×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Norsk for Beginners, 1.1 – The Norwegian Language

1.1 – The Norwegian Language

Det norske språket. Norsk blir snakka av fem millioner. Fem millioner mennesker snakker norsk. Det er ikke så mange. Det finnes mange språk som er større enn norsk. Norsk er et lite språk sammenligna med kinesisk, engelsk og spansk. Likevel er norsk et stort språk sammenligna med alle språkene i verden. Det finnes over 3000 språk i verden. Norsk er blant de 200 største språkene i verden. Mange språk er altså mindre enn norsk.

Hvor snakker man norsk? Nesten alle som snakker norsk bor i Norge. I Norge bor det litt over 5 millioner mennesker. Størsteparten av dem snakker norsk. De aller fleste i Norge snakker altså norsk. Det er ikke mange utenfor Norge som snakker norsk, i hvert fall ikke som morsmål. Morsmål er det samme som førstespråk. Det betyr det språket man vokser opp med. Jeg vokste opp med norsk som morsmål. Mine foreldre snakka norsk til meg da jeg var baby. Jeg lærte norsk mens jeg var liten. Norsk er altså morsmålet mitt.

Norsk er i den indo-europeiske språkfamilien. Norsk er et indo-europeisk språk. Den indo-europeiske språkfamilien er en familie av språk som er i slekt med hverandre. De indo-europeiske språkene ligner på hverandre. De fleste språkene i Europa er indo-europeiske språk. For eksempel er russisk, spansk og engelsk alle indo-europeiske språk. Innenfor den indo-europeiske språkfamilien finnes det greiner med språk. Det indo-europeiske språktreet består av flere språk-greiner, altså språkgrupper.

Norsk er en del av den germanske språkgreina. Engelsk, tysk, nederlandsk, svensk og dansk er også germanske språk. Disse språkene er altså nært i slekt med hverandre. Norsk har mange likheter med engelsk, tysk, nederlandsk og de andre germanske språkene. Norsk er likest svensk og dansk. Svensk og dansk er likere norsk enn engelsk, tysk og nederlandsk. Sverige og Danmark ligger nærmere Norge enn Tyskland, Nederland og England. Dette gjør at norsk er likere dansk og svensk. I tillegg er norsk et nord-germansk språk, Og det er også svensk, dansk, norsk og andre språk som kommer ifra norrønt. Norrønt var det språket vikingene snakka i Norge, Danmark og Sverige for tusen år siden. Norsk, svensk og dansk utvikla seg fra norrønt.

Sammeligna med… – Compared to…

Likevel – Nevertheless

Blant – Among

Nesten alle – Almost everyone

Størsteparten – The majority

i hvert fall… – At least…/particularly…

Morsmål – Native language

Vokse opp med… – Grow up with… (childhood)

Mens – While

Altså – Therefore OR that is

I slekt med hverandre – Related to each other

Ligner på… – Similar to…

Innenfor – Within

Grein – Branch

Likheter – Similarities

Ligger nærmere… – Is closer to…

Utvikla seg fra… – Evolved from…


1.1 – The Norwegian Language 1.1 – Die norwegische Sprache 1.1 - The Norwegian Language 1.1 - De Noorse taal 1.1 – The Norwegian Language 1.1 - A Língua Norueguesa 1.1 - Норвежский язык 1.1 - Norveç Dili 1.1 - Норвезька мова

