×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Diálogos Simples/Simple dialogues - Português Europeu, 1- Conhecer uma pessoa

1- Conhecer uma pessoa

Uma mulher faz perguntas a outra sobre a sua vida privada.

Ana: Olá! Teresa: Olá! Ana: Como estás? Teresa: Estou bem, obrigada. Ana: Como é que te chamas? Teresa: Chamo-me Teresa. Ana: Quantos anos tens? Teresa: Tenho trinta anos. Ana: Onde é que moras? Teresa: Moro em Aveiro. Ana: Onde é que trabalhas? Teresa: Trabalho num instituto de investigação. Ana: És casada? Teresa: Sim, sou casada. Ana: Tens filhos? Teresa: Sim, tenho filhos. Ana: Quantos filhos tens? Teresa: Tenho dois filhos. Ana: Desculpa, o que é que disseste? Teresa: Tenho dois filhos. Ana: São rapazes ou raparigas? Teresa: Um rapaz e uma rapariga. Ana: Como é que se chama o teu marido ? Teresa: O meu marido chama-se Pedro. Ana: E como é que se chamam os teus filhos? Teresa: Ele chama-se Diogo e ela chama-se Alice. Ana: Não percebi, podias repetir? Teresa: Disse que o nome do rapaz é Diogo e o nome da rapariga é Alice. Ana: Que idade têm os teus filhos? Teresa: O meu filho tem cinco (5) anos e a minha filha tem três (3). Ana: Portanto, o teu filho é o mais velho e a tua filha a mais nova. Teresa: sim, é isso mesmo. Ana: Adeus. Teresa: Tchau, adeus!

1- Conhecer uma pessoa 1- Treffen Sie eine Person 1- Meet a person 1- Conocer a una persona 1- Apprendre à connaître une personne 1- Conoscere una persona 1- 人を知る 1- 누군가를 알아가기 1- Iemand leren kennen 1- Poznanie kogoś 1- Conhecer uma pessoa 1- Встретить человека 1- Att lära känna någon 1- Birini tanımak 1- Знайомство з людиною 1-遇见一个人 1-遇見一個人

Uma mulher faz perguntas a outra sobre a sua vida privada. Eine Frau fragt eine andere über ihr Privatleben. One woman asks another about her private life. Une femme en interroge une autre sur sa vie privée. Una donna chiede a un'altra della sua vita privata. De ene vrouw vraagt de andere naar haar privéleven. Uma mulher faz perguntas a outra sobre a sua vida privada. Одна женщина спрашивает другую о ее личной жизни. Одна жінка розпитує іншу про її особисте життя. 一名女子向另一名女子询问有关她私生活的问题。

