×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Lær Norsk Nå Podcast, 11 – Troll på Antarktisk

11 – Troll på Antarktisk

Hei! Velkommen til en ny episode av «Lær Norsk Nå!». I denne episoden skal vi se nærmere på den norske forskningsstasjonen Troll som ligger på Antarktis, Sørpolen.

«Troll» ligger i den norske regionen av Antarktis som heter Dronning Mauds Land. Dronning Mauds Land er 2.7 millioner kvadratkilometer stort, det er 7 ganger større enn hele Norge, og like stort som hele Argentina. Altså et latterlig stort område. Norge gjorde krav på området i 1939, sannsynligvis for hvalfangstrettigheter. I dag derimot er området først og fremst brukt til forskning via Troll stasjonen. Området er oppkalt etter dronning Maud som var dronning i Norge fra 1905 til sin død i 1938, hun var opprinnelig fra Storbritannia, men giftet seg med kong Haakon VII av Norge og ble dermed norsk dronning.

I tillegg til Dronning Mauds Land, har Norge også 2 mindre øyer i sydpolhavet, ikke så langt i fra Antarktis, som heter Bouvet øya og Peter I øy.

Norge har en lang historie på Antarktis, og den kanskje mest kjente nordmannen til å utforske kontinentet var nok Roald Amundsen, den første til å nå det geografiske sydpolen i 1911. I denne episoden skal vi derimot snakke om en liten forskningsstasjon kalt «Troll». Den åpnet som en sommer-forskningsstasjon i 1990, men ble i 2005 til en hel-års stasjon. Sommer på Antarktis er altså vinter for oss. Januar er dermed høysommer der. Det er først og fremst på sommeren det forskes på Troll, da har forskningsstasjonen en kapasitet på 40 personer. På vinteren derimot har stasjonen bare kapasitet til 8 personer. Rett ved forskningsstasjonen ligger en rullebane for fly slik at man kan fly til og fra forskningsstasjonen.

På stasjonen forsker man blant annet på meteorologi, vær, stråling, blant annet for å sjekke ozonlaget som beskytter oss mot den skadelig strålingen fra solen, dyreliv, glasiologi, is altså, atmosfæren, i tillegg til andre forskningsarbeider.

I dag, april 2020, er Antarktis det eneste kontinentet som fremdeles ikke er rammet av korona. For de som overvintrer der nå er det merkelig å se på hva som skjer med resten av verden, der alt stenger ned og halve verdens befolkning er i karantene, altså at de ikke kan gå ut. På «Troll» på Antarktis går derimot hverdagen som normalt, uten noen karanteneregler eller sosial avstand. Her kan man klemme hverandre, spille spill og leve som normalt. Vel, så normalt det går an å leve på et kaldt og øde sted som Antarktis. Karin Jansdotter, som er på forskningsstasjonen nå og skal være der hele vinteren, forteller litt om sine opplevelser. Intervjuet er hentet fra den norske digitale avisen NRK og jeg vil legge ved en link til artikkelen i deskripsjonen av episoden.

Karin Jansdotter, 34-år, vokste opp i tett skog utenfor Göteborg i Sverige, der hun fort lærte å bli glad i naturen. Etter å ha vært kokk på Antarktis-Cruise for 4 år siden, bestemte hun seg for at hun ville overvintre på Troll forskningsstasjon på Antarktis. Sesongens siste fly reiste midt i februar 2020, nå var hun alene med bare 5 andre personer. Selv sier hun: «Det var en veldig spesiell følelse, som jeg nok aldri kommer til å få igjen. Å etterlates i en isørken på verdens mest utilgjengelige plass i åtte måneder … det føltes helt utrolig.»

Midt i februar var det få i Norge som tenkte særlig mye på korona. Det var likesom noe som skjedde borti Kina, og ja, litt i Italia også. Men Norge, nei her var det rolig. Dette endret seg kjapt i mars da butikker og skoler stengte og alle arrangementer ble avlyst. På Antarktis var derimot nærmeste koronarammede sted Sør-Afrika, 4300 kilometer borte, altså ca. like langt som fra Norge til Medina i Saudi-Arabia. Jansdotter forteller om den uvirkelige følelsen, trygt på Troll:

«Når mamma forteller om køer utenfor apoteket og hvordan hun holder seg langt unna alle, nei, det høres jo helt tragisk ut. Alle gjør jo sin del … men det virker jo helt vilt!? Det er vanskelig å forstille seg hvordan det er, sier Jansdotter.»

De neste 8 månedene skulle altså Jansdotter tilbringe på Antarktis, øde, kaldt og snart, helt mørkt hele døgnet. I 8 måneder skal hun bare se de 5 samme personene dag etter dag, dag inn og dag ut. Forholdene er faktisk så spesielle at det europeiske romfartsbyrået ESA studerer disse som overvintrer på Troll for å finne ut hvordan astronauter vil tåle lengre romferder. Jennifer Ngo-Ahn fra ESA forteller at:

«Alle reagerer ulikt, men mange som tilbringer et år i Antarktis blir emosjonelt frakoblet livet på jorda. Mørketid og midnattssol bidrar til den surrealistiske følelsen av isolasjon. Noen blir nedstemte, ukonsentrerte og mister hukommelsen. Vi kaller dette «overvintringssyndromet»

Etter en lenger periode med de samme personene er det lett at stemningen blir litt dårlig etter noen måneder. Spesielt etter 6 måneder er det mange som begynner å kjenne det. Jennifer forteller videre:

«Psykologer kaller det «tredje kvartal-fenomenet». Besetningen innser at de bare er halvveis, og hvor mye tid som gjenstår. Mangelen på privatliv, den tvungne sosialiseringen og utviklingen av klikker skaper et stort potensial for konflikter. Disse konfliktene kan være katastrofale, og i verste fall dødelige!»

Isolering gjør noe med oss mennesker. Faktisk finnes det eksempler på drap på Antarktis. I 1996 angrep en mann sin kollega med en hammer på den amerikanske Antarktis basen McMurdo. I 2018 ble en forsker knivstukket på den russiske basen Bellinghausen.

Likevel er det ikke bare deprimerende å bo på Antarktis. Det er også en mulighet til å ta livet med ro. Ingenting å gå glipp av, mulighet til å skrive en bok, lære noe nytt. Jeg tror mange av oss kjenner på at det kunne være godt å roet litt ned av og til fra en hektisk hverdag. Jansdotter forteller:

«Vi lever et «slow life» her nede. Det vi har innenfor disse veggene, det er alt vi har. Man frigjør seg til andre ting. Man kan være kreativ, skrive, gjøre det man har lyst til, og man slipper å tenke på hvor man skulle vært og hva man går glipp av.»

Kunne du tenkt deg å prøvd deg et år på Antarktis? Skriv meg gjerne en epost, adressen finner du i deskripsjonen. Der finner du også en link til artikkelen fra NRK som jeg har hentet mye av inspirasjonen til denne episoden fra. Det er også en god måte å få litt lesetrening på norsk. Ellers må dere alle ha en fin dag videre, vi snakkes!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

11 – Troll på Antarktisk троль|на|Антарктиці troll|na|Antarktydzie Troll|sur|Antarctique Troll in Antarctica|on|Antarctic troll|en|Antártico тролль|на|Антарктике ||Antarktis 11 – Trolle in der Antarktis 11 – Trolls in the Antarctic 11 – Troliai Antarktidoje 11 – Trollen op Antarctica 11 – Trolls na Antártica 11 – Antarktika'daki Troller 11 – 巨魔在南极 11 – Troll en Antarctique 11 – Тролль на Антарктике 11 – Троль на Антарктиці 11 – Troll na Antarktydzie 11 – Troll en la Antártida

