×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

LingQ Mini Stories, 59 - Mariei îi place să citească

Narațiunea Cincizeci și nouă - Mariei îi place să citească

Maria obișnuia să citească doar cărți pe suport de hârtie.

În cea mai mare parte a vieții ei, ideea unei cărți electronice nici măcar nu a existat.

Toate materialele de lectură erau tipărite pe hârtie.

Cu toate acestea, acum există și alte moduri de a citi.

În ultimii ani, tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile.

Dacă doresc, oamenii pot citi pe telefoanele lor, pe tabletele lor sau pe cititoare de cărți electronice dedicate, cum ar fi Kindle.

Maria preferă comoditatea de a citi pe un dispozitiv mobil pentru că are întotdeauna cu ea materialul de lectură.

Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește, deoarece transportul cărților clasice în bagaj poate fi incomod.

De asemenea, ea poate să comande orice carte dorește, la un moment dat, prin internet.

Soțul ei, George, preferă însă să țină în mâini o carte tradițională de hârtie.

Pur și simplu el consideră că este o experiență de lectură mai confortabilă și mai plăcută.

Lui George îi place să petreacă timpul în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile.

George tinde să cumpere cărți, dar Maria doar notează numelor cărților interesante, astfel încât să poată comanda online versiunea electronică și să o citească pe dispozitivul ei portabil.

Urmează aceeași narațiune spusă într-un mod diferit.

De mulți ani, am citit doar cărți pe suport de hârtie.

În cea mai mare parte a vieții mele, ideea unei cărți electronice nici măcar nu a existat.

Toate materialele de lectură erau tipărite pe hârtie.

Cu toate acestea, acum câțiva ani, am descoperit noi moduri de a citi.

Am observat că tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile.

Am văzut oameni citind pe telefoanele lor, pe tablete sau pe cititoare de cărți electronice dedicate, cum ar fi Kindle.

Trebuie să spun că acum prefer comoditatea de a citi pe un dispozitiv mobil pentru că am mereu materialul meu de lectură la mine.

Am descoperit că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătoresc, deoarece transportul cărților clasice în bagaj poate fi incomod.

Mai mult, pot comanda orice carte vreau, la un moment dat, prin internet.

Soțul meu George preferă însă cărțile tradiționale de hârtie.

El spune că le consideră o experiență de lectură mai confortabilă și mai plăcută.

El este doar de modă veche din punctul meu de vedere.

George petrece prea mult timp în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile.

S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o.

Cu toate acestea, eu prefer să notez doar numele cărților interesante.

Apoi pot comanda online versiunea electronică și o pot citi pe dispozitivul meu portabil.

Mult mai bine!

Întrebări:

Unu: În cea mai mare parte a vieții ei, ideea unei cărți electronice nici nu a existat.

Ce idee nici nu a existat în cea mai mare parte a vieții ei?

Ideea unei cărți electronice nici nu a existat în cea mai mare parte a vieții ei.

Doi: În ultimii ani, tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile.

Când au început oamenii să citească cărți pe dispozitivele mobile?

Oamenii au început să citească cărți pe dispozitivele mobile în ultimii ani.

Trei: Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește.

Când consideră Maria cărțile electronice deosebit de utile?

Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește.

Patru: De asemenea, poate comanda orice carte dorește, la un moment dat, prin internet.

Ce poate comanda ea la un moment dat?

Maria poate comanda orice carte dorește la un moment dat.

Cinci: Soțul meu George, însă, preferă cărțile tradiționale de hârtie.

Soțul ei George preferă cărțile electronice sau cărțile tradiționale de hârtie?

El preferă cărțile tradiționale de hârtie.

Șase: George petrece prea mult timp în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile.

Cât timp petrece George în librării și biblioteci?

El petrece prea mult timp în librării și biblioteci.

Șapte: S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o.

Când ar putea George să cumpere o carte?

S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o.

Opt: Cu toate acestea, eu prefer să notez doar numele cărților interesante.

Ce prefer să fac în librării și biblioteci?

Preferi să notezi doar numele cărților interesante.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Narațiunea Cincizeci și nouă - Mariei îi place să citească Наратив|Пятьдесят|и|девять|Марии|ей|нравится|(частица)|читать The narrative|Fifty|and|nine|to Maria|to her|likes|to|read ||||Marie||||lire la narrazione|cinquanta|e|nove|a Maria|le|piace|a|leggere Narracja|Pięćdziesiąt|i|dziewięć|Marii|jej|podoba się|(partykuła)|czytać Naratív|Päťdesiat|a|deväť|Márii|jej|sačítať|aby|čítala die Erzählung|neunundfünfzig|und|neun|Maria|ihr|gefällt|zu|lesen Berättelsen om femtionio - Maria gillar att läsa The narrative Fifty-Nine - Maria likes to read Наратив Пятьдесят девять - Марии нравится читать Naratív Cez päťdesiat deväť - Mária rada číta Narracja Pięćdziesiąt dziewięć - Marii podoba się czytanie La narrazione Cinquantanove - a Maria piace leggere Die Erzählung Neunundfünfzig - Maria liest gerne.

Maria obișnuia să citească doar cărți pe suport de hârtie. Мария|привыкла|(частица инфинитива)|читать|только|книги|на|носителе|из|бумаги Maria|used|to|read|only|books|on|medium|of|paper Maria|era solita|a|leggere|solo|libri|su|supporto|di|carta Maria|sie pflegte|zu|lesen|nur|Bücher|auf|Träger|aus|Papier Maria|zwykła|(particula verbalna)|czytać|tylko|książki|na|nośniku|z|papierze Maria|zvykla|(slovesný)|čítať|iba|knihy|na|formát|z|papier Maria|avait l'habitude|||seulement|livres||support||papier Maria brukade bara läsa pappersböcker. Раніше Марія читала лише паперові книжки. Maria used to only read paper books. Мария раньше читала только бумажные книги. Mária zvyčajne čítala len knihy na papieri. Maria zwykle czytała tylko książki w formie papierowej. Maria era solita leggere solo libri su carta. Maria las früher nur Bücher auf Papier.

În cea mai mare parte a vieții ei, ideea unei cărți electronice nici măcar nu a existat. В|самой|большей|большой|части|жизни|жизни|ее|идея|одной|книги|электронной|ни|даже|не|(глагол-связка)|существовала In|the|most|large|part|of|life|her|idea|of an|book|electronic|not|even|not|has|existed |la|plus|grande|partie||de sa vie|sa|l'idée|||||||| nella|la|più|grande|parte|della|vita|sua|l'idea|di un|libro|elettronico|neanche|nemmeno|non|ha|esistito W|największej|bardziej|dużej|części|życia|życia|jej|pomysł|jednej|książki|elektronicznej|ani|przynajmniej|nie|(czasownik posiłkowy)|istniała V|najväčšej|väčšej|časti||života||jej|myšlienka|jednej|knihy|elektronickej|ani|aspoň|nie|a|existovala in|die|am|größten|Teil|des|Lebens|ihr|Idee|eines|Buch|elektronisch|nicht|einmal|nicht|zu|existiert For most of her life, the idea of an e-book didn't even exist. На протяжении большей части своей жизни идея электронной книги даже не существовала. Po väčšinu svojho života ani len neexistovala myšlienka na elektronickú knihu. Przez większość swojego życia idea książki elektronicznej nawet nie istniała. Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non era nemmeno esistita. In den meisten Teilen ihres Lebens gab es nicht einmal die Idee eines E-Books.

Toate materialele de lectură erau tipărite pe hârtie. Все|материалы|для|чтения|были|напечатаны|на|бумаге All|the materials|of|reading|were|printed|on|paper tutti|i materiali|di|lettura|erano|stampati|su|carta Wszystkie|materiały|do|czytania|były|drukowane|na|papierze Všetky|materiály|na|čítanie|boli|tlačené|na|papier alle|Materialien|zum|Lesen|sie waren|gedruckt|auf|Papier All reading materials were printed on paper. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. Všetky čítacie materiály boli tlačené na papieri. Wszystkie materiały do czytania były drukowane na papierze. Tutti i materiali di lettura erano stampati su carta. Alle Lesematerialien waren auf Papier gedruckt.

Cu toate acestea, acum există și alte moduri de a citi. С|все|это|сейчас|существуют|и|другие|способы|для|читать|читать With|all|these|now|there are|and|other|ways|of|to|read con|tutte|queste|ora|esistono|anche|altri|modi|di|a|leggere Z|wszystkie||teraz|istnieją|i|inne|sposoby|do|czytania| So|all|these|now|exist|and|other|ways|of|to|read mit|alle|dies|jetzt|gibt es|und|andere|Möglichkeiten|zu|zu|lesen However, now there are other ways to read. Тем не менее, теперь есть и другие способы читать. Napriek tomu teraz existujú aj iné spôsoby, ako čítať. Jednakże teraz istnieją także inne sposoby na czytanie. Tuttavia, ora ci sono anche altri modi per leggere. Dennoch gibt es jetzt auch andere Möglichkeiten zu lesen.

