×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Norsk for Beginners, 1.10 – Season Finale and a Quick Look at Season Two

1.10 – Season Finale and a Quick Look at Season Two

Heihei! Lat oss byrja!

Nokre refleksjonar om sesong 1 og plan for sesong 2 I første sesong har me snakka om ulike aspekt av det norske språket. Me har snakka om at norsk er eit indo-europeisk språk i den germanske greina som er i slekt med blant anna tysk, svensk, dansk, nederlandsk og engelsk. I episode to snakka me om historia til det norske språket og at norsk kjem frå norrønt. Deretter handla episode tre om dialektar i Noreg. Me har mange dialektar.

Norsk er merkeleg fordi det kan skrivast på to forskjellige måtar. Me har snakka litt om bokmål og nynorsk, kva som er skilnaden på dei, kva nordmenn bruker mest og kva de bør læra.

Eg har også gitt dykk nokre tips for kva materiale de kan bruka til å læra norsk, som for eksempel lærebøker og appar. Men kvifor læra norsk? Det var temaet i episode sju. Episode åtte handla om norsk barne- og ungdombøker. Siste episode handla om skilnadane mellom norsk, svensk og dansk.

Med sesong ein har eg prøvd å gje dykk eit lite innblikk i det norske språket. De held no på å lære dykk norsk. Då trur eg det er greitt at de kan litt om språket. I byrjinga av å læra eit språk er det mykje å setta seg inn i og mykje nytt å læra. Eg håpar at de kanskje har lært litt om det norske språket. Også håpar eg sjølvsagt at de har lært litt norsk. Gje meg gjerne tilbakemeldingar på formatet og på sesongen. Har det vert greie tema? Er formatet greitt med ein norsk del, ein engelsk del og litt ord til slutt?

Til slutt vil eg berre seie at sesong 2 kjem til å handla om norrøn mytologi. Då skal me sjå på dei norrøne gudane som for eksempel Odin, Tor, Frøya og Loke. Me kjem til å sjå på nokre av mytane og forteljingane som forteljinga om ragnarok, verdas undergang, og skapinga. Forhåpentlegvis kan me også lesa nokre utdrag frå dei. Utdrag tyder smådelar frå ein tekst. Eg gler meg til det og håper at du vil fortsetta å lytta til podkasten.

Me – We

Grein – Branch

Blant anna – Among others

Kjem frå – Comes from

Å handle om – To be about

Merkeleg – Weird

Kva – What

Skilnad – Difference

Dei – They

De – You (nominative, plural)

Dykk – You (accusative and dative, meaning for direct and indirect objects. Also plural).

Eg – I

Nokre – some

Kvifor – Why

Held no på å… – Are in the process of

Greitt – Smart/good

Byrjing – Beginning

Mykje – A lot

Å setta seg inn i – To familiarize oneself with

Sjølvsagt – Of course

Å gje – To give

Gjerne – Happily/gladly

Tilbakemelding – Feedback

Forteljing – Story

Verdas undergang – The end of the world

Skapinga – The creation

Forhåpentlegvis – Hopefully

Utdrag – Excerpt

Gler meg til – I look forward to

Lytta – Listen

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1.10 – Season Finale and a Quick Look at Season Two Seizoen|Seizoensfinale||||kijk||| Сезон|Финал|и|быстрый|Быстрый|Взгляд|на|Сезон|Два temporada|final|y|un|rápido|vistazo|a|temporada|dos sezon|final|ve|bir|hızlı|bakış|-e|sezon|iki Season|Season finale|||brief|Sneak Peek||Season|Two Staffel|Finale|und|ein|schneller|Blick|auf|Staffel|Zwei |Фінал||||||Сезон(2)| 1.10 – Season Finale and a Quick Look at Season Two 1.10 - Finale de la saison et aperçu rapide de la saison 2 1.10 – Seizoensfinale en een korte blik op seizoen twee 1.10 – Finał sezonu i szybkie spojrzenie na sezon drugi 1.10 – Final da temporada e uma rápida olhada na segunda temporada 1.10 – Säsongsfinal och en snabb titt på säsong två 1.10 – Фінал сезону та короткий огляд другого сезону 1.10 – Staffelfinale und ein kurzer Blick auf Staffel zwei 1.10 – Sezon Finali ve İkinci Sezona Kısa Bir Bakış 1.10 – Final de temporada y una rápida mirada a la segunda temporada 1.10 – Финал сезона и быстрый взгляд на второй сезон

Heihei! Привет ¡Hola merhaba Hello Heihei Hé Hé ! Heihei! Merhaba! ¡Heihei! Привет! Lat oss byrja! ||beginnen Давайте|нам|начать dejemos|nos|empezar bırak|bizi|başlayalım Let us|us|Let's begin! Lass|uns|anfangen Let's get started! Commençons! Zacznijmy! 让我们开始吧! Lass uns anfangen! Başlayalım! ¡Empecemos! Давайте начнем!