Hei! привіт cześć salut Hi hola привет Salut ! Привет! Привіт! Cześć! ¡Hola! Velkommen til en ny episode av «Lær Norsk Nå!». ласкаво просимо|до|нову|нову|епізод|з|вчіть|норвезьку|зараз witaj|do|nowy|nowy|odcinek|z|ucz się|norweskiego|teraz bienvenue|à|une|nouvelle|épisode|de|apprendre|norvégien|maintenant |||new|episode|of|Learn|Norwegian|now bienvenido|a|un|nuevo|episodio|de|aprender|noruego|ahora добро пожаловать|в|новую|новую|эпизод|подкасту|учите|норвежский|сейчас Welcome to a new episode of "Lær Norsk Nå!". Bienvenue dans un nouvel épisode de « Apprends le Norvégien Maintenant ! ». Добро пожаловать в новый эпизод «Учите норвежский сейчас!». Ласкаво просимо до нового епізоду «Вивчай норвезьку зараз!». Witamy w nowym odcinku «Ucz się norweskiego teraz!». ¡Bienvenido a un nuevo episodio de «¡Aprende Noruego Ahora!». I denne episoden skal vi se nærmere på den norske forskningsstasjonen Troll som ligger på Antarktis, Sørpolen. в|цьому|епізоді|будемо|ми|дивитися|ближче|на|ту|норвезьку|дослідну станцію|троль|яка|знаходиться|на|Антарктиці|Південному полю w|tym|odcinku|będziemy|my|patrzeć|bliżej|na|tę|norweską|stację badawczą|Troll|która|znajduje się|na|Antarktydzie|biegunie południowym dans|cet|épisode|allons|nous|se|plus près|sur|la|norvégienne|station de recherche|Troll|qui|se trouve|sur|Antarctique|pôle Sud ||episode|shall|we|look|closer at||the|Norwegian|research station|Troll||is located||Antarctica|South Pole |||||||||||||||Antarktika|Južni pol en|este|episodio|vamos a|nosotros|ver|más de cerca|en|la|noruega|estación de investigación|Troll|que|se encuentra|en|Antártida|Polo Sur в|этом|эпизоде|будем|мы|смотреть|ближе|на|эту|норвежскую|исследовательскую станцию|Тролль|которая|находится|на|Антарктике|Южном полюсе ||||||||||Forschungsstation|||||Antarktis|Südpol In dieser Folge werden wir uns die norwegische Forschungsstation Troll genauer ansehen, die sich in der Antarktis am Südpol befindet. In this episode, we will take a closer look at the Norwegian research station Troll, which is located in Antarctica, the South Pole. Neste episódio, daremos uma olhada mais de perto na estação de pesquisa norueguesa Troll, que está localizada na Antártida, no Pólo Sul. Dans cet épisode, nous allons examiner de plus près la station de recherche norvégienne Troll qui se trouve en Antarctique, au pôle Sud. В этом эпизоде мы подробнее рассмотрим норвежскую исследовательскую станцию Тролль, которая находится в Антарктиде, на Южном полюсе. У цьому епізоді ми детальніше розглянемо норвезьку дослідницьку станцію Троль, яка розташована в Антарктиді, на Південному полюсі. W tym odcinku przyjrzymy się bliżej norweskiej stacji badawczej Troll, która znajduje się na Antarktydzie, na biegunie południowym. En este episodio, vamos a echar un vistazo más de cerca a la estación de investigación noruega Troll que se encuentra en la Antártida, el Polo Sur.

