×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

FSI Fast Course Vol.1 and 2, Dialog No.23

Dialog No.23

Nós viemos para ver o apartamento anunciado no jornal.

Pois não. Espere um momento, por favor. Eu vou pegar a chave.

(The landlord takes you to see the apartment)

Aqui estamos. Podem olhar à vontade.

Obrigada. Hum, que bonito! Quantos cômodos a senhora disse que tem?

Bem, são quinze peças ao todo. Sala de visitas, sala íntima, sala de jantar, copa, cozinha, suíte de casal, suíte de hóspedes, dois dormitórios, dois banheiros, despensa, àrea de serviço, e dependências de empregada.

É enorme. Vamos ver,... na sala íntima há bar e lareira. E a cozinha, é grande?

É espaçosa e ultra moderna. Por aqui, por favor.

Oh, que beleza! Não há dúvida! Parece ser muito bem equipada. E os quartos, como são?

São grandes também. O suíte de casal tem hidromassagem, guarda- roupas embutidos, e um bom terraço. Além disso, temos salão de festas, sala de ginástica, piscina, sauna, e playground.

É realmente muito bonito. Para falar a verdade, tem mais espaço do que precisamos E quanto à segurança?

A segurança é uma das melhores na cidade. Esse edifício é equipado com interfone ligado aos apartamentos. Temos guarda e porteiro de plantão vinte e quatro horas por dia.

Estamos gostando muito. Há estacionamento suficiente?

Cada apartamento tem direito a duas garagens. Olhe, para ser franca, vocês podem procurar à vontade por aí que vocês não vão encontrar um apartamento melhor do que este. E especialmente por este preço.

A senhora tem razão. Esse lugar é ideal para nós. Vamos alugá-lo.


Dialog No.23 Dialog No.23

Nós viemos para ver o apartamento anunciado no jornal. Wir kamen, um die in der Zeitung ausgeschriebene Wohnung zu sehen. We came to see the apartment advertised in the newspaper. Nous sommes venus voir l'appartement annoncé dans le journal.

Pois não. Espere um momento, por favor. Eu vou pegar a chave. Ich hole den Schlüssel. I'll get the key. Je vais chercher la clé.

(The landlord takes you to see the apartment) (Der Vermieter führt Sie zur Wohnungsbesichtigung)

Aqui estamos. Podem olhar à vontade. Sie können aussehen, wie Sie möchten. You can look at your leisure. Vous pouvez regarder comme bon vous semble.

Obrigada. Hum, que bonito! Quantos cômodos a senhora disse que tem? Wie viele Zimmer hast du gesagt? Combien de chambres avez-vous dit avoir ?

Bem, são quinze peças ao todo. Nun, es sind insgesamt fünfzehn Stücke. Well, there are fifteen pieces in all. Eh bien, il y a quinze pièces en tout. Sala de visitas, sala íntima, sala de jantar, copa, cozinha, suíte de casal, suíte de hóspedes, dois dormitórios, dois banheiros, despensa, àrea de serviço, e dependências de empregada. Wohnzimmer, Familienzimmer, Esszimmer, Speisekammer, Küche, Doppelsuite, Gästesuite, zwei Schlafzimmer, zwei Badezimmer, Speisekammer, Servicebereich und Zimmermädchen. Living room, family room, dining room, pantry, kitchen, double suite, guest suite, two bedrooms, two bathrooms, pantry, laundry area, and maid's quarters. Salon, salle familiale, salle à manger, garde-manger, cuisine, suite double, suite d'invités, deux chambres, deux salles de bains, garde-manger, aire de service et chambre de bonne.

É enorme. Vamos ver,... na sala íntima há bar e lareira. Mal sehen... im Familienzimmer gibt es eine Bar und einen Kamin. Let's see... in the family room there is a bar and a fireplace. Voyons... dans la salle familiale il y a un bar et une cheminée. E a cozinha, é grande?

É espaçosa e ultra moderna. Es ist geräumig und ultramodern. Il est spacieux et ultra moderne. Por aqui, por favor. Hier bitte.

Oh, que beleza! Oh, was für eine Schönheit! Não há dúvida! Es gibt keinen Zweifel! There's no doubt! Parece ser muito bem equipada. Es scheint sehr gut ausgestattet zu sein. It appears to be very well equipped. E os quartos, como são? Und was ist mit den Zimmern?

São grandes também. O suíte de casal tem hidromassagem, guarda- roupas embutidos, e um bom terraço. Die Doppelsuite verfügt über einen Whirlpool, Einbauschränke und eine schöne Terrasse. The double suite has a whirlpool, built-in wardrobes, and a nice terrace. La suite double dispose d'un bain à remous, d'armoires encastrées et d'une belle terrasse. Além disso, temos salão de festas, sala de ginástica, piscina, sauna, e playground. Darüber hinaus haben wir einen Ballsaal, einen Fitnessraum, ein Schwimmbad, eine Sauna und einen Spielplatz.

É realmente muito bonito. Para falar a verdade, tem mais espaço do que precisamos E quanto à segurança? Tatsächlich gibt es mehr Platz, als wir brauchen. Wie sieht es mit der Sicherheit aus? In fact, there's more space than we need. What about security?

A segurança é uma das melhores na cidade. Die Sicherheit ist eine der besten in der Stadt. La sécurité est l'une des meilleures de la ville. Esse edifício é equipado com interfone ligado aos apartamentos. Dieses Gebäude ist mit einer Gegensprechanlage ausgestattet, die mit den Apartments verbunden ist. Temos guarda e porteiro de plantão vinte e quatro horas por dia. Wir haben vierundzwanzig Stunden am Tag einen Wachmann und einen Türsteher im Dienst. We have guard and porter on call twenty-four hours a day. Nous avons un gardien et un portier de garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre.

Estamos gostando muito. Wir genießen es sehr. We are enjoying it a lot. Há estacionamento suficiente? Gibt es genügend Parkplätze? Is there enough parking?

Cada apartamento tem direito a duas garagens. Jede Wohnung verfügt über zwei Garagen. Olhe, para ser franca, vocês podem procurar à vontade por aí que vocês não vão encontrar um apartamento melhor do que este. Schauen Sie, ehrlich gesagt, Sie können sich so lange umsehen, wie Sie wollen, und Sie werden keine bessere Wohnung als diese finden. Look, to be honest, you guys can look around and you won't find a better apartment than this one. Écoutez, pour être honnête, vous pouvez regarder autour de vous autant que vous voulez et vous ne trouverez pas de meilleur appartement que celui-ci. E especialmente por este preço. Und vor allem für diesen Preis.

A senhora tem razão. Sie haben Recht. You are right. Esse lugar é ideal para nós. Dieser Ort ist ideal für uns. Vamos alugá-lo. Mieten wir es. Let's rent it.