Ana: Olá! Ana: Hallo! Ana: Hi! Ciao! Teresa: Olá! Teresa: Hallo! Teresa: Hi! Ana: Como estás? Ana: Wie geht es dir? Ana: How are you? Teresa: Estou bem, obrigada. Teresa: Mir geht es gut, danke. Teresa: I'm fine, thanks. Teresa : Je vais bien, merci. Ana: Como é que te chamas? Ana: Wie ist dein Name? Ana: What's your name? Ana : Quel est ton nom ? Ана: Как тебя зовут? Як тебе звати? Teresa: Chamo-me Teresa. Teresa: Ich heiße Teresa. Teresa: My name is Teresa. Ana: Quantos anos tens? Ana: Wie alt bist du? Ana: How old are you? Анна: Скільки тобі років? Teresa: Tenho trinta anos. Teresa: Ich bin dreißig Jahre alt. Teresa: I'm thirty years old. Ana: Onde é que moras? Ana: Wo wohnst du? Ana: Where do you live? Де ти живеш? Teresa: Moro em Aveiro. Teresa: Ich wohne in Aveiro. Teresa: I live in Aveiro. Ana: Onde é que trabalhas? Ana: Wo arbeitest du? Ana: Where do you work? Teresa: Trabalho num instituto de investigação. Teresa: Ich arbeite an einem Forschungsinstitut. Teresa: I work at a research institute. Тереза: Я работаю в исследовательском институте. Тереза: Я працюю в науково-дослідному інституті. Ana: És casada? Ana: Bist du verheiratet? Ana: Are you married? Ви одружені? Teresa: Sim, sou casada. Teresa: Ja, ich bin verheiratet. Teresa: Yes, I'm married. Ana: Tens filhos? Ana: Hast du Kinder? Ana: Do you have children? У вас є діти? Teresa: Sim, tenho filhos. Teresa: Ja, ich habe Kinder. Teresa: Yes, I have children. Ana: Quantos filhos tens? Ana: Wie viele Kinder hast du? Ana: How many children do you have? Teresa: Tenho dois filhos. Teresa: Ich habe zwei Kinder. Teresa: I have two children. Ana: Desculpa, o que é que disseste? Ana: Entschuldigung, was hast du gesagt? Ana: I'm sorry, what did you say? Ana: Je suis désolée, qu'as-tu dit? Ана: Извини, что ты сказал? Вибач, що ти сказав? Teresa: Tenho dois filhos. Teresa: Ich habe zwei Kinder. Teresa: I have two children. Ana: São rapazes ou raparigas? Ana: Sind sie Jungen oder Mädchen? Ana: Are they boys or girls? 安娜:他们是男孩还是女孩? Teresa: Um rapaz e uma rapariga. Teresa: Ein Junge und ein Mädchen. Teresa: A boy and a girl. 特蕾莎:一个男孩和一个女孩。 Ana: Como é que se chama o teu marido ? Ana: Wie heißt dein Mann? Ana: What is your husband's name? 安娜:你丈夫叫什么名字? Teresa: O meu marido chama-se Pedro. Teresa: Mein Mann heißt Pedro. Teresa: My husband is called Pedro. 特蕾莎:我丈夫的名字是佩德罗。 Ana: E como é que se chamam os teus filhos? Ana: Und wie heißen deine Kinder? Ana: And what are your children called? 安娜:那你的孩子叫什么名字? Teresa: Ele chama-se Diogo e ela chama-se Alice. Teresa: Er heißt Diogo und sie heißt Alice. Teresa: He is called Diogo and she is called Alice. Teresa: Il s'appelle Diogo et elle s'appelle Alice. 特蕾莎:他的名字是迪奥戈,她的名字是爱丽丝。 Ana: Não percebi, podias repetir? Ana: Mir war nicht klar, könntest du das wiederholen? Ana: I did not realize, could you repeat? Ana: Je ne savais pas, pourriez-vous répéter? Ана: Я не поняла, ты можешь повторить? Я не зрозуміла, не могли б ви повторити? Teresa: Disse que o nome do rapaz é Diogo e o nome da rapariga é Alice. Teresa: Ich sagte, der Junge heißt Diogo und das Mädchen heißt Alice. Teresa: I said the boy's name is Diogo and the girl's name is Alice. Teresa : J'ai dit que le garçon s'appelait Diogo et la fille Alice. Ana: Que idade têm os teus filhos? Ana: Wie alt sind deine Kinder? Ana: How old are your children? Ana : Quel âge ont vos enfants ? Teresa: O meu filho tem cinco (5) anos e a minha filha tem três (3). Teresa: Mein Sohn ist fünf (5) Jahre alt und meine Tochter ist drei (3) Jahre alt. Teresa: My son is five (5) years old and my daughter is three (3). Ana: Portanto, o teu filho é o mais velho e a tua filha a mais nova. Ana: Also dein Sohn ist der älteste und deine Tochter der jüngste. Ana: So your son is the oldest and your daughter the youngest. Ana: Alors ton fils est l'aîné et ta fille la plus jeune. Ана: То есть твой сын самый старший, а твоя дочь самая младшая. Отже, ваш син - старший, а донька - наймолодша. Teresa: sim, é isso mesmo. Teresa: Ja, das stimmt. Teresa: Yes, that's right. Teresa : Oui, c'est exact. Тереза: Да, это верно. Тереза: Так, саме так. Ana: Adeus. Ana: Auf Wiedersehen. Ana: Goodbye. Teresa: Tchau, adeus! Teresa: Tschüss, auf Wiedersehen! Teresa: Bye, goodbye!