2.6 – Yggdrasil, the Tree of Life
2.6 – Yggdrasil, der Baum des Lebens
2.6 – Yggdrasil, the Tree of Life
2.6 – Yggdrasil, el Árbol de la Vida
2.6 – Yggdrasil, l'Arbre de Vie
2.6 – Yggdrasil, Drzewo Życia
2.6 – Yggdrasil, a Árvore da Vida
2.6 – Yggdrasil, Hayat Ağacı
2.6 – Іґґдрасіль, Дерево Життя
Heihei!
Yggdrasil, livets tre Yggdrasil er navnet på verdenstreet eller livets tre i norrøn mytologi.
Yggdrasil, the tree of life Yggdrasil is the name of the world tree or tree of life in Norse mythology.
Det er et tre som går over himmelen.
It is a tree that goes across the sky.
Есть дерево, которое идет по небу.
Det er så høyt at det går over himmelen.
It is so high that it goes across the sky.
Greinene til Yggdrasil ligger over hele verden.
The branches of Yggdrasil are located all over the world.
Ветви Иггдрасиля лежат по всему миру.
Yggdrasil er alltid grønt.
Yggdrasil is always green.
Bladene til treet visner ikke, slik det gjør på vanlige tre.
The leaves of the tree do not wither, as they do on ordinary wood.
Листья дерева не вянут, как на обычных деревьях.
Fra Yggdrasil kommer det dugg som drypper ned på jorda.
From Yggdrasil comes dew that drips down to the ground.
Из Иггдрасиля на землю капает роса.
Dugg er vanndamp som samler seg og faller som vann.
Dew is water vapor that collects and falls like water.
Роса – это водяной пар, который собирается и падает в виде воды.
Det er altså vanndamp som blir til vann.
In other words, water vapor turns into water.
Таким образом, водяной пар становится водой.
Navnet «Yggdrasil» kommer fra norrønt «ygg» og «drasil».
The name «Yggdrasil» comes from the Norse «ygg» and «drasil».
Ygg betyr «den fryktinngytende».
Ygg means "the fearsome".
Ygg означает «страшный».
Det betyr noe som er skummelt og skaper frykt.
It means something that is scary and creates fear.
Det er også et navn for Odin.
It is also a name for Odin.
Drasil betyr «hest» eller «galge».
Drasil means "horse" or "gallows".
Galge er stedet man henger dødsdømte, altså henretter folk.
Gallows is the place where people are sentenced to death, ie people are executed.
Виселица – это место, где вешают приговоренных к смертной казни, то есть казнят людей.
«Yggdrasil» kan derfor bety «Den fryktinngytendes galge» eller «Odins galge».
"Yggdrasil" can therefore mean "The gallows of the fear-monger" or "Odin's gallows".
Таким образом, «Иггдрасиль» может означать «Виселица грозного» или «Виселица Одина».
Det har nok sammenheng med en myte om Odin som hang seg på treet.
It probably has something to do with a myth about Odin hanging on the tree.
Вероятно, это связано с мифом об Одине, повесившемся на дереве.
Navnet er nok knytta til da Odin hang seg på Yggdrasil.
The name is probably associated with when Odin hung out at Yggdrasil.
Название, вероятно, связано с тем, когда Один повесился на Иггдрасиле.
Myten er at Odin ofra seg ved å henge seg på treet Yggdrasil.
The myth is that Odin sacrificed himself by hanging himself on the tree Yggdrasil.
Миф гласит, что Один пожертвовал собой, повесившись на дереве Иггдрасиль.
Han hang seg der for å få makt over runene.
He hung there to gain power over the runes.
Он повесился там, чтобы получить власть над рунами.
Runene er bokstavene de skreiv med i vikingtida.
The runes are the letters they wrote with in the Viking Age.
Odin ofra seg selv for at vi skulle få runene og kunne skrive.
Odin sacrificed himself so that we could get the runes and be able to write.
Один пожертвовал собой, чтобы мы получили руны и могли писать.
Odin gjorde alt for å få mer kunnskap.
Odin did everything to get more knowledge.
Один сделал все, чтобы получить больше знаний.
En annen myte forteller om hvordan han ofra et øye for å få mer kunnskap.
Another myth tells of how he sacrificed an eye to gain more knowledge.
Nå ofra han seg selv på et tre for å få runene.
Now he sacrificed himself on a tree to get the runes.
Теперь он пожертвовал собой на дереве, чтобы получить руны.
Ofringen av Odin på et tre ligner litt på Jesu korsfestelse i kristendommen.
The sacrifice of Odin on a tree is somewhat similar to Jesus' crucifixion in Christianity.
Жертвоприношение Одина на дереве чем-то похоже на распятие Иисуса в христианстве.
Kanskje fortellingen om Odin som ofrer seg på et tre kan være inspirert av Jesus og kristendommen?
Maybe the story of Odin sacrificing himself on a tree could be inspired by Jesus and Christianity?
Возможно, история об Одине, принесшем себя в жертву дереву, могла быть вдохновлена Иисусом и христианством?
Yggdrasil har tre røtter.
Yggdrasil has three roots.
Иггдрасиль имеет три корня.
De går langt under jorda.
