
sono|sicura|che|verbo ausiliare futuro|prendere|sempre|un|ombrello|con|me
Som|istá|že|ja|vezmem|vždy|jednu|dáždnik|so|mnou
Я|уверена|что|я|возьму|всегда|одну|зонт|с|собой
ich bin|sicher|dass|ich werde|ich nehme|immer|einen|Regenschirm|mit|mir
jestem|pewna|że|będę|brać|zawsze|jeden|parasol|ze|mną
I am|sure|that|I will|take|always|an|umbrella|with|me
Am I sure that I will always take an umbrella with me?
Я уверена, что всегда возьму с собой зонт?
Som si istá, že si vždy vezmem so sebou dáždnik?
Tenho certeza de que sempre levarei um guarda-chuva comigo?
Jestem pewna, że zawsze wezmę ze sobą parasol?
Sono sicura che porterò sempre un ombrello con me?
Ich bin mir sicher, dass ich immer einen Regenschirm mitnehmen werde?
Nu, uneori eziți să iei o umbrelă cu tine.
Não|às vezes|hesita|a|levar|a|guarda-chuva|com|você
no|a volte|esiti|a|prendi|un|ombrello|con|te
Nie|niekedy|váhaš|aby|vzal|jednu|dáždnik|so|sebou
Нет|иногда|колеблешься|чтобы|взял|одну|зонт|с|тобой
nicht|manchmal|zögerst|zu|nimmst|eine|Regenschirm|mit|dir
nie|czasami|wahasz się|żeby|wziąć|ją|parasol|z|sobą
No|sometimes|hesitate|to|take|an|umbrella|with|you
No, sometimes you hesitate to take an umbrella with you.
Нет, иногда ты колеблешься, брать ли зонт с собой.
Nie, niekedy váhaš, či si vziať dáždnik so sebou.
Não, às vezes você hesita em levar um guarda-chuva com você.
Nie, czasami wahasz się, czy zabrać ze sobą parasol.
No, a volte esiti a portare un ombrello con te.
Nein, manchmal zögerst du, einen Regenschirm mitzunehmen.
Patru: Acest lucru se datorează faptului că știu că adesea las umbrela în urmă undeva când iau una cu mine.
Quatro|Este|coisa|se|deve|ao fato|que|eu sei|que|frequentemente|deixo|guarda-chuva|em|seguida|em algum lugar|quando|eu levo|uma|com|mim
quattro|questo|fatto|si|deve|motivo|che|so|che|spesso|lascio|ombrello|in|seguito|da qualche parte|quando|prendo|un|con|me
Patru|Tento|vec|sa|pripisuje|skutočnosti|že|viem|že|často|nechávam|dáždnik|v|pozadí|niekde|keď|vezmem|jednu|so|mnou
Четыре|Это|дело|(глагольная частица)|объясняется|фактом|что|я знаю|что|часто|оставляю|зонт|в|след|где-то|когда|я беру|один|с|собой
vier|dies|Sache|sich|es liegt daran|Tatsache|dass|ich weiß|dass|oft|ich lasse|Regenschirm|in|zurück|irgendwo|wenn|ich nehme|einen|mit|mir
cztery|to|rzecz|się|wynika|fakt|że|wiem|że|często|zostawiam|parasol|w|tyle|gdzieś|kiedy|biorę|jeden|z|sobą
Four|This|thing|(reflexive pronoun)|is due|fact|that|I know|that|often|I leave|umbrella|in|behind|somewhere|when|I take|one|with|me
Four: This is because I know that I often leave the umbrella behind somewhere when I take one with me.
Четыре: Это связано с тем, что я знаю, что часто оставляю зонт где-то, когда беру его с собой.
Štyri: To je preto, že viem, že často nechávam dáždnik niekde za sebou, keď si ho vezmem so sebou.
Quatro: Isso se deve ao fato de que eu sei que muitas vezes deixo o guarda-chuva para trás em algum lugar quando levo um comigo.
Cztery: To dlatego, że wiem, że często zostawiam parasol gdzieś, gdy go ze sobą biorę.
Quattro: Questo è dovuto al fatto che so che spesso lascio l'ombrello da qualche parte quando ne prendo uno con me.
Vier: Das liegt daran, dass ich oft den Regenschirm irgendwo zurücklasse, wenn ich einen mitnehme.
Ce fac adesea cu umbrela mea?