În ultimii ani, tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile. В|последние|годы|все|все больше|много|людей|(они)|начали|(частица глагола)|читать|книги|на|устройства|мобильные In|last|years|more|more|many|people|have|started|to|read|books|on|devices|mobile negli|ultimi|anni|tutto|più|molti|persone|hanno|iniziato|a|leggere|libri|su|dispositivi|mobili W|ostatnich|latach|coraz|więcej|więcej|ludzi|(czasownik posiłkowy)|zaczęli|(partykuła werbalna)|czytać|książki|na|urządzeniach|mobilnych V|posledných|rokoch|čoraz|viac|viac|ľudí|(majú)|začali|(nepreložiteľný verbálny marker)|čítať|knihy|na|zariadeniach|mobilných in|letzten|Jahren|ganz|immer|viele|Menschen|sie haben|begonnen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil In recent years, more and more people have started reading books on mobile devices. В последние годы все больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. V posledných rokoch čoraz viac ľudí začalo čítať knihy na mobilných zariadeniach. W ostatnich latach coraz więcej ludzi zaczęło czytać książki na urządzeniach mobilnych. Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri sui dispositivi mobili. In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen.

Dacă doresc, oamenii pot citi pe telefoanele lor, pe tabletele lor sau pe cititoare de cărți electronice dedicate, cum ar fi Kindle. Если|хотят|люди|могут|читать|на|телефонах|их|на|планшетах|их|или|на|устройства|для|книг|электронных|специализированных|как|будут|быть|Киндл If|they want|people|can|read|on|their phones|their|on|their tablets|their|or|on|e-readers|of|books|electronic|dedicated|such as|would|be|Kindle ||||lire|||||||||des liseuses||||dediés|comme|serait|être|Kindle se|vogliono|le persone|possono|leggere|su|telefoni|loro|su|tablet|loro|o||lettori|di|libri|elettronici|dedicati|come|condizionale|essere|Kindle Jeśli|chcą|ludzie|mogą|czytać|na|telefonach|ich|na|tabletach|ich|lub|na|czytnikach|do|książek|elektronicznych|dedykowanych|jak|by|być|Kindle ||ľudia|môžu|čítať|na|telefóny|ich|na|tablety|ich|alebo|na|čítačky|od|kníh|elektronických|určených|ako|by|byť|Kindle wenn|ich will|die Menschen|sie können|lesen|auf|ihren Handys|sie|auf|ihren Tablets|sie|oder|auf|eReader|zu|Bücher|elektronische|spezielle|wie|sie würden|sein|Kindle If they wish, people can read on their phones, on their tablets, or on dedicated e-readers like Kindle. Если они хотят, люди могут читать на своих телефонах, планшетах или на специализированных электронных читалках, таких как Kindle. Ak chcú, ľudia môžu čítať na svojich telefónoch, na svojich tabletoch alebo na špeciálnych čítačkách elektronických kníh, ako je Kindle. Jeśli chcą, ludzie mogą czytać na swoich telefonach, tabletach lub dedykowanych czytnikach e-booków, takich jak Kindle. Se lo desiderano, le persone possono leggere sui loro telefoni, sui loro tablet o su lettori di e-book dedicati, come il Kindle. Wenn sie wollen, können die Menschen auf ihren Handys, Tablets oder speziellen E-Book-Readern wie dem Kindle lesen.

Maria preferă comoditatea de a citi pe un dispozitiv mobil pentru că are întotdeauna cu ea materialul de lectură. Мария|предпочитает|удобство|чтения|||на|одном|устройстве|мобильном|потому что|что|имеет|всегда|с|собой|материал|для|чтения Maria|prefers|the convenience|of|to|read|on|a|device|mobile|because|she|has|always|with|her|the material|of|reading ||le confort|||lire|||dispositif|mobile||||toujours||||| Maria|preferisce|comodità|di|a|leggere|su|un|dispositivo|mobile|perché|che|ha|sempre|con|lei|materiale|di|lettura Maria|preferuje|wygodę|od|do|czytania|na|jednym|urządzeniu|mobilnym|ponieważ|że|ma|zawsze|ze|sobą|materiał|do|czytania Maria|uprednostňuje|pohodlie|čítať|||na|jednom|zariadení|mobilnom|pretože|že|má|vždy|so|ňou|materiál|na|čítanie Maria|sie bevorzugt|die Bequemlichkeit|zu|zu|lesen|auf|ein|Gerät|mobil|weil|dass|sie hat|immer|mit|ihr|das Material|zu|Lesen Maria föredrar att läsa på en mobil enhet eftersom hon alltid har med sig sitt läsmaterial. Maria prefers the convenience of reading on a mobile device because she always has her reading material with her. Мария предпочитает удобство чтения на мобильном устройстве, потому что у нее всегда под рукой материал для чтения. Mária uprednostňuje pohodlie čítania na mobilnom zariadení, pretože má vždy so sebou čítací materiál. Maria preferuje wygodę czytania na urządzeniu mobilnym, ponieważ zawsze ma przy sobie materiał do czytania. Maria preferisce la comodità di leggere su un dispositivo mobile perché ha sempre con sé il materiale di lettura. Maria bevorzugt den Komfort, auf einem mobilen Gerät zu lesen, da sie immer ihr Lesematerial dabei hat.

Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește, deoarece transportul cărților clasice în bagaj poate fi incomod. Она|считает|что|и|книги|электронные|являются|особенно|полезными|полезными|когда|когда|путешествует|поскольку|транспорт|книг|классических|в|багаже|может|быть|неудобным She|considers|that|and|the books|electronic|are|especially|especially|useful|when|when|she travels|because|carrying|of the classic books|classic|in|luggage|can|be|uncomfortable lei|considera|che|e|i libri|elettronici|sono|particolarmente|da|utili|quando|che|viaggia|poiché|il trasporto|dei libri|classici|in|valigia|può|essere|scomodo Ona|uważa|że|i|książki|elektroniczne|są|szczególnie|przy|przydatne|wtedy|kiedy|podróżuje|ponieważ|transport|książek|klasycznych|w|bagażu|może|być|niewygodny Ona|považuje|že|aj|knihy|elektronické|sú|mimoriadne||užitočné|keď|keď|cestuje|pretože|preprava|kníh|klasických|v|batožine|môže|byť|nepríjemný sie|sie denkt|dass|auch|die Bücher|elektronischen|sie sind|besonders|zu|nützlich|wenn|wenn|sie reist|da|der Transport|der Bücher|klassischen|in|Gepäck|sie kann|sein|unbequem She finds that e-books are particularly useful when traveling, as carrying traditional books in luggage can be cumbersome. Она считает, что электронные книги особенно полезны, когда она путешествует, так как перевозка классических книг в багаже может быть неудобной. Považuje tiež elektronické knihy za mimoriadne užitočné, keď cestuje, pretože prenášanie klasických kníh v batožine môže byť nepríjemné. Ona uważa, że książki elektroniczne są szczególnie przydatne podczas podróży, ponieważ transport tradycyjnych książek w bagażu może być niewygodny. Lei considera che anche i libri elettronici siano particolarmente utili quando viaggia, poiché trasportare libri classici in valigia può essere scomodo. Sie hält auch E-Books für besonders nützlich, wenn sie reist, da der Transport von klassischen Büchern im Gepäck unbequem sein kann.

De asemenea, ea poate să comande orice carte dorește, la un moment dat, prin internet. В|также|она|может|(частица инфинитива)|заказать|любую|книгу|хочет|в|один|момент|времени|через|интернет likewise|also|she|can|to|order|any|book|wants|at|a|moment|given|through|internet di|anche|lei|può|a|ordinare|qualsiasi|libro|desidera|a|un|momento|dato|tramite|internet (particula adverbială)|również|ona|może|(particula verbală)|zamówić|każdą|książkę|chce|w|pewnym|momencie|czasie|przez|internet ||ona|môže|(nepreložiteľná časťica)|objednať|akúkoľvek|knihu|chce|v|jeden|okamih|čas|cez|internet auch|ebenfalls|sie|sie kann|zu|sie bestellen|jedes|Buch|sie will|zu|einem|Zeitpunkt|Zeitpunkt|über|Internet Additionally, she can order any book she wants, at any time, via the internet. Кроме того, она может заказать любую книгу, которую хочет, в любое время через интернет. Okrem toho si môže kedykoľvek objednať akúkoľvek knihu, ktorú chce, cez internet. Może również zamówić dowolną książkę, którą chce, w dowolnym momencie przez internet. Inoltre, può ordinare qualsiasi libro desideri, in qualsiasi momento, tramite internet. Außerdem kann sie jederzeit jedes Buch, das sie möchte, über das Internet bestellen.

