Întrebări:
vragen
Perguntas
質問
pytania
Questions
Kérdések
questions
Вопросы
frågor
sorular
أسئلة
Preguntas
שאלות
Domande
Fragen
Питання
Questions:
שאלות:
Вопросы:
Preguntas:
Perguntas:
Kérdések:
Питання:
Domande:
Vragen:
Questions :
Frågor:
Sorular:
أسئلة:
Pytania:
Fragen:
質問:
Unu: Mihai se trezește la ora șase în fiecare dimineață.
één|Mihai|zich|hij wordt wakker|om|uur|zes|in|elke|ochtend
Um|Mihai|se|levanta|às|seis|seis|em|cada|manhã
一つ目|ミハイ|自動詞の再帰代名詞|起きる|に|時|6|の中で|毎|朝
jeden|Mihai|się|budzi|o|godzinie|szóstej|w|każdej|porze
One|Mihai|(reflexive pronoun)|wakes up|at|hour|six|in|every|morning
Egy|Mihai|magát|ébred|-kor|óra|hat|-ban|minden|reggel
un|Mihai|reflexive pronoun|he wakes up|at|hour|six|in|every|morning
Один|Михаил|(возвратное местоимение)|просыпается|в|час|шесть|в|каждое|утро
ett|Mihai|reflexivt pronomen|han vaknar|klockan|klockan|sex|på|varje|morgon
birinci|Mihai|kendisi|uyanıyor|de|saat|altı|içinde|her|sabah
واحد|ميهاي|هو|يستيقظ|في|الساعة|السادسة|في|كل|صباح
Uno|Mihai|se|despierta|a|la|seis|en|cada|mañana
אחד|מיהי|מתעורר|מתעורר|בשעה|שש|שש|ב|כל|בוקר
Uno|Mihai|si|sveglia|alle|ore|sei|in|ogni|mattina
Eins|Mihai|sich|er wacht auf|um|Uhr|sechs|in|jede|Morgen
Один|Міхай|(зворотне дієслово)|прокидається|о|година|шостій|в|кожен|ранок
One: Mihai wakes up at six o'clock every morning.
אחד: מיהאי מתעורר בשעה שש כל בוקר.
Один: Михай просыпается в шесть часов каждое утро.
Uno: Mihai se despierta a las seis cada mañana.
Um: Mihai acorda-se às seis todas as manhãs.
Egy: Mihai minden reggel hatkor ébred.
Один: Міхай прокидається о шостій годині щоранку.
Uno: Mihai si sveglia alle sei ogni mattina.
Eén: Mihai wordt elke ochtend om zes uur wakker.
Un : Mihai se réveille à six heures chaque matin.
Ett: Mihai vaknar klockan sex varje morgon.
Bir: Mihai her sabah saat altıda uyanıyor.
واحد: ميهاي يستيقظ في الساعة السادسة كل صباح.
Jedna: Mihai budzi się o szóstej każdego ranka.
Eins: Mihai steht jeden Morgen um sechs Uhr auf.
一つ: ミハイは毎朝6時に起きます。
Mihai se trezește devreme?
Mihai|zich|hij wordt wakker|vroeg
Mihai|(pronome reflexivo)|acorda|cedo
ミハイ|自動詞の再帰代名詞|起きる|早く
Mihai|się|budzi|wcześnie
Mihai|himself|wakes up|early
Mihai|(reflexiv pronume)|ébred|korán
Mihai|reflexive pronoun|he wakes up|early
Михаил|себя|просыпается|рано
Mihai|reflexivt pronomen|han vaknar|tidigt
Mihai|kendisi|uyanıyor|erken
ميهاي|هو|يستيقظ|مبكرًا
Mihai|se|despierta|temprano
מיהי|עצמו|מתעורר|מוקדם
Mihai|si|sveglia|presto
Mihai|sich|er wacht auf|früh
Міхай|(зворотне дієслово)|прокидається|рано
Does Mihai wake up early?
האם מיהאי מתעורר מוקדם?
Михай просыпается рано?
¿Se despierta Mihai temprano?
Mihai acorda-se cedo?
Mihai korán ébred?
Міхай прокидається рано?
Mihai si sveglia presto?
Wordt Mihai vroeg wakker?
Mihai se réveille-t-il tôt ?
Vaknar Mihai tidigt?
Mihai erken mi uyanıyor?
هل يستيقظ ميهاي مبكرًا؟
Czy Mihai budzi się wcześnie?
Steht Mihai früh auf?
ミハイは早起きですか?
Da, Mihai se trezește la șase în fiecare dimineață.
ja|Mihai|zich|hij wordt wakker|om|zes|in|elke|ochtend
Sim|Mihai|se|levanta|às|seis|de|cada|manhã
はい|ミハイ|自動詞の再帰代名詞|起きる|に|6|の中で|毎|朝
tak|Mihai|się|budzi|o|szóstej|w|każdej|porze
Yes|Mihai|himself|wakes up|at|six|in|every|morning
Igen|Mihai|ő|ébred|kor|hat|-ban|minden|reggel
yes|Mihai|reflexive pronoun|he wakes up|at|six|in|every|morning
Да|Михаил|(он)|просыпается|в|шесть|в|каждое|утро
ja|Mihai|reflexivt pronomen|han vaknar|klockan|sex|på|varje|morgon
evet|Mihai|kendisi|uyanıyor|de|altı|içinde|her|sabah
نعم|ميهاي|هو|يستيقظ|في|السادسة|في|كل|صباح
Sí|Mihai|se|despierta|a las|seis|en|cada|mañana
כן|מיהי|מתעורר|מתעורר|ב|שש|ב|כל|בוקר
Sì|Mihai|si|sveglia|alle|sei|in|ogni|mattina
Ja|Mihai|sich|er wacht auf|um|sechs|in|jede|Morgen
Так|Міхай|він|прокидається|о|шостій|в|кожен|ранок
Yes, Mihai wakes up at six o'clock every morning.
כן, מיהאי מתעורר בשש כל בוקר.
Да, Михай просыпается в шесть часов каждое утро.
Sí, Mihai se despierta a las seis cada mañana.
Sim, Mihai acorda-se às seis todas as manhãs.
Igen, Mihai minden reggel hatkor ébred.
Так, Міхай прокидається о шостій годині щоранку.
Sì, Mihai si sveglia alle sei ogni mattina.
Ja, Mihai wordt elke ochtend om zes uur wakker.
