×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Língua da Gente | Brazilpod, Elementary 40: Casual Summer Dress

Fala o que quiser, mas nada é melhor do que usar shorts e camisetas.

É verdade, especialmente nesses dias de calor.

E sabe o que mais?

Adoro rasteirinha, tênis, ou chinelo mesmo.

Eu concordo, o conforto sempre ganha, né?

Falando nisso, me empresta aquela blusa azul estampadinha, tá bom?

Aquela sem manga?

Claro, pode pegar.

Fala o que quiser, mas nada é melhor do que usar shorts e camisetas. Sagen Sie, was Sie wollen, aber nichts geht über das Tragen von Shorts und T-Shirts. Say what you want, but nothing beats wearing shorts and t-shirts. 想说什么就说什么,但没有什么比穿短裤和 T 恤更好的了。

É verdade, especialmente nesses dias de calor. Das stimmt, besonders an diesen heißen Tagen. It's true, especially on these hot days. 确实如此,尤其是在这些炎热的日子里。

E sabe o que mais? Und weißt du was noch? And you know what else? 你还知道什么吗?

Adoro rasteirinha, tênis, ou chinelo mesmo. Ich liebe Krabbelschuhe, Turnschuhe oder sogar Flip-Flops. I love flats, sneakers, or even flip flops. 我喜欢平底鞋、运动鞋,甚至人字拖。

Eu concordo, o conforto sempre ganha, né? Ich stimme zu, Komfort gewinnt immer, oder? I agree, comfort always wins, right?

Falando nisso, me empresta aquela blusa azul estampadinha, tá bom? Apropos, leih mir diese blau gemusterte Bluse, okay? Speaking of which, lend me that blue patterned blouse, okay? 说到这里,借我那件蓝色印花衬衫,好吗?

Aquela sem manga? Das ärmellose? The sleeveless one? 是那种没有袖子的吗?

Claro, pode pegar. Klar, kannst du nehmen. Of course, take it. 当然,你可以接受它。