Nokre refleksjonar om sesong 1 og plan for sesong 2 I første sesong har me snakka om ulike aspekt av det norske språket. |||||||||pierwszej||||||||||| Nokre refleksies|reflecties||seizoen||plan (1)|||||||we||||aspecten|||| Некоторые|размышления|о|сезоне|и|план|на|сезон|В|первом|сезоне|мы|мы|говорили|о|различных|аспектах|норвежского|это|норвежского|языка algunas|reflexiones|sobre|temporada|y|plan|para|temporada|en|primera|temporada|hemos|nosotros|hablado|sobre|diversos|aspectos|de|el|noruego|idioma bazı|yansımalar|hakkında|sezon|ve|plan|için|sezon|-de|ilk|sezon|-di|biz|konuştuk|hakkında|farklı|yönler|-in|o|Norveççe|dil some|Reflections|about|season|and|plan||season|||season|have|we|talked||various|aspects||||the language Einige|Reflexionen|über|Staffel|und|Plan|für|Staffel|In|erste|Staffel|haben|wir|gesprochen|über|verschiedene|Aspekte|des|die|norwegische|Sprache Some reflections on season 1 and plan for season 2 In the first season we talked about different aspects of the Norwegian language. Quelques réflexions sur la saison 1 et les projets pour la saison 2 Dans la première saison, nous avons parlé de divers aspects de la langue norvégienne. Kilka refleksji na temat sezonu 1 i planów na sezon 2 W pierwszym sezonie rozmawialiśmy o różnych aspektach języka norweskiego. 对第一季的一些思考和第二季的计划 在第一季中,我们讨论了挪威语的各个方面。 Einige Überlegungen zur ersten Staffel und Planungen für die zweite Staffel. In der ersten Staffel haben wir über verschiedene Aspekte der norwegischen Sprache gesprochen. Birinci sezon hakkında bazı düşünceler ve ikinci sezon için planlar. İlk sezonda Norveççe'nin farklı yönleri hakkında konuştuk. Algunas reflexiones sobre la temporada 1 y planes para la temporada 2 En la primera temporada hemos hablado sobre diferentes aspectos del idioma noruego. Некоторые размышления о первом сезоне и планы на второй. В первом сезоне мы говорили о различных аспектах норвежского языка. Me har snakka om at norsk er eit indo-europeisk språk i den germanske greina som er i slekt med blant anna tysk, svensk, dansk, nederlandsk og engelsk. ||||||||||||||tak||||||||||||| jeg|har|snakket||||||||||||||||||||||||| мы|имеем|говорили|о|что|норвежский|является|язык|||языком|в|той|германской|ветви|который|является|в|родстве|с|среди|прочего|немецкий|шведский|датский|нидерландский|и|английский nosotros|hemos|hablado|sobre|que|noruego|es|un|||idioma|en|la|germánica|rama|que|es|en|parentesco|con|entre|otros|alemán|sueco|danés|neerlandés|y|inglés biz|sahipiz|konuştuk|hakkında|ki|Norveççe|dir|bir|||dil|-de|o|Cermen|dal|ki|dir|-de|akraba|ile|arasında|diğer|Almanca|İsveççe|Danca|Felemenkçe|ve|İngilizce We have talked|has|spoken||that||is|an|Indo-European|Indo-European|language||the|Germanic|branch|that|||related||among|among other|German|||Dutch||English Wir|haben|gesprochen|über|dass|Norwegisch|ist|ein|||Sprache|in|der|germanischen|Zweig|der|ist|in|verwandt|mit|unter|anderen|Deutsch|Schwedisch|Dänisch|Niederländisch|und|Englisch We have talked about Norwegian being an Indo-European language in the Germanic branch that is related to, among others, German, Swedish, Danish, Dutch and English. Nous avons parlé du norvégien comme d'une langue indo-européenne de la branche germanique qui est apparentée, entre autres, à l'allemand, au suédois, au danois, au néerlandais et à l'anglais. Mówiliśmy o tym, że norweski jest językiem indoeuropejskim w gałęzi germańskiej, spokrewnionym m.in. z niemieckim, szwedzkim, duńskim, holenderskim i angielskim. 我们已经讨论过挪威语是日耳曼语支中的一种印欧语言,与德语、瑞典语、丹麦语、荷兰语和英语等语言相关。 Wir haben darüber gesprochen, dass Norwegisch eine indoeuropäische Sprache aus dem germanischen Zweig ist, die mit unter anderem Deutsch, Schwedisch, Dänisch, Niederländisch und Englisch verwandt ist. Norveççe'nin Almanca, İsveççe, Danca, Flemenkçe ve İngilizce gibi dillerle akraba olan Cermen dalında bir Hint-Avrupa dili olduğunu konuştuk. Hemos hablado de que el noruego es un idioma indoeuropeo en la rama germánica que está relacionado con, entre otros, el alemán, sueco, danés, neerlandés e inglés. Мы говорили о том, что норвежский язык является индоевропейским языком германской группы, который связан, среди прочего, с немецким, шведским, датским, нидерландским и английским. I episode to snakka me om historia til det norske språket og at norsk kjem frå norrønt. ||||||geschiedenis||||||||komt|afgeleid van| в|эпизоде|два|говорили|мы|о|историю|норвежского|этого|норвежского|языка|и|что|норвежский|происходит|от|древнескандинавского en|episodio|dos|hablamos|nosotros|sobre|historia|de|el|noruego|idioma|y|que|noruego|viene|de|nórdico antiguo -de|bölüm|iki|konuştuk|biz|hakkında|tarih|-in|o|Norveççe|dil|ve|ki|Norveççe|geliyor|-den|Eski Norveççe I (1)|episode||talked|me||history||||||that||comes|from|Old Norse Ich|Episode|zu|sprechen|mir|über|Geschichte|des|das|norwegische|Sprache|und|dass|Norwegisch|kommt|von|Altnordisch In episode two, we talked about the history of the Norwegian language and that Norwegian comes from Norse. Dans le deuxième épisode, nous avons parlé de l'histoire de la langue norvégienne et du fait que le norvégien vient du norrois. W drugim odcinku rozmawialiśmy o historii języka norweskiego i tym, że norweski pochodzi z języka nordyckiego. 在第二集中,我们讨论了挪威语的历史,挪威语来自挪威语。 In Episode zwei sprachen wir über die Geschichte der norwegischen Sprache und dass Norwegisch aus dem Altnordischen stammt. İkinci bölümde Norveççe'nin tarihinden ve Norveççe'nin Eski İskandinavcadan geldiğinden bahsettik. En el episodio dos hablamos sobre la historia del idioma noruego y que el noruego proviene del nórdico antiguo. В эпизоде два мы говорили об истории норвежского языка и о том, что норвежский происходит от древнескандинавского. Deretter handla episode tre om dialektar i Noreg. |gaat over||||||Noorwegen затем|говорила|эпизод|три|о|диалектах|в|Норвегии después|trató|episodio|tres|sobre|dialectos|en|Noruega ardından|konu aldı|bölüm|üç|hakkında|lehçeler|-de|Norveç Then|was about||||dialects||Norway Danach|handelte|Episode|drei|über|Dialekte|in|Norwegen Then episode three is about dialects in Norway. Ensuite, l'épisode trois portait sur les dialectes en Norvège. 第三集是关于挪威的方言。 Dann handelte Episode drei von Dialekten in Norwegen. Üçüncü bölüm ise Norveç'teki lehçelerle ilgiliydi. Luego, el episodio tres trató sobre los dialectos en Noruega. Затем в эпизоде три речь шла о диалектах в Норвегии. Me har mange dialektar. Ik|||dialecten мы|имеем|много|диалектов nosotros|hemos|muchos|dialectos biz|sahipiz|birçok|lehçeler I||many|We have many dialects. Wir|haben|viele|Dialekte We have many dialects. Nous avons de nombreux dialectes. Mamy wiele dialektów. Wir haben viele Dialekte. Birçok lehçemiz var. Tenemos muchos dialectos. У нас много диалектов.