O que|faço|frequentemente|com|guarda-chuva|minha
che|faccio|spesso|con|ombrello|mia
Čo|robím|často|s|dáždnik|moja
Что|делаю|часто|с|зонтом|моим
was|ich mache|oft|mit|Regenschirm|mein
co|robię|często|z|parasolem|moim
What|do|often|with|umbrella|my
What do I often do with my umbrella?
Что я часто делаю со своим зонтом?
Čo často robím so svojím dáždnikom?
O que eu faço frequentemente com meu guarda-chuva?
Co często robię z moim parasolem?
Cosa faccio spesso con il mio ombrello?
Was mache ich oft mit meinem Regenschirm?
Îți lași adesea umbrela în urmă undeva când o iei cu tine.
Teu|deixas|frequentemente|guarda-chuva|em|seguida|em algum lugar|quando|a|levas|com|você
ti|lasci|spesso|ombrello|in|seguito|da qualche parte|quando|la|prendi|con|te
Ti|nechávaš|často|dáždnik|v|pozadí|niekde|keď|ju|berieš|so|sebou
Ты|оставляешь|часто|зонт|в|след|где-то|когда|её|берешь|с|собой
dir|du lässt|oft|Regenschirm|in|zurück|irgendwo|wenn|sie|du nimmst|mit|dir
ci|zostawiasz|często|parasol|w|tyle|gdzieś|kiedy|ją|bierzesz|z|sobą
You|leave|often|umbrella|in|behind|somewhere|when|it|take|with|you
You often leave your umbrella behind somewhere when you take it with you.
Ты часто оставляешь свой зонт где-то, когда берешь его с собой.
Často nechávaš svoj dáždnik niekde za sebou, keď si ho vezmeš so sebou.
Você frequentemente deixa seu guarda-chuva para trás em algum lugar quando o leva com você.
Często zostawiasz parasol gdzieś, gdy go ze sobą bierzesz.
Lasci spesso il tuo ombrello da qualche parte quando lo prendi con te.
Lässt du oft deinen Regenschirm irgendwo zurück, wenn du ihn mitnimmst.
Cinci: În orice caz, Anei i se părea că ori de câte ori nu ia umbrela, plouă și ajunge să se ude.
Cinco|Em|qualquer|caso|Ana|lhe|se|parecia|que|sempre|de|quantas|vezes|não|leva|guarda-chuva|chove|e|acaba|a|se|molhar
cinque|in|qualsiasi|caso|ad Ana|le|si|sembrava|che|ogni|di|ogni|volta|non|prende|ombrello|piove|e|arriva|a|si|bagna
Five|In|any|case||her|herself|seemed|that|whenever|of|each|time|not|takes|umbrella|it rains|and|she ends up|to|herself|get wet
Пять|В|любое|случае|Ане|ей|себе|казалось|что|каждый|из|сколько|раз|не|берет|зонт|идет дождь|и|успевает|чтобы|себя|намокнуть
fünf|in|jede|Fall|Ana|ihr|sich|es schien|dass|wann|wenn|jede|wann|nicht|sie nimmt|den Regenschirm|es regnet|und|sie kommt|zu|sich|sie wird nass
pięć|w|jakiekolwiek|przypadek|Ani|jej|się|wydawało|że|ilekroć|w|ile|razy|nie|bierze|parasol|pada|i|dociera|do|się|moknie
Five|In|any|case|Ana|her|reflexive pronoun|seemed|that|whenever|of|each|time|not|takes|umbrella|it rains|and|she ends up|to|herself|get wet
Five: In any case, Ana felt that whenever she doesn't take an umbrella, it rains and she ends up getting wet.
Fem: I vilket fall som helst verkade det som om Ana tyckte att när hon inte tog med sig paraplyet regnade det och hon blev blöt.
Пять: В любом случае, Ане казалось, что каждый раз, когда она не берет зонт, идет дождь, и она оказывается промокшей.
Päť: V každom prípade sa Aňe zdalo, že kedykoľvek si nezoberie dáždnik, prší a ona sa zmokne.
Cinco: De qualquer forma, Ana achava que sempre que não levava o guarda-chuva, chovia e ela acabava se molhando.
Pięć: W każdym razie Ani wydawało się, że za każdym razem, gdy nie weźmie parasola, pada deszcz i kończy mokra.
Cinque: In ogni caso, ad Ana sembrava che ogni volta che non prende l'ombrello, piove e finisce per bagnarsi.
