×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

LingQ Mini Stories, 60 - Ana ar trebui să ia o umbrelă

Narațiunea Șaizeci - Ana ar trebui să ia o umbrelă

Cred că s-ar putea să plouă astăzi pentru că sunt nori întunecați pe cer.

Chiar dacă nu începe să plouă,

Mai bine îmi iau umbrela cu mine de când m-am udat ieri.

Uneori decid să nu iau o umbrelă.

Uneori uit să o iau.

De multe ori ezit să iau o umbrelă cu mine, atunci când ar trebui.

Acest lucru se datorează faptului că știu că adesea îmi las umbrela în urmă undeva când o iau cu mine.

In orice caz, mi se pare ca ori de cate ori nu îmi iau umbrela, ploua si ajung sa ma ud.

Ieri, de exemplu, am crezut că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă.

Am plecat din casă fără umbrelă, sperând să fie bine.

Dar ce să vezi, a plouat și m-am udat.

Va trebui doar să fiu mai atentă.

Trebuie să fiu mai atentă când iau o umbrelă și mai atentă să-mi amintesc să o aduc acasă.

Urmează aceeași narațiune spusă într-un mod diferit.

Lunea trecută Ana a crezut că va ploua pentru că erau nori întunecați pe cer.

Chiar dacă nu a început să plouă, ea s-a gândit că ar fi bine să-și ia umbrela cu ea, din moment ce se udase cu o zi înainte.

Ea a decis adesea să nu ia o umbrelă sau pur și simplu a uitat să ia una.

Ea ezita adesea să ia o umbrelă cu ea, când ar fi trebuit să ia una.

Acest lucru se datora faptului că știa că deseori își va lăsa umbrela în urmă undeva atunci când lua una cu ea.

În orice caz, Anei i se părea că ori de câte ori nu își ia umbrela, plouă și ajunge să se ude.

Zilele trecute, de exemplu, a crezut că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă.

Ea plecase din casă fără umbrelă, sperând să fie bine.

Dar ce să vezi, a plouat și ea s-a udat.

Se gândea în sinea ei că va trebui doar să fie mai atentă.

Va trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă și mai atentă să-și aducă aminte să o aducă acasă.

Viața este plină de decizii dificile.

Întrebări:

Unu: Cred că ar putea ploua astăzi pentru că sunt nori întunecați pe cer.

De ce cred că ar putea ploua?

Crezi că ar putea ploua pentru că sunt nori întunecați pe cer.

Doi: Mai bine îmi iau umbrela cu mine de când m-am udat ieri.

De ce ar fi mai bine să-mi iau umbrela?

Ar trebui să-ți iei umbrela pentru că te-ai udat ieri.

Trei: Deseori ezit să iau o umbrelă cu mine, când ar trebui.

Sunt sigură că voi lua întotdeauna o umbrelă cu mine?

Nu, uneori eziți să iei o umbrelă cu tine.

Patru: Acest lucru se datorează faptului că știu că adesea las umbrela în urmă undeva când iau una cu mine.

Ce fac adesea cu umbrela mea?

Îți lași adesea umbrela în urmă undeva când o iei cu tine.

Cinci: În orice caz, Anei i se părea că ori de câte ori nu ia umbrela, plouă și ajunge să se ude.

Ce i s-ar întâmpla Anei când ar ploua?

Când ar ploua ea ar ajunge să se ude.

Șase: Zilele trecute, de exemplu, crezuse că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă.

Ce procentaj de șanse de ploaie ar fi spus prognoza că există?

Prognoza spunea că erau șanse de douăzeci la sută să plouă.

Șapte: S-a gândit în sinea ei că va trebui să fie mai atentă.

Cum ar trebui să fie Ana?

Ea ar trebui să fie mai atentă.

Opt: Ar trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă.

La ce ar trebui să fie mai atentă Ana?

Ea ar trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă.

Narațiunea Șaizeci - Ana ar trebui să ia o umbrelă Die Erzählung Sechzig - Anna sollte einen Regenschirm mitnehmen. Sixty - Ana should take an umbrella.

Cred că s-ar putea să plouă astăzi pentru că sunt nori întunecați pe cer. Ich denke, es könnte heute regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt. I think it might rain today because there are dark clouds in the sky.

Chiar dacă nu începe să plouă, Auch wenn es nicht anfängt zu regnen, Even if it doesn't start raining,

Mai bine îmi iau umbrela cu mine de când m-am udat ieri. Nehme ich lieber meinen Regenschirm mit, seitdem ich gestern nass geworden bin. I better take my umbrella with me since I got wet yesterday.

Uneori decid să nu iau o umbrelă. Manchmal beschließe ich, keinen Regenschirm mitzunehmen. Sometimes I decide not to take an umbrella.

Uneori uit să o iau. Manchmal vergesse ich es mitzunehmen. Sometimes I forget to take it.

De multe ori ezit să iau o umbrelă cu mine, atunci când ar trebui. Oft zögere ich, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich sollte. Often I hesitate to take an umbrella with me when I should.