Det norske språket. Norsk blir snakka av fem millioner. Die norwegische Sprache Norwegisch wird von fünf Millionen Menschen gesprochen. The Norwegian language Norwegian is spoken by five million. El idioma noruego. El noruego es hablado por cinco millones. La langue norvégienne. Le norvégien est parlé par cinq millions de personnes. La lingua norvegese norvegese è parlata da cinque milioni di persone. De Noorse taal Noors wordt door vijf miljoen mensen gesproken. Det norske språket. Norsk blir snakka av fem millioner. Język norweski. Norweskim mówi pięć milionów. A língua norueguesa O norueguês é falado por cinco milhões. Норвежский язык На норвежском языке говорят пять миллионов человек. Norveççe dili olan Norveççe beş milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. Fem millioner mennesker snakker norsk. Fünf Millionen Menschen sprechen Norwegisch. Five million people speak Norwegian. Cinco millones de personas hablan noruego. Cinq millions de personnes parlent norvégien. Cinco milhões de pessoas falam norueguês. Det er ikke så mange. Es gibt nicht so viele. There are not that many. Il n'y en a pas tant que ça. Dat zijn er niet zo veel. Não há tantos. Det finnes mange språk som er større enn norsk. Es gibt viele Sprachen, die größer als Norwegisch sind. There are many languages that are larger than Norwegian. Il existe de nombreuses langues plus grandes que le norvégien. Ci sono molte lingue più grandi del norvegese. Existem muitos idiomas maiores que o norueguês. Norsk er et lite språk sammenligna med kinesisk, engelsk og spansk. Norwegisch ist im Vergleich zu Chinesisch, Englisch und Spanisch eine kleine Sprache. Norwegian is a small language compared to Chinese, English and Spanish. Le norvégien est une petite langue comparée au chinois, à l'anglais et à l'espagnol. Noors is een kleine taal vergeleken met Chinees, Engels en Spaans. O norueguês é um idioma pequeno comparado ao chinês, inglês e espanhol. Likevel er norsk et stort språk sammenligna med alle språkene i verden. Trotzdem ist Norwegisch im Vergleich zu allen Sprachen der Welt eine Hauptsprache. Nevertheless, Norwegian is a major language compared to all the languages in the world. Néanmoins, le norvégien est une grande langue par rapport à toutes les langues du monde. Tuttavia, il norvegese è una lingua importante rispetto a tutte le lingue del mondo. No entanto, o norueguês é uma língua importante em comparação com todas as línguas do mundo. Det finnes over 3000 språk i verden. Es gibt über 3000 Sprachen auf der Welt. There are over 3000 languages in the world. Il existe plus de 3 000 langues dans le monde. Existem mais de 3000 idiomas no mundo. Norsk er blant de 200 største språkene i verden. Norwegisch gehört zu den 200 größten Sprachen der Welt. Norwegian is among the 200 largest languages in the world. Le norvégien fait partie des 200 langues les plus parlées au monde. O norueguês está entre as 200 maiores línguas do mundo. Mange språk er altså mindre enn norsk. Viele Sprachen sind somit kleiner als Norwegisch. Many languages are thus smaller than Norwegian. De nombreuses langues sont ainsi plus petites que le norvégien. Molte lingue sono quindi più piccole del norvegese. Muitos idiomas são, portanto, menores que o norueguês.