«Troll» ligger i den norske regionen av Antarktis som heter Dronning Mauds Land. Тролль|лежить|в|той|норвезькій|регіоні|в|Антарктиці|який|називається|королева|Маудс|Земля Troll|leży|w|tym|norweskim|regionie|w|Antarktydzie|który|nazywa się|Królowej|Maud|Ziemia Troll|se trouve|dans|la|norvégienne|région|de|l'Antarctique|qui|s'appelle|Reine|Maud|Terre Troll Station|||||the region||Antarctica||is called|Queen|Queen Maud's| Troll|se encuentra|en|la|noruega|región|de|Antártida|que|se llama|Reina|Maud|Tierra Тролль|находится|в|этот|норвежской|области|в|Антарктике|который|называется|королевы|Мод|Земля ||||||||||Dronning|Maud| "Troll" is located in the Norwegian region of Antarctica called Queen Maud's Land. "Troll" está localizado na região norueguesa da Antártica, chamada Terra da Rainha Maud. «Troll» est situé dans la région norvégienne de l'Antarctique appelée Terre de Reine Maud. «Тролль» находится в норвежском регионе Антарктиды, который называется Земля королевы Мауд. «Тролль» знаходиться в норвезькому регіоні Антарктиди, який називається Земля Королеви Мауд. „Troll” znajduje się w norweskim regionie Antarktydy, który nazywa się Ziemia Królowej Maud. «Troll» se encuentra en la región noruega de la Antártida llamada Tierra de la Reina Maud. Dronning Mauds Land er 2.7 millioner kvadratkilometer stort, det er 7 ganger større enn hele Norge, og like stort som hele Argentina. королева|Маудс|Земля|є|мільйонів|квадратних кілометрів|великим|це|є|разів|більшим|ніж|вся|Норвегія|і|таке|велике|як|вся|Аргентина Królowej|Maud|Ziemia|jest|milionów|kilometrów kwadratowych|duża|to|jest|razy|większa|niż|całe|Norwegia|i|równie|duża|jak|całe|Argentyna Reine|Maud|Terre|est|millions|kilomètres carrés|grand|cela|est|fois|plus grand|que|tout|la Norvège|et|aussi|grand|que|tout|l'Argentine Queen|Queen Maud's|||million|square kilometers|large|it||times|larger|than|the whole|Norway||as large as||||Argentina Reina|Maud|Tierra|es|millones|kilómetros cuadrados|grande|eso|es|veces|más grande|que|todo|Noruega|y|igual|grande|como|toda|Argentina королевы|Мод|Земля|есть|миллиона|квадратных километров|большой|это|есть|раз|больше|чем|вся|Норвегия|и|такой же|большой|как|вся|Аргентина Das Land der Königin Maud ist 2,7 Millionen Quadratkilometer groß, siebenmal so groß wie ganz Norwegen und so groß wie ganz Argentinien. Queen Maud's Land is 2.7 million square kilometers large, it is 7 times larger than the whole of Norway, and as large as the whole of Argentina. A Terra da Rainha Maud tem 2,7 milhões de quilômetros quadrados, o que é 7 vezes maior que toda a Noruega e tão grande quanto toda a Argentina. La Terre de Reine Maud couvre 2,7 millions de kilomètres carrés, ce qui est 7 fois plus grand que la Norvège entière, et aussi grand que l'Argentine entière. Земля королевы Мауд занимает 2,7 миллиона квадратных километров, это в 7 раз больше всей Норвегии и так же велико, как вся Аргентина. Земля Королеви Мауд має площу 2,7 мільйона квадратних кілометрів, що в 7 разів більше за всю Норвегію і таке ж велике, як вся Аргентина. Ziemia Królowej Maud ma 2,7 miliona kilometrów kwadratowych, jest 7 razy większa niż cała Norwegia i tak samo duża jak cała Argentyna. La Tierra de la Reina Maud tiene 2.7 millones de kilómetros cuadrados, es 7 veces más grande que toda Noruega y del mismo tamaño que toda Argentina. Altså et latterlig stort område. отже|це|смішно|велике|територія więc|to|absurdalnie|duży|obszar donc|un|ridicule|grand|territoire so|a|ridiculously large||area ||smiješan|| así que|un|ridículo|grande|área значит|это|смешно|большое|пространство ||lächerlich|| Also eine lächerlich große Fläche. So a ridiculously large area. Dakle, smiješno veliko područje. Taigi juokingai didelis plotas. Portanto, uma área ridiculamente grande. C'est donc une zone ridiculement grande. То есть это абсурдно большая территория. Отже, це неймовірно велика територія. Czyli to absurdalnie duży obszar. Es un área ridículamente grande. Norge gjorde krav på området i 1939, sannsynligvis for hvalfangstrettigheter. Норвегія|зробила|вимогу|на|територію|в|ймовірно|для|прав на китобійний промисел Norwegia|uczyniła|roszczenie|na|obszar|w|prawdopodobnie|dla|praw do połowu wielorybów la Norvège|a fait|revendications|sur|le territoire|en|probablement|pour|droits de chasse à la baleine Norway|made|claim||the area||likely||whaling rights ||||||||prava na lov kitova Noruega|hizo|reclamo|sobre|el área|en|probablemente|por|derechos de caza de ballenas Норвегия|сделала|требования|на|область|в|вероятно|для|прав на китобойный промысел ||Ansprüche||||||Walfangrechte Norwegen beanspruchte das Gebiet 1939, wahrscheinlich wegen Walfangrechten. Norway claimed the area in 1939, probably for whaling rights. Norvegija 1939 m. pareikalavo į šią teritoriją tikriausiai dėl banginių medžioklės teisių. A Noruega reivindicou a área em 1939, provavelmente pelos direitos baleeiros. La Norvège a revendiqué la région en 1939, probablement pour des droits de chasse à la baleine. Норвегия заявила права на эту территорию в 1939 году, вероятно, для прав на китобойный промысел. Норвегія заявила права на цю територію в 1939 році, ймовірно, для прав на китобійний промисел. Norwegia zgłosiła roszczenia do tego obszaru w 1939 roku, prawdopodobnie w celu uzyskania praw do połowu wielorybów. Noruega reclamó el área en 1939, probablemente por derechos de caza de ballenas. I dag derimot er området først og fremst brukt til forskning via Troll stasjonen. я|день|проте|є|територія|спочатку|і|переважно|використовується|для|дослідження|через|Тролль|станцію dzisiaj|dzień|jednak|jest|obszar|przede|i|wszystkim|używany|do|badań|przez|Troll|stację aujourd'hui|jour|cependant|est|la région|d'abord|et|principalement|utilisée|pour|recherche|par|Troll|station ||on the other hand||the area|||primarily|used||research|||the station ||||||||||istraživanje|||stanica yo|día|sin embargo|es|la zona|primero|y|principalmente|usado|para|investigación|a través de|Troll|estación я|день|однако|есть|область|сначала|и|прежде всего|использован|для|исследования|через|Тролль|станцию |||||||vor allem|||Forschung|||Station Heute wird das Gebiet jedoch hauptsächlich für Forschungszwecke über die Trollstation genutzt. Today, however, the area is primarily used for research via the Troll station. Tačiau šiandien ši sritis daugiausia naudojama tyrimams per Trolių stotį. Hoje, porém, a área é usada principalmente para pesquisas por meio da estação Troll. Aujourd'hui, en revanche, la région est principalement utilisée pour la recherche via la station Troll. Сегодня, однако, эта область в первую очередь используется для исследований через станцию Тролль. Сьогодні, однак, ця територія в першу чергу використовується для досліджень через станцію Тролль. Dziś jednak obszar ten jest przede wszystkim wykorzystywany do badań przez stację Troll. Hoy, sin embargo, el área se utiliza principalmente para la investigación a través de la estación Troll. Området er oppkalt etter dronning Maud som var dronning i Norge fra 1905 til sin død i 1938, hun var opprinnelig fra Storbritannia, men giftet seg med kong Haakon VII av Norge og ble dermed norsk dronning. територія|є|названа|на честь|королеви|Мауд|яка|була|королевою|в|Норвегії|з|до|її|смерті|в|вона|була|спочатку|з|Великобританії|але|вийшла заміж|за|за|короля|Хокона|VII|Норвегії||і|стала|таким чином|норвезькою|королевою obszar|jest|nazwany|na cześć|królowej|Maud|która|była|królową|w|Norwegii|od|do|swojej|śmierci|w|ona|była|pierwotnie|z|Wielkiej Brytanii|ale|wyszła|za|z|królem|Haakon|VII|||i|stała się|tym samym|norweską|królową la région|est|nommée|d'après|reine|Maud|qui|était|reine|en|Norvège|de|jusqu'à|sa|mort|en|elle|était|à l'origine|de|Grande-Bretagne|mais|mariée|elle|avec|roi|Haakon|VII|de|Norvège|et|devenue|ainsi|norvégienne|reine The area||named after||queen|Maud|||queen||||||||she||originally from||United Kingdom||married|||king|King Haakon VII|the Seventh|||||thereby||queen ||||||||||||||||||izvorno||||||||Haakon|VII||||||| la zona|es|nombrada|en honor a|reina|Maud|que|fue|reina|en|Noruega|desde|hasta|su|muerte|en|ella|fue|originalmente|de|Gran Bretaña|pero|casó|se|con|rey|Haakon|VII|de|Noruega|y|se convirtió|así|noruega|reina область|есть|названная|в честь|королевы|Мод|которая|была|королевой|в|Норвегии|с|до|своей|смерти|в|она|была|изначально|из|Великобритании|но|вышла замуж|за себя|за|короля|Хокона|VII|Норвегии||и|стала|таким образом|норвежской|королевой ||benannt||||||||||||||||ursprünglich||||verheiratete|||||VII||||||| Das Gebiet ist nach Königin Maud benannt, die von 1905 bis zu ihrem Tod 1938 Königin von Norwegen war. Sie stammte ursprünglich aus Großbritannien, heiratete jedoch König Haakon VII. Von Norwegen und wurde somit norwegische Königin. The area is named after Queen Maud who was queen of Norway from 1905 until her death in 1938, she was originally from Great Britain, but married King Haakon VII of Norway and thus became Norwegian queen. A área tem o nome da rainha Maud, que foi rainha da Noruega de 1905 até sua morte em 1938. Ela era originária da Grã-Bretanha, mas se casou com o rei Haakon VII da Noruega e assim se tornou rainha da Noruega. La région est nommée d'après la reine Maud, qui a été reine de Norvège de 1905 jusqu'à sa mort en 1938, elle était originaire de Grande-Bretagne, mais a épousé le roi Haakon VII de Norvège et est ainsi devenue reine norvégienne. Область названа в честь королевы Мауд, которая была королевой Норвегии с 1905 года до своей смерти в 1938 году, она была родом из Великобритании, но вышла замуж за короля Хокона VII Норвежского и таким образом стала норвежской королевой. Ця територія названа на честь королеви Мауд, яка була королевою Норвегії з 1905 року до своєї смерті в 1938 році, вона була родом з Великобританії, але вийшла заміж за короля Хокона VII Норвезького і таким чином стала норвезькою королевою. Obszar ten nosi imię królowej Maud, która była królową Norwegii od 1905 roku aż do swojej śmierci w 1938 roku, pochodziła z Wielkiej Brytanii, ale wyszła za mąż za króla Haakona VII Norweskiego i tym samym stała się norweską królową. El área lleva el nombre de la reina Maud, quien fue reina de Noruega desde 1905 hasta su muerte en 1938; ella era originaria del Reino Unido, pero se casó con el rey Haakon VII de Noruega y, por lo tanto, se convirtió en reina noruega.