Fünf: Auf jeden Fall schien es Ana, dass es immer regnet und sie nass wird, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnimmt.
Ce i s-ar întâmpla Anei când ar ploua?
O que|lhe||(verbo auxiliar do condicional)|||||chovesse
cosa|le||condizionale|||||piovesse
Čo|jej||by|||||pršalo
Что|ей||бы|||||дождь
was|ihr||sie würde|||||es regnet
co|jej||by|||||padało
What|to her|s(1)|would|happen|to Ana|when|would|rain
What would happen to Ana when it rains?
Vad skulle hända med Ana när det regnar?
Что бы случилось с Аней, когда бы пошел дождь?
Čo by sa Aňe stalo, keď by pršalo?
O que aconteceria com Ana quando chovesse?
Co by się stało z Aną, gdyby padał deszcz?
Cosa succederebbe ad Ana quando piove?
Was würde Ana passieren, wenn es regnet?
Când ar ploua ea ar ajunge să se ude.
Quando|(verbo auxiliar do futuro do pretérito)||ela|(verbo auxiliar do futuro do pretérito)|chegaria|a|(pronome reflexivo)|molhar
quando|condizionale|piovesse|lei|condizionale|arriverebbe|a|si|bagna
Keď|by|pršalo|ona|by|dostala|sa|sa|
Когда|бы||она|бы|успеет|чтобы|себя|намокнуть
wenn|sie würde|es regnet|sie|sie würde|sie kommt|zu|sich|sie wird nass
kiedy|by|padało|ona|by|dociera|do|się|moknie
When|would|rain|she|would|arrive|to|herself|get wet
When it rains, she ends up getting wet.
När det regnar skulle den bli våt.
Когда бы пошел дождь, она оказалась бы промокшей.
Keď by pršalo, zmokla by.
Quando chovesse, ela acabaria se molhando.
Gdyby padał deszcz, skończyłaby mokra.
Quando piove, lei finirebbe per bagnarsi.
Wenn es regnet, würde sie nass werden.
Șase: Zilele trecute, de exemplu, crezuse că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă.
Seis|Os dias|passados|de|exemplo|acreditava|que|não|vai|chover|embora|a previsão|dizia|que|há|chances|de|vinte|de|cento|de|chover
sei|giorni|scorsi|di|esempio|credeva|che|non|futuro|piovesse|anche se|previsione|diceva|che|ci sono|possibilità|di|venti|al|cento|a|piova
Šesť|Dni|predchádzajúce|z|príklad|veril|že|nie|bude|pršať|hoci|predpoveď|hovorila|že|sú|šance|na|dvadsať|percent|sto|aby|pršalo
Шесть|Дни|прошедшие|например|пример|он думал|что|не|будет|дождь|хотя|прогноз|говорил|что|есть|шансы|на|двадцать|на|сто|чтобы|дождь
sechs|Tage|vergangen|zum|Beispiel|sie hatte geglaubt|dass|nicht|sie wird|es regnet|obwohl|die Vorhersage|sie sagte|dass|es gibt|Chancen|zu|zwanzig|auf|Prozent|zu|es regnet
sześć|dni|minione|w|przykład|myślała|że|nie|będzie|padało|chociaż|prognoza|mówiła|że|są|szanse|na|dwadzieścia|procent|procent|do|pada
Six|The days|past|of|example|he/she believed|that|not|will|rain|although|the forecast|said|that|there are|chances|of|twenty|at|percent|to|rain
Six: The other day, for example, she thought it wouldn't rain, even though the forecast said there was a twenty percent chance of rain.
Шесть: На днях, например, она думала, что дождя не будет, хотя прогноз говорил, что вероятность дождя составляет двадцать процентов.
Šesť: Pred pár dňami, napríklad, si myslela, že nebude pršať, aj keď predpoveď hovorila, že sú dvadsaťpercentné šance na dážď.
Seis: Nos últimos dias, por exemplo, ela achou que não ia chover, embora a previsão dissesse que havia vinte por cento de chance de chover.
Sześć: Na przykład w ostatnich dniach myślała, że nie będzie padać, chociaż prognoza mówiła, że jest dwadzieścia procent szans na deszcz.
Sei: Nei giorni scorsi, ad esempio, pensava che non avrebbe piovuto, anche se le previsioni dicevano che c'erano possibilità del venti percento di pioggia.