Acest lucru se datorează faptului că știu că adesea îmi las umbrela în urmă undeva când o iau cu mine. Das liegt daran, dass ich weiß, dass ich oft meinen Regenschirm irgendwo lasse, wenn ich ihn mitnehme. This is because I know that I often leave my umbrella somewhere behind when I take it with me.

In orice caz, mi se pare ca ori de cate ori nu îmi iau umbrela, ploua si ajung sa ma ud. Wie dem auch sei, es scheint mir, dass jedes Mal, wenn ich meinen Regenschirm nicht mitnehme, es regnet und ich nass werde. Anyway, it seems that whenever I don't take my umbrella, it rains and I end up getting wet.

Ieri, de exemplu, am crezut că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă. Gestern zum Beispiel dachte ich, es würde nicht regnen, obwohl die Vorhersage sagte, dass es eine zwanzigprozentige Chance auf Regen gab. Yesterday, for example, I thought it wouldn't rain, even though the forecast said there was a twenty percent chance of rain.

Am plecat din casă fără umbrelă, sperând să fie bine. Ich ging ohne Regenschirm aus dem Haus, in der Hoffnung, dass alles gut sein würde. I left the house without an umbrella, hoping everything would be fine.

Dar ce să vezi, a plouat și m-am udat. Aber was soll ich sagen, es hat geregnet und ich wurde nass. But lo and behold, it rained and I got wet.

Va trebui doar să fiu mai atentă. Ich muss einfach aufmerksamer sein. I just need to be more careful.

Trebuie să fiu mai atentă când iau o umbrelă și mai atentă să-mi amintesc să o aduc acasă. Ich muss aufmerksamer sein, wenn ich einen Regenschirm mitnehme, und darauf achten, ihn mit nach Hause zu bringen. I need to be more careful when taking an umbrella and more careful to remember to bring it home.

Urmează aceeași narațiune spusă într-un mod diferit. Folgt derselben Erzählung, aber auf andere Weise erzählt. The same narrative follows, told in a different way.

Lunea trecută Ana a crezut că va ploua pentru că erau nori întunecați pe cer. Letzte Woche Montag dachte Anna, es würde regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gab. Last Monday, Ana thought it would rain because there were dark clouds in the sky.

Chiar dacă nu a început să plouă, ea s-a gândit că ar fi bine să-și ia umbrela cu ea, din moment ce se udase cu o zi înainte. Auch wenn es nicht angefangen hat zu regnen, dachte sie, es wäre gut, ihren Regenschirm mitzunehmen, da sie am Vortag nass geworden war. Even if it didn't start raining, she thought it would be a good idea to take her umbrella with her, since she had gotten wet the day before.

Ea a decis adesea să nu ia o umbrelă sau pur și simplu a uitat să ia una. Sie entschied oft, keinen Regenschirm mitzunehmen, oder sie vergaß einfach einen mitzunehmen. She often decided not to take an umbrella or simply forgot to take one.

Ea ezita adesea să ia o umbrelă cu ea, când ar fi trebuit să ia una. Sie zögerte oft, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn sie einen mitnehmen sollte. She often hesitated to take an umbrella with her when she should have.

Acest lucru se datora faptului că știa că deseori își va lăsa umbrela în urmă undeva atunci când lua una cu ea. Das lag daran, dass sie wusste, dass sie oft ihren Regenschirm irgendwo liegenlassen würde, wenn sie einen mitnahm. This was because she knew that she would often leave her umbrella behind somewhere when she took one with her.

În orice caz, Anei i se părea că ori de câte ori nu își ia umbrela, plouă și ajunge să se ude. Auf jeden Fall schien es Ana immer dann zu passieren, wenn sie keinen Regenschirm mitnahm, dass es regnete und sie nass wurde. Anyway, Ana felt that every time she didn't take her umbrella, it would rain and she would end up getting wet.

Zilele trecute, de exemplu, a crezut că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă. Vor einigen Tagen zum Beispiel glaubte sie, dass es nicht regnen würde, obwohl die Prognose sagte, dass es eine zwanzigprozentige Chance auf Regen gibt. The other day, for example, she thought it wouldn't rain, even though the forecast said there was a twenty percent chance of rain.

Ea plecase din casă fără umbrelă, sperând să fie bine. Sie verließ das Haus ohne Regenschirm in der Hoffnung, dass alles gut gehen würde. She left home without an umbrella, hoping it would be fine.

Dar ce să vezi, a plouat și ea s-a udat. Aber siehe da, es regnete und sie wurde nass. But lo and behold, it rained and she got wet.

Se gândea în sinea ei că va trebui doar să fie mai atentă. Sie dachte bei sich, dass sie einfach nur aufmerksamer sein müsse. She thought to herself that she would just have to be more careful.

Va trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă și mai atentă să-și aducă aminte să o aducă acasă. Sie muss aufmerksamer sein, um einen Regenschirm mitzunehmen und aufmerksamer sein, um sich daran zu erinnern, ihn mit nach Hause zu nehmen. She will have to be more careful to take an umbrella and more careful to remember to bring it home.