Soțul ei, George, preferă însă să țină în mâini o carte tradițională de hârtie. Муж|её|Джордж|предпочитает|однако|чтобы|держал|в|руках|одну|книгу|традиционную|из|бумаги Her husband|she|George|prefers|however|to|hold|in|hands|a|book|traditional|of|paper il marito|di lei|George|preferisce|però|a|tenere|in|mani|un|libro|tradizionale|di|carta Mąż|jej|George|woli|jednak|(partykuła czasownikowa)|trzymać|w|rękach|(rodzajnik nieokreślony)|książkę|tradycyjną|(przyimek)|papierze Manžel|jej|George|uprednostňuje|ale|aby|držal|v|rukách|jednu|knihu|tradičnú|z|papiera der Ehemann|ihr|George|er bevorzugt|jedoch|zu|er hält|in|Händen|ein|Buch|traditionelles|aus|Papier Her husband, George, however, prefers to hold a traditional paper book in his hands. Её муж, Джордж, предпочитает держать в руках традиционную бумажную книгу. Jej manžel, George, však uprednostňuje držať v rukách tradičnú papierovú knihu. Jednak jej mąż, George, woli trzymać w rękach tradycyjną książkę papierową. Tuttavia, suo marito, George, preferisce tenere in mano un libro tradizionale di carta. Ihr Ehemann George hingegen zieht es vor, ein traditionelles Papierbuch in den Händen zu halten.

Pur și simplu el consideră că este o experiență de lectură mai confortabilă și mai plăcută. Просто|и|просто|он|считает|что|является|одно|опыт|чтения|чтения|более|комфортной|и|более|приятной Simply|and|plain|he|considers|that|is|a|experience|of|reading|more|comfortable|and|more|pleasant semplicemente|e||lui|considera|che|è|un|esperienza|di|lettura|più|confortevole|e|più|piacevole Po|i|prosto|on|uważa|że|jest|jedno|doświadczenie|z|czytania|bardziej|komfortowa|i|bardziej|przyjemna Proste|a|jednoducho|on|považuje|že|je|jedna|skúsenosť|z|čítania|viac|pohodlná|a|viac|príjemná einfach|und|einfach|er|er denkt|dass|es ist|eine|Erfahrung|zu|Lesen|mehr|komfortabel|und|mehr|angenehm Han tycker helt enkelt att det är en bekvämare och mer njutbar läsupplevelse. He simply believes that it is a more comfortable and enjoyable reading experience. Он просто считает, что это более комфортный и приятный опыт чтения. Jednoducho považuje, že je to pohodlnejší a príjemnejší zážitok z čítania. Po prostu uważa, że to bardziej komfortowe i przyjemne doświadczenie czytelnicze. Semplicemente considera che sia un'esperienza di lettura più confortevole e piacevole. Er ist einfach der Meinung, dass es ein komfortableres und angenehmeres Leseerlebnis ist.

Lui George îi place să petreacă timpul în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile. Ему|Георге|ему|нравится|(частица инфинитива)|проводить|время|в|книжных|и|библиотеках|именно|чтобы|(частица инфинитива)|видеть|какие|типы|(предлог)|книги|есть|доступные To him|George|him|likes|to|spend|time|in|bookstores|and|libraries|just|in order to|to|see|what|kind|of|books|are|available a lui|George|a lui|piace|a|passare|il tempo|in|librerie|e|biblioteche|proprio|per|a|vedere|che|tipo|di|libri|sono|disponibili Mu|George|mu|podoba się|(particula verbală)|spędzać|czas|w|księgarniach|i|bibliotekach|właśnie|aby|(particula verbală)|zobaczyć|jakie|rodzaj|(przyimek)|książki|są|dostępne George||lui|sa||trávi|čas|v|kníhkupectvách|a|knižniciach|práve|aby|videl||aký|druh|z|kníh|sú|dostupné ihm|George|ihm|gefällt|zu|verbringen|die Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|gerade|um|zu|sehen|welche|Art|von|Bücher|sind|verfügbar George enjoys spending time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. Джорджу нравится проводить время в книжных магазинах и библиотеках, чтобы увидеть, какие книги доступны. George rád trávi čas v kníhkupectvách a knižniciach, aby videl, aké knihy sú k dispozícii. George lubi spędzać czas w księgarniach i bibliotekach, aby zobaczyć, jakie książki są dostępne. A George piace trascorrere il tempo nelle librerie e nelle biblioteche, proprio per vedere che tipo di libri sono disponibili. George verbringt gerne Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, um zu sehen, welche Bücher verfügbar sind.

George tinde să cumpere cărți, dar Maria doar notează numelor cărților interesante, astfel încât să poată comanda online versiunea electronică și să o citească pe dispozitivul ei portabil. Джордж|склонен|(частица инфинитива)|покупать|книги|но|Мария|только|записывает|имен|книг|интересных|так|чтобы|(частица инфинитива)|могла|заказать|онлайн|версию|электронную|и|(частица инфинитива)|её|читала|на|устройстве|её|портативном George|tends|to|buy|books|but|Maria|only|notes|of the names|of the books|interesting|thus|so that|to|can|order|online|version|electronic|and|to|it|read|on|device|her|portable George|tende|a|comprare|libri|ma|Maria|solo|annota|nomi|libri|interessanti|così|che|a|possa|ordinare|online|versione|elettronica|e|a|la|leggere|su|dispositivo|suo|portatile George|ma tenduje|do|kupować|książki|ale|Maria|tylko|zapisuje|nazwach|książek|interesujących|w ten sposób|aby|do|mogła|zamówić|online|wersję|elektroniczną|i|do|ją|czyta|na|urządzeniu|jej|przenośnym George|má tendenciu|(nepreložiteľné)|kupovať|knihy|ale|Maria|len|zapisuje||kníh|zaujímavých|tak|aby|(nepreložiteľné)|mohla|objednať|online|verzia|elektronická|a||ju|čítať|na|zariadení|jej|prenosný George|neigt|zu|kaufen|Bücher|aber|Maria|nur|notiert|Namen|Bücher|interessante|so|dass|zu|kann|bestellen|online|Version|elektronische|und|zu|sie|lesen|auf|Gerät|ihr|tragbar George brukar köpa böcker, men Maria skriver bara ner namnen på intressanta böcker så att hon kan beställa den elektroniska versionen online och läsa den på sin handhållna enhet. George tends to buy books, but Maria only notes the names of interesting books so that she can order the electronic version online and read it on her portable device. Джордж склонен покупать книги, но Мария просто записывает названия интересных книг, чтобы потом заказать электронную версию онлайн и читать её на своём портативном устройстве. George má tendenciu kupovať knihy, ale Maria si len zapisuje názvy zaujímavých kníh, aby si mohla objednať elektronickú verziu online a čítať ju na svojom prenosnom zariadení. George ma tendencję do kupowania książek, ale Maria tylko zapisuje tytuły interesujących książek, aby mogła zamówić wersję elektroniczną online i czytać ją na swoim przenośnym urządzeniu. George tende ad acquistare libri, ma Maria si limita a annotare i nomi dei libri interessanti, in modo da poter ordinare online la versione elettronica e leggerla sul suo dispositivo portatile. George neigt dazu, Bücher zu kaufen, während Maria nur die Titel interessanter Bücher notiert, damit sie die elektronische Version online bestellen und auf ihrem tragbaren Gerät lesen kann.

Urmează aceeași narațiune spusă într-un mod diferit. Следует|та же|нарратив|сказанная|||способ|другой Follow|the same|narrative|told|in||way|different segue|la stessa|narrazione|detta|||modo|diverso Następuje|ta sama|narracja|opowiedziana|||sposób|inny Nasleduje|tá istá|rozprávanie|povedaná|||spôsobe|inak folgt|dieselbe|Erzählung|erzählt|||Weise|anders It follows the same narrative told in a different way. Следует та же история, рассказанная по-другому. Nasleduje rovnaký príbeh povedaný iným spôsobom. Następuje ta sama narracja opowiedziana w inny sposób. Segue la stessa narrazione raccontata in un modo diverso. Es folgt dieselbe Erzählung, die auf eine andere Weise erzählt wird.

De mulți ani, am citit doar cărți pe suport de hârtie. С тех пор как|много|лет|я|читал|только|книги|на|носителе|бумаги|бумаги For|many|years|I have|read|only|books|on|medium|of|paper da|molti|anni|ho|letto|solo|libri|su|supporto|di|carta Od|wielu|lat|(ja)|czytałem|tylko|książki|na|nośniku|papierze|papier Po|mnohé|roky|som|čítal|iba|knihy|na|formát|na|papier seit|viele|Jahre|habe|gelesen|nur|Bücher|auf|Medium|aus|Papier For many years, I have only read books in paper format. На протяжении многих лет я читал только книги на бумажном носителе. Po mnoho rokov som čítal len knihy na papieri. Od wielu lat czytałem tylko książki w formacie papierowym. Da molti anni leggo solo libri su supporto cartaceo. Seit vielen Jahren lese ich nur Bücher auf Papier.