Norsk er merkeleg fordi det kan skrivast på to forskjellige måtar. ||merkwaardig||||geschreven worden||||manieren норвежский|есть|странный|потому что|это|может|писаться|на|два|разных|способа noruego|es|extraño|porque|eso|puede|escribirse|en|dos|diferentes|maneras Norveççe|dir|ilginç|çünkü|o|-abilir|yazılabilir|-de|iki|farklı|yol Norwegian||strange||||be written|||different|ways Norwegisch|ist|merkwürdig|weil|es|kann|geschrieben werden|auf|zwei|verschiedene|Arten Norwegian is strange because it can be written in two different ways. Norweski jest dziwny, ponieważ można go zapisać na dwa różne sposoby. 挪威语很奇怪,因为它可以用两种不同的方式书写。 Norwegisch ist seltsam, weil es auf zwei verschiedene Arten geschrieben werden kann. Norveççe ilginçtir çünkü iki farklı şekilde yazılabilir. El noruego es peculiar porque se puede escribir de dos maneras diferentes. Норвежский язык странный, потому что его можно писать двумя разными способами. Me har snakka litt om bokmål og nynorsk, kva som er skilnaden på dei, kva nordmenn bruker mest og kva de bør læra. yo|he|hablado|un poco|sobre|bokmål|y|nynorsk|qué|que|es|la diferencia|entre|ellos|qué|noruegos|usan|más|y|qué|ustedes|deben|aprender мы|имеем|говорили|немного|о|букмол|и|нюнорск|что|что|есть|разница|между|ними|что|норвежцы|используют|больше всего|и|что|вы|должны|учить We have talked a bit about bokmål and nynorsk, what the differences are between them, what Norwegians use the most, and what you should learn. 我们已经讨论了一些关于博克马尔语和尼诺斯克语,它们之间有什么区别,挪威人最常用什么以及他们应该学习什么。 Wir haben ein wenig über Bokmål und Nynorsk gesprochen, was der Unterschied zwischen ihnen ist, was die Norweger am meisten verwenden und was ihr lernen solltet. Bokmål ve Nynorsk hakkında biraz konuştuk, aralarındaki farklar, Norveçlilerin en çok hangisini kullandığı ve sizin ne öğrenmeniz gerektiği. Hemos hablado un poco sobre bokmål y nynorsk, cuál es la diferencia entre ellos, qué usan más los noruegos y qué deberíais aprender. Мы немного поговорили о букмоле и нюнорке, в чем их различия, что норвежцы используют больше и что вам следует изучать.