Hvor snakker man norsk? Wo spricht man Norwegisch? Where do you speak Norwegian? Où parles-tu norvégien ? Dove parli norvegese? Onde você fala norueguês? Nesten alle som snakker norsk bor i Norge. Fast jeder, der Norwegisch spricht, lebt in Norwegen. Almost everyone who speaks Norwegian lives in Norway. Presque tous ceux qui parlent norvégien vivent en Norvège. Quase todo mundo que fala norueguês mora na Noruega. I Norge bor det litt over 5 millioner mennesker. In Norwegen leben etwas mehr als 5 Millionen Menschen. Norway is home to just over 5 million people. Un peu plus de 5 millions de personnes vivent en Norvège. La Norvegia ospita poco più di 5 milioni di persone. A Noruega é o lar de pouco mais de 5 milhões de pessoas. Størsteparten av dem snakker norsk. Die meisten sprechen Norwegisch. Most of them speak Norwegian. La majorité d'entre eux parlent norvégien. A maioria deles fala norueguês. De aller fleste i Norge snakker altså norsk. Die überwiegende Mehrheit in Norwegen spricht also Norwegisch. The vast majority in Norway thus speak Norwegian. La grande majorité des Norvégiens parlent donc le norvégien. La stragrande maggioranza delle persone in Norvegia parla quindi norvegese. A grande maioria na Noruega, portanto, fala norueguês. Таким образом, подавляющее большинство в Норвегии говорят по-норвежски. Det er ikke mange utenfor Norge som snakker norsk, i hvert fall ikke som morsmål. Es gibt nicht viele außerhalb Norwegens, die Norwegisch sprechen, zumindest nicht als Muttersprache. There are not many outside Norway who speak Norwegian, at least not as a mother tongue. Il n'y a pas beaucoup de gens en dehors de la Norvège qui parlent le norvégien, du moins pas comme langue maternelle. Non ci sono molti fuori dalla Norvegia che parlano norvegese, almeno non come lingua madre. Não há muitos fora da Noruega que falem norueguês, pelo menos não como língua materna. Morsmål er det samme som førstespråk. Muttersprache ist gleich Muttersprache. Mother tongue is the same as first language. La langue maternelle est la même que la première langue. A língua materna é a mesma que a primeira língua. Det betyr det språket man vokser opp med. Es bedeutet die Sprache, mit der man aufwächst. It means the language you grow up with. Cela signifie la langue avec laquelle vous grandissez. Significa la lingua con cui cresci. Significa a linguagem com a qual você cresceu. Jeg vokste opp med norsk som morsmål. Ich bin mit Norwegisch als Muttersprache aufgewachsen. I grew up with Norwegian as my mother tongue. J'ai grandi avec le norvégien comme langue maternelle. Eu cresci com o norueguês como minha língua materna. Mine foreldre snakka norsk til meg da jeg var baby. Meine Eltern haben Norwegisch mit mir gesprochen, als ich ein Baby war. My parents spoke Norwegian to me when I was a baby. Mes parents me parlaient norvégien quand j'étais bébé. I miei genitori mi parlavano norvegese quando ero un bambino. Meus pais falavam norueguês comigo quando eu era bebê. Jeg lærte norsk mens jeg var liten. Als ich klein war, habe ich Norwegisch gelernt. I learned Norwegian when I was little. J'ai appris le norvégien quand j'étais petit. Aprendi norueguês quando era pequena. Norsk er altså morsmålet mitt. Norwegisch ist meine Muttersprache. Norwegian is my mother tongue. Le norvégien est donc ma langue maternelle. Norueguês é minha língua materna.

Norsk er i den indo-europeiske språkfamilien. Norwegisch gehört zur indogermanischen Sprachfamilie. Norwegian is in the Indo-European language family. Le norvégien fait partie de la famille des langues indo-européennes. Il norvegese appartiene alla famiglia delle lingue indoeuropee. O norueguês está na família das línguas indo-europeias. Norsk er et indo-europeisk språk. Norwegisch ist eine indogermanische Sprache. Norwegian is an Indo-European language. Le norvégien est une langue indo-européenne. Norueguês é uma língua indo-europeia. Den indo-europeiske språkfamilien er en familie av språk som er i slekt med hverandre. Die indogermanische Sprachfamilie ist eine Familie von Sprachen, die miteinander verwandt sind. The Indo-European language family is a family of languages that are related to each other. La famille des langues indo-européennes est une famille de langues apparentées. La famiglia linguistica indoeuropea è una famiglia di lingue correlate le une alle altre A família de línguas indo-europeias é uma família de línguas que estão relacionadas entre si. De indo-europeiske språkene ligner på hverandre. Die indogermanischen Sprachen sind ähnlich. The Indo-European languages are similar. Les langues indo-européennes se ressemblent. Le lingue indoeuropee sono simili. As línguas indo-europeias são semelhantes. De fleste språkene i Europa er indo-europeiske språk. Die meisten Sprachen in Europa sind indogermanische Sprachen. Most languages in Europe are Indo-European languages. La plupart des langues en Europe sont des langues indo-européennes. For eksempel er russisk, spansk og engelsk alle indo-europeiske språk. Zum Beispiel sind Russisch, Spanisch und Englisch allesamt indogermanische Sprachen. For example, Russian, Spanish and English are all Indo-European languages. Par exemple, le russe, l'espagnol et l'anglais sont tous des langues indo-européennes. Innenfor den indo-europeiske språkfamilien finnes det greiner med språk. Innerhalb der indogermanischen Sprachfamilie gibt es Zweige mit Sprachen. Within the Indo-European language family, there are branches with languages. Au sein de la famille des langues indo-européennes, il existe des branches de langues. All'interno della famiglia linguistica indoeuropea, ci sono rami con lingue. Dentro da família de línguas indo-europeias, existem ramos com línguas. Det indo-europeiske språktreet består av flere språk-greiner, altså språkgrupper. Der indogermanische Sprachbaum besteht aus mehreren Sprachzweigen, dh Sprachgruppen. The Indo-European language tree consists of several language branches, ie language groups. L'arbre des langues indo-européennes se compose de plusieurs branches linguistiques, c'est-à-dire de groupes linguistiques. L'albero delle lingue indoeuropee è costituito da diversi rami linguistici, cioè gruppi linguistici.