I tillegg til Dronning Mauds Land, har Norge også 2 mindre øyer i sydpolhavet, ikke så langt i fra Antarktis, som heter Bouvet øya og Peter I øy. я|додатково|до|королеви|Мауд|Земля|має|Норвегія|також|менші|острови|в|Південному океані|не|так|далеко|від|до|Антарктиди|які|називаються|Буве|острів|і|Петра|I|острів w|dodatku|do|Królowej|Maud|Ziemi|ma|Norwegia|także|mniejsze|wyspy|w|Oceanie Południowym|nie|tak|daleko|od|||które|nazywają się|Bouvet|wyspa|i|Peter|I|wyspa en|plus|à|Reine|Maud|Terre|a|Norvège|aussi|petites|îles|dans|l'océan austral|pas|si|loin|de||l'Antarctique|qui|s'appellent|Bouvet|île|et|Peter|I|île |In addition to||Queen|Maud|Land|||||islands||Southern Ocean|||far||||||Bouvet Island|island||Peter|I|island ||||||||||otoci||Južni ocean|||||||||Bouvet|otok|||| yo|además|de|reina|Maud|Tierra|tiene|Noruega|también|más pequeñas|islas|en|océano antártico|no|tan|lejos|de|de|Antártida|que|se llaman|Bouvet|isla|y|Peter|I|isla в|дополнение|к|королеве|Мод|Земля|имеет|Норвегия|также|меньшие|острова|в|Южноокеан|не|так|далеко|в|от|Антарктиды|которые|называются|Буве|остров|и|Петр|I|остров ||||||||||||Südpolmeer|||||||||Bouvet||||| Neben dem Land der Königin Maud gibt es in Norwegen zwei kleinere Inseln am Südpol, unweit der Antarktis, die Bouvet-Insel und die Peter-I-Insel. In addition to Queen Maud's Land, Norway also has 2 smaller islands in the South Pole, not far from Antarctica, called Bouvet Island and Peter I Island. Be Karalienės Maud žemės, Norvegija taip pat turi 2 mažesnes salas Antarkties vandenyne, ne per toli nuo Antarktidos, vadinamas Bouvet sala ir Petro I sala. Além da Terra da Rainha Maud, a Noruega também possui 2 ilhas menores no Oceano Antártico, não muito longe da Antártica, chamadas ilha Bouvet e ilha Pedro I. En plus du pays de la reine Maud, la Norvège possède également 2 petites îles dans l'océan Austral, pas très loin de l'Antarctique, qui s'appellent l'île Bouvet et l'île Peter I. В дополнение к Земле королевы Мауд, Норвегия также имеет 2 меньших острова в Южноокеанском море, недалеко от Антарктиды, которые называются остров Буве и остров Петра I. На додаток до Землі королеви Мауд, Норвегія також має 2 менші острови в океані навколо Південного полюса, недалеко від Антарктиди, які називаються острів Буве і острів Петра I. Oprócz Ziemi Królowej Maud, Norwegia ma także 2 mniejsze wyspy na Oceanie Południowym, niedaleko Antarktydy, które nazywają się Bouvetøya i Wyspa Piotra I. Además de la Tierra de la Reina Maud, Noruega también tiene 2 islas más pequeñas en el océano Antártico, no muy lejos de la Antártida, que se llaman isla Bouvet e isla Pedro I.