Eg har også gitt dykk nokre tips for kva materiale de kan bruka til å læra norsk, som for eksempel lærebøker og appar. yo|he|también|dado|a ustedes|algunos|consejos|para|qué|material|ustedes|pueden|usar|para|a|aprender|noruego|como|para|ejemplo|libros de texto|y|aplicaciones я|имею|также|дал|вам|несколько|советов|для|что|материалы|вы|можете|использовать|для|чтобы|учить|норвежский|как|например|пример|учебники|и|приложения I have also given you some tips on what materials you can use to learn Norwegian, such as textbooks and apps. 我还为您提供了一些关于他们可以使用哪些材料来学习挪威语的提示,例如教科书和应用程序。 Ich habe euch auch einige Tipps gegeben, welches Material ihr verwenden könnt, um Norwegisch zu lernen, wie zum Beispiel Lehrbücher und Apps. Ayrıca Norveççe öğrenmek için kullanabileceğiniz bazı materyal önerileri verdim, örneğin ders kitapları ve uygulamalar. También os he dado algunos consejos sobre qué material podéis usar para aprender noruego, como libros de texto y aplicaciones. Я также дал вам несколько советов о том, какие материалы вы можете использовать для изучения норвежского, такие как учебники и приложения. Men kvifor læra norsk? pero|por qué|aprender| но|почему|учить|норвежский But why learn Norwegian? Aber warum Norwegisch lernen? Ama neden Norveççe öğrenmelisiniz? Pero, ¿por qué aprender noruego? Но почему стоит учить норвежский? Det var temaet i episode sju. ||het onderwerp||| это|было|темой|в|эпизоде|семь eso|fue|el tema|en|episodio|siete o|idi|tema|-de|bölüm|yedi ||the topic|||seven Es|war|das Thema|in|Episode|sieben That was the theme of episode seven. Das war das Thema in Episode sieben. Bu yedinci bölümün konusuydu. Ese fue el tema del episodio siete. Это была тема седьмого эпизода. Episode åtte handla om norsk barne- og ungdombøker. |||||||jeugdboeken эпизод|восемь|касался|о|норвежских||и|молодежных книгах episodio|ocho|trató|sobre|noruego||y|libros para jóvenes bölüm|sekiz|konu aldı|hakkında|Norveç||ve|gençlik kitapları ||is about|||children's||youth books Episode|acht|handelte|über|norwegisch||und|Jugendbücher Episode eight is about Norwegian children's and young people's books. Episode acht handelte von norwegischen Kinder- und Jugendbüchern. Sekizinci bölüm Norveç çocuk ve gençlik kitaplarıyla ilgiliydi. El episodio ocho trató sobre libros infantiles y juveniles noruegos. Восьмой эпизод был о норвежских детских и юношеских книгах. Siste episode handla om skilnadane mellom norsk, svensk og dansk. ||||verschillen||||| последний|эпизод|касался|о|различиях|между|норвежским|шведским|и|датским último|episodio|trató|sobre|las diferencias|entre|noruego|sueco|y|danés son|bölüm|konu aldı|hakkında|farklar|arasında|Norveççe|İsveççe|ve|Danca Latest||was about||the differences|between|Norwegian||| Letzte|Episode|handelte|über|Unterschiede|zwischen|Norwegisch|Schwedisch|und|Dänisch ||||відмінностях||||| The last episode is about the differences between Norwegian, Swedish and Danish. Die letzte Episode handelte von den Unterschieden zwischen Norwegisch, Schwedisch und Dänisch. Son bölüm Norveççe, İsveççe ve Danca arasındaki farklarla ilgiliydi. El último episodio trató sobre las diferencias entre el noruego, el sueco y el danés. Последний эпизод был о различиях между норвежским, шведским и датским.