Sechs: Neulich dachte sie zum Beispiel, dass es nicht regnen würde, obwohl die Wettervorhersage eine zwanzigprozentige Chance auf Regen angab.
Ce procentaj de șanse de ploaie ar fi spus prognoza că există?
Que|porcentagem|de|chances|de|chuva|teria|sido|dito|previsão|que|existe
che|percentuale|di|probabilità|di|pioggia|avrebbe|essere|detto|la previsione|che|esistono
Aké|percento|z|šance|z|dážď|by|bol|povedal|predpoveď|že|existuje
Какой|процент|вероятности|шансы|дождя||бы|был|сказал|прогноз|что|существует
was|Prozentsatz|an|Chancen|auf|Regen|würde|sein|gesagt|die Vorhersage|dass|es gibt
jaki|procent|z|szanse|na|deszcz|by|być|powiedziała|prognoza|że|istnieją
What|percentage|of|chances|of|rain|would|have|said|the forecast|that|exists
What percentage of rain chances did the forecast say there were?
Какой процент вероятности дождя сказал прогноз?
Aké percento šancí na dážď by povedala predpoveď, že existuje?
Que porcentagem de chances de chuva a previsão diria que existe?
Jaki procent szans na deszcz powiedziałby prognoza?
Quale percentuale di possibilità di pioggia avrebbe detto la previsione?
Welcher Prozentsatz an Regenwahrscheinlichkeit hätte die Wettervorhersage gesagt, dass es gibt?
Prognoza spunea că erau șanse de douăzeci la sută să plouă.
A previsão|dizia|que|havia|chances|de|vinte|por|cento|de|chover
la previsione|diceva|che|c'erano|probabilità|di|venti|a|cento|a|piova
Predpoveď|hovorila|že|boli|šance|na|dvadsať|na|sto|aby|pršalo
Прогноз|говорила|что|были|шансы|в|двадцать|на|сто|что|пойдет дождь
die Vorhersage|sie sagte|dass|sie waren|Chancen|auf|zwanzig|zu|Prozent|zu|es regnen wird
prognoza|mówiła|że|były|szanse|na|dwadzieścia|na|sto|żeby|padać
The forecast|said|that|there were|chances|of|twenty|per|hundred|to|rain
The forecast said there was a twenty percent chance of rain.
Прогноз погоды говорил, что вероятность дождя составляет двадцать процентов.
Predpoveď hovorila, že existuje dvadsaťpercentná šanca na dážď.
A previsão dizia que havia vinte por cento de chances de chover.
Prognoza mówiła, że istnieje dwadzieścia procent szans na deszcz.
La previsione diceva che c'erano possibilità del venti percento di piovere.
Die Vorhersage sagte, dass es zwanzig Prozent Chance auf Regen gab.
Șapte: S-a gândit în sinea ei că va trebui să fie mai atentă.
Sete|||pensou|em|sua|ela|que|(verbo auxiliar futuro)|deveria|(partícula verbal)|ser|mais|atenta
sette|||è pensato|in|sé|lei|che|dovrà|dover|a|essere|più|attenta
Sedem|||myslela|v|sebe|ona|že|bude|musie|byť|byť|viac|pozorná
Семь|||подумала|в|себе|ей|что|будет|должна|быть|более|более|внимательной
sieben|||gedacht|in|ihr|sie|dass|sie wird|müssen|zu|sein|mehr|aufmerksam
siedem|||pomyślała|w|siebie|jej|że|będzie|musiała|żeby|była|bardziej|uważna
Seven|s|has|thought|in|her|self|that|will|have to|to|be|more|careful
Seven: She thought to herself that she would have to be more careful.
Семь: Она подумала про себя, что ей нужно быть более внимательной.
Sedem: Premýšľala v sebe, že bude musieť byť opatrnejšia.
Sete: Ela pensou consigo mesma que teria que ser mais cuidadosa.
Siedem: Pomyślała w sobie, że musi być bardziej ostrożna.
Sette: Ha pensato tra sé e sé che doveva essere più attenta.
Sieben: Sie dachte in ihrem Inneren, dass sie vorsichtiger sein müsste.
Cum ar trebui să fie Ana?
Como|deveria|ser|a|ser|Ana
come|dovrebbe|dover|a|essere|Ana
Ako|by|mala|(ne)|byť|Ana
Как|должен||||Ана
wie|würde|müssen|zu|sein|Ana
jak|by|musiała|żeby|była|Ana
How|should|should|to|be|Ana
How should Ana be?