Norsk er en del av den germanske språkgreina. Norwegisch gehört zum germanischen Sprachzweig. Norwegian is part of the Germanic language branch. Le norvégien fait partie de la branche des langues germaniques. O norueguês faz parte do ramo da língua germânica. Engelsk, tysk, nederlandsk, svensk og dansk er også germanske språk. Englisch, Deutsch, Niederländisch, Schwedisch und Dänisch sind ebenfalls germanische Sprachen. English, German, Dutch, Swedish and Danish are also Germanic languages. L'anglais, l'allemand, le néerlandais, le suédois et le danois sont également des langues germaniques. Anche l'inglese, il tedesco, l'olandese, lo svedese e il danese sono lingue germaniche. Inglês, alemão, holandês, sueco e dinamarquês também são idiomas germânicos. Disse språkene er altså nært i slekt med hverandre. Diese Sprachen sind somit eng miteinander verwandt. These languages are thus closely related to each other. Ces langues sont donc étroitement liées les unes aux autres. Queste lingue sono quindi strettamente legate tra loro. Essas línguas estão, portanto, intimamente relacionadas umas com as outras. Norsk har mange likheter med engelsk, tysk, nederlandsk og de andre germanske språkene. Norwegisch hat viele Ähnlichkeiten mit Englisch, Deutsch, Niederländisch und den anderen germanischen Sprachen. Norwegian has many similarities with English, German, Dutch and the other Germanic languages. Le norvégien présente de nombreuses similitudes avec l'anglais, l'allemand, le néerlandais et les autres langues germaniques. O norueguês tem muitas semelhanças com o inglês, alemão, holandês e outras línguas germânicas. Norsk er likest svensk og dansk. Norwegisch ist ähnlich wie Schwedisch und Dänisch. Norwegian is similar to Swedish and Danish. Le norvégien est le même que le suédois et le danois. Il norvegese è simile allo svedese e al danese. O norueguês é semelhante ao sueco e dinamarquês. Svensk og dansk er likere norsk enn engelsk, tysk og nederlandsk. Schwedisch und Dänisch sind dem Norwegischen ähnlicher als Englisch, Deutsch und Niederländisch. Swedish and Danish are more similar to Norwegian than English, German and Dutch. Le suédois et le danois ressemblent plus au norvégien qu'à l'anglais, à l'allemand et au néerlandais. Lo svedese e il danese sono più simili al norvegese che all'inglese, al tedesco e all'olandese. O sueco e o dinamarquês são mais parecidos com o norueguês do que com o inglês, o alemão e o holandês. Sverige og Danmark ligger nærmere Norge enn Tyskland, Nederland og England. Schweden und Dänemark liegen näher an Norwegen als Deutschland, die Niederlande und England. Sweden and Denmark are closer to Norway than Germany, the Netherlands and England. La Suède et le Danemark sont plus proches de la Norvège que l'Allemagne, les Pays-Bas et l'Angleterre. Svezia e Danimarca sono più vicine alla Norvegia rispetto a Germania, Paesi Bassi e Inghilterra. A Suécia e a Dinamarca estão mais próximas da Noruega do que a Alemanha, Holanda e Inglaterra. Dette gjør at norsk er likere dansk og svensk. Das bedeutet, dass Norwegisch dem Dänischen und Schwedischen ähnlicher ist. This means that Norwegian is more similar to Danish and Swedish. Cela signifie que le norvégien ressemble plus au danois et au suédois. Isso significa que o norueguês é mais parecido com o dinamarquês e o sueco. I tillegg er norsk et nord-germansk språk, Außerdem ist Norwegisch eine nordgermanische Sprache, außerdem ist es Schwedisch und Dänisch. In addition, Norwegian is a North Germanic language, and it is also Swedish and Danish. De plus, le norvégien est une langue germanique du nord, Além disso, o norueguês é uma língua germânica do norte, e também é sueco e dinamarquês. Og det er også svensk, dansk, norsk og andre språk som kommer ifra norrønt. Norwegisch, Schwedisch und Dänisch kamen alle aus dem Nordischen. Norwegian, Swedish and Danish all came from Norse. Et il y a aussi le suédois, le danois, le norvégien et d'autres langues qui viennent du nordique. Norvegese, svedese e danese provenivano tutti dal norvegese. Norueguês, sueco e dinamarquês vieram todos dos nórdicos. Norrønt var det språket vikingene snakka i Norge, Danmark og Sverige for tusen år siden. Nordisch war die Sprache, die die Wikinger vor tausend Jahren in Norwegen, Dänemark und Schweden sprachen. Norse was the language the Vikings spoke in Norway, Denmark and Sweden a thousand years ago. Norrøn était la langue parlée par les Vikings en Norvège, au Danemark et en Suède il y a mille ans. O nórdico era a língua que os vikings falavam na Noruega, Dinamarca e Suécia há mil anos. Norsk, svensk og dansk utvikla seg fra norrønt. Norwegisch, Schwedisch und Dänisch entwickelten sich aus dem Nordischen. Norwegian, Swedish and Danish developed from Norse. Le norvégien, le suédois et le danois se sont développés à partir du norrois. Norvegese, svedese e danese si sono sviluppati dal norvegese. Norueguês, sueco e dinamarquês desenvolvido a partir do nórdico.