Med sesong ein har eg prøvd å gje dykk eit lite innblikk i det norske språket. |||||||geven||een||inzicht|||| с|сезоном|один|я|я|пытался|инфинитивная частица|дать|вам|одно|маленькое|представление|в|это|норвежском|языке con|temporada|uno|he|yo|intentado|a|dar|a ustedes|una|pequeño|vistazo|en|el|noruego|idioma ile|sezon|bir|sahip|ben|denedim|-mek|vermek|size|bir|küçük|bakış|-e|o|Norveççe|dil with|season|one|has|I have|tried|to|give you|you|a|small|insight||the|Norwegian|language Mit|Saison|ein|habe|ich|versucht|zu|geben|euch|ein|kleines|Einblick|in|die|norwegische|Sprache With season one, I have tried to give divers a little insight into the Norwegian language. W pierwszym sezonie starałem się dać wam mały wgląd w język norweski. 在第一季中,我试图让您对挪威语有一些了解。 Mit der ersten Staffel habe ich versucht, euch einen kleinen Einblick in die norwegische Sprache zu geben. Birinci sezonla Norveç diline dair sizlere küçük bir bakış sunmaya çalıştım. Con la primera temporada he intentado darles un pequeño vistazo al idioma noruego. С первым сезоном я пытался дать вам небольшое представление о норвежском языке. De held no på å lære dykk norsk. |held|||||jullie| вы|держали|уже|продолжали|инфинитивная частица|учить|вас|норвежский ustedes|mantuvieron|no|en|a|aprender|ustedes|noruego siz|tutuyorsunuz|hayır|üzerinde|-mek|öğrenmek|sizi|Norveççe They|are trying|no|on|to|learn|you| Sie|hielt|nicht|dabei|zu|lernen|euch|Norwegisch They are now learning to dive Norwegian. Teraz uczą się głębokiego norweskiego. 他们现在正在学习深入的挪威语。 Ihr lernt jetzt Norwegisch. Siz Norveççe öğrenmeye çalışıyorsunuz. Ellos estaban aprendiendo noruego. Они учат вас норвежскому. Då trur eg det er greitt at de kan litt om språket. dan|denk||||goed|||||| тогда|думаю|я|это|есть|нормально|что|вы|можете|немного|о|языке entonces|creo|yo|que|es|bueno|que|ustedes|pueden|un poco|sobre|el idioma o zaman|düşünüyorum|ben|bunun|-dir|iyi|-dığı|siz|biliyorsunuz|biraz|hakkında|dilin Then|believe|I think|it||all right||||a little|about|the language Dann|glaube|ich|es|ist|in Ordnung|dass|ihr|könnt|ein wenig|über|die Sprache Then I think it's okay that they know a little about the language. W takim razie myślę, że to w porządku, że znają trochę ten język. Da denke ich, es ist gut, wenn ihr ein wenig über die Sprache wisst. O yüzden dil hakkında biraz bilgi sahibi olmanız iyi olur. Entonces creo que está bien que sepan un poco sobre el idioma. Тогда я думаю, что неплохо, если вы немного знаете о языке. I byrjinga av å læra eit språk er det mykje å setta seg inn i og mykje nytt å læra. |beginning||||||||veel||zetten|||||||| в|начале|изучения|инфинитивная частица|учить|один|язык|есть|это|много|инфинитивная частица|погружаться|себя|внутрь|в|и|много|нового|инфинитивная частица|учить en|principio|de|a|aprender|un|idioma|es|que|mucho|que|poner|se|en|en|y|mucho|nuevo|que|aprender -de|başlangıçta|-den|-mek|öğrenmek|bir|dil|-dir|bunun|çok|-mek|yerleştirmek|kendini|içine|-de|ve|çok|yeni|-mek|öğrenmek In|the beginning||||||||a lot|to|"get into"||into|||a lot|new|| Ich|Anfang|von|zu|lernen|ein|Sprache|ist|es|viel|zu|sich|hinein|ein|in|und|viel|neu|zu|lernen In the beginning of learning a language, there is a lot to get acquainted with and a lot of new to learn. Na początku nauki języka jest wiele do przyzwyczajenia i wiele nowych rzeczy do nauczenia się. 刚开始学习一门语言时,有很多东西需要适应,也有很多新东西需要学习。 Am Anfang, eine Sprache zu lernen, gibt es viel, in das man sich einarbeiten muss, und viel Neues zu lernen. Bir dili öğrenmenin başında, anlamanız gereken çok şey ve öğrenilecek çok yeni şey var. Al principio de aprender un idioma, hay mucho que entender y mucho nuevo que aprender. В начале изучения языка нужно много понять и много нового выучить. Eg håpar at de kanskje har lært litt om det norske språket. я|надеюсь|что|вы|возможно|вы|выучили|немного|о|этом|норвежском|языке yo|espero|que|ustedes|quizás|han|aprendido|un poco|sobre|el|noruego|idioma ben|umuyorum|-dığı|siz|belki|-dınız|öğrendiniz|biraz|hakkında|bunun|Norveççe|dil I|hope|that||||||||| Ich|hoffe|dass|sie|vielleicht|haben|gelernt|ein wenig|über|die|norwegische|Sprache I hope that they may have learned a little about the Norwegian language. Ich hoffe, dass ihr vielleicht ein wenig über die norwegische Sprache gelernt habt. Umarım Norveççe hakkında biraz bir şeyler öğrenmişsinizdir. Espero que quizás hayan aprendido un poco sobre el idioma noruego. Я надеюсь, что вы, возможно, узнали немного о норвежском языке. Også håpar eg sjølvsagt at de har lært litt norsk. |hoop||natuurlijk|||||| также|надеюсь|я|конечно|что|вы|имеете|выучили|немного|норвежский también|espero|yo|por supuesto|que|ustedes|han|aprendido|un poco|noruego ayrıca|umuyorum|ben|elbette|-dığı|siz|sahip oldunuz|öğrendiniz|biraz|Norveççe |hope||of course|||||| Auch|hoffe|ich|selbstverständlich|dass|ihr|habt|gelernt|ein wenig|Norwegisch Of course, I also hope that they have learned a little Norwegian. Mam też oczywiście nadzieję, że nauczyli się trochę norweskiego. 当然,我也希望他们学一点挪威语。 Ich hoffe natürlich, dass ihr ein wenig Norwegisch gelernt habt. Ayrıca umarım ki biraz Norveççe öğrenmişsinizdir. También espero, por supuesto, que hayan aprendido un poco de noruego. Я также надеюсь, что вы немного выучили норвежский. Gje meg gjerne tilbakemeldingar på formatet og på sesongen. |||feedback||het formaat|||het seizoen дайте|мне|пожалуйста|отзывы|о|формате|и|о|сезоне dame|a mí|con gusto|comentarios|sobre|el formato|y|sobre|la temporada ver|bana|lütfen|geri bildirimler|hakkında|format|ve|hakkında|sezon give||gladly|feedback||the format|||the season Gib|mir|gerne|Rückmeldungen|zum|Format|und|zur|Saison Feel free to give me feedback on the format and the season. Proszę o przesłanie mi opinii na temat formatu i sezonu. 请随时向我提供有关赛制和赛季的反馈。 Gerne gebt mir Feedback zum Format und zur Staffel. Format ve sezon hakkında geri bildirimde bulunmaktan çekinmeyin. Por favor, denme comentarios sobre el formato y sobre la temporada. Пожалуйста, дайте мне обратную связь о формате и о сезоне. Har det vert greie tema? ||verrassend|goede|onderwerp было|это|стало|нормальные|темы ha|eso|sido|buenos|temas oldu mu|bu|oldu|uygun|konular Has it||been|good|topic 1 Hat|es|gewesen|gutes|Thema Has it been a decent topic? Czy to był dobry temat? 这是一个好话题吗? Gab es anständige Themen? Konular iyi miydi? ¿Han sido temas adecuados? Были ли темы приемлемыми? Er formatet greitt med ein norsk del, ein engelsk del og litt ord til slutt? является|формат|удобным|с|одной|норвежской|частью|одной|английской|частью|и|немного|слов|в|конце es|el formato|claro|con|una|noruega|parte|una|inglesa|parte|y|un poco|palabras|al|final mı|format|uygun|ile|bir|Norveççe|bölüm|bir|İngilizce|bölüm|ve|biraz|kelime|-e|son ||fine||||part|||part||||to|at the end Ist|formatiert|gut|mit|einem|norwegischen|Teil|einem|englischen|Teil|und|ein wenig|Wörter|zu|Schluss Is the format okay with a Norwegian part, an English part and a few words at the end? Czy format jest odpowiedni, jeśli zawiera część norweską, część angielską i kilka słów na końcu? 挪威语部分、英语部分和最后的几个单词的格式可以吗? Ist das Format in Ordnung mit einem norwegischen Teil, einem englischen Teil und ein paar Worten zum Schluss? Format, bir Norveççe bölüm, bir İngilizce bölüm ve sonunda biraz kelime ile uygun mu? ¿Es el formato correcto con una parte en noruego, una parte en inglés y algunas palabras al final? Удобен ли формат с норвежской частью, английской частью и немного слов в конце?

