×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Porta Dos Fundos 2020, DONA HELENA NO DRIVE IN

E, na Avenida Brasil, temos alguns pontos de lentidão

entre os bairros da Penha e Bonsucesso.

Heleninha.

Oi.

O que o Homem-Aranha está falando do trânsito na Avenida Brasil?

Porra, vai começar, Danilo?

Por isso que eu não gosto de vir com você no cinema.

Você não presta atenção e depois fica perguntando tudo.

Nem é o filme ainda. Esse é o trailer.

É o filme novo do Homem-Aranha que vai sair.

O que a gente está ouvindo aí é o som do filme?

Bom, do filme, não porque não começou ainda.

-É o som do trailer. -Sim, mas eu estou perguntando

se o que a gente está ouvindo aqui dentro do carro

é o áudio do que está passando na tela.

É isso? Porque está muito estranho.

O que está estranho, Danilo?

O que você entende de cinema de carro?

É a primeira vez que a gente vem. Eu também não entendo nada.

Por isso que eu me informei antes de vir pra cá.

A minha amiga Nilma, do grupo lá do zap

de sabonete artesanal, me explicou tudo.

Você chega com o carro. O filme vai passar na tela lá fora.

Você sintoniza a rádio aqui no número certo

pra poder ouvir o som do filme.

E ela botou o número da rádio no grupo.

E eu já sintonizei aqui, é esse número aí.

Agora cala a boca, vamos ver.

Mas você tem certeza, minha filha,

que essa rádio é a rádio certa?

Porque não está batendo com a boca do pessoal na tela.

Não bate com o que eles falam aqui.

-Não faz sentido. -Porque a dublagem está uma merda.

Você não sabe? Agora eles não botam mais dublador profissional.

Eles só querem botar celebridade pra promover o filme.

Fica esse cu. Agora você quer que eu faça o quê, Danilo?

Volte pra casa? Depois de quatro meses?

Com o rabo enfiado dentro de casa nessa puta dessa quarentena.

A primeira vez que eu saio pra ir no cinema,

eu tenho que voltar porque o senhor não consegue ver um filme

porque a dublagem está uma merda.

Não. Desculpa, pombinha. É porque está esquisito demais.

Será que isso não é uma rádio normal?

E se a gente está ouvindo um noticiário aqui

e vendo um filme que não bate.

Não é melhor chamar um funcionário aqui e a gente perguntar

-certinho, confirmar a rádio? -A rádio está certa, Danilo,

eu confio na Nilma, tá? Confia nos meus grupos de zap.

Fica quieto que o Homem-Aranha vai falar da Dutra.

Mas o que a história do Homem-Aranha tem a ver

-com o trânsito no Rio de Janeiro? -Não é Rio, Danilo.

Não é Rio. Óbvio que não é Rio.

O que o Homem-Aranha vai fazer aqui?

Eles mudaram o nome porque está dublado.

Aí quando é assim, eles mudam. Por exemplo,

devem estar falando do trânsito de Chicago, sei lá.

Porque se eles falam "Manhattan", ninguém entende.

É acessibilidade isso. Tem gente que é idiota.

Aí eles, em vez de "Manhattan", falam o quê?

"Paquetá", que todo mundo sabe o que é.

Que também é uma ilha.

Sim, mas o Homem-Aranha é um super-herói.

O que tem a ver ele falar de trânsito?

Porra, você não está vendo o trailer, não?

Não está entendendo a história?

Ele está indo pegar o Duende Verde.

Mas o que isso tem a ver com a Avenida Brasil?

Ele tem que achar o caminho mais rápido pra Bangu.

-O Duende Verde está em Bangu? -Tu não viu a cena agora

que estava mostrando o Duende Verde falando lá com os capangas?

De uma promoção de chã, patinho ou lagarto,

arroz agulhinha, filé de merluza. No Mercado Flor de Bangu.

Eles foram pra lá. O Homem-Aranha está querendo chegar primeiro.

Fazer uma emboscada pra pegar ele.

Mas isso não era uma propaganda de rádio que passou

e a gente está achando que é o som do filme?

Cala a boca, Danilo. Cala a boca que vai começar.

Olha aí, já está até a abertura do filme.

Meu Deus do Céu.

Quanto tempo que eu não vou no cinema

e não via essa vinheta, gente.

A abertura chega a me arrepiar.

-Essa aí é a Voz do Brasil. -Eles dublaram a vinheta também.

Fica quieto. Começou.

No Palácio da Alvorada, o presidente é novamente

picado por emas.