În cea mai mare parte a vieții mele, ideea unei cărți electronice nici măcar nu a existat. В|самой|большей|большой|части|жизни|жизни|моей|идея|одной|книги|электронной|ни|даже|не|(глагольная частица)|существовала In|the|most|large|part|of|life|my|idea|of a|book|electronic|not|even|not|has|existed nella|più|grande|parte||della|vita|mia|idea|di un|libro|elettronico|neanche|nemmeno|non|ha|esistito W|największej|bardziej|dużej|części|życia||me|pomysł|jednej|książki|elektronicznej|ani|przynajmniej|nie|(czasownik posiłkowy)|istniała V|najväčšej|naj|veľkej|časti|z|života|môj|myšlienka|jednej|knihy|elektronickej|ani|aspoň|nie|z|existovala in|die|größte|Teil||des|Lebens|mein|Idee|eines|Buch|elektronisches|nicht|einmal|nicht|zu|existiert For most of my life, the idea of an e-book didn't even exist. В течение большей части своей жизни идея электронной книги даже не существовала. Vo väčšine svojho života ani neexistovala myšlienka elektronickej knihy. Przez większość mojego życia pomysł na książkę elektroniczną nawet nie istniał. Per la maggior parte della mia vita, l'idea di un libro elettronico non è mai esistita. In den meisten Teilen meines Lebens gab es nicht einmal die Idee eines E-Books.

Toate materialele de lectură erau tipărite pe hârtie. Все|материалы|для|чтения|были|напечатаны|на|бумаге All|the materials|of|reading|were|printed|on|paper tutti|materiali|di|lettura|erano|stampati|su|carta Wszystkie|materiały|do|czytania|były|drukowane|na|papierze Všetky|materiály|na|čítanie|boli|tlačené|na|papier alle|Materialien|zum|Lesen|sie waren|gedruckt|auf|Papier All reading materials were printed on paper. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. Všetky čítacie materiály boli tlačené na papieri. Wszystkie materiały do czytania były drukowane na papierze. Tutti i materiali di lettura erano stampati su carta. Alle Lesematerialien waren auf Papier gedruckt.

Cu toate acestea, acum câțiva ani, am descoperit noi moduri de a citi. С|все|это|сейчас|несколько|лет|я|открыл|новые|способы|для|читать| With|all|these|now|a few|years|I have|discovered|new|ways|of|to|read con|tutte|queste|ora|alcuni|anni|ho|scoperto|nuovi|modi|di|a|leggere Z|wszystkie||teraz|kilku|lat|(ja)|odkryłem|nowe|sposoby|do|(czasownik)|czytać S|všetky|tieto|teraz|niekoľko|rokov|som|objavil|nové|spôsoby|na|čítať| mit|allen|diesen|jetzt|einige|Jahre|ich habe|entdeckt|neue|Wege|zu|zu|lesen However, a few years ago, I discovered new ways to read. Тем не менее, несколько лет назад я открыл для себя новые способы чтения. Napriek tomu, pred niekoľkými rokmi, som objavil nové spôsoby čítania. Jednak kilka lat temu odkryłem nowe sposoby czytania. Tuttavia, alcuni anni fa, ho scoperto nuovi modi di leggere. Vor einigen Jahren entdeckte ich jedoch neue Möglichkeiten zu lesen.

Am observat că tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile. Я|заметил|что|все|все больше|много|людей|начали|читать|(частица инфинитива)|читать|книги|на|устройствах|мобильных I|noticed|that|more|more|many|people|have|started|to|read|books|on|the devices|mobile ho|osservato|che|tutto|più|molti|persone|hanno|iniziato|a|leggere|libri|su|dispositivi|mobili (eu)|zauważyłem|że|coraz|więcej|wielu|ludzi|(oni)|zaczęli|(partykuła)|czytać|książki|na|urządzeniach|mobilnych (verbul auxiliar)|si všimol|že|čoraz|viac|veľa|ľudí|(majú)|začali|(nepreložiteľný)|čítať|knihy|na|zariadeniach|mobilných ich habe|beobachtet|dass|ganz|immer|viele|Menschen|sie haben|begonnen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobile I noticed that more and more people started reading books on mobile devices. Я заметил, что все больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. Všimol som si, že čoraz viac ľudí začalo čítať knihy na mobilných zariadeniach. Zauważyłem, że coraz więcej ludzi zaczęło czytać książki na urządzeniach mobilnych. Ho notato che sempre più persone hanno iniziato a leggere libri sui dispositivi mobili. Ich bemerkte, dass immer mehr Menschen begannen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen.

Am văzut oameni citind pe telefoanele lor, pe tablete sau pe cititoare de cărți electronice dedicate, cum ar fi Kindle. Я|увидел|люди|читающими|на|телефонах|их|на|планшетах|или|на|устройствах|для|книг|электронных|специализированных|как|был бы|быть|Киндл I|saw|people|reading|on|their phones|their|on|tablets|or|on|readers|of|books|electronic|dedicated|like|would|be|Kindle ho|visto|persone|leggendo|su|i telefoni|loro|su|tablet|o|su|lettori|di|libri|elettronici|dedicati|come|condizionale|essere|Kindle (eu)|widziałem|ludzie|czytających|na|telefonach|ich|na|tabletach|lub|na|czytnikach|do|książek|elektronicznych|dedykowanych|jak|(by)|być|Kindle (verbul auxiliar)|videl|ľudia|čítajúci|na|telefóny|ich|na|tablety|alebo|na|čítačky|(predložka)|knihy|elektronické|určené|ako|by|byť|Kindle ich|gesehen|Menschen|lesend|auf|die Telefone|ihre|auf|Tablets|oder|auf|Reader|von|Bücher|elektronische|spezielle|wie|sie|sein|Kindle I saw people reading on their phones, tablets, or dedicated e-readers like Kindle. Я видел людей, читающих на своих телефонах, планшетах или на специализированных электронных читалках, таких как Kindle. Videla som ľudí, ktorí čítajú na svojich telefónoch, na tabletoch alebo na špeciálnych čítačkách kníh, ako je Kindle. Widziałem ludzi czytających na swoich telefonach, tabletach lub na dedykowanych czytnikach e-booków, takich jak Kindle. Ho visto persone leggere sui loro telefoni, su tablet o su lettori di eBook dedicati, come il Kindle. Ich habe Menschen gesehen, die auf ihren Handys, Tablets oder speziellen E-Book-Readern wie dem Kindle lesen.

Trebuie să spun că acum prefer comoditatea de a citi pe un dispozitiv mobil pentru că am mereu materialul meu de lectură la mine. Должен|(частица глагола)|сказать|что|сейчас|предпочитаю|удобство|(предлог)|(частица глагола)|читать|на|(неопределенный артикль)|устройстве|мобильном|потому что|что|у меня|всегда|материал|мой|(предлог)|чтения|(предлог)|себе I must|to|say|that|now|prefer|the convenience|of|to|read|on|a|device|mobile|because|that|I have|always|the material|my|of|reading|at|me devo|a|dire|che|ora|preferisco|comodità|di|a|leggere|su|un|dispositivo|mobile|perché|che|ho|sempre|materiale|mio|di|lettura|a|me Muszę|(particula verbalna)|powiedzieć|że|teraz|wolę|wygodę|od|(particula verbalna)|czytać|na|(nieokreślony artykuł)|urządzeniu|mobilnym|ponieważ|że|mam|zawsze|materiał|mój|do|czytania|przy|sobie Musím|(nepreložiteľné sloveso)|povedať|že|teraz|uprednostňujem|pohodlie|(predložka)|(nepreložiteľné sloveso)|čítať|(predložka)|(neurčitý člen)|zariadenie|mobilný|pretože|že|mám|vždy|materiál|môj|(predložka)|čítania|(predložka)|sebe ich muss|zu|sagen|dass|jetzt|ich bevorzuge|die Bequemlichkeit|zu|zu|lesen|auf|ein|Gerät|mobil|weil|dass|ich habe|immer|das Material|mein|zu|Lesen|bei|mir Jag måste säga att jag numera föredrar att läsa på en mobil enhet eftersom jag alltid har med mig min läsning. I have to say that I now prefer the convenience of reading on a mobile device because I always have my reading material with me. Должен сказать, что теперь я предпочитаю удобство чтения на мобильном устройстве, потому что у меня всегда под рукой есть мой материал для чтения. Musím povedať, že teraz uprednostňujem pohodlie čítania na mobilnom zariadení, pretože mám vždy svoj čítací materiál pri sebe. Muszę powiedzieć, że teraz wolę wygodę czytania na urządzeniu mobilnym, ponieważ zawsze mam ze sobą mój materiał do czytania. Devo dire che ora preferisco la comodità di leggere su un dispositivo mobile perché ho sempre il mio materiale di lettura con me. Ich muss sagen, dass ich jetzt die Bequemlichkeit bevorzuge, auf einem mobilen Gerät zu lesen, da ich immer mein Lesematerial bei mir habe.