Oui, Mihai se réveille à six heures chaque matin.
Ja, Mihai vaknar klockan sex varje morgon.
Evet, Mihai her sabah saat altıda uyanıyor.
نعم، ميهاي يستيقظ في السادسة كل صباح.
Tak, Mihai budzi się o szóstej każdego ranka.
Ja, Mihai steht jeden Morgen um sechs Uhr auf.
はい、ミハイは毎朝6時に起きます。
Doi: Mihai bea o ceașcă de cafea.
twee|Mihai|hij drinkt|een|kopje|van|koffie
Dois|Mihai|bebe|a|xícara|de|café
二|ミハイ|彼は飲んでいる|一杯の|カップ|の|コーヒー
dwa|Mihai|pije|filiżankę|filiżanka|kawy|kawa
Two|Mihai|drinks|a|cup|of|coffee
Kettő|Mihai|iszik|egy|csésze|-t|kávé
deux|Mihai|il boit|une|tasse|de|café
Два|Михаил|пьет|одну|чашку|кофе|кофе
två|Mihai|han dricker|en|kopp|av|kaffe
iki|Mihai|içiyor|bir|fincan|-den|kahve
اثنان|ميهاي|يشرب|فنجان|فنجان|من|قهوة
Dos|Mihai|bebe|una|taza|de|café
שני|מיהי|שותה|כוס|קפה|של|קפה
Due|Mihai|beve|una|tazza|di|caffè
zwei|Mihai|er trinkt|eine|Tasse|von|Kaffee
Два|Міхай|п'є|одну|чашку|кави|
Two: Mihai drinks a cup of coffee.
שניים: מיהאי שותה כוס קפה.
Два: Михай пьет чашку кофе.
Dos: Mihai bebe una taza de café.
Dois: Mihai bebe uma xícara de café.
Kettő: Mihai iszik egy csésze kávét.
Два: Міхай п'є чашку кави.
Due: Mihai beve una tazza di caffè.
Twee: Mihai drinkt een kopje koffie.
Deux : Mihai boit une tasse de café.
Två: Mihai dricker en kopp kaffe.
İki: Mihai bir fincan kahve içiyor.
اثنان: ميهاي يشرب فنجانًا من القهوة.
Dwa: Mihai pije filiżankę kawy.
Zwei: Mihai trinkt eine Tasse Kaffee.
二:ミハイはコーヒーを一杯飲んでいます。
Mihai bea ceai?
Mihai|hij drinkt|thee
Mihai|bebe|chá
ミハイ|彼は飲んでいる|お茶
Mihai|pije|herbatę
Mihai|drinks|tea
Mihai|iszik|tea
Mihai|il boit|thé
Михаил|пьет|чай
Mihai|han dricker|te
Mihai|içiyor|çay
ميهاي|يشرب|شاي
Mihai|bebe|té
מיהאי|שותה|תה
Mihai|beve|tè
Mihai|er trinkt|Tee
Міхай|п'є|чай
||čaj
Does Mihai drink tea?
מיהאי שותה תה?
Михай пьет чай?
¿Mihai bebe té?
Mihai bebe chá?
Mihai teát iszik?
Міхай п'є чай?
Mihai beve tè?
Drinkt Mihai thee?
Mihai boit-il du thé ?
Dricker Mihai te?
Mihai çay mı içiyor?
هل يشرب ميهاي الشاي؟
Czy Mihai pije herbatę?
Trinkt Mihai Tee?
ミハイはお茶を飲んでいますか?
Nu, Mihai nu bea ceai, el bea o ceașcă de cafea.
nee|Mihai|niet|hij drinkt|thee|hij|hij drinkt|een|kopje|van|koffie
Não|Mihai|não|bebe|chá|ele|bebe|uma|xícara|de|café
いいえ|ミハイ|彼は飲んでいない|彼は飲んでいる|お茶|彼|彼は飲んでいる|一杯の|カップ|の|コーヒー
nie|Mihai|nie|pije|herbatę|on|pije|filiżankę|filiżanka|kawy|kawa
No|Mihai|does not|drink|tea|he|drinks|a|cup|of|coffee
Nem|Mihai|nem|iszik|tea|ő|iszik|egy|csésze|de|kávé
non|Mihai|ne|il boit|thé|il|il boit|une|tasse|de|café
Нет|Михаил|не|пьет|чай|он|пьет|одну|чашку|кофе|кофе
nej|Mihai|inte|han dricker|te|han|han dricker|en|kopp|av|kaffe
hayır|Mihai|değil|içiyor|çay|o|içiyor|bir|fincan|-den|kahve
لا|ميهاي|لا|يشرب|شاي|هو|يشرب|فنجان|فنجان|من|قهوة
No|Mihai|no|bebe|té|él|bebe|una|taza|de|café
לא|מיהי|לא|שותה|תה|הוא|שותה|כוס|ספל|של|קפה
No|Mihai|non|beve|tè|lui|beve|una|tazza|di|caffè
nein|Mihai|nicht|er trinkt|Tee|er|er trinkt|eine|Tasse|von|Kaffee
Ні|Міхай|не|п'є|чай|він|п'є|одну|чашку|кави|каву
No, Mihai doesn't drink tea, he drinks a cup of coffee.
לא, מיהאי לא שותה תה, הוא שותה כוס קפה.
Нет, Михай не пьет чай, он пьет чашку кофе.
No, Mihai no bebe té, él bebe una taza de café.
Não, Mihai não bebe chá, ele bebe uma xícara de café.
Nem, Mihai nem iszik teát, ő egy csésze kávét iszik.
Ні, Міхай не п'є чай, він п'є чашку кави.
No, Mihai non beve tè, lui beve una tazza di caffè.
Nee, Mihai drinkt geen thee, hij drinkt een kopje koffie.
Non, Mihai ne boit pas de thé, il boit une tasse de café.
Nej, Mihai dricker inte te, han dricker en kopp kaffe.
Hayır, Mihai çay içmiyor, o bir fincan kahve içiyor.
لا، ميهاي لا يشرب الشاي، هو يشرب فنجانًا من القهوة.
Nie, Mihai nie pije herbaty, on pije filiżankę kawy.
Nein, Mihai trinkt keinen Tee, er trinkt eine Tasse Kaffee.