Til slutt vil eg berre seie at sesong 2 kjem til å handla om norrøn mytologi. ||||alleen|zeggen||||||||| в|конце|буду|я|только|сказать|что|сезон|придет|к|инфинитивный маркер|будет говорить|о|скандинавской|мифологии a|final|quiero|yo|solo|decir|que|temporada|vendrá|a|infinitivo|tratar|sobre|nórdica|mitología sonunda|son|istiyorum|ben|sadece|söylemek|ki|sezon|gelecek|-ecek|-mek|ilgili olmak|hakkında|İskandinav|mitoloji |end||I|just|say|||comes|||||Norse|Norse mythology Zu|Ende|wird|ich|nur|sagen|dass|Staffel|kommt|zu|zu|handeln|über|nordische|Mythologie In the end, I just want to say that season 2 will be about Norse mythology. Na koniec chcę tylko powiedzieć, że drugi sezon będzie opowiadał o mitologii nordyckiej. 最后,我只想说第二季将讲述北欧神话。 Zum Schluss möchte ich nur sagen, dass Staffel 2 von nordischer Mythologie handeln wird. Sonunda sadece şunu söylemek istiyorum ki, 2. sezon İskandinav mitolojisi hakkında olacak. Por último, solo quiero decir que la temporada 2 tratará sobre la mitología nórdica. В конце концов, я просто хочу сказать, что второй сезон будет о скандинавской мифологии. Då skal me sjå på dei norrøne gudane som for eksempel Odin, Tor, Frøya og Loke. |||kijken||||goden|||||||| тогда|буду|мы|смотреть|на|тех|скандинавских|богов|которые|например|пример|Один|Тор|Фрейя|и|Локи entonces|vamos a|nosotros|ver|a|los|nórdicos|dioses|que|por|ejemplo|Odin|Thor|Freya|y|Loki o zaman|-ecek|biz|bakmak|-e|o|İskandinav|tanrılar|gibi|için|örnek|Odin|Thor|Freya|ve|Loki Then||we|look||the|Norse|the Norse gods|such as||||Thor|Freya||Loki Dann|werden|wir|schauen|auf|die|nordischen|Götter|wie|zum|Beispiel|Odin|Thor|Freya|und|Loki Then we will look at the Norse gods such as Odin, Tor, Frøya and Loki. Następnie przyjrzymy się bogom nordyckim, takim jak Odyn, Thor, Frøya i Loki. 然后我们会看看北欧诸神,如奥丁、托尔、弗罗亚和洛基。 Dann werden wir uns die nordischen Götter ansehen, wie zum Beispiel Odin, Thor, Freya und Loki. O zaman Odin, Thor, Freyja ve Loki gibi İskandinav tanrılarına bakacağız. Entonces veremos a los dioses nórdicos como por ejemplo Odín, Thor, Freyja y Loki. Мы будем смотреть на скандинавских богов, таких как Один, Тор, Фрейя и Локи. Me kjem til å sjå på nokre av mytane og forteljingane som forteljinga om ragnarok, verdas undergang, og skapinga. |ga|||||sommige||||||||ragnarok|||| мы|придем|к|инфинитивный маркер|смотреть|на|некоторые|из|мифов|и|рассказов|которые|рассказ|о|Рагнарёк|мира|конец|и|создание nosotros|vamos|a|infinitivo|ver|a|algunos|de|mitos|y|relatos|que|relato|sobre|ragnarok|del mundo|fin|y|creación biz|gelecek|-ecek|-mek|bakmak|-e|bazı|-in|mitler|ve|hikayeler|ki|hikaye|hakkında|Ragnarok|dünyanın|yok oluş|ve|yaratılış I|come|||see||some||myths||the stories||the story||Ragnarok|world's|end of the world||the creation Ich|werde|zu|(Infinitivmarker)|sehen|auf|einige|von|Mythen|und|die Geschichten|die|Erzählung|über|Ragnarök|Welt|Untergang|und|Schöpfung ||||||||||||||Рагнарок|||| We will look at some of the myths and narratives such as the story of ragnarok, the end of the world, and creation. Przyjrzymy się niektórym mitom i opowieściom, takim jak historia Ragnaroka, koniec świata i stworzenie. 我们将了解一些神话和故事,例如诸神黄昏、世界末日和创世的故事。 Wir werden einige der Mythen und Geschichten betrachten, wie die Erzählung über Ragnarök, das Ende der Welt, und die Schöpfung. Ragnarok, dünyanın sonu ve yaratılış gibi bazı mitleri ve hikayeleri inceleyeceğiz. Vamos a ver algunas de las leyendas y relatos como la historia del ragnarok, el fin del mundo, y la creación. Мы рассмотрим некоторые мифы и истории, такие как рассказ о Рагнарёке, конце света и творении. Forhåpentlegvis kan me også lesa nokre utdrag frå dei. надеюсь|сможем|мы|также|читать|некоторые|отрывки|из|их esperemos|podemos|nosotros|también|leer|algunos|extractos|de|los umarım|-ebilmek|biz|de|okumak|bazı|alıntılar|-den|o Hopefully||||read|some|excerpts|from|them hoffentlich|können|wir|auch|lesen|einige|Auszüge|von|ihnen Hopefully we can also read some excerpts from them. Mam nadzieję, że uda mi się także przeczytać niektóre z nich. 希望我也能阅读其中的一些摘录。 Hoffentlich können wir auch einige Auszüge daraus lesen. Umarım onlardan bazı alıntılar da okuyabiliriz. Esperemos que también podamos leer algunos fragmentos de ellos. Надеюсь, мы также сможем прочитать некоторые отрывки из них. Utdrag tyder smådelar frå ein tekst. отрывок|означает|мелкие части|из|одного|текста extracto|significa|pequeñas partes|de|un|texto alıntı|işaret ediyor|küçük parçalar|dan|bir|metin Excerpt|indicates|small parts||a|text Auszug|deutet|kleine Teile|aus|einem|Text Excerpts indicate small parts from a text. Fragmenty oznaczają małe fragmenty tekstu. 摘录是指文本的一小部分。 Auszüge bedeuten kleine Teile aus einem Text. Alıntılar bir metinden küçük parçalar gösteriyor. Extractos indican pequeñas partes de un texto. Выдержка указывает на мелкие части текста. Eg gler meg til det og håper at du vil fortsetta å lytta til podkasten. |verheug me|||||||||verdergaan||luisteren||de podcast я|радуюсь|себе|на|это|и|надеюсь|что|ты|будешь|продолжать|инфинитивная частица|слушать|на|подкаст yo|alegro|me|a|eso|y|espero|que|tú|quieres|continuar|a|escuchar|a|el podcast ben|seviniyorum|bana|için|buna|ve|umuyorum|ki|sen|istiyorsun|devam etmek|için|dinlemek|e|podcast I|look forward|||||hope||||continue||listen to||the podcast Ich|freue|mich|auf|das|und|hoffe|dass|du|willst|weiter|zu|hören|zu|dem Podcast I'm looking forward to it and hope you will continue to listen to the podcast. Czekam z niecierpliwością i mam nadzieję, że będziecie dalej słuchać podcastu. 我很期待,也希望大家继续收听播客。 Ich freue mich darauf und hoffe, dass du weiterhin den Podcast hören wirst. Bunun için heyecanlanıyorum ve umarım podcast'i dinlemeye devam edersin. Estoy emocionado por eso y espero que continúes escuchando el podcast. Я с нетерпением жду этого и надеюсь, что ты продолжишь слушать подкаст.