Norge har en lang historie på Antarktis, og den kanskje mest kjente nordmannen til å utforske kontinentet var nok Roald Amundsen, den første til å nå det geografiske sydpolen i 1911. Норвегія|має|одну|довгу|історію|в|Антарктиді|і|ця|можливо|найвідоміша|відома|норвежець|для|щоб|досліджувати|континент|був|напевно|Роальд|Амундсен|перший|перший|щоб|досягти||географічного|географічного|південного полюса|в Norwegia|ma|długą|historię||w|Antarktydzie|i|ta|może|najbardziej|znanego|Norwega|do|do|eksploracji|kontynentu|był|chyba|Roald|Amundsen|ten|pierwszy|do|do|dotarcia|do|geograficznego|bieguna południowego|w Norvège|a|une|longue|histoire|en|Antarctique|et|la|peut-être|plus|connue|Norvégien|à|pour|explorer|le continent|était|probablement|Roald|Amundsen|le|premier|à|pour|atteindre|le|géographique|pôle sud|en ||||||||the||most|famous|Norwegian explorer|||explore|the continent|||Roald Amundsen|Roald Amundsen||||to|reach||geographic|South Pole| Noruega|tiene|una|larga|historia|en|Antártida|y|el|quizás|más|conocido|noruego|para|infinitivo|explorar|continente|fue|probablemente|Roald|Amundsen|el|primero|en|infinitivo|alcanzar|el|geográfico|polo sur|en Норвегия|имеет|одну|длинную|историю|в|Антарктике|и|она|возможно|наиболее|известный|норвежец|чтобы|инфинитивная частица|исследовать|континент|был|вероятно|Роальд|Амундсен|тот|первый|чтобы|инфинитивная частица|достичь|его|географического|южного полюса|в ||||||||||||Norweger|||erkunden|den Kontinent|||Roald|Amundsen|||||erreichen|||Südpol| Norwegen hat eine lange Geschichte in der Antarktis, und der vielleicht berühmteste Norweger, der den Kontinent erkundete, war wahrscheinlich Roald Amundsen, der 1911 als erster den geografischen Südpol erreichte. Norway has a long history in Antarctica, and perhaps the most famous Norwegian to explore the continent was probably Roald Amundsen, the first to reach the geographical South Pole in 1911. Norvegija turi ilgą istoriją Antarktidoje, o bene garsiausias norvegas, tyrinėjęs žemyną, tikriausiai buvo Roaldas Amundsenas, pirmasis geografinį Pietų ašigalį pasiekęs 1911 m. A Noruega tem uma longa história na Antártica, e talvez o norueguês mais famoso a explorar o continente tenha sido provavelmente Roald Amundsen, o primeiro a alcançar o Pólo Sul geográfico em 1911. La Norvège a une longue histoire en Antarctique, et le Norvégien peut-être le plus connu pour avoir exploré le continent était sans doute Roald Amundsen, le premier à atteindre le pôle Sud géographique en 1911. У Норвегии долгая история в Антарктиде, и, возможно, самым известным норвежцем, исследовавшим континент, был Роальд Амундсен, первый, кто достиг географического Южного полюса в 1911 году. Норвегія має довгу історію в Антарктиді, і, можливо, найвідомішим норвежцем, який досліджував континент, був Роальд Амундсен, перший, хто досяг географічного південного полюса в 1911 році. Norwegia ma długą historię na Antarktydzie, a być może najsłynniejszym Norwegiem, który badał ten kontynent, był Roald Amundsen, pierwszy, który dotarł do geograficznego bieguna południowego w 1911 roku. Noruega tiene una larga historia en la Antártida, y el noruego quizás más conocido por explorar el continente fue Roald Amundsen, el primero en alcanzar el polo sur geográfico en 1911. I denne episoden skal vi derimot snakke om en liten forskningsstasjon kalt «Troll». я|цій|епізоді|будемо|ми|натомість|говорити|про|одну|маленьку|дослідну станцію|названу|Троль w|tej|odcinku|będziemy|my|jednak|mówić|o|małej|małej|stacji badawczej|zwanej|Troll dans|cet|épisode|allons|nous|cependant|parler|de|une|petite|station de recherche|appelée|Troll ||episode|||on the other hand|||||research station|| |||||međutim|||||istraživačka stanica|| yo|este|episodio|voy a|nosotros|sin embargo|hablar|sobre|una|pequeña|estación de investigación|llamada|Troll в|этом|эпизоде|будем|мы|однако|говорить|о|одной|маленькой|исследовательской станции|названной|Тролль ||||||||||Forschungsstation|| In this episode, however, we will talk about a small research station called "Troll". Neste episódio, porém, falaremos sobre uma pequena estação de pesquisa chamada “Troll”. Dans cet épisode, nous allons parler d'une petite station de recherche appelée « Troll ». В этом эпизоде мы, однако, поговорим о небольшой исследовательской станции под названием «Тролль». У цьому епізоді ми, навпаки, поговоримо про маленьку дослідницьку станцію під назвою «Тролль». W tym odcinku porozmawiamy jednak o małej stacji badawczej zwanej «Troll». En este episodio, sin embargo, vamos a hablar de una pequeña estación de investigación llamada «Troll». Den åpnet som en sommer-forskningsstasjon i 1990, men ble i 2005 til en hel-års stasjon. вона|відкрилася|як|одна|||в|але|стала|в|в|однією|||станцією ona|otworzyła|jako|małą|||w|ale|stała się|w|na|stację|||stację elle|a ouvert|comme|une|||en|mais|est devenue|en|en||||station |opened|||summer|research station|||||||whole|year-round|station ella|abrió|como|una|||en|pero|se convirtió|en|en||||estación она|открылась|как|одна|||в|но|стала|в|в|одну||круглогодичной|станцию ||||||||||||heil||Station Es wurde 1990 als Sommerforschungsstation eröffnet, 2005 jedoch zu einer Ganzjahresstation. It opened as a summer research station in 1990, but in 2005 became a full-year station. Ji buvo atidaryta kaip vasaros tyrimų stotis 1990 m., bet 2005 m. tapo ištisus metus veikiančia stotimi. Foi inaugurada como estação de pesquisa de verão em 1990, mas tornou-se uma estação aberta o ano todo em 2005. Elle a ouvert en tant que station de recherche estivale en 1990, mais est devenue une station ouverte toute l'année en 2005. Она открылась как летняя исследовательская станция в 1990 году, но в 2005 году стала круглогодичной станцией. Вона відкрилася як літня дослідницька станція в 1990 році, але в 2005 році стала цілорічною станцією. Została otwarta jako letnia stacja badawcza w 1990 roku, ale w 2005 roku przekształciła się w stację całoroczną. Se inauguró como una estación de investigación de verano en 1990, pero en 2005 se convirtió en una estación de todo el año. Sommer på Antarktis er altså vinter for oss. літо|в|Антарктиці|є|отже|зима|для|нас lato|w|Antarktydzie|jest|zatem|zimą|dla|nas été|en|Antarctique|est|donc|hiver|pour|nous |||||winter for us||"us" verano|en|Antártida|es|por lo tanto|invierno|para|nosotros лето|в|Антарктике|есть|значит|зима|для|нас Summer in Antarctica is winter for us. O verão na Antártica é, portanto, inverno para nós. L'été en Antarctique est donc l'hiver pour nous. Лето в Антарктиде, следовательно, зима для нас. Літо в Антарктиді, отже, є зимою для нас. Lato na Antarktydzie jest więc zimą dla nas. El verano en la Antártida es, por lo tanto, invierno para nosotros. Januar er dermed høysommer der. січень|є|отже|розпал літа|там styczeń|jest|zatem|pełnia lata|tam janvier|est|donc|plein été|là January||therefore|peak of summer| |||sredina ljeta| enero|es|por lo tanto|pleno verano|allí Январь|есть|следовательно|разгар лета|там |||Hochsommer| January is thus high summer there. Taigi sausio mėnuo ten yra didžiausia vasara. Janeiro é, portanto, alto verão lá. Janvier est donc le plein été là-bas. Январь, таким образом, является разгаром лета там. Січень, таким чином, є розпалом літа там. Styczeń jest zatem szczytem lata tam. Enero es, por lo tanto, el pleno verano allí. Det er først og fremst på sommeren det forskes på Troll, da har forskningsstasjonen en kapasitet på 40 personer. це|є|спочатку|і|насамперед|на|літо|це|досліджується|на|Тролль|тоді|має|дослідницька станція|одну|потужність|на|осіб to|jest|najpierw|i|przede wszystkim|w|lato|to|prowadzi się badania|na|Troll|wtedy|ma|stacja badawcza|pojemność|zdolność|na|osób cela|est|d'abord|et|principalement|en|été|cela|on recherche|sur|Troll|alors|a|station de recherche|une|capacité|de|personnes ||||"primarily"||summer||researched|||||research station||capacity for 40|for|people ||||||||istražuje||||||||| eso|es|primero|y|principalmente|en|verano|eso|se investiga|en|Troll|entonces|tiene|estación de investigación|una|capacidad|para|personas это|есть|сначала|и|прежде всего|в|лето|это|исследуется|на|Тролль|тогда|имеет|исследовательская станция|одна|вместимость|на|человек ||||||||forschung|||||||Kapazität|| It is first and foremost in the summer that research is done on Troll, when the research station has a capacity of 40 people. Pirmiausia „Trolio“ tyrimai atliekami vasarą, kai tyrimų stotyje telpa 40 žmonių. É principalmente no verão que são realizadas pesquisas em Troll, quando a estação de pesquisa tem capacidade para 40 pessoas. C'est surtout en été que l'on fait des recherches sur Troll, car la station de recherche a une capacité de 40 personnes. Прежде всего, летом проводятся исследования на Тролле, тогда исследовательская станция имеет вместимость 40 человек. Перш за все, влітку проводяться дослідження на Троллі, тоді дослідницька станція має потужність на 40 осіб. Przede wszystkim latem prowadzi się badania nad Troll, wtedy stacja badawcza ma pojemność 40 osób. Es principalmente en verano cuando se investiga en Troll, ya que la estación de investigación tiene una capacidad de 40 personas. På vinteren derimot har stasjonen bare kapasitet til 8 personer. на|зиму|натомість|має|станція|лише|потужність|для|осіб w|zimę|jednak|ma|stacja|tylko|zdolność|do|osób en|hiver|en revanche|a|station|seulement|capacité|à|personnes |the winter|however||||capacity|| en|invierno|en cambio|tiene|estación|solo|capacidad|para|personas зимой|зима|однако|имеет|станция|только|вместимость|на|человек In winter, on the other hand, the station only has a capacity of 8 people. No inverno, porém, a estação só tem capacidade para 8 pessoas. En hiver en revanche, la station n'a une capacité que de 8 personnes. Зимой, однако, станция может разместить только 8 человек. Взимку ж станція має потужність лише на 8 осіб. Zimą natomiast stacja ma tylko pojemność dla 8 osób. En invierno, en cambio, la estación solo tiene capacidad para 8 personas. Rett ved forskningsstasjonen ligger en rullebane for fly slik at man kan fly til og fra forskningsstasjonen. прямо|біля|дослідницької станції|знаходиться|одна|злітна смуга|для|літаків|так|що|можна|може|літати|до|і|з|дослідницької станції tuż|obok|stacji badawczej|znajduje się|pas|droga startowa|dla|samolotów|tak|aby|można|móc|latać|do|i|z|stacji badawczej juste|à côté de|station de recherche|se trouve|une|piste|pour|avions|ainsi|que|on|peut|voler|vers|et|de|station de recherche Right|by||||runway for aircraft|||so||||||to|| |||||uzletna staza||||||||||| justo|al lado de|estación de investigación|hay|una|pista|para|aviones|así|que|se|puede|volar|a|y|desde|estación de investigación прямо|у|исследовательская станция|находится|одна|взлетно-посадочная полоса|для|самолеты|так|что|можно|мочь|лететь|в|и|из|исследовательская станция |||||Landebahn||||||||||| Direkt neben der Forschungsstation befindet sich eine Landebahn für Flugzeuge, über die Sie zur und von der Forschungsstation fliegen können. Right next to the research station is a runway for planes so that you can fly to and from the research station. Bem ao lado da estação de pesquisa há uma pista para aviões para que você possa voar de e para a estação de pesquisa. Juste à côté de la station de recherche se trouve une piste d'atterrissage pour les avions, ce qui permet de voler vers et depuis la station de recherche. Прямо рядом с исследовательской станцией находится взлетно-посадочная полоса для самолетов, так что можно летать к исследовательской станции и обратно. Прямо біля дослідницької станції знаходиться злітно-посадкова смуга для літаків, щоб можна було літати до і з дослідницької станції. Tuż obok stacji badawczej znajduje się pas startowy dla samolotów, dzięki czemu można latać do i z stacji badawczej. Justo al lado de la estación de investigación hay una pista de aterrizaje para aviones, de modo que se puede volar hacia y desde la estación de investigación.