いいえ、ミハイはお茶を飲んでいません。彼はコーヒーを一杯飲んでいます。
Trei: Mihai merge cu mașina sa la serviciu.
drie|Mihai|hij gaat|met|auto|zijn|naar|werk
Três|Mihai|dirige|com|carro|dele|para|trabalho
三|ミハイ|彼は行っている|で|車|彼の|へ|職場
trzy|Mihai|jedzie|samochodem|samochód|jego|do|pracy
Three|Mihai|drives|with|car|his|to|work
Három|Mihai|megy|a|autó|ő|a|munkahely
trois|Mihai|il va|avec|voiture|sa|au|travail
Три|Михаил|едет|на|машине|его|на|работу
tre|Mihai|han åker|med|bilen|hans|till|jobb
üç|Mihai|gidiyor|ile|arabası|kendi|-e|iş
ثلاثة|ميهاي|يذهب|مع|السيارة|له|إلى|العمل
Tres|Mihai|conduce|con|el coche|su|al|trabajo
שלוש|מיהי|נוסע|עם|המכונית|שלו|לעבודה|עבודה
Tre|Mihai|guida|con|auto|sua|al|lavoro
drei|Mihai|er fährt|mit|Auto|sein|zur|Arbeit
Три|Міхай|їде|на|автомобілі|його|на|роботу
Three: Mihai drives his car to work.
שלוש: מיהאי נוסע ברכב שלו לעבודה.
Три: Михай ездит на своей машине на работу.
Tres: Mihai va a su trabajo en su coche.
Três: Mihai vai de carro para o trabalho.
Három: Mihai autóval megy a munkahelyére.
Три: Міхай їде на своїй машині на роботу.
Tre: Mihai va al lavoro con la sua auto.
Drie: Mihai rijdt met zijn auto naar het werk.
Trois : Mihai va au travail en voiture.
Tre: Mihai kör sin bil till jobbet.
Üç: Mihai arabasıyla işe gidiyor.
ثلاثة: ميهاي يذهب بسيارته إلى العمل.
Trzy: Mihai jeździ swoim samochodem do pracy.
Drei: Mihai fährt mit seinem Auto zur Arbeit.
三:ミハイは自分の車で仕事に行きます。
Mihai merge cu mașina sa la serviciu?
Mihai|hij gaat|met|de auto|zijn|naar|werk
Mihai|dirige|com|carro|dele|para|trabalho
ミハイ|彼は行く|〜で|車|彼の|〜へ|仕事
Mihai|on idzie|z|samochodem|swoim|do|pracy
Mihai|drives|with|car|his|to|work
Mihai|megy|a|autó|saját|a|munka
Mihai|il va|avec|la voiture|sa|au|travail
Михаил|едет|на|машине|его|на|работу
Mihai|han åker|med|bilen|sin|till|jobbet
Mihai|gidiyor|ile|arabası|onun|-e|iş
ميهاي|يذهب|مع|السيارة|له|إلى|العمل
Mihai|conduce|con|el coche|su|al|trabajo
מיהי|נוסע|עם|המכונית|שלו|לעבודה|עבודה
Mihai|guida|con|auto|sua|al|lavoro
Mihai|er fährt|mit|dem Auto|sein|zur|Arbeit
Міхай|їде|на|автомобілі|його|на|роботу
Does Mihai drive his car to work?
מיהאי נוסע ברכב שלו לעבודה?
Михай ездит на своей машине на работу?
¿Mihai va a su trabajo en su coche?
Mihai vai de carro para o trabalho?
Mihai autóval megy a munkahelyére?
Міхай їде на своїй машині на роботу?
Mihai va al lavoro con la sua auto?
Gaat Mihai met zijn auto naar het werk?
Mihai va-t-il au travail en voiture?
Kör Mihai sin bil till jobbet?
Mihai işe arabasıyla mı gidiyor?
هل ميهاي يذهب إلى العمل بسيارته؟
Czy Mihai jedzie do pracy swoim samochodem?
Fährt Mihai mit seinem Auto zur Arbeit?
ミハイは車で仕事に行きますか?
Da, Mihai merge cu mașina sa la serviciu.
ja|Mihai|hij gaat|met|de auto|zijn|naar|werk
Sim|Mihai|dirige|com|carro|dele|para|trabalho
はい|ミハイ|彼は行く|〜で|車|彼の|〜へ|仕事
tak|Mihai|on idzie|z|samochodem|swoim|do|pracy
Yes|Mihai|drives|with|car|his|to|work
Igen|Mihai|megy|a|autó|ő|a|munkahely
oui|Mihai|il va|avec|la voiture|sa|au|travail
Да|Михаил|едет|на|машине|его|на|работу
ja|Mihai|han åker|med|bilen|sin|till|jobbet
Evet|Mihai|gidiyor|ile|arabası|onun|-e|iş
نعم|ميهاي|يذهب|مع|السيارة|له|إلى|العمل
Sí|Mihai|conduce|con|el coche|su|al|trabajo
כן|מיהי|נוסע|עם|המכונית|שלו|ל|עבודה
Sì|Mihai|guida|con|l'auto|sua|al|lavoro
ja|Mihai|er fährt|mit|dem Auto|sein|zur|Arbeit
Так|Міхай|їде|на|автомобілі|його|на|роботу
Yes, Mihai drives his car to work.
כן, מיהאי נוסע ברכב שלו לעבודה.
Да, Михай ездит на своей машине на работу.
Sí, Mihai va a su trabajo en su coche.
Sim, Mihai vai de carro para o trabalho.
Igen, Mihai autóval megy a munkahelyére.
Так, Міхай їде на своїй машині на роботу.
Sì, Mihai va al lavoro con la sua auto.
Ja, Mihai gaat met zijn auto naar het werk.
Oui, Mihai va au travail en voiture.
Ja, Mihai kör sin bil till jobbet.
Evet, Mihai işe arabasıyla gidiyor.
نعم، ميهاي يذهب إلى العمل بسيارته.
Tak, Mihai jedzie do pracy swoim samochodem.
Ja, Mihai fährt mit seinem Auto zur Arbeit.