Me – We |wij мы| nosotros|nosotros biz|biz |Us Ich|Wir Ich – Wir Biz – We Nosotros – We Мы – We

Grein – Branch ветка| rama|rama dal|dal Branch|Branch one Branch| Zweig – Ast Dal – Branch Rama – Branch Ветвь – Branch

Blant anna – Among others среди|других|| blant|anna|blant|anna arasında|diğerleri|| Among||others|Among others Unter|anderen||anderen Among others - Among others 除其他外 - 除其他外 Unter anderem – Unter anderen Diğerleri arasında – Among others Entre otros – Among others Среди прочего – Among others

Kjem frå – Comes from приходит|из|| kjem|frå|kjem|frå geliyor|-den|| comes|from|Comes from| Kommt|aus|kommt| Kommt von – Kommt aus Geliyor – Comes from Viene de – Comes from Происходит из – Comes from

Å handle om – To be about -mek|davranmak|hakkında||| å|handle|om|å|være|om To|be|about||| инфинитивная частица|говорить|о||| Es geht um – Es handelt sich um Hakkında olmak – To be about Tratar sobre – To be about Речь идет о – To be about

Merkeleg – Weird странный| merkeleg|merkeleg garip| Weird|Strange Weird|seltsam Seltsam – Weird Garip – Weird Raro – Weird Странный – Weird

Kva – What Что| qué| What| |What Was|was What - What Was – What Kva – Ne Qué – What Что – What

Skilnad – Difference Разница| diferencia| Difference| Difference|Difference Difference|Unterschied Unterschied – Difference Skilnad – Fark Diferencia – Difference Разница – Difference

Dei – They Они| ellos| They| They|They They|sie Dei - They Sie – They Dei – Onlar Ellos – They Они – They

De – You (nominative, plural) Вы (именительный падеж||| ustedes||| You (nominative||| They||You (plural)|You (plural) Sie||Nominativ| Ihr – You (nominative, plural) De – Siz (nominatif, çoğul) Ustedes – You (nominative, plural) Вы – You (nominative, plural)