Sammeligna med… – Compared to… Vergleichen mit… - Verglichen mit… Compare with… - Compared to… Sammeligna med… – Par rapport à…

Likevel – Nevertheless Trotzdem - Trotzdem Nevertheless - Nevertheless Néanmoins - Néanmoins Ainda - Mesmo assim

Blant – Among Unter – Unter Among – Among Parmi – Parmi

Nesten alle – Almost everyone Almost everyone - Almost everyone Presque tout le monde

Størsteparten – The majority The majority

i hvert fall… – At least…/particularly… mindestens … - Mindestens … / besonders … at least… - At least… / particularly… au moins... - Au moins.../particulièrement... pelo menos… - pelo menos… / particularmente…

Morsmål – Native language Muttersprache Mother tongue – Native language Langue maternelle – Langue maternelle

Vokse opp med… – Grow up with… (childhood) Mit der Kindheit aufwachsen (Kindheit) Grow up with childhood (Grow up) Grandir avec... (enfance)

Mens – While Herren - Während While – While Pendant que - Pendant que Homens - Enquanto

Altså – Therefore OR that is Also - Deshalb ODER das ist So - Therefore OR that is Donc - Donc OU c'est

I slekt med hverandre – Related to each other Miteinander verwandt - Miteinander verwandt Related to each other - Related to each other Liées les unes aux autres

Ligner på… – Similar to… Ähnlich wie… - Ähnlich wie… Similar to… - Similar to… Similaire à… - Similaire à…

Innenfor – Within Innerhalb - Innerhalb Within - Within À l'intérieur - À l'intérieur

Grein – Branch Artikel - Zweig Article - Branch Succursale – Succursale

Likheter – Similarities Ähnlichkeiten - Ähnlichkeiten Similarities - Similarities Similitudes - Similitudes

Ligger nærmere… – Is closer to… Ist näher an … Is closer to… - Is closer to… Est plus proche de…

Utvikla seg fra… – Evolved from… Entstanden aus … - Entstanden aus … Evolved from... - Evolved from... Évolué de... - Évolué de...