はい、ミハイは車で仕事に行きます。
Patru: Serviciul lui Mihai începe la ora șapte și jumătate dimineața.
vier|het werk|van hem|Mihai|het begint|om|het uur|zeven|en|half|'s ochtends
Quatro|O serviço|de|Mihai|começa|às|hora|sete|e|meia|manhã
四|仕事|彼の|ミハイ|彼は始まる|〜に|時間|七|と|半|朝
cztery|praca|jego|Mihai|zaczyna|o|godzinie|siódmej|i|pół|rano
Four|The work|his|Mihai|starts|at|hour|seven|and|half|in the morning
Patru|Szolgálat|Mihai|Mihai|kezdődik|-kor|óra|hét|és|fél|reggel
quatre|le travail|à lui|Mihai|il commence|à|l'heure|sept|et|demie|le matin
Четыре|Работа|его|Михаил|начинается|в|час|семь|и|половина|утра
fyra|jobbet|hans|Mihai|det börjar|klockan|klockan|sju|och|halv|på morgonen
Dört|iş|onun|Mihai|başlıyor|-de|saat|yedi|ve|buçuk|sabah
أربعة|العمل|له|ميهاي|يبدأ|في|الساعة|السابعة|و|نصف|صباحًا
Cuatro|Servicio|de|Mihai|comienza|a|hora|siete|y|media|de la mañana
ארבע|השירות|של|מיהי|מתחיל|ב|השעה|שבע|ו|חצי|בבוקר
Quattro|Servizio|di lui|Mihai|inizia|alle|ora|sette|e|mezza|mattina
vier|die Arbeit|seine|Mihai|sie beginnt|um|die Uhr|sieben|und|halb|morgens
Чотири|Служба|Міхая|Міхай|починається|о|година|сім|і|половина|ранку
Four: Mihai's work starts at seven-thirty in the morning.
ארבע: השירות של מיהאי מתחיל בשבע וחצי בבוקר.
Четыре: Служба Михаила начинается в семь тридцать утра.
Cuatro: El servicio de Mihai comienza a las siete y media de la mañana.
Quatro: O serviço de Mihai começa às sete e meia da manhã.
Négy: Mihály szolgálata reggel hét óra harminckor kezdődik.
Чотири: Робота Міхая починається о сьомій тридцять ранку.
Quattro: Il lavoro di Mihai inizia alle sette e mezza del mattino.
Vier: Mihai's werk begint om half acht 's ochtends.
Quatre : Le travail de Mihai commence à sept heures et demie du matin.
Fyra: Mihais jobb börjar klockan halv åtta på morgonen.
Dört: Mihai'nin işi sabah yedi buçukta başlıyor.
أربعة: يبدأ عمل ميهاي في الساعة السابعة والنصف صباحًا.
Cztery: Praca Mihai'a zaczyna się o siódmej trzydzieści rano.
Vier: Mihais Arbeit beginnt um halb acht morgens.
4: ミハイの仕事は朝の7時30分に始まります。
Serviciul lui Mihai începe la ora șapte dimineața?
het werk|van hem|Mihai|het begint|om|het uur|zeven|'s ochtends
O trabalho|de|Mihai|começa|às|hora|sete|da manhã
仕事|彼の|ミハイ|彼は始まる|〜に|時間|七|朝
praca|jego|Mihai|zaczyna|o|godzinie|siódmej|rano
The work|of Mihai|Mihai|starts|at|hour|seven|in the morning
Szolgálat|Mihai||kezdődik|-kor|óra|hét|reggel
le travail|à lui|Mihai|il commence|à|l'heure|sept|le matin
Служба|его|Михаил|начинается|в|час|семь|утра
jobbet|hans|Mihai|det börjar|klockan|klockan|sju|på morgonen
iş|onun|Mihai|başlıyor|-de|saat|yedi|sabah
العمل|له|ميهاي|يبدأ|في|الساعة|السابعة|صباحًا
El servicio|de|Mihai|comienza|a|la|siete|de la mañana
השירות|של|מיהי|מתחיל|ב|השעה|שבע|בבוקר
Servizio|di|Mihai|inizia|alle|ora|sette|mattina
die Arbeit|seine|Mihai|sie beginnt|um|die Uhr|sieben|morgens
Служба|його|Міхай|починається|о|година|сім|ранку
Does Mihai's work start at seven in the morning?
האם השירות של מיהאי מתחיל בשבע בבוקר?
Служба Михаила начинается в семь утра?
¿El servicio de Mihai comienza a las siete de la mañana?
O serviço de Mihai começa às sete da manhã?
Mihály szolgálata reggel hét órakor kezdődik?
Робота Міхая починається о сьомій ранку?
Il lavoro di Mihai inizia alle sette del mattino?
Begint Mihai's werk om zeven uur 's ochtends?
Le travail de Mihai commence-t-il à sept heures du matin?
Börjar Mihais jobb klockan sju på morgonen?
Mihai'nin işi sabah yedide mi başlıyor?
هل يبدأ عمل ميهاي في الساعة السابعة صباحًا؟
Czy praca Mihai'a zaczyna się o siódmej rano?
Beginnt Mihais Arbeit um sieben Uhr morgens?
ミハイの仕事は朝の7時に始まりますか?
Nu, serviciul lui Mihai nu începe la ora șapte dimineața.
niet|werk|van hem|Mihai|niet|begint|om|uur|zeven|'s ochtends
Não|trabalho|de|Mihai|não|começa|às|hora|sete|de manhã
いいえ|仕事|彼の|ミハイ|いいえ|始まる|に|時|7|朝
nie|praca|jego|Mihai|nie|zaczyna|o|godzinie|siódmej|rano
No|work|his|Mihai|not|starts|at|hour|seven|in the morning
Nem|szolgálat|ő|Mihai|nem|kezdődik|-kor|óra|hét|reggel
non|le service|à lui|Mihai|ne|commence|à|l'heure|sept|le matin
Нет|работа|его|Михаил|не|начинается|в|час|семь|утра
inte|tjänsten|hans|Mihai|inte|börjar|klockan|klockan|sju|på morgonen
hayır|iş|onun|Mihai|değil|başlıyor|de|saat|yedi|sabah
لا|العمل|له|ميهاي|لا|يبدأ|في|الساعة|السابعة|صباحًا
No|servicio|de|Mihai|no|empieza|a|hora|siete|de la mañana
לא|השירות|של|מיהאי|לא|מתחיל|בשעה|השעה|שבע|בבוקר
No|servizio|di lui|Mihai|non|inizia|alle|ora|sette|mattina
nicht|Dienst|sein|Mihai|nicht|er beginnt|um|Uhr|sieben|morgens
Ні|служба|його|Міхай|не|починається|о|година|сьома|вранці
No, Mihai's work doesn't start at seven in the morning.
לא, השירות של מיהאי לא מתחיל בשבע בבוקר.
Нет, служба Михаила не начинается в семь утра.