På stasjonen forsker man blant annet på meteorologi, vær, stråling, blant annet for å sjekke ozonlaget som beskytter oss mot den skadelig strålingen fra solen, dyreliv, glasiologi, is altså, atmosfæren, i tillegg til andre forskningsarbeider. на|станції|досліджують|можна|серед|іншого|на|метеорології|погоді|випромінюванні|серед|іншого|для|щоб|перевірити|озоновий шар|який|захищає|нас|від|того|шкідливого|випромінювання|від|сонця|живий світ|гляціології|льоду|тобто|атмосфері|на|додатково|до|інших|дослідницьких робіт w|stacji|bada się|można|wśród|innych|na|meteorologię|pogodę|promieniowanie|wśród|innych|aby|do|sprawdzić|warstwę ozonową|która|chroni|nas|przed|tym|szkodliwym|promieniowaniem|z|słońca|życie zwierząt|glaciologii|lodem|więc|atmosferą|oraz|dodatkowo|do|innych|prac badawczych sur|station|on recherche|on|parmi|autre|sur|météorologie|temps|rayonnement|parmi|autre|pour|à|vérifier|couche d'ozone|qui|protège|nous|contre|le|nocif|rayonnement|de|soleil|faune|glaciologie|glace|donc|atmosphère|en|en plus|à|autres|travaux de recherche ||researches||among|among other things||meteorology|weather|radiation|||||check|ozone layer||protects|||it|harmful|radiation||the sun|wildlife|Glaciology, ice studies|ice||the atmosphere|ice|addition|||research projects |||||||||zračenje||||||||štiti||||||||životinje|||dakle|||||| en|estación|se investiga|se|entre|otros|en|meteorología|clima|radiación|entre|otros|para|infinitivo|verificar|capa de ozono|que|protege|nos|contra|la|dañina|radiación|de|sol|vida silvestre|glaciología|hielo|es decir|atmósfera|además||de|otros|trabajos de investigación на|станции|исследуют|можно|среди|прочее|на|метеорология|погода|радиация|среди|прочее|для|чтобы|проверить|озоновый слой|который|защищает|нас|от|той|вредной|радиацией|от|солнце|животный мир|гляциология|лед|то есть|атмосфера|в|дополнение|к|другим|исследовательским работам ||forscht|||||Meteorologie||Strahlung||||||Ozonlayer||schützt||||schädlicher|Strahlung||Sonne|Tierwelt|Glaziologie|||Atmosphäre|||||forschungsarbeiten An der Station werden unter anderem Meteorologie, Wetter und Strahlung untersucht, um die Ozonschicht zu überprüfen, die uns vor der schädlichen Strahlung von Sonne, Wildtieren, Glaziologie, Eis, dh der Atmosphäre, schützt, sowie andere Forschungsarbeiten. At the station, research is done on meteorology, weather, radiation, among other things to check the ozone layer that protects us from the harmful radiation from the sun, wildlife, glaciology, ice, ie, the atmosphere, in addition to other research work. Stotyje atliekami, be kita ko, meteorologijos, orų, radiacijos tyrimai, be kita ko, siekiant patikrinti ozono sluoksnį, kuris saugo mus nuo žalingos saulės spinduliuotės, laukinės gamtos, glaciologijos, ledo, tai yra atmosferos. , be kitų tiriamųjų darbų. Na estação são realizadas pesquisas sobre, entre outras coisas, meteorologia, clima, radiação, entre outras coisas para verificar a camada de ozônio que nos protege das radiações nocivas do sol, da vida selvagem, da glaciologia, do gelo, ou seja, da atmosfera , além de outros trabalhos de pesquisa. À la station, on fait des recherches notamment sur la météorologie, le temps, le rayonnement, entre autres pour vérifier la couche d'ozone qui nous protège des rayonnements nocifs du soleil, la faune, la glaciologie, c'est-à-dire la glace, l'atmosphère, en plus d'autres travaux de recherche. На станции проводятся исследования, в том числе в области метеорологии, погоды, радиации, в том числе для проверки озонового слоя, который защищает нас от вредного солнечного излучения, дикой природы, гляциологии, льда, атмосферы, а также других научных работ. На станції проводять дослідження, зокрема, з метеорології, погоди, радіації, зокрема, щоб перевірити озоновий шар, який захищає нас від шкідливого випромінювання від сонця, дикої природи, глаціології, льоду, атмосфери, а також інших дослідницьких робіт. Na stacji prowadzi się badania m.in. nad meteorologią, pogodą, promieniowaniem, między innymi w celu sprawdzenia warstwy ozonowej, która chroni nas przed szkodliwym promieniowaniem ze słońca, fauną, glaciologią, lodem, atmosferą, a także innymi pracami badawczymi. En la estación se investiga, entre otras cosas, la meteorología, el clima, la radiación, entre otros, para verificar la capa de ozono que nos protege de la radiación dañina del sol, la vida silvestre, la glaciología, el hielo, la atmósfera, además de otros trabajos de investigación.