Ué, é Jumanji?


E, na Avenida Brasil, temos alguns pontos de lentidão

entre os bairros da Penha e Bonsucesso.

Heleninha.

Oi.

O que o Homem-Aranha está falando do trânsito na Avenida Brasil?

Porra, vai começar, Danilo?

Por isso que eu não gosto de vir com você no cinema.

Você não presta atenção e depois fica perguntando tudo.

Nem é o filme ainda. Esse é o trailer.

É o filme novo do Homem-Aranha que vai sair.

O que a gente está ouvindo aí é o som do filme?

Bom, do filme, não porque não começou ainda.

-É o som do trailer. -Sim, mas eu estou perguntando

se o que a gente está ouvindo aqui dentro do carro

é o áudio do que está passando na tela.

É isso? Porque está muito estranho.

O que está estranho, Danilo?

O que você entende de cinema de carro?

É a primeira vez que a gente vem. Eu também não entendo nada.

Por isso que eu me informei antes de vir pra cá.

A minha amiga Nilma, do grupo lá do zap

de sabonete artesanal, me explicou tudo.

Você chega com o carro. O filme vai passar na tela lá fora.

Você sintoniza a rádio aqui no número certo

pra poder ouvir o som do filme.

E ela botou o número da rádio no grupo.

E eu já sintonizei aqui, é esse número aí.

Agora cala a boca, vamos ver.

Mas você tem certeza, minha filha,

que essa rádio é a rádio certa?

Porque não está batendo com a boca do pessoal na tela.

Não bate com o que eles falam aqui.

-Não faz sentido. -Porque a dublagem está uma merda.

Você não sabe? Agora eles não botam mais dublador profissional.

Eles só querem botar celebridade pra promover o filme.

Fica esse cu. Agora você quer que eu faça o quê, Danilo?

Volte pra casa? Depois de quatro meses?

Com o rabo enfiado dentro de casa nessa puta dessa quarentena.

A primeira vez que eu saio pra ir no cinema,

eu tenho que voltar porque o senhor não consegue ver um filme

porque a dublagem está uma merda.

Não. Desculpa, pombinha. É porque está esquisito demais.

Será que isso não é uma rádio normal?

E se a gente está ouvindo um noticiário aqui

e vendo um filme que não bate.

Não é melhor chamar um funcionário aqui e a gente perguntar

-certinho, confirmar a rádio? -A rádio está certa, Danilo,

eu confio na Nilma, tá? Confia nos meus grupos de zap.

Fica quieto que o Homem-Aranha vai falar da Dutra.

Mas o que a história do Homem-Aranha tem a ver

-com o trânsito no Rio de Janeiro? -Não é Rio, Danilo.

Não é Rio. Óbvio que não é Rio.

O que o Homem-Aranha vai fazer aqui?

Eles mudaram o nome porque está dublado.

Aí quando é assim, eles mudam. Por exemplo,

devem estar falando do trânsito de Chicago, sei lá.

Porque se eles falam "Manhattan", ninguém entende.

É acessibilidade isso. Tem gente que é idiota.

Aí eles, em vez de "Manhattan", falam o quê?

"Paquetá", que todo mundo sabe o que é.

Que também é uma ilha.

Sim, mas o Homem-Aranha é um super-herói.

O que tem a ver ele falar de trânsito?

Porra, você não está vendo o trailer, não?

Não está entendendo a história?

Ele está indo pegar o Duende Verde.

Mas o que isso tem a ver com a Avenida Brasil?

Ele tem que achar o caminho mais rápido pra Bangu.

-O Duende Verde está em Bangu? -Tu não viu a cena agora

que estava mostrando o Duende Verde falando lá com os capangas?

De uma promoção de chã, patinho ou lagarto,

arroz agulhinha, filé de merluza. No Mercado Flor de Bangu.

Eles foram pra lá. O Homem-Aranha está querendo chegar primeiro.

Fazer uma emboscada pra pegar ele.

Mas isso não era uma propaganda de rádio que passou

e a gente está achando que é o som do filme?

Cala a boca, Danilo. Cala a boca que vai começar.

Olha aí, já está até a abertura do filme.

Meu Deus do Céu.

Quanto tempo que eu não vou no cinema

e não via essa vinheta, gente.

A abertura chega a me arrepiar.

-Essa aí é a Voz do Brasil. -Eles dublaram a vinheta também.

Fica quieto. Começou.

No Palácio da Alvorada, o presidente é novamente

picado por emas.

Ué, é Jumanji?