They go far underground.
Они уходят далеко под землю.
Den ene rota går til æsenes land, altså landet til gudene, Åsgard.
One root goes to the land of the aces, that is, the land of the gods, Åsgard.
Один корень ведет к земле асов, то есть к земле богов, Асгарду.
Den andre rota går til rimtussene, en slags skapninger i norrøn mytologi.
The second root goes to the rhymes, a kind of creature in Norse mythology.
Другой корень относится к рифмующимся бивням, своего рода существам в скандинавской мифологии.
Den tredje og siste rota går til Nivlheim.
Der dritte und letzte Dienstplan geht an Nivlheim.
The third and final root goes to Nivlheim.
Третий и последний график отправляется в Нивльхейм.
Nivlheim er dødsriket i norrøn mytologi.
Nivlheim is the realm of the dead in Norse mythology.
Denne rota blir angrepet av Nidhogg.
This root is attacked by Nidhogg.
Этот корень атакован Нидхеггом.
Nidhogg er en slange som spiser den ene rota til Yggdrasil.
Nidhogg is a snake that eats one root of Yggdrasil.
Нидхёгг — змея, съевшая один из корней Иггдрасиля.
Ved bunnen av rota som går til gudenes land er nornene.
At the bottom of the root that goes to the land of the gods are the Norns.
В основании корня, ведущего к земле богов, лежат норны.
Nornene er tre skapninger i norrøn mytologi som bestemmer skjebnen til verden og menneskene.
The Norse are three creatures in Norse mythology who determine the fate of the world and humans.
Норны — три существа в скандинавской мифологии, определяющие судьбу мира и людей.
Skjebne betyr det som kommer til å skje, altså hvordan livene våre kommer til å bli.
Schicksal bedeutet, was passieren wird, d. h. wie unser Leben sein wird.
Fate means what is going to happen, that is, how our lives are going to be.
Судьба означает то, что произойдет, то есть то, как сложится наша жизнь.
Nornene er en slags spåkvinner med mye makt.
The Norns are a kind of fortune teller with a lot of power.
Норны - своего рода гадатели с большой силой.
De sitter ved bunnen av Yggdrasils ene rot ved Urds brønn.
They sit at the bottom of Yggdrasil's one root by Urd's well.
Они сидят у основания одного корня Иггдрасиля у колодца Урд.
De vever sammen skjebnene til mennesker og verden.
They weave together the destinies of people and the world.
Они сплетают воедино судьбы людей и мира.
Å veve betyr å samle tråer til klær.
Weben bedeutet, Fäden für Kleidung zu sammeln.
Weaving means gathering threads for clothes.
Ткать — значит собирать нити для одежды.
Nornene vever skjebnene til alt som lever.
The Norns weave the destinies of everything that lives.
Норны ткут судьбы всех живых существ.
Når et barn blir født, så vever nornene skjebnen til det barnet.
When a child is born, the Norns weave the fate of that child.
Когда рождается ребенок, норны плетут судьбу этого ребенка.
Nornenes kraft er sterkere enn gudenes.
The power of the witches is stronger than that of the gods.
Сила норнов сильнее, чем у богов.
Gudene har ikke kontroll på skjebnen.
The gods have no control over fate.
Боги не властны над судьбой.
Gudene bestemmer ikke hvordan ting skal bli.
The gods do not decide how things should be.
Боги не решают, как все обернется.
Æsene er mektige, men nornene har en kraft som er enda større.
The aces are powerful, but the Norns have an even greater power.
Асы могущественны, но норны обладают еще большей силой.
I teksten «Voluspå», som betyr volvas spådom, forteller ei volve, ei spåkvinne som kanskje er ei av nornene, hvordan verden blei skapt, hva som kommer til å skje og til slutt Ragnarok, verdens undergang.
In the text «Voluspå», which means Volvo's divination, a volve, a fortune teller who may be one of the Norns, tells how the world was created, what will happen and finally Ragnarok, the doom of the world.
Vocabulary:
Grein – Branch
Филиал — Филиал
Blader – Leaves
Å visne – To wither
Увядать — увядать
Dugg – Dew
Роса – роса
Å dryppe – to drip
Капать - две капли
Vanndamp – Water vapor
Водяной пар – Водяной пар
Å samle seg – To gather
Собираться - Собираться
Fryktinngytende – Fearsome OR awe-inspiring
Устрашающий - Устрашающий ИЛИ внушающий благоговение
Galge – Gallows
Dødsdømt – A person who is sentenced to death
Å henrette – To execute
To execute - To execute
Исполнить — исполнить
Sammenheng – Context OR correlation
Контекст ИЛИ корреляция
Å henge seg – Hang oneself
Å ligne på – To be similar to
To be similar to - To be similar to
Быть похожим на — быть похожим на
Korsfestelse – Crucifixion
Crucifixion - Crucifixion
Распятие - Распятие
Rot – Root
Dødriket – Underworld
Царство Мертвых - Преисподняя
Bunnen – Bottom
Низ – Низ
Skjebne – Fate
Судьба – Судьба
Spåkvinne – Fortuneteller
Гадалка - Гадалка
Trå – Thread
Поток – Поток