No, el servicio de Mihai no comienza a las siete de la mañana.
Não, o serviço de Mihai não começa às sete da manhã.
Nem, Mihály szolgálata nem reggel hét órakor kezdődik.
Ні, служба Міхая не починається о сьомій ранку.
No, il servizio di Mihai non inizia alle sette del mattino.
Nee, Mihai's dienst begint niet om zeven uur 's ochtends.
Non, le service de Mihai ne commence pas à sept heures du matin.
Nej, Mihais tjänst börjar inte klockan sju på morgonen.
Hayır, Mihai'nin hizmeti sabah yedi de başlamıyor.
لا، خدمة ميهاي لا تبدأ في الساعة السابعة صباحًا.
Nie, usługa Mihai'a nie zaczyna się o siódmej rano.
Nein, Mihais Dienst beginnt nicht um sieben Uhr morgens.
いいえ、ミハイの仕事は朝7時に始まりません。
El începe la ora șapte și jumătate dimineața.
hij|begint|om|uur|zeven|en|half|'s ochtends
Ele|começa|às|hora|sete|e|meia|manhã
彼は|始まる|に|時|7|と|半|朝
on|zaczyna|o|godzinie|siódmej|i|pół|rano
He|starts|at|hour|seven|and|half|in the morning
Ő|kezd|-kor|óra|hét|és|fél|reggel
il|commence|à|l'heure|sept|et|demi|le matin
Он|начинает|в|час|семь|и|половина|утра
han|börjar|klockan|klockan|sju|och|halv|på morgonen
o|başlıyor|de|saat|yedi|ve|buçuk|sabah
هو|يبدأ|في|الساعة|السابعة|و|نصف|صباحًا
Él|empieza|a|hora|siete|y|media|de la mañana
הוא|מתחיל|ב|שעה|שבע|ו|וחצי|בבוקר
Lui|inizia|alle|ora|sette|e|mezza|mattina
er|er beginnt|um|Uhr|sieben|und|halb|morgens
Він|починає|о|година|сім|і|половина|ранку
It starts at seven-thirty in the morning.
הוא מתחיל בשבע וחצי בבוקר.
Она начинается в семь тридцать утра.
Comienza a las siete y media de la mañana.
Ele começa às sete e meia da manhã.
A szolgálata reggel hét óra harminckor kezdődik.
Вона починається о сьомій тридцять ранку.
Inizia alle sette e mezza del mattino.
Het begint om half acht 's ochtends.
Il commence à sept heures et demie du matin.
Den börjar klockan sju och trettio på morgonen.
O sabah yedi buçukta başlıyor.
تبدأ في الساعة السابعة والنصف صباحًا.
Zaczyna się o siódmej trzydzieści rano.
Er beginnt um halb acht morgens.
彼は朝7時30分に始まります。
Cinci: Mihai este bucătar într-un restaurant.
vijf|Mihai|is|kok|||restaurant
Cinco|Mihai|é|cozinheiro|||restaurante
5|ミハイ|です|シェフ|||レストラン
pięć|Mihai|jest|kucharzem|||restauracji
Five|Mihai|is|chef|in|a|restaurant
Öt|Mihai|van|szakács|||étterem
fünf|Mihai|er ist|Koch|||Restaurant
cinq|Mihai|est|cuisinier|dans||restaurant
Пять|Михаил|есть|повар|||ресторане
fem|Mihai|är|kock|||restaurang
beş|Mihai|o|aşçı|bir|bir|restoranda
Cinco|Mihai|es|chef||un|restaurante
חמישה|מיהי|הוא|שף|בְּתוֹךְ|מסעדה|מסעדה
Cinque|Mihai|è|cuoco|într-un|un|ristorante
خمسة|ميهاي|هو|طباخ|||مطعم
П'ять|Міхай|є|кухар|в|один|ресторані
Five: Mihai is a chef in a restaurant.
חמש: מיהאי הוא שף במסעדה.
Пять: Михаил - повар в ресторане.
Cinco: Mihai es cocinero en un restaurante.
Cinco: Mihai é cozinheiro em um restaurante.
Öt: Mihály szakács egy étteremben.
П’ять: Міхай є кухарем у ресторані.
Cinque: Mihai è cuoco in un ristorante.
Vijf: Mihai is kok in een restaurant.
Cinq : Mihai est cuisinier dans un restaurant.
Fem: Mihai är kock på en restaurang.
Beş: Mihai bir restoranda aşçı.
خمسة: ميهاي طباخ في مطعم.
Pięć: Mihai jest kucharzem w restauracji.
Fünf: Mihai ist Koch in einem Restaurant.
5: ミハイはレストランのシェフです。
Mihai este bucătar?
Mihai|is|kok
Mihai|é|cozinheiro
ミハイ|です|シェフ
Mihai|jest|kucharzem
Mihai|is|a cook
Mihai|van|szakács
Mihai|er ist|Koch
Mihai|est|cuisinier
Михаил|есть|повар
Mihai|är|kock
Mihai|o|aşçı
Mihai|es|chef
מיהי|הוא|שף
Mihai|è|cuoco
ميهاي|هو|طباخ
Міхай|є|кухар
Is Mihai a chef?
מיהאי הוא שף?
Михай повар?
¿Mihai es cocinero?
Mihai é cozinheiro?
Mihai szakács?
Міхай кухар?
Mihai è cuoco?
Is Mihai kok?
Mihai est-il cuisinier ?
Är Mihai kock?
Mihai aşçı mı?
هل ميهاي طباخ؟
Czy Mihai jest kucharzem?
Ist Mihai Koch?
ミハイはシェフですか?
Da, Mihai este bucătar într-un restaurant.
ja|Mihai|is|kok|||restaurant
Sim|Mihai|é|cozinheiro|||restaurante
はい|ミハイ|です|シェフ|||レストラン
tak|Mihai|jest|kucharzem|||restauracji
Yes|Mihai|is|chef|in|a|restaurant
Igen|Mihai|van|szakács|||étterem
oui|Mihai|il est|cuisinier|||restaurant
Да|Михаил|есть|повар|в|в одном|ресторане
ja|Mihai|är|kock|||restaurang
evet|Mihai|o|aşçı|||restoran
نعم|ميهاي|هو|طباخ|||مطعم
Sí|Mihai|es|chef|||restaurante
כן|מיהי|הוא|שף|||מסעדה
Sì|Mihai|è|cuoco|||ristorante
ja|Mihai|ist|Koch|||Restaurant
Так|Міхай|є|кухар|||ресторані
Yes, Mihai is a chef in a restaurant.