Am descoperit că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătoresc, deoarece transportul cărților clasice în bagaj poate fi incomod. Я|обнаружил|что|и|книги|электронные|являются|особенно|очень|полезными|когда|я|путешествую|так как|транспортировка|книг|классических|в|багаже|может|быть|неудобным I|discovered|that|and|the books|electronic|are|especially|very|useful|when|when|I travel|because|carrying|of the books|classic|in|luggage|can|be|uncomfortable ho|scoperto|che|anche|i libri|elettronici|sono|particolarmente|di|utili|quando|che|viaggio|poiché|il trasporto|dei libri|classici|in|valigia|può|essere|scomodo (eu)|odkryłem|że|i|książki|elektroniczne|są|szczególnie|(przyimek)|przydatne|wtedy|kiedy|podróżuję|ponieważ|transport|książek|tradycyjnych|w|bagażu|może|być|niewygodny (ja)|objavil|že|aj|knihy|elektronické|sú|mimoriadne|veľmi|užitočné|keď|keď|cestujem|pretože|preprava|kníh|klasických|v|batožine|môže|byť|nepríjemný ich habe|entdeckt|dass|auch|die Bücher|elektronischen|sie sind|besonders|zu|nützlich|wenn|wenn|ich reise|da|der Transport|der Bücher|klassischen|in|Gepäck|kann|sein|unbequem I have found that e-books are particularly useful when I travel, as carrying classic books in my luggage can be cumbersome. Я обнаружил, что электронные книги особенно полезны, когда я путешествую, так как перевозить классические книги в багаже может быть неудобно. Zistil som, že elektronické knihy sú obzvlášť užitočné, keď cestujem, pretože nosiť klasické knihy v batožine môže byť nepríjemné. Odkryłem, że e-booki są szczególnie przydatne, gdy podróżuję, ponieważ transportowanie klasycznych książek w bagażu może być niewygodne. Ho scoperto che anche gli eBook sono particolarmente utili quando viaggio, poiché trasportare libri cartacei in valigia può essere scomodo. Ich habe festgestellt, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn ich reise, da es unbequem sein kann, klassische Bücher im Gepäck zu transportieren.

Mai mult, pot comanda orice carte vreau, la un moment dat, prin internet. Более|много|я могу|заказать|любую|книгу|я хочу|в|один|момент|времени|через|интернет More|much|I can|order|any|book|I want|at|a|moment|time|through|internet più|oltre|posso|ordinare|qualsiasi|libro|voglio|a|un|momento|dato|tramite|internet Więcej|dużo|mogę|zamówić|każdą|książkę|chcę|w|pewnym|momencie|czasie|przez|internet Viac|veľa|môžem|objednať|akúkoľvek|knihu|chcem|v|jeden|okamih|čas|cez|internet mehr|noch|ich kann|bestellen|jedes|Buch|ich will|zu|einem|Zeitpunkt|gegeben|über|Internet Moreover, I can order any book I want, at any time, through the internet. Более того, я могу заказать любую книгу, которую хочу, в любой момент через интернет. Navyše, môžem si objednať akúkoľvek knihu, ktorú chcem, kedykoľvek, cez internet. Co więcej, mogę zamówić każdą książkę, jaką chcę, w dowolnym momencie, przez internet. Inoltre, posso ordinare qualsiasi libro voglia, in qualsiasi momento, tramite internet. Außerdem kann ich jederzeit jedes Buch, das ich möchte, über das Internet bestellen.

Soțul meu George preferă însă cărțile tradiționale de hârtie. Муж|мой|Джордж|предпочитает|но|книги|традиционные|на|бумаге My husband|my|George|prefers|but|books|traditional|of|paper marito|mio|George|preferisce|però|i libri|tradizionali|di|carta Mąż|mój|George|preferuje|jednak|książki|tradycyjne|papierowe|papier Manžel|môj|George|uprednostňuje|ale|knihy|tradičné|z|papiera der Ehemann|mein|George|er bevorzugt|jedoch|die Bücher|traditionellen|aus|Papier However, my husband George prefers traditional paper books. Однако мой муж Джордж предпочитает традиционные бумажные книги. Môj manžel George však uprednostňuje tradičné papierové knihy. Mój mąż George preferuje jednak tradycyjne książki papierowe. Mio marito George preferisce però i libri tradizionali di carta. Mein Mann George bevorzugt jedoch traditionelle Papierbücher.

El spune că le consideră o experiență de lectură mai confortabilă și mai plăcută. Он|говорит|что|им|считает|одно|опыт|чтения||более|комфортным|и|более|приятным He|says|that|them|considers|a|experience|of|reading|more|comfortable|and|more|pleasant lui|dice|che|le|considera|un|esperienza|di|lettura|più|confortevole|e|più|piacevole On|mówi|że|im|uważa|jedną|doświadczenie|z|czytania|bardziej|komfortowe|i|bardziej|przyjemne On|hovorí|že|im|považuje|za|skúsenosť|čítania||viac|pohodlnú|a|viac|príjemnú er|er sagt|dass|sie|er hält|eine|Erfahrung|des|Lesens|mehr|bequem|und|mehr|angenehm He says he considers them a more comfortable and enjoyable reading experience. Он говорит, что считает это более комфортным и приятным чтением. Hovorí, že ich považuje za pohodlnejší a príjemnejší zážitok z čítania. Mówi, że uważa je za bardziej komfortowe i przyjemne doświadczenie czytelnicze. Dice che li considera un'esperienza di lettura più confortevole e piacevole. Er sagt, dass er sie als ein komfortableres und angenehmeres Leseerlebnis betrachtet.

El este doar de modă veche din punctul meu de vedere. Он|есть|только|старомодный|стиль|старый|с|точки|моего|с|зрения He|is|just|of|fashion|old|from|point|my|of|view lui|è|solo|di|moda|vecchia|dal|punto|mio|di|vista On|jest|tylko|z|moda|stara|z|punkt|mój|z|widzenia On|je|len|z|móda|staromódny|z|hľadiska|môj|z|pohľad er|er ist|nur|von|Mode|alt|aus|Punkt|mein|von|Sicht He is just old-fashioned in my opinion. С моей точки зрения, он просто старомоден. Z môjho pohľadu je len staromódny. Z mojego punktu widzenia jest po prostu staroświecki. Dal mio punto di vista, è solo all'antica. Meiner Meinung nach ist er einfach altmodisch.

George petrece prea mult timp în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile. Джордж|проводит|слишком|много|времени|в|книжных магазинах|и|библиотеках|именно|чтобы|(глагольная частица)|увидеть|какие|типы|(предлог)|книги|есть|доступные George|spends|too|much|time|in|bookstores|and|libraries|just|in order to|to|see|what|kind|of|books|are|available George|passa|troppo|tempo||in|librerie|e|biblioteche|proprio|per|a|vedere|che|tipo|di|libri|sono|disponibili George|spędza|zbyt|dużo|czasu|w|księgarniach|i|bibliotekach|właśnie|aby|zobaczyć|zobaczyć|jaki|rodzaj|z|książek|są|dostępne George|trávi|príliš|veľa|času|v|kníhkupectvách|a|knižniciach|práve|aby|a|videl|aké|druhy|z|knihy|sú|dostupné George|er verbringt|zu|viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|gerade|um|zu|sehen|welche|Art|von|Bücher|sie sind|verfügbar George spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kind of books are available. Джордж проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы увидеть, какие книги доступны. George trávi príliš veľa času v kníhkupectvách a knižniciach, len aby videl, aké knihy sú k dispozícii. George spędza zbyt dużo czasu w księgarniach i bibliotekach, aby zobaczyć, jakie książki są dostępne. George trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, proprio per vedere che tipo di libri sono disponibili. George verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche Art von Büchern verfügbar sind.

S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o. ||быть|(частица инфинитива)|купить|(артикль)|книга|из|магазина|после|что|(частица прошедшего времени)|просмотрел| he|it|buy|a|book|a|book|from|store|after|what|he|browsed|it ||potere|di|comprare|una|libro|da|negozio|dopo|che|ha|| ||mógł|(partykuła)|kupić|(rodzajnik żeński)|książkę|z|sklepu|po|co|(partykuła przeszła)|przejrzał| ||mohol|(nepreložiteľná časťica)|kúpiť|(neurčitý člen)|knihu|z|obchodu|po|čo|(neurčitý člen)|| ||könnten|zu|er/sie/es kauft|sie|Buch|aus|Geschäft|nachdem|dass|er/sie/es|rübergesehen| He might buy a book from the store after flipping through it. Он может купить книгу в магазине после того, как ее пролистает. Možno si kúpi knihu z obchodu potom, čo si ju prelistuje. Może kupić książkę w sklepie po jej przejrzeniu. Potrebbe comprare un libro in negozio dopo averlo sfogliato. Er könnte ein Buch im Geschäft kaufen, nachdem er es durchgeblättert hat.

