×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Língua da Gente | Brazilpod, Elementary 64: Mother-in-laws and food

Elementary 64: Mother-in-laws and food

Filho, você não quer mais, não? Por quê? Cê não gostou?

Gostei Dona Rose, gostei, mas é que eu já comi em casa.

Sabia! Estava ruim, né?

Tá bom, me dá mais um pouquinho desse bife então.

Você é muito magro, pega dois.

Não Dona Rose, por favor, eu não aguento mais comer.

É, como eu te disse, você não gostou mesmo, hein?

Elementary 64: Mother-in-laws and food Elementarstufe 64: Schwiegermütter und Essen Elementary 64: Mother-in-laws and food Elemental 64: Suegras y comida Élémentaire 64 : Les belles-mères et la nourriture Elementare 64: Suoceri e cibo 초등 64: 시어머니와 음식 Elementarz 64: Teściowe i jedzenie 小学 64:婆婆和食物

Filho, você não quer mais, não? Mein Sohn, du willst doch nicht noch mehr, oder? Son, you don't want more, do you? Por quê? Why? Cê não gostou? Sie mögen es nicht? You didn't like it?

Gostei Dona Rose, gostei, mas é que eu já comi em casa. Ich mochte es, Dona Rose, ich mochte es, aber ich habe es schon zu Hause gegessen. I liked Dona Rose, I liked it, but I've already eaten at home.

Sabia! You knew! Estava ruim, né? Es war schlimm, nicht wahr? It was bad, right?

Tá bom, me dá mais um pouquinho desse bife então. Na gut, dann gib mir noch etwas von dem Steak. Okay, give me a little more of that steak then.

Você é muito magro, pega dois. Du bist zu dünn, nimm zwei. You are very thin, take two.

Não Dona Rose, por favor, eu não aguento mais comer. Nein, Frau Rose, bitte, ich kann nicht mehr essen. No Dona Rose, please, I can't take it anymore.

É, como eu te disse, você não gostou mesmo, hein? Yeah, like I told you, you really didn't like it, huh?