כן, מיהאי הוא שף במסעדה.
Да, Михай повар в ресторане.
Sí, Mihai es cocinero en un restaurante.
Sim, Mihai é cozinheiro em um restaurante.
Igen, Mihai egy étteremben szakács.
Так, Міхай - кухар у ресторані.
Sì, Mihai è cuoco in un ristorante.
Ja, Mihai is kok in een restaurant.
Oui, Mihai est cuisinier dans un restaurant.
Ja, Mihai är kock på en restaurang.
Evet, Mihai bir restoranda aşçı.
نعم، ميهاي طباخ في مطعم.
Tak, Mihai jest kucharzem w restauracji.
Ja, Mihai ist Koch in einem Restaurant.
はい、ミハイはレストランのシェフです。
Șase: Clienții vin din multe țări diferite.
zes|de klanten|komen|uit|veel|landen|verschillende
Seis|Os clientes|vêm|de|muitos|países|diferentes
六|客たち|来ます|から|多くの|国|異なる
sześć|klienci|przyjeżdżają|z|wiele|krajów|różnych
Six|The clients|come|from|many|countries|different
Hat|Az ügyfelek|jönnek|-ból/-ből|sok|országok|különböző
six|les clients|ils viennent|de|nombreux|pays|différents
Шесть|Клиенты|приходят|из|многих|стран|разных
sex|kunderna|de kommer|från|många|länder|olika
altı|müşteriler|geliyorlar|den|birçok|ülke|farklı
ستة|الزبائن|يأتون|من|العديد من|دول|مختلفة
Seis|Los clientes|vienen|de|muchos|países|diferentes
שישה|הלקוחות|מגיעים|מ|רבות|מדינות|שונות
Sei|I clienti|vengono|da|molti|paesi|diversi
sechs|die Kunden|sie kommen|aus|viele|Länder|verschiedene
Шість|Клієнти|приходять|з|багато|країн|різних
Six: The customers come from many different countries.
שש: הלקוחות מגיעים ממדינות שונות.
Шесть: Клиенты приходят из многих разных стран.
Seis: Los clientes vienen de muchos países diferentes.
Seis: Os clientes vêm de muitos países diferentes.
Hat: Az ügyfelek sok különböző országból jönnek.
Шість: Клієнти приходять з багатьох різних країн.
Sei: I clienti provengono da molti paesi diversi.
Zes: Klanten komen uit veel verschillende landen.
Six : Les clients viennent de nombreux pays différents.
Sex: Kunderna kommer från många olika länder.
Altı: Müşteriler birçok farklı ülkeden geliyor.
ستة: الزبائن يأتون من دول مختلفة.
Sześć: Klienci pochodzą z wielu różnych krajów.
Sechs: Die Kunden kommen aus vielen verschiedenen Ländern.
6: お客様はさまざまな国から来ています。
Clienții sunt din aceeași țară?
de klanten|zijn|uit|hetzelfde|land
Os clientes|são|de|o mesma|país
客たち|です|から|同じ|国
klienci|są|z|ten sam|kraj
The clients|are|from|the same|country
A kliensek|vannak|-ból/-ből|ugyanaz|ország
les clients|ils sont|de|le même|pays
Клиенты|являются|из|одной|страны
kunderna|de är|från|samma|land
müşteriler|var|den|aynı|ülke
الزبائن|هم|من|نفس|دولة
Los clientes|son|de|el mismo|país
הלקוחות|הם|מ|אותה|מדינה
I clienti|sono|dalla|stessa|nazione
die Kunden|sie sind|aus|das gleiche|Land
Клієнти|є|з|ту ж|країна
Are the customers from the same country?
הלקוחות מאותה מדינה?
Клиенты из одной и той же страны?
¿Los clientes son del mismo país?
Os clientes são do mesmo país?
Az ügyfelek ugyanabból az országból származnak?
Клієнти з однієї країни?
I clienti sono dello stesso paese?
Zijn de klanten uit hetzelfde land?
Les clients viennent-ils du même pays ?
Är kunderna från samma land?
Müşteriler aynı ülkeden mi?
هل الزبائن من نفس البلد؟
Czy klienci są z tego samego kraju?
Sind die Kunden aus demselben Land?
お客様は同じ国の人ですか?
Nu, clienții nu sunt din aceeași țară.
nee|de klanten|niet|zijn|uit|hetzelfde|land
Não|os clientes|não|são|de|mesma|país
いいえ|客たち|ない|です|から|同じ|国
nie|klienci|nie|są|z|ten sam|kraj
No|the clients|not|are|from|the same|country
Nem|az ügyfelek|nem|vannak|-ból/-ből|ugyanaz|ország
non|les clients|ne|ils sont|de|le même|pays
Нет|клиенты|не|являются|из|одной|страны
nej|kunderna|inte|de är|från|samma|land
hayır|müşteriler|değil|var|den|aynı|ülke
لا|الزبائن|لا|هم|من|نفس|دولة
No|los clientes|no|son|de|mismo|país
לא|הלקוחות|לא|הם|מ|אותה|מדינה
No|i clienti|non|sono|dalla|stessa|nazione
nein|die Kunden|nicht|sie sind|aus|das gleiche|Land
Ні|клієнти|не|є|з|тієї ж|країни
No, the customers are not from the same country.
לא, הלקוחות לא מאותה מדינה.
Нет, клиенты не из одной и той же страны.
No, los clientes no son del mismo país.
Não, os clientes não são do mesmo país.
Nem, az ügyfelek nem ugyanabból az országból származnak.
Ні, клієнти не з однієї країни.
No, i clienti non sono dello stesso paese.
Nee, de klanten zijn niet uit hetzelfde land.
Non, les clients ne viennent pas du même pays.
Nej, kunderna är inte från samma land.
Hayır, müşteriler aynı ülkeden değil.
لا، الزبائن ليسوا من نفس البلد.
Nie, klienci nie są z tego samego kraju.
Nein, die Kunden sind nicht aus demselben Land.