I dag, april 2020, er Antarktis det eneste kontinentet som fremdeles ikke er rammet av korona. я|сьогодні|квітень|є|Антарктида|це|єдиний|континент|який|все ще|не|є|вражений|від|коронавірус dzisiaj|dzień|kwiecień|jest|Antarktyda|to|jedynym|kontynentem|który|wciąż|nie|jest|dotknięty|przez|koronawirusa aujourd'hui|jour|avril|est|l'Antarctique|le|seul|continent|qui|encore|ne|est|touché|par|coronavirus ||April||Antarctica||only|||still|||affected by||corona hoy|día|abril|es|la Antártida|el|único|continente|que|todavía|no|es|afectado|por|coronavirus сегодня|день|апрель|есть|Антарктида|это|единственный|континент|который|все еще|не|есть|затронутый|от|корона |||||||||immer noch|||getroffen||Corona Today, April 2020, Antarctica is the only continent that is still not affected by the corona. Šiandien, 2020 m. balandžio mėn., Antarktida yra vienintelis žemynas, kurio korona dar nepalietė. Hoje, abril de 2020, a Antártica é o único continente ainda não afetado pela corona. Aujourd'hui, en avril 2020, l'Antarctique est le seul continent qui n'est toujours pas touché par le coronavirus. Сегодня, в апреле 2020 года, Антарктида — единственный континент, который все еще не пострадал от коронавируса. Сьогодні, квітень 2020 року, Антарктида є єдиним континентом, який досі не постраждав від коронавірусу. Dziś, w kwietniu 2020 roku, Antarktyda jest jedynym kontynentem, który wciąż nie został dotknięty koronawirusem. Hoy, abril de 2020, la Antártida es el único continente que aún no ha sido afectado por el coronavirus. For de som overvintrer der nå er det merkelig å se på hva som skjer med resten av verden, der alt stenger ned og halve verdens befolkning er i karantene, altså at de ikke kan gå ut. для|тих|хто|зимують|там|зараз|є|це|дивно|інфінітивна частка|бачити|на|що|яке|відбувається|з|рештою|світу||де|все|закривається|вниз|і|половина|світової|населення|є|в|карантині|отже|що|вони|не|можуть|виходити|на вулицю dla|tych|którzy|zimują|tam|teraz|jest|to|dziwne|że|widzieć|na|co|co|dzieje|z|resztą|ze|świata|gdzie|wszystko|zamyka|w dół|i|połowa|światowej|ludności|jest|w|kwarantannie|więc|że|oni|nie|mogą|chodzić|na zewnątrz pour|ceux|qui|passent l'hiver|là|maintenant|est|cela|étrange|à|se|sur|ce que|qui|se passe|avec|le reste|du|monde|là|tout|ferme||et|la moitié|du monde|population|est|en|quarantaine|donc|que|ils|ne|peuvent|aller|dehors for|||hibernate|||||strange|||||||||||||shuts|||half of|the world|population|||quarantine||||||| |||preživljavaju zimu|||||||||||||||||||||polovica|||||||||||| para|los|que|pasan el invierno|allí|ahora|es|es|extraño|infinitivo|ver|a|lo que|que|sucede|con|el resto|de|mundo|donde|todo|cierra|abajo|y|la mitad|de la población|población|está|en|cuarentena|es decir|que|ellos|no|pueden|salir|afuera для|тех|кто|зимует|там|сейчас|есть|это|странно|инфинитивная частица|видеть|на|что|что|происходит|с|остальной|от|мир|где|все|закрывается|вниз|и|половина|мирового|население|есть|в|карантине|значит|что|они|не|могут|идти|на улицу |||überwintern|||||seltsam|||||||||||||schließt||||||||Quarantäne||||||| Für diejenigen, die dort jetzt überwintern, ist es seltsam zu sehen, was mit dem Rest der Welt passiert, wo alles stillgelegt wird und die Hälfte der Weltbevölkerung in Quarantäne ist, was bedeutet, dass sie nicht ausgehen können. For those who overwinter there now, it is strange to look at what is happening to the rest of the world, where everything is shutting down and half the world's population is in quarantine, meaning that they can not go out. Tiems, kurie dabar ten žiemoja, keista žiūrėti, kas darosi visame pasaulyje, kur viskas užsidaro, o pusė pasaulio gyventojų yra karantine, vadinasi, negali išeiti. Para quem está a passar o Inverno lá agora, é estranho ver o que está a acontecer ao resto do mundo, onde tudo está a fechar e metade da população mundial está em quarentena, o que significa que não pode sair. Pour ceux qui y passent l'hiver maintenant, il est étrange de voir ce qui se passe dans le reste du monde, où tout se ferme et la moitié de la population mondiale est en quarantaine, c'est-à-dire qu'elle ne peut pas sortir. Для тех, кто зимует там сейчас, странно наблюдать за тем, что происходит с остальным миром, где все закрывается, и половина населения планеты находится на карантине, то есть не может выходить на улицу. Для тих, хто зимує там зараз, дивно спостерігати за тим, що відбувається в решті світу, де все закривається, а половина населення світу перебуває на карантині, тобто не може виходити на вулицю. Dla tych, którzy spędzają tam zimę, dziwnie jest patrzeć na to, co dzieje się w reszcie świata, gdzie wszystko się zamyka, a połowa ludności świata jest w kwarantannie, co oznacza, że nie mogą wychodzić na zewnątrz. Para aquellos que pasan el invierno allí, es extraño observar lo que sucede en el resto del mundo, donde todo se cierra y la mitad de la población mundial está en cuarentena, es decir, no pueden salir. På «Troll» på Antarktis går derimot hverdagen som normalt, uten noen karanteneregler eller sosial avstand. на|Тролль|в|Антарктиді|проходить|проте|повсякденність|як|нормально|без|жодних|карантинних правил|або|соціальної|дистанції w|Troll|w|Antarktydzie|mija|jednak|codzienność|jak|normalnie|bez|jakichkolwiek|zasad kwarantanny|lub|społecznego|dystansu à|Troll|en|Antarctique|se passe|cependant|la vie quotidienne|comme|normal|sans|aucune|règles de quarantaine|ou|sociale|distance ||||||everyday life||normally|||quarantine rules||social|social distancing |||||naprotiv||||||||| en|Troll|en|Antártida|transcurre|sin embargo|la vida cotidiana|como|normal|sin|ninguna|reglas de cuarentena|o|social|distancia на|Тролль|в|Антарктиде|проходит|однако|повседневная жизнь|как|обычно|без|каких-либо|карантинных правил|или|социального|дистанции ||||||der Alltag|||||Quarantäneregeln||sozial|Abstand On the "Troll" in Antarctica, on the other hand, everyday life goes as normal, without any quarantine rules or social distance. Tačiau „Trolyje“ Antarktidoje kasdienis gyvenimas vyksta įprastai, be jokių karantino taisyklių ar socialinio atsiribojimo. Em “Troll” na Antártica, porém, a vida cotidiana segue normalmente, sem quaisquer regras de quarentena ou distanciamento social. Sur la station « Troll » en Antarctique, la vie quotidienne se déroule normalement, sans règles de quarantaine ni distanciation sociale. На «Тролле» в Антарктиде, однако, повседневная жизнь продолжается как обычно, без каких-либо карантинных мер или социальной дистанции. На «Троллі» в Антарктиді, навпаки, повсякденне життя триває як зазвичай, без будь-яких карантинних правил чи соціальної дистанції. Na «Troll» w Antarktydzie życie toczy się jednak normalnie, bez żadnych zasad dotyczących kwarantanny czy dystansu społecznego. En «Troll» en la Antártida, sin embargo, la vida cotidiana transcurre con normalidad, sin reglas de cuarentena ni distanciamiento social. Her kan man klemme hverandre, spille spill og leve som normalt. тут|можуть|люди|обіймати|один одного|грати|ігри|і|жити|як|нормально tutaj|mogą|się|przytulać|siebie nawzajem|grać|gry|i|żyć|jak|normalnie ici|peuvent|on|embrasser|les uns les autres|jouer|jeux|et|vivre|comme|normal |can||hug|||games||||normally aquí|se puede|uno|abrazar|a los demás|jugar|juegos|y|vivir|como|normal здесь|могут|люди|обнимать|друг друга|играть|игры|и|жить|как|обычно |||umarmen|||||leben|| Hier können Sie sich umarmen, Spiele spielen und wie gewohnt leben. Here you can hug each other, play games and live as normal. Aqui vocês podem se abraçar, jogar e viver normalmente. Ici, on peut s'enlacer, jouer à des jeux et vivre normalement. Здесь можно обниматься, играть в игры и жить как обычно. Тут можна обіймати один одного, грати в ігри та жити як зазвичай. Tutaj można się przytulać, grać w gry i żyć jak zwykle. Aquí se pueden abrazar, jugar y vivir como de costumbre. Vel, så normalt det går an å leve på et kaldt og øde sted som Antarktis. ну|так|нормально|це|йде|можливо|інфінітивна частка|жити|в|одне|холодне|і|пусте|місце|яке|Антарктика więc|tak|normalnie|to|idzie|można|bezokolicznik|żyć|w|zimnym|zimnym|i|pustym|miejscu|jakim|Antarktyda eh bien|donc|normalement|cela|il va|possible|à|vivre|dans|un|froid|et|désert|endroit|comme|l'Antarctique Well||||is|is possible||live|||||desolate||| ||||||||||||pusto|mjesto|| bueno|tan|normal|eso|va|posible|infinitivo|vivir|en|un|frío|y|desolado|lugar|que|Antártida ну|так|нормально|это|идет|можно|инфинитивный маркер|жить|в|холодном|холодный|и|пустом|месте|как|Антарктика ||||||||||||öde||| Nun, es ist normal, an einem kalten, verlassenen Ort wie der Antarktis zu leben. Well, it's normal to live in a cold, deserted place like Antarctica. Pa, normalno je moguće živjeti na hladnom i pustom mjestu poput Antarktika. Na, taip paprastai galima gyventi šaltoje ir apleistoje vietoje, pavyzdžiui, Antarktidoje. Eh bien, aussi normalement que l'on peut vivre dans un endroit froid et désert comme l'Antarctique. Ну, так нормально, как можно жить в холодном и пустынном месте, таком как Антарктида. Ну, настільки нормально, наскільки це можливо жити в холодному і безлюдному місці, як Антарктида. Cóż, tak normalnie, jak to możliwe, żyć w zimnym i pustym miejscu, jakim jest Antarktyda. Bueno, tan normal como se puede vivir en un lugar frío y desolado como la Antártida. Karin Jansdotter, som er på forskningsstasjonen nå og skal være der hele vinteren, forteller litt om sine opplevelser. Карін|Янсдоттер|яка|є|на|дослідній станції|зараз|і|буде|бути|там|всю|зиму|розповідає|трохи|про|свої|переживання Karin|Jansdotter|która|jest|w|stacji badawczej|teraz|i|ma|być|tam|całą|zimę|opowiada|trochę|o|swoich|doświadczeniach Karin|Jansdotter|qui|est|à|la station de recherche|maintenant|et|va|être|là|tout|l'hiver|elle raconte|un peu|sur|ses|expériences Karin|Jans daughter||||research station||||||||||||experiences Karin|Jansdotter|que|está|en|estación de investigación|ahora|y|va a|estar|allí|todo|invierno|cuenta|un poco|sobre|sus|experiencias Карин|Янсдоттер|которая|есть|на|исследовательской станции|сейчас|и|буду|быть|там|всю|зиму|рассказывает|немного|о|своих|переживаниях Karin|Jansdotter||||||||||||||||Erlebnisse Karin Jansdotter, die jetzt an der Forschungsstation ist und den ganzen Winter dort sein wird, erzählt ein wenig über ihre Erfahrungen. Karin Jansdotter, who is at the research station now and will be there all winter, tells a little about her experiences. Karin Jansdotter, qui est à la station de recherche en ce moment et qui y restera tout l'hiver, raconte un peu ses expériences. Карин Янсдоттер, которая сейчас находится на исследовательской станции и будет там всю зиму, рассказывает немного о своих впечатлениях. Карін Янсдоттер, яка зараз на дослідницькій станції і буде там всю зиму, розповідає трохи про свої враження. Karin Jansdotter, która obecnie przebywa na stacji badawczej i będzie tam przez całą zimę, opowiada trochę o swoich doświadczeniach. Karin Jansdotter, que está en la estación de investigación ahora y estará allí todo el invierno, cuenta un poco sobre sus experiencias. Intervjuet er hentet fra den norske digitale avisen NRK og jeg vil legge ved en link til artikkelen i deskripsjonen av episoden. інтерв'ю|є|взяте|з|той|норвезької|цифрової|газети|NRK|і|я|буду|класти|додавати|одну|посилання|на|статтю|в|описі|| wywiad|jest|wzięty|z|tej|norweskiej|cyfrowej|gazety|NRK|i|ja|chcę|dodać|do|link||do|artykułu|w|opisie|od|odcinka l'interview|est|tiré|de|la|norvégienne|numérique|le journal|NRK|et|je|vais|mettre|en|un|lien|vers|l'article|dans|la description|de|l'épisode the interview||taken from||||digital|newspaper|NRK||||add|||||the article|||| la entrevista|es|extraída|de|el|noruego|digital|periódico|NRK|y|yo|quiero|poner|adjunto|un|enlace|a|artículo|en|descripción|de|episodio интервью|есть|взятое|из|той|норвежской|цифровой|газеты|НРК|и|я|буду|класть|при|ссылку|ссылку|на|статью|в|описании|эпизода|эпизода ||entnommen||||digitalen|||||||||||dem Artikel|||| The interview is taken from the Norwegian digital newspaper NRK and I will attach a link to the article in the description of the episode. L'interview est tirée du journal numérique norvégien NRK et je vais inclure un lien vers l'article dans la description de l'épisode. Интервью взято из норвежской цифровой газеты NRK, и я прикреплю ссылку на статью в описании эпизода. Інтерв'ю взято з норвезької цифрової газети NRK, і я додам посилання на статтю в описі епізоду. Wywiad pochodzi z norweskiej cyfrowej gazety NRK i dołączę link do artykułu w opisie odcinka. La entrevista se ha extraído del periódico digital noruego NRK y adjuntaré un enlace al artículo en la descripción del episodio.