Dykk – You (accusative and dative, meaning for direct and indirect objects. вы|вы|винительный|и|дательный|значение|для|прямых|и|косвенных|объектов ustedes|tú|acusativo|y|dativo|significado|para|directos|e|indirectos| siz|sen|nesne hali|ve|dolaylı nesne hali|anlamına geliyor|için|doğrudan|ve|dolaylı|nesneler ||you (plural)||you (plural)|You (plural)||You (plural)||You (indirect object)|You (plural) euch||||Dativ|||||indirekten| Dykk – 你(宾格和与格,意思是直接和间接宾语。 Dykk – Sie (Akkusativ und Dativ, bedeutet für direkte und indirekte Objekte. Dykk – Siz (nesne ve dolaylı nesne için, yani doğrudan ve dolaylı nesneler için. Dykk – Ustedes (acusativo y dativo, que significa para objetos directos e indirectos. Ты – (винительный и дательный падеж, означает прямые и косвенные объекты. Also plural). ayrıca|çoğul también|plural Auch|Plural также|множественное Auch Plural). Ayrıca çoğul). También plural). Также во множественном числе).

Eg – I я|я yo| ben|ben I| Ich| Eg – Ich Eg – Ben Eg – Yo Я – я

Nokre – some некоторые|некоторые algunos| bazı|bazı some|some einige| Nokre – einige Nokre – bazı Nokre – algunos Некоторые – некоторые

Kvifor – Why Почему| por qué| neden|neden Why| Warum| Kvifor – Warum Nedenfor – Nedenfor Por qué – Why Почему – Why

Held no på å… – Are in the process of держал|но|на|инфинитивная частица|находитесь|в|процессе|процесс|из estoy|en|el|infinitivo||||| tutmak|yok|üzerinde|-mekte|-dir|içinde|belirli|süreç|-in are|no||||in||in the process| Halten|nicht|an|zu||||Prozess| Are now in the process of... - Are in the process of 您是否正在... - 正在... Gerade dabei zu… – Are in the process of Devam ediyor… – Devam ediyor Están en proceso de… – Are in the process of Находятся в процессе… – Are in the process of

Greitt – Smart/good умный/хороший|| inteligente/bueno|| akıllı|| ||Good Smart/good||gut Gut – Smart/good Akıllı – Akıllı/iyi Inteligente – Smart/good Умно – Smart/good

Byrjing – Beginning начало| comienzo| başlangıç|başlangıç Beginning|Beginning Beginning|Anfang Anfang – Beginning Başlangıç – Başlangıç Comienzo – Beginning Начало – Beginning

Mykje – A lot много|| A||mucho A lot|| A lot||a lot A lot||viel Viel – A lot Çok – A lot Mucho – A lot Много – A lot

Å setta seg inn i – To familiarize oneself with инфинитивная частица||себя|||||| infinitivo|sentar|reflexivo|dentro|en|||uno mismo| ||oneself|in|to|||| |to familiarize|||||Get to know||with To|set|oneself|in|into|To|familiarize|oneself|with 为了熟悉 Sich einarbeiten – To familiarize oneself with Kendini tanıtmak – To familiarize oneself with Familiarizarse con – To familiarize oneself with Познакомиться с – To familiarize oneself with

Sjølvsagt – Of course конечно|| por supuesto|| Of course|| Of course|| Of course|| Natürlich – Of course Tabii ki – Of course Por supuesto – Of course Конечно – Of course

Å gje – To give infinitivo|dar|| |to give||To give To|give||geben Geben – To give Vermek – To give Dar – To give Дать – To give

Gjerne – Happily/gladly Happily/gladly|| gerne|felizmente|gustosamente Happily/gladly|| |Gladly|Gladly Happily/gladly||gerne Gern – Happily/gladly Memnuniyetle Con gusto – Happily/gladly С удовольствием – Happily/gladly

Tilbakemelding – Feedback Feedback| tilbakemelding|retroalimentación Feedback| Feedback|Feedback Feedback|Feedback Rückmeldung – Feedback Geri bildirim Retroalimentación – Feedback Обратная связь – Feedback

Forteljing – Story Story| forteljing|historia Story| Narrative|Narrative Story|Geschichte Erzählung – Story Hikaye Narración – Story Сказание – Story

Verdas undergang – The end of the world The|end||||| verdas|undergang|el|fin|de|el|mundo dünyanın|sonu||||| world's||the|The end|||The world der Welt|Untergang|der|Ende|der||Welt Das Ende der Welt – The end of the world Dünyanın sonu El fin del mundo – The end of the world Конец света – The end of the world

Skapinga – The creation The||создание la creación|| yaratma|| The creation||The Creation Die Schöpfung||Schöpfung Die Schöpfung – The creation Yaratılış – The creation Creación – The creation Создание – The creation

Forhåpentlegvis – Hopefully Hoffentlich – Hopefully Umarım – Hopefully Esperanzadamente – Hopefully Надеюсь – Hopefully

Utdrag – Excerpt Auszug – Excerpt Alıntı – Excerpt Extracto – Excerpt Отрывок – Excerpt

Gler meg til – I look forward to Estoy ansioso||a|||| look forward to|||||look forward to| freue|mich|auf|||freue mich| I look|myself||||| Ich freue mich auf – I look forward to Sabırsızlıkla bekliyorum – I look forward to Espero con ansias – I look forward to С нетерпением жду – I look forward to

Lytta – Listen Listen| escuchar| dinle| Listen|Listen Hören|hören Lytta – Zuhören Lytta – Dinle Escuchar – Listen Лытта – Слушай

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.16 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.29 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.97 de:AFkKFwvL tr:B7ebVoGS es:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=61 err=0.00%) cwt(all=475 err=12.21%)