いいえ、お客様は同じ国の人ではありません。
Ei sunt din multe țări diferite.
zij|zijn|uit|veel|landen|verschillende
Eles|são|de|muitos|países|diferentes
彼ら|です|から|多くの|国|異なる
oni|są|z|wiele|krajów|różnych
They|are|from|many|countries|different
Ők|vannak|-ból/-ből|sok|országok|különböző
ils|sont|de|nombreux|pays|différents
Они|есть|из|многие|страны|разные
de|är|från|många|länder|olika
onlar|dir|-den|birçok|ülke|farklı
هم|يكونوا|من|العديد من|دول|مختلفة
Ellos|son|de|muchos|países|diferentes
הם|נמצאים|מ|רבות|מדינות|שונות
Loro|sono|da|molte|paesi|diverse
sie|sind|aus|viele|Länder|verschiedene
Вони|є|з|багато|країн|різних
They are from many different countries.
הם ממדינות שונות רבות.
Они из многих разных стран.
Ellos son de muchos países diferentes.
Eles são de muitos países diferentes.
Ők sok különböző országból származnak.
Вони з багатьох різних країн.
Loro sono di molti paesi diversi.
Zij komen uit veel verschillende landen.
Ils viennent de nombreux pays différents.
De är från många olika länder.
Onlar birçok farklı ülkeden.
هم من دول مختلفة كثيرة.
Oni są z wielu różnych krajów.
Sie sind aus vielen verschiedenen Ländern.
彼らは多くの異なる国から来ています。
Șapte: Clienții sunt prietenoși.
zeven|de klanten|zijn|vriendelijk
Sete|Os clientes|são|amigáveis
七|客たち|です|親切な
siedem|klienci|są|przyjaźni
Seven|The clients|are|friendly
Hét|Az ügyfelek|barátságosak|
sept|les clients|sont|amicaux
Семь|Клиенты|являются|дружелюбными
sju|kunderna|är|vänliga
yedi|müşteriler|dir|dostça
سبعة|الزبائن|يكونوا|ودودين
Siete|Los clientes|son|amigables
שבע|הלקוחות|הם|ידידותיים
Sette|I clienti|sono|amichevoli
sieben|die Kunden|sind|freundlich
Сімь|Клієнти|є|дружні
Seven: The clients are friendly.
שבע: הלקוחות ידידותיים.
Семь: Клиенты дружелюбны.
Siete: Los clientes son amigables.
Sete: Os clientes são amigáveis.
Hét: Az ügyfelek barátságosak.
Сім: Клієнти дружні.
Sette: I clienti sono amichevoli.
Zeven: De klanten zijn vriendelijk.
Sept : Les clients sont amicaux.
Sju: Kunderna är vänliga.
Yedi: Müşteriler dost canlısı.
سبعة: العملاء ودودون.
Siedem: Klienci są przyjaźni.
Sieben: Die Kunden sind freundlich.
七:顧客は親しみやすいです。
Clienții sunt prietenoși?
de klanten|zijn|vriendelijk
Os clientes|são|amigáveis
客たち|です|親切な
klienci|są|przyjaźni
The clients|are|friendly
Az ügyfelek|barátságosak|barátságosak
les clients|sont|amicaux
Клиенты|являются|дружелюбными
kunderna|är|vänliga
müşteriler|dir|dostça
الزبائن|يكونوا|ودودين
Los clientes|son|amigables
הלקוחות|הם|ידידותיים
I clienti|sono|amichevoli
die Kunden|sind|freundlich
Клієнти|є|дружні
Are the clients friendly?
הלקוחות ידידותיים?
Клиенты дружелюбны?
¿Los clientes son amigables?
Os clientes são amigáveis?
Az ügyfelek barátságosak?
Клієнти дружні?
I clienti sono amichevoli?
Zijn de klanten vriendelijk?
Les clients sont-ils amicaux ?
Är kunderna vänliga?
Müşteriler dost canlısı mı?
هل العملاء ودودون؟
Czy klienci są przyjaźni?
Sind die Kunden freundlich?
顧客は親しみやすいですか?
Da, clienții sunt prietenoși.
ja|de klanten|zijn|vriendelijk
Sim|os clientes|são|amigáveis
はい|客たち|です|親切な
tak|klienci|są|przyjaźni
Yes|the clients|are|friendly
Igen|ügyfelek|vannak|barátságosak
oui|les clients|sont|amicaux
Да|клиенты|дружелюбные|дружелюбные
ja|kunderna|är|vänliga
evet|müşteriler|dir|dostça
نعم|الزبائن|يكونوا|ودودين
Sí|los clientes|son|amigables
כן|הלקוחות|הם|ידידותיים
Sì|i clienti|sono|amichevoli
ja|die Kunden|sind|freundlich
Так|клієнти|є|дружні
Yes, the clients are friendly.
כן, הלקוחות ידידותיים.
Да, клиенты дружелюбны.
Sí, los clientes son amigables.
Sim, os clientes são amigáveis.
Igen, az ügyfelek barátságosak.
Так, клієнти дружні.
Sì, i clienti sono amichevoli.
Ja, de klanten zijn vriendelijk.
Oui, les clients sont amicaux.
Ja, kunderna är vänliga.
Evet, müşteriler dost canlısı.
نعم، العملاء ودودون.
Tak, klienci są przyjaźni.
Ja, die Kunden sind freundlich.
はい、顧客は親しみやすいです。
Opt: Mihai se simte bucuros când discută cu clienții.
of|Mihai|zich|voelt|blij|wanneer|hij praat|met|klanten
Optar|Mihai|se|sente|feliz|quando|discute|com|os clientes
オプション|ミハイ|彼は|感じる|幸せ|いつ|彼は話す|と|顧客たち
opt|Mihai|się|czuje|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z|klientami
Choose|Mihai|himself|feels|happy|when|he talks|with|the clients
Válaszd|Mihai|magát|érzi|boldognak|amikor|beszél|-val|ügyfelek
choix|Mihai|se|sent|heureux|quand|il discute|avec|les clients
Опция|Михаил|себя|чувствует|счастливым|когда|обсуждает|с|клиентами
eller|Mihai|sig|han känner|glad|när|han pratar|med|kunderna
seçmek|Mihai|kendisi|hissediyor|mutlu|-dığında|konuşuyor|ile|müşteriler
خيار|ميهاي|هو|يشعر|سعيد|عندما|يتحدث|مع|الزبائن
Optar|Mihai|se|siente|feliz|cuando|habla|con|los clientes
אופציה|מיהי|הוא|מרגיש|שמח|כש|מדבר|עם|הלקוחות
Opt|Mihai|si|sente|felice|quando|discute|con|i clienti
oder|Mihai|sich|fühlt|glücklich|wenn|er spricht|mit|den Kunden
Опція|Міхай|себе|почуває|щасливим|коли|обговорює|з|клієнтами
Eight: Mihai feels happy when he talks to the clients.