Cu toate acestea, eu prefer să notez doar numele cărților interesante. С|все|это|я|предпочитаю|(частица глагола)|записывать|только|имена|книг|интересных With|all|these|I|prefer|to|write down|only|the names|of the books|interesting con|tutte|queste|io|preferisco|di|annotare|solo|i nomi|dei libri|interessanti Z|wszystkie|te|ja|wolę|aby|zapisać|tylko|imiona|książek|interesujących So|all|these|I|prefer|to|write down|only|the names|of the books|interesting mit|alle|diese|ich|ich bevorzuge|zu|ich notiere|nur|die Namen|der Bücher|interessante However, I prefer to just note down the names of interesting books. Тем не менее, я предпочитаю просто записывать названия интересных книг. Napriek tomu, ja uprednostňujem len si zapísať názvy zaujímavých kníh. Jednak wolę zapisywać tylko tytuły interesujących książek. Tuttavia, preferisco annotare solo i nomi dei libri interessanti. Dennoch ziehe ich es vor, nur die Titel interessanter Bücher zu notieren.

Apoi pot comanda online versiunea electronică și o pot citi pe dispozitivul meu portabil. Затем|могу|заказать|онлайн|версия|электронная|и|ее|могу|читать|на|устройстве|моем|портативном Then|I can|order|online|version|electronic|and|it|I can|read|on|device|my|portable poi|posso|ordinare|online|la versione|elettronica|e|la|posso|leggere|su|il dispositivo|mio|portatile Następnie|mogę|zamówić|online|wersję|elektroniczną|i|ją|mogę|czytać|na|urządzeniu|moim|przenośnym Potom|môžem|objednať|online|verzia|elektronická|a|ju|môžem|čítať|na|zariadení|môj|prenosný dann|ich kann|ich bestelle|online|die Version|elektronische|und|sie|ich kann|ich lese|auf|das Gerät|mein|tragbar Then I can order the electronic version online and read it on my portable device. Затем я могу заказать электронную версию онлайн и читать ее на своем портативном устройстве. Potom si môžem objednať online elektronickú verziu a môžem ju čítať na svojom prenosnom zariadení. Potem mogę zamówić wersję elektroniczną online i czytać ją na moim przenośnym urządzeniu. Poi posso ordinare online la versione elettronica e leggerla sul mio dispositivo portatile. Dann kann ich die elektronische Version online bestellen und sie auf meinem tragbaren Gerät lesen.

Mult mai bine! Очень|еще|хорошо Much|more|better molto|più|bene Dużo|bardziej|dobrze Veľmi|ešte|dobre viel|mehr|gut Much better! Гораздо лучше! Oveľa lepšie! O wiele lepiej! Molto meglio! Viel besser!

Întrebări: Fragen Questions Questions: Вопросы: Otázky: Pytania: Domande: Fragen:

Unu: În cea mai mare parte a vieții ei, ideea unei cărți electronice nici nu a existat. Eins|In|die|größte|große|Teil|zu|Leben|ihr|Idee|einer|Buch|elektronisch|nicht|nicht|zu|existiert |in|the|most|largest|||life||the idea|of a|book|||not|has|existed One: For most of her life, the idea of an e-book didn't even exist. Во-первых: на протяжении большей части своей жизни идея электронной книги даже не существовала. Jedna: Po väčšinu svojho života myšlienka na elektronickú knihu ani neexistovala. Po pierwsze: Przez większość swojego życia idea książki elektronicznej w ogóle nie istniała. Uno: Per la maggior parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non è mai esistita. Eins: In den meisten Teilen ihres Lebens gab es die Idee eines E-Books nicht.

Ce idee nici nu a existat în cea mai mare parte a vieții ei? welche|Idee|nicht|nicht|zu|existiert|in|die|größte|große|Teil|zu|Leben|ihr what|idea|nor|not||existed|in||in the|greater|||| What idea didn't even exist for most of her life? Какая идея даже не существовала на протяжении большей части ее жизни? Aká myšlienka ani neexistovala po väčšinu jej života? Jaka idea w ogóle nie istniała przez większość jej życia? Quale idea non è mai esistita per la maggior parte della sua vita? Welche Idee gab es in den meisten Teilen ihres Lebens nicht?

Ideea unei cărți electronice nici nu a existat în cea mai mare parte a vieții ei. die Idee|einer|Buch|elektronisch|nicht|nicht|zu|existiert|in|die|größte|große|Teil|zu|Leben|ihr the idea|of a||electronic||||existed|||||||her life|her The idea of an e-book hardly existed for most of her life. Идея электронной книги не существовала большую часть ее жизни. Myšlienka elektronickej knihy v podstate neexistovala počas väčšiny jej života. Idea książki elektronicznej w ogóle nie istniała przez większość jej życia. L'idea di un libro elettronico non è mai esistita per la maggior parte della sua vita. Die Idee eines E-Books gab es in den meisten Teilen ihres Lebens nicht.

Doi: În ultimii ani, tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile. Два|В|последние|годы|все|все больше|много|людей|(они)|начали|(частица действия)|читать|книги|на|устройства|мобильные Two|In|recent|years|all|more|many|people|have|started|to|read|books|on|the devices|mobile due|in|ultimi|anni|tutto|più|molti|persone|hanno|iniziato|a|leggere|libri|su|dispositivi|mobili Dwa|W|ostatnich|latach|coraz|więcej|więcej|ludzi|(czasownik posiłkowy)|zaczęli|(partykuła)|czytać|książki|na|urządzeniach|mobilnych Dva|V|posledných|rokoch|čoraz|viac|viac|ľudí|(majú)|začali|(nepreložiteľná particula verbová)|čítať|knihy|na|zariadeniach|mobilných zwei|in|letzten|Jahren|immer|mehr|viele|Menschen|sie haben|begonnen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil Two: In recent years, more and more people have started reading books on mobile devices. Два: В последние годы все больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. Dva: V posledných rokoch čoraz viac ľudí začalo čítať knihy na mobilných zariadeniach. Dwa: W ostatnich latach coraz więcej ludzi zaczęło czytać książki na urządzeniach mobilnych. Due: Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri su dispositivi mobili. Zwei: In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen.

Când au început oamenii să citească cărți pe dispozitivele mobile? Когда|(глагол-связка)|начали|люди|(частица)|читать|книги|на|устройства|мобильные When|(auxiliary verb)|started|people|to|read|books|on|the devices|mobile quando|hanno|iniziato|le persone|a|leggere|libri|su|dispositivi|mobili Kiedy|(czasownik posiłkowy)|zaczęli|ludzie|(partykuła)|czytać|książki|na|urządzeniach|mobilnych Kedy|(sloveso byť)|začali|ľudia|(sloveso podmieňovacie)|čítať|knihy|na|zariadeniach|mobilných wann|sie haben|begonnen|die Menschen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil When did people start reading books on mobile devices? Когда люди начали читать книги на мобильных устройствах? Kedy začali ľudia čítať knihy na mobilných zariadeniach? Kiedy ludzie zaczęli czytać książki na urządzeniach mobilnych? Quando hanno iniziato le persone a leggere libri su dispositivi mobili? Wann haben die Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen?

Oamenii au început să citească cărți pe dispozitivele mobile în ultimii ani. Люди|(глагол-связка)|начали|(частица инфинитива)|читать|книги|на|устройства|мобильные|в|последние|годы People|have|started|to|read|books|on|devices|mobile|in|recent|years le persone|hanno|iniziato|a|leggere|libri|su|dispositivi|mobili|in|ultimi|anni Ludzie|(czasownik posiłkowy)|zaczęli|(partykuła)|czytać|książki|na|urządzeniach|mobilnych|w|ostatnich|latach Ľudia|(majú)|začali|(neprekladá sa)|čítať|knihy|na|zariadeniach|mobilných|v|posledných|rokoch die Menschen|sie haben|begonnen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil|in|letzten|Jahren People started reading books on mobile devices in recent years. Люди начали читать книги на мобильных устройствах в последние годы. Ľudia začali čítať knihy na mobilných zariadeniach v posledných rokoch. Ludzie zaczęli czytać książki na urządzeniach mobilnych w ostatnich latach. Le persone hanno iniziato a leggere libri su dispositivi mobili negli ultimi anni. Die Menschen haben in den letzten Jahren begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen.