Какой должна быть Ана?
Aká by mala byť Ana?
Como Ana deveria ser?
Jak powinna być Ana?
Come dovrebbe essere Ana?
Wie sollte Ana sein?
Ea ar trebui să fie mai atentă.
Ela|deveria|ser|mais|atenta||
lei|condizionale|dovere|a|essere|più|attenta
Ona|by|mala|byť|je|viac|pozorná
Она|должна||||более|внимательной
sie|sie sollte|sie muss|um|sie sein|mehr|aufmerksam
ona|powinna|powinno|żeby|była|bardziej|uważna
She|should|be|to|be|more|careful
She should be more careful.
Она должна быть более внимательной.
Mala by byť opatrnejšia.
Ela deveria ser mais atenta.
Ona powinna być bardziej uważna.
Dovrebbe essere più attenta.
Sie sollte aufmerksamer sein.
Opt: Ar trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă.
Optar|Deveria|ser|a|mais||atenta|a|levar|um|guarda-chuva
otto|condizionale|dovere|a|essere|più|attenta|a|prendere|un|ombrello
Možnosť|by|mala|aby|bola|viac|pozorná|aby|vzala|jednu|dáždnik
Опция|Должна|быть|чтобы|была|более|внимательной|чтобы|взяла|одну|зонт
acht|sie sollte|sie muss|um|sie sein|mehr|aufmerksam|um|sie nimmt|einen|Regenschirm
osiem|powinno|powinno|żeby|była|bardziej|uważna|żeby|wzięła|jeden|parasol
Option|Should|be|to|be|more|careful|to|take|an|umbrella
Eight: She should be more careful to take an umbrella.
Восемь: Ей следует быть более внимательной и взять зонт.
Osem: Mala by byť opatrnejšia a vziať si dáždnik.
Oito: Ela deveria ser mais atenta em levar um guarda-chuva.
Osiem: Powinna być bardziej uważna, aby wzięła parasol.
Otto: Dovrebbe essere più attenta a prendere un ombrello.
Acht: Sie sollte aufmerksamer sein, um einen Regenschirm mitzunehmen.
La ce ar trebui să fie mai atentă Ana?
A|o|deveria|estar|a|ser|mais|atenta|Ana
a|cosa|condizionale|dovere|a|essere|più|attenta|Ana
Na|čo|by|mala|(nepreložiteľné)|byť|viac|pozorná|Ana
На|что|должен|быть|(частица действия)|быть|более|внимательна|Ана
worauf|was|sie sollte|sie muss|um|sie sein|mehr|aufmerksam|Ana
na|co|powinno|powinno|żeby|była|bardziej|uważna|Ana
At|what|should|be|to|be|more|careful|Ana
What should Ana be more careful about?
На что Ане следует быть более внимательной?
Na čo by si mala Ana dávať väčší pozor?
No que Ana deveria ser mais atenta?
Na co powinna być bardziej uważna Ana?
A cosa dovrebbe prestare più attenzione Ana?
Worauf sollte Ana aufmerksamer sein?
Ea ar trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă.
Ela|deveria|ser|a|mais||atenta|a|levar|um|guarda-chuva
lei|condizionale|dovere|a|essere|più|attenta|a|prendere|un|ombrello
Ona|by|mala|aby|bola|viac|pozorná|aby|vzala|jednu|dáždnik
Она|должна||чтобы|||||взяла|одну|зонт
sie|sie sollte|sie muss|um|sie sein|mehr|aufmerksam|um|sie nimmt|einen|Regenschirm
ona|powinna|powinno|żeby|była|bardziej|uważna|żeby|wzięła|jeden|parasol
She|should|be|to|be|more|careful|to|take|an|umbrella
She should be more careful to take an umbrella.
Ей следует быть более внимательной, чтобы взять зонт.
Mala by si dávať väčší pozor, aby si vzala dáždnik.
Ela deveria ser mais atenta em levar um guarda-chuva.
Ona powinna być bardziej uważna, aby wzięła parasol.
Dovrebbe essere più attenta a prendere un ombrello.
Sie sollte aufmerksamer sein, um einen Regenschirm mitzunehmen.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=31.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.19
ru:AFkKFwvL sk:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=673 err=5.05%)