שמונה: מיהי מרגיש שמח כשמדבר עם הלקוחות.
Восемь: Михай чувствует себя счастливым, когда общается с клиентами.
Ocho: Mihai se siente feliz cuando habla con los clientes.
Oito: Mihai se sente feliz quando conversa com os clientes.
Nyolc: Mihai boldognak érzi magát, amikor az ügyfelekkel beszélget.
Опція: Міхай відчуває радість, коли спілкується з клієнтами.
Opzione: Mihai si sente felice quando parla con i clienti.
Opt: Mihai voelt zich blij als hij met klanten praat.
Option : Mihai se sent heureux quand il discute avec les clients.
Alternativ: Mihai känner sig glad när han pratar med kunder.
Seçenek: Mihai, müşterilerle konuştuğunda mutlu hissediyor.
خيار: يشعر ميهاي بالسعادة عندما يتحدث مع العملاء.
Opcja: Mihai czuje się szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami.
Option: Mihai fühlt sich glücklich, wenn er mit den Kunden spricht.
オプション: ミハイは顧客と話すときに嬉しく感じます。
Mihai se simte bucuros când discută cu clienții?
Mihai|zich|voelt|blij|wanneer|hij praat|met|klanten
Mihai|se|sente|feliz|quando|discute|com|os clientes
ミハイ|彼は|感じる|幸せ|いつ|彼は話す|と|顧客たち
Mihai|się|czuje|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z|klientami
Mihai|himself|feels|happy|when|he talks|with|the clients
Mihai|(reflexiv pronoun)|érzi|boldog|amikor|beszél|-val/-vel|ügyfelek
Mihai|se|sent|heureux|quand|il discute|avec|les clients
Михаил|себя|чувствует|счастливым|когда|обсуждает|с|клиентами
Mihai|sig|han känner|glad|när|han pratar|med|kunderna
Mihai|kendisi|hissediyor|mutlu|-dığında|konuşuyor|ile|müşteriler
ميهاي|هو|يشعر|سعيد|عندما|يتحدث|مع|الزبائن
Mihai|se|siente|feliz|cuando|habla||
מיהי|מת|מרגיש|שמח|כש|מדבר|עם|הלקוחות
Mihai|si|sente|felice|quando|discute|con|i clienti
Mihai|sich|fühlt|glücklich|wenn|er spricht|mit|den Kunden
Міхай|себе|почуває|щасливим|коли|обговорює|з|клієнтами
Does Mihai feel happy when he talks to the clients?
מיהאי מרגיש שמח כשמדבר עם לקוחות?
Михай чувствует себя счастливым, когда общается с клиентами?
¿Mihai se siente feliz cuando habla con los clientes?
Mihai se sente feliz quando conversa com os clientes?
Mihai boldog, amikor az ügyfelekkel beszélget?
Міхай відчуває радість, коли спілкується з клієнтами?
Mihai si sente felice quando parla con i clienti?
Voelt Mihai zich blij als hij met klanten praat?
Mihai se sent-il heureux quand il discute avec les clients ?
Känner Mihai sig glad när han pratar med kunder?
Mihai, müşterilerle konuştuğunda mutlu mu hissediyor?
هل يشعر ميهاي بالسعادة عندما يتحدث مع العملاء؟
Mihai czuje się szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami?
Fühlt sich Mihai glücklich, wenn er mit den Kunden spricht?
ミハイは顧客と話すときに嬉しく感じますか?
Da, Mihai se simte bucuros când discută cu clienții.
ja|Mihai|zich|voelt|blij|wanneer|hij praat|met|klanten
Sim|Mihai|se|sente|feliz|quando|discute|com|os clientes
はい|ミハイ|彼は|感じる|幸せ|いつ|彼は話す|と|顧客たち
tak|Mihai|się|czuje|szczęśliwy|kiedy|rozmawia|z|klientami
Yes|Mihai|himself|feels|happy|when|he talks|with|the clients
Igen|Mihai|ő|érzi|boldog|amikor|beszél|a|ügyfelekkel
oui|Mihai|se|sent|heureux|quand|il discute|avec|les clients
Да|Михаил|себя|чувствует|счастливым|когда|обсуждает|с|клиентами
ja|Mihai|sig|han känner|glad|när|han pratar|med|kunderna
evet|Mihai|kendisi|hissediyor|mutlu|-dığında|konuşuyor|ile|müşteriler
نعم|ميهاي|هو|يشعر|سعيد|عندما|يتحدث|مع|الزبائن
Sí|Mihai|se|siente|feliz|cuando|habla|con|los clientes
כן|מיהי|הוא|מרגיש|שמח|כש|מדבר|עם|הלקוחות
Sì|Mihai|si|sente|felice|quando|discute|con|i clienti
ja|Mihai|sich|fühlt|glücklich|wenn|er spricht|mit|den Kunden
Так|Міхай|він|відчуває|щасливим|коли|обговорює|з|клієнтами
Yes, Mihai feels happy when he talks to the clients.
כן, מיהאי מרגיש שמח כשמדבר עם לקוחות.
Да, Михай чувствует себя счастливым, когда общается с клиентами.
Sí, Mihai se siente feliz cuando habla con los clientes.
Sim, Mihai se sente feliz quando conversa com os clientes.
Igen, Mihai boldog, amikor az ügyfelekkel beszélget.
Так, Міхай відчуває радість, коли спілкується з клієнтами.
Sì, Mihai si sente felice quando parla con i clienti.
Ja, Mihai voelt zich blij als hij met klanten praat.
Oui, Mihai se sent heureux quand il discute avec les clients.
Ja, Mihai känner sig glad när han pratar med kunder.
Evet, Mihai, müşterilerle konuştuğunda mutlu hissediyor.
نعم، يشعر ميهاي بالسعادة عندما يتحدث مع العملاء.
Tak, Mihai czuje się szczęśliwy, gdy rozmawia z klientami.
Ja, Mihai fühlt sich glücklich, wenn er mit den Kunden spricht.
はい、ミハイは顧客と話すときに嬉しく感じます。
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.94 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.34 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.64 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=21.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.9
he:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL es:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL hu:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL it:AFkKFwvL nl:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=184 err=2.17%)