Trei: Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește. Три|Она|считает|что|и|книги|электронные|являются|особенно|очень|полезными|когда|когда|путешествует Three|She|considers|that|and|the books|electronic|are|especially|very|useful|when|when|she travels tre|lei|considera|che|anche|i libri|elettronici|sono|particolarmente|da|utili|quando|che|viaggia Trei|Ona|uważa|że|i|książki|elektroniczne|są|szczególnie|bardzo|przydatne|wtedy|kiedy|podróżuje Trei|Ona|považuje|že|aj|knihy|elektronické|sú|mimoriadne|veľmi|užitočné|keď|keď|cestuje drei|sie|sie denkt|dass|auch|die Bücher|elektronisch|sie sind|besonders|sehr|nützlich|wenn|wenn|sie reist Three: She believes that e-books are particularly useful when traveling. Три: Она считает, что электронные книги особенно полезны, когда она путешествует. Tri: Považuje aj elektronické knihy za mimoriadne užitočné, keď cestuje. Trzy: Ona uważa, że książki elektroniczne są szczególnie przydatne, gdy podróżuje. Tre: Lei ritiene che anche i libri elettronici siano particolarmente utili quando viaggia. Drei: Sie ist der Meinung, dass auch E-Books besonders nützlich sind, wenn sie reist.

Când consideră Maria cărțile electronice deosebit de utile? Когда|считает|Мария|книги|электронные|особенно||полезными When|considers|Maria|books|electronic|especially|very|useful quando|considera|Maria|i libri|elettronici|particolarmente||utili Kiedy|uważa|Maria|książki|elektroniczne|szczególnie||przydatne Kedy|považuje|Maria|knihy|elektronické|||užitočné wann|sie denkt|Maria|die Bücher|elektronisch|besonders||nützlich When does Maria consider e-books to be particularly useful? Когда Мария считает электронные книги особенно полезными? Kedy považuje Mária elektronické knihy za mimoriadne užitočné? Kiedy Maria uważa, że książki elektroniczne są szczególnie przydatne? Quando considera Maria che i libri elettronici siano particolarmente utili? Wann hält Maria E-Books für besonders nützlich?

Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește. Она|считает|что|и|книги|электронные|являются|особенно||полезными|когда|когда|путешествует She|considers|that|and|the books|electronic|are|especially|especially|useful|when|when|she travels lei|considera|che|anche|i libri|elettronici|sono|particolarmente||utili|allora|quando|viaggia Ona|uważa|że|i|książki|elektroniczne|są|szczególnie|przy|przydatne|wtedy|kiedy|podróżuje Ona|považuje|že|aj|knihy|elektronické|sú|mimoriadne|veľmi|užitočné|keď|keď|cestuje sie|sie denkt|dass|auch|die Bücher|elektronisch|sie sind|besonders||nützlich|dann|wenn|sie reist She considers that e-books are particularly useful when she travels. Она считает, что электронные книги особенно полезны, когда она путешествует. Považuje za mimoriadne užitočné aj elektronické knihy, keď cestuje. Uważa, że książki elektroniczne są szczególnie przydatne, gdy podróżuje. Lei considera che anche i libri elettronici siano particolarmente utili quando viaggia. Sie hält E-Books für besonders nützlich, wenn sie reist.

Patru: De asemenea, poate comanda orice carte dorește, la un moment dat, prin internet. Четыре|В|также|может|заказать|любую|книгу|хочет|в|один|момент|времени|через|интернет Four|At|also|can|order|any|book|wants|at|a|time|given|through|internet quattro|anche|uguale|può|ordinare|qualsiasi|libro|desidera|a|un|momento|dato|tramite|internet Patru|również|tak|może|zamówić|każdą|książkę|chce|w|pewnym|momencie|czasie|przez|internet Štyri|Aj|rovnako|môže|objednať|akúkoľvek|knihu|chce|v|jeden|okamih|čas|cez|internet vier|auch|ebenfalls|sie kann|sie bestellen|jedes|Buch|sie will|zu|einem|Zeitpunkt|Zeitpunkt|über|Internet Four: She can also order any book she wants at any time through the internet. Четыре: Кроме того, она может заказать любую книгу, которую хочет, в любое время через интернет. Štyri: Môže si tiež objednať akúkoľvek knihu, ktorú chce, v danom okamihu, cez internet. Cztery: Może również zamówić każdą książkę, którą chce, w danym momencie, przez internet. Quattro: Inoltre, può ordinare qualsiasi libro desideri, in qualsiasi momento, tramite internet. Vier: Außerdem kann sie jederzeit jedes Buch, das sie möchte, über das Internet bestellen.

Ce poate comanda ea la un moment dat? Что|может|заказать|она|в|один|момент|времени What|can|order|she|at|a|moment|time cosa|può|ordinare|lei|a|un|momento|dato Co|może|zamówić|ona|w|pewnym|momencie|czasie Čo|môže|objednať|ona|v|jeden|okamih|čas was|sie kann|sie bestellen|sie|zu|einem|Zeitpunkt|Zeitpunkt Vad kan hon beställa åt gången? What can she order at any time? Что она может заказать в любое время? Čo si môže objednať v danom okamihu? Co może zamówić w danym momencie? Cosa può ordinare lei in un momento qualsiasi? Was kann sie jederzeit bestellen?

Maria poate comanda orice carte dorește la un moment dat. Мария|может|заказать|любую|книгу|хочет|в|один|момент|времени Maria|can|order|any|book|wants|at|a|moment|time Maria|può|ordinare|qualsiasi|libro|desidera|a|un|momento|dato Maria|może|zamówić|każdą|książkę|chce|w|pewnym|momencie|czasie Maria|môže|objednať|akúkoľvek|knihu|chce|v|jeden|okamih|čas Maria|sie kann|bestellen|jedes|Buch|sie will|zu|einem|Zeitpunkt|gerade Maria kan beställa vilken bok hon vill åt gången. Maria can order any book she wants at any time. Мария может заказать любую книгу, которую хочет, в любое время. Mária si môže objednať akúkoľvek knihu, ktorú chce, v danom okamihu. Maria może zamówić każdą książkę, jaką chce w danym momencie. Maria può ordinare qualsiasi libro desideri in un dato momento. Maria kann jederzeit jedes Buch bestellen, das sie möchte.

Cinci: Soțul meu George, însă, preferă cărțile tradiționale de hârtie. Пять|Муж|мой|Джордж|однако|предпочитает|книги|традиционные|на|бумаге Five|My husband|George|George|however|prefers|books|traditional|of|paper Cinque|marito|mio|George|però|preferisce|i libri|tradizionali|di|carta Pięć|Mąż|mój|George|jednak|woli|książki|tradycyjne|z|papier Cin|manžel|môj|George|ale|uprednostňuje|knihy|tradičné|z|papiera fünf|Ehemann|mein|George|aber|er bevorzugt|die Bücher|traditionellen|aus|Papier Fem: Min man George föredrar dock traditionella pappersböcker. Five: My husband George, however, prefers traditional paper books. Пять: Мой муж Джордж, однако, предпочитает традиционные бумажные книги. Päť: Môj manžel George však uprednostňuje tradičné papierové knihy. Pięć: Mój mąż George jednak woli tradycyjne książki papierowe. Cinque: Mio marito George, però, preferisce i libri tradizionali di carta. Fünf: Mein Mann George hingegen bevorzugt traditionelle Papierbücher.

Soțul ei George preferă cărțile electronice sau cărțile tradiționale de hârtie? Муж|её|Джордж|предпочитает|книги|электронные|или|книги|традиционные|на|бумаге Her husband|she|George|prefers|the books|electronic|or|the books|traditional|of|paper marito|suo|George|preferisce|i libri|elettronici|o|i libri|tradizionali|di|carta Mąż|jej|George|woli|książki|elektroniczne|czy|książki|tradycyjne|z|papieru Manžel|jej|George|uprednostňuje|knihy|elektronické|alebo|knihy|tradičné|z|papiera Ehemann|ihr|George|er bevorzugt|die Bücher|elektronischen|oder|die Bücher|traditionellen|aus|Papier Does her husband George prefer e-books or traditional paper books? Предпочитает ли её муж Джордж электронные книги или традиционные бумажные книги? Jej manžel George uprednostňuje elektronické knihy alebo tradičné papierové knihy? Czy jej mąż George woli książki elektroniczne, czy tradycyjne książki papierowe? Suo marito George preferisce i libri elettronici o i libri tradizionali di carta? Bevorzugt ihr Mann George E-Books oder traditionelle Papierbücher?

El preferă cărțile tradiționale de hârtie. Он|предпочитает|книги|традиционные|на|бумаге He|prefers|books|traditional|of|paper lui|preferisce|i libri|tradizionali|di|carta On|preferuje|książki|tradycyjne|z|papieru On|uprednostňuje|knihy|tradičné|z|papiera er|er bevorzugt|die Bücher|traditionellen|aus|Papier He prefers traditional paper books. Он предпочитает традиционные бумажные книги. On uprednostňuje tradičné papierové knihy. On woli tradycyjne książki papierowe. Lui preferisce i libri tradizionali di carta. Er bevorzugt traditionelle Papierbücher.