Karin Jansdotter, 34-år, vokste opp i tett skog utenfor Göteborg i Sverige, der hun fort lærte å bli glad i naturen. Карін|Янсдоттер|34-річна|виросла|в|в|густий|ліс|за межами|Гетеборга|в|Швеції|де|вона|швидко|навчилася|інфінітивна частка|ставати|щасливою|в|природі Karin|Jansdotter|34-letnia|dorastała|w|w|gęstym|lesie|na obrzeżach|Göteborg|w|Szwecji|gdzie|ona|szybko|nauczyła się|bezokolicznik|stać się|szczęśliwa|w|przyrodzie Karin|Jansdotter|34 ans|elle a grandi|en|dans|dense|forêt|à l'extérieur de|Göteborg|en|Suède|là|elle|vite|elle a appris|à|devenir|heureuse|dans|la nature Karin|Jansdotter||grew|||dense|forest||Gothenburg||Sweden|||fort|learned|||fond of|| Karin|Jansdotter|34 años|creció|hacia arriba|en|densa|bosque|fuera de|Gotemburgo|en|Suecia|donde|ella|pronto|aprendió|infinitivo|hacerse|feliz|en|naturaleza Карин|Янсдоттер|34 года|выросла|вверх|в|густом|лесу|за пределами|Гетеборга|в|Швеции|где|она|быстро|научилась|инфинитивный маркер|становиться|рад|в|природе ||||||dichterem|||Göteborg||||||||||| Karin Jansdotter, 34, grew up in a dense forest outside Gothenburg in Sweden, where she quickly learned to love nature. 34 metų Karin Jansdotter užaugo tankiame miške už Geteborgo Švedijoje, kur greitai išmoko mylėti gamtą. Karin Jansdotter, 34 ans, a grandi dans une forêt dense près de Göteborg en Suède, où elle a rapidement appris à aimer la nature. Карин Янсдоттер, 34 года, выросла в густом лесу недалеко от Гетеборга в Швеции, где она быстро научилась любить природу. Карін Янсдоттер, 34 роки, виросла в густому лісі біля Гетеборга в Швеції, де вона швидко навчилася любити природу. Karin Jansdotter, 34 lata, dorastała w gęstym lesie pod Göteborgiem w Szwecji, gdzie szybko nauczyła się kochać przyrodę. Karin Jansdotter, de 34 años, creció en un denso bosque fuera de Gotemburgo en Suecia, donde rápidamente aprendió a amar la naturaleza. Etter å ha vært kokk på Antarktis-Cruise for 4 år siden, bestemte hun seg for at hun ville overvintre på Troll forskningsstasjon på Antarktis. після|інфінітивна частка|мати|бути|кухар|на|Антарктиді||||||||||||||||| po|że|mieć|być|kucharzem|na|Antarktydzie||||||||||||||||| après|à|avoir|été|cuisinier|sur|Antarctique||||||||||||||||| |||been|chef|||cruise||||decided|||||||spend the winter|||research station|| después de|de|haber|sido|cocinero|en|Antártida||||||||||||||||| после|инфинитивная частица|иметь|быть|повар|в|Антарктиде||||||||||||||||| ||||Koch|||Kreuzfahrt|||||||||||überwintern||||| Nachdem sie vor 4 Jahren Köchin auf der Antarktis-Kreuzfahrt war, beschloss sie, den Winter in der Troll-Forschungsstation in der Antarktis zu verbringen. After being a chef on the Antarctic Cruise 4 years ago, she decided she wanted to spend the winter at the Troll Research Station in Antarctica. Prieš 4 metus dirbusi virėja Antarktidos kruizu, ji nusprendė, kad nori žiemoti Trolių tyrimų stotyje Antarktidoje. Après avoir été cuisinière lors d'une croisière en Antarctique il y a 4 ans, elle a décidé qu'elle voulait passer l'hiver à la station de recherche Troll en Antarctique. После того как она работала поваром на антарктическом круизе 4 года назад, она решила, что хочет зимовать на исследовательской станции Тролль в Антарктиде. Після того, як вона була кухарем на антарктичному круїзі 4 роки тому, вона вирішила, що хоче зимувати на дослідній станції Тролль в Антарктиді. Po tym, jak była kucharką na rejsie po Antarktydzie 4 lata temu, postanowiła, że chce spędzić zimę na stacji badawczej Troll na Antarktydzie. Después de haber sido cocinera en un crucero por la Antártida hace 4 años, decidió que quería pasar el invierno en la estación de investigación Troll en la Antártida. Sesongens siste fly reiste midt i februar 2020, nå var hun alene med bare 5 andre personer. сезону|останній|рейс|відправився|посеред|в|лютому|тепер|була|вона|одна|з|лише|інших|людей sezonu|ostatni|samolot|odleciał|w połowie|w|lutym|teraz|była|ona|sama|z|tylko|innymi|osobami de la saison|dernier|vol|il est parti|au milieu|en|février|maintenant|elle était|elle|seule|avec|seulement|autres|personnes season's||||||February||||alone|||| de la temporada|último|vuelo|partió|a mediados|en|febrero|ahora|estaba|ella|sola|con|solo|otras|personas сезона|последний|рейс|уехал|в середине|в|феврале|теперь|была|она|одна|с|только|другими|людьми der Saison|||||||||||||| The last plane of the season traveled in mid-February 2020, now she was alone with only 5 other people. Paskutinis sezono skrydis išvyko 2020 m. vasario viduryje, dabar ji liko viena su dar 5 žmonėmis. Le dernier vol de la saison est parti à la mi-février 2020, elle se retrouvait maintenant seule avec seulement 5 autres personnes. Последний рейс сезона вылетел в середине февраля 2020 года, теперь она была одна с всего лишь 5 другими людьми. Останній рейс сезону відправився в середині лютого 2020 року, тепер вона була сама з лише 5 іншими людьми. Ostatni lot sezonu odbył się w połowie lutego 2020 roku, teraz była sama z tylko 5 innymi osobami. El último vuelo de la temporada salió a mediados de febrero de 2020, ahora estaba sola con solo 5 personas más. Selv sier hun: «Det var en veldig spesiell følelse, som jeg nok aldri kommer til å få igjen. сама|каже|вона|це|було|одне|дуже|особливе|відчуття|яке|я|мабуть|ніколи|прийду|до|інфінітивна частка|отримати|знову sama|mówi|ona|to|było|uczucie|bardzo|szczególne|uczucie|które|ja|chyba|nigdy|