Viața este plină de decizii dificile. Das Leben ist voller schwieriger Entscheidungen. Life is full of difficult decisions.

Întrebări: Fragen: Questions:

Unu: Cred că ar putea ploua astăzi pentru că sunt nori întunecați pe cer. Eins: Ich denke, es könnte heute regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt. One: I think it might rain today because there are dark clouds in the sky.

De ce cred că ar putea ploua? Warum denke ich, dass es regnen könnte? Why do I think it might rain?

Crezi că ar putea ploua pentru că sunt nori întunecați pe cer. Du denkst, es könnte regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt. You think it might rain because there are dark clouds in the sky.

Doi: Mai bine îmi iau umbrela cu mine de când m-am udat ieri. Zwei: Es wäre besser, wenn ich meinen Regenschirm mitnehme, seitdem ich gestern nass geworden bin. Two: It's better for me to take my umbrella with me since I got wet yesterday.

De ce ar fi mai bine să-mi iau umbrela? Warum wäre es besser, meinen Regenschirm mitzunehmen? Why would it be better to take my umbrella?

Ar trebui să-ți iei umbrela pentru că te-ai udat ieri. Du solltest deinen Regenschirm mitnehmen, weil du gestern nass geworden bist. You should take your umbrella because you got wet yesterday.

Trei: Deseori ezit să iau o umbrelă cu mine, când ar trebui. Drei: Oft zögere ich, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich sollte. Three: I often hesitate to take an umbrella with me when I should.

Sunt sigură că voi lua întotdeauna o umbrelă cu mine? Bin ich sicher, dass ich immer einen Regenschirm mitnehmen werde? Am I sure that I will always take an umbrella with me?

Nu, uneori eziți să iei o umbrelă cu tine. Nein, manchmal zögerst du, einen Regenschirm mitzunehmen. No, sometimes you hesitate to take an umbrella with you.

Patru: Acest lucru se datorează faptului că știu că adesea las umbrela în urmă undeva când iau una cu mine. Vier: Das liegt daran, dass ich oft meinen Regenschirm irgendwo zurücklasse, wenn ich einen mitnehme. Four: This is because I know that I often leave the umbrella behind somewhere when I take one with me.

Ce fac adesea cu umbrela mea? Was mache ich oft mit meinem Regenschirm? What do I often do with my umbrella?

Îți lași adesea umbrela în urmă undeva când o iei cu tine. Du lässt oft deinen Regenschirm irgendwo zurück, wenn du ihn mitnimmst. You often leave your umbrella behind somewhere when you take it with you.

Cinci: În orice caz, Anei i se părea că ori de câte ori nu ia umbrela, plouă și ajunge să se ude. Fünf: Auf jeden Fall schien es Ana, dass jedes Mal, wenn sie keinen Regenschirm mitnimmt, es regnet und sie nass wird. Five: In any case, Ana felt that whenever she doesn't take an umbrella, it rains and she ends up getting wet.

Ce i s-ar întâmpla Anei când ar ploua? Was würde Ana passieren, wenn es regnen würde? What would happen to Ana when it rains?

Când ar ploua ea ar ajunge să se ude. Wenn es regnen würde, würde sie nass werden. When it rains, she ends up getting wet.

Șase: Zilele trecute, de exemplu, crezuse că nu va ploua, deși prognoza spunea că sunt șanse de douăzeci la sută să plouă. Sechs: Neulich zum Beispiel hatte sie geglaubt, dass es nicht regnen würde, obwohl die Wettervorhersage eine zwanzigprozentige Chance auf Regen angegeben hatte. Six: The other day, for example, she thought it wouldn't rain, even though the forecast said there was a twenty percent chance of rain.

Ce procentaj de șanse de ploaie ar fi spus prognoza că există? Welche Prozentzahl an Regenwahrscheinlichkeit hätte die Wettervorhersage angegeben? What percentage of rain chances did the forecast say there were?

Prognoza spunea că erau șanse de douăzeci la sută să plouă. Die Wettervorhersage hatte eine zwanzigprozentige Chance auf Regen angegeben. The forecast said there was a twenty percent chance of rain.

Șapte: S-a gândit în sinea ei că va trebui să fie mai atentă. Sieben: Sie dachte in sich hinein, dass sie aufpassen müsse. Seven: She thought to herself that she would have to be more careful.

Cum ar trebui să fie Ana? Wie sollte Ana sein? How should Ana be?

Ea ar trebui să fie mai atentă. Sie sollte aufmerksamer sein. She should be more careful.

Opt: Ar trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă. Acht: Sie sollte aufmerksamer sein und einen Regenschirm mitnehmen. Eight: She should be more careful to take an umbrella.

La ce ar trebui să fie mai atentă Ana? Worauf sollte Ana aufmerksamer sein? What should Ana be more careful about?

Ea ar trebui să fie mai atentă să ia o umbrelă. Sie sollte aufmerksamer sein und einen Regenschirm mitnehmen. She should be more careful to take an umbrella.