Șase: George petrece prea mult timp în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile. Шесть|Георге|проводит|слишком|много|времени|в|книжных магазинах|и|библиотеках|именно|чтобы|(глагольная частица)|увидеть|какие|типы|(предлог)|книги|есть|доступные Six|George|spends|too|much|time|in|bookstores|and|libraries|just|in order to|to|see|what|kind|of|books|are|available sei|George|passa|troppo|molto|tempo|in|librerie|e|biblioteche|proprio|per|a|vedere|che|tipo|di|libri|sono|disponibili Sześć|George|spędza|zbyt|dużo|czasu|w|księgarniach|i|bibliotekach|właśnie|aby|(czasownik posiłkowy)|zobaczyć|jaki|rodzaj|(przyimek)|książki|są|dostępne Šesť|George|trávi|príliš|veľa|času|v|kníhkupectvách|a|knižniciach|práve|aby|videl|videl|aké|druh|z|knihy|sú|dostupné sechs|George|er verbringt|zu|viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|gerade|um|zu|sehen|welche|Art|von|Bücher|sie sind|verfügbar Six: George spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kind of books are available. Шесть: Джордж проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы увидеть, какие книги доступны. Šesť: George trávi príliš veľa času v kníhkupectvách a knižniciach, aby videl, aké knihy sú k dispozícii. Sześć: George spędza zbyt dużo czasu w księgarniach i bibliotekach, aby zobaczyć, jakie książki są dostępne. Sei: George trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, proprio per vedere che tipo di libri sono disponibili. Sechs: George verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche Bücher verfügbar sind.

Cât timp petrece George în librării și biblioteci? Сколько|времени|проводит|Георгий|в|книжных|и|библиотеках How|time|spends|George|in|bookstores|and|libraries quanto|tempo|passa|George|in|librerie|e|biblioteche Ile|czasu|spędza|George|w|księgarniach|i|bibliotekach Koľko|času|trávi|George|v|kníhkupectvách|a|knižniciach wie viel|Zeit|er verbringt|George|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken How much time does George spend in bookstores and libraries? Сколько времени Джордж проводит в книжных магазинах и библиотеках? Koľko času trávi George v kníhkupectvách a knižniciach? Ile czasu George spędza w księgarniach i bibliotekach? Quanto tempo trascorre George nelle librerie e nelle biblioteche? Wie viel Zeit verbringt George in Buchhandlungen und Bibliotheken?

El petrece prea mult timp în librării și biblioteci. Он|проводит|слишком|много|времени|в|библиотеках|и|библиотеках He|spends|too|much|time|in|bookstores|and|libraries lui|passa|troppo|molto|tempo|in|librerie|e|biblioteche On|spędza|zbyt|dużo|czasu|w|księgarniach|i|bibliotekach On|trávi|príliš|veľa|času|v|knižniciach|a|knižniciach er|er verbringt|zu|viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken He spends too much time in bookstores and libraries. Он проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках. Trávi príliš veľa času v kníhkupectvách a knižniciach. On spędza zbyt dużo czasu w księgarniach i bibliotekach. Trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche. Er verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken.

Șapte: S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o. Семь|||купить|(частица)|книгу|(артикль)|книга|из|магазина|после|того как|он|просмотрел| Seven|s|it|be able|to|buy|a|book|from|store|after|what|it|browsed|it sette|||potrebbe|a|comprare|una|libro|da|negozio|dopo|che|ha|| Siedem|||kupić|(partykuł)|kupić|(partykuł)|książkę|z|sklepu|po|co|(partykuł)|| Siedem|||mohol|(nepreložiteľná častica)|kúpiť|(neurčitý člen)|knihu|z|obchodu|po|tom|(neurčitý člen)|| sieben|||können|zu|er kauft|ein|Buch|aus|Geschäft|nachdem|was|zu|| Seven: He might buy a book from the store after browsing it. Семь: Он может купить книгу в магазине после того, как ее пролистает. Sedem: Môže si kúpiť knihu v obchode po tom, čo si ju prelistoval. Siedem: Może kupić książkę w sklepie po jej przejrzeniu. Sette: Potrebbe comprare un libro dal negozio dopo averlo sfogliato. Sieben: Er könnte ein Buch im Laden kaufen, nachdem er es durchgeblättert hat.

Când ar putea George să cumpere o carte? Когда|может|купить|Георгий|(частица действия)|купить|(артикль)|книга When|could|buy|George|to|buy|a|book quando|potrebbe|potere|George|a|comprare|un|libro Kiedy|by|mógł|George|(partykuła)|kupić|(partykuła)|książkę Kedy|by|mohol|George|(nepreložiteľné)|kúpiť|(nepreložiteľné)|knihu wann|er könnte|können|George|zu|kaufen|ein|Buch When could George buy a book? Когда Георгий может купить книгу? Kedy by si George mohol kúpiť knihu? Kiedy George mógłby kupić książkę? Quando potrebbe George comprare un libro? Wann könnte George ein Buch kaufen?

S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o. ||быть|(частица инфинитива)|купить|(артикль)|книга|из|магазина|после|что|(частица прошедшего времени)|| he|it|buy|a|book|a|book|from|store|after|what|he|browsed|it ||potrebbe|a|comprare|un|libro|da|negozio|dopo|che|ha|| ||mógł|(partykuła)|kupić|(zaimek wskazujący)|książkę|z|sklepu|po|co|(partykuła przeszła)|| ||mohol|(nepreložiteľná častica)|kúpiť|(neurčitý člen)|knihu|z|obchodu|po|tom|(neurčitý člen)|| ||können|zu|kaufen|ein|Buch|aus|Geschäft|nachdem|dass|er|| Han kanske köper en bok i butiken efter att ha bläddrat. He might buy a book from the store after browsing it. Он может купить книгу в магазине после того, как ее пролистает. Môže si kúpiť knihu v obchode po tom, čo si ju prelistoval. Mógłby kupić książkę w sklepie po jej przejrzeniu. Potrebbe comprare un libro dal negozio dopo averlo sfogliato. Er könnte ein Buch im Geschäft kaufen, nachdem er es durchgeblättert hat.

Opt: Cu toate acestea, eu prefer să notez doar numele cărților interesante. Опция|С|все|это|я|предпочитаю|чтобы|записывать|только|имена|книг|интересных Option|With|all|these|I|prefer|to|write down|only|the names|of the books|interesting otto|con|tutte|queste|io|preferisco|a|annotare|solo|i nomi|dei libri|interessanti Wybierz|Z|wszystkie|te|ja|wolę|aby|zapisać|tylko|imiona|książek|interesujących Možnosť|S|všetky|tieto|ja|uprednostňujem|aby|zapisoval|iba|mená|kníh|zaujímavých acht|mit|alle|diese|ich|ich bevorzuge|zu|ich schreibe|nur|die Namen|der Bücher|interessante Eight: However, I prefer to just note the names of interesting books. Восемь: Тем не менее, я предпочитаю записывать только названия интересных книг. Osem: Napriek tomu, ja uprednostňujem zapisovať si len názvy zaujímavých kníh. Osiem: Niemniej jednak wolę zapisywać tylko nazwy interesujących książek. Otto: Tuttavia, preferisco annotare solo i nomi dei libri interessanti. Acht: Dennoch ziehe ich es vor, nur die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben.

Ce prefer să fac în librării și biblioteci? Что|предпочитаю|(частица глагола)|делать|в|библиотеках|и|библиотеках What|I prefer|to|do|in|bookstores|and|libraries cosa|preferisco|a|fare|in|librerie|e|biblioteche Co|wolę|(partykuła czasownikowa)|robić|w|księgarniach|i|bibliotekach Čo|uprednostňujem|(nepreložiteľné)|robím|v|kníhkupectvách|a|knižniciach was|ich bevorzuge|zu|ich mache|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken What do I prefer to do in bookstores and libraries? Что я предпочитаю делать в книжных магазинах и библиотеках? Čo preferujem robiť v knižniciach a kníhkupectvách? Co wolę robić w księgarniach i bibliotekach? Cosa preferisco fare nelle librerie e nelle biblioteche? Was ziehe ich vor, in Buchhandlungen und Bibliotheken zu tun?

Preferi să notezi doar numele cărților interesante. Ты предпочитаешь|(частица глагола)|записывать|только|имена|книг|интересных You prefer|to|write down|only|the names|of the books|interesting preferisci|di|annotare|solo|i nomi|dei libri|interessanti Preferujesz|(partykuła)|notować|tylko|imiona|książek|interesujących Preferuješ|(neprekladá sa)|zapisovať|iba|mená|kníh|zaujímavých du bevorzugst|zu|du notierst|nur|die Namen|der Bücher|interessanten Du föredrar att skriva ner namnen på intressanta böcker. You prefer to only note the names of interesting books. Ты предпочитаешь записывать только названия интересных книг. Preferuješ si zapisovať len názvy zaujímavých kníh. Wolisz zapisywać tylko tytuły interesujących książek. Preferisci annotare solo i nomi dei libri interessanti. Du bevorzugst es, nur die Titel interessanter Bücher zu notieren.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.2 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.17 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.11 ru:AFkKFwvL sk:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL it:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=57 err=0.00%) cwt(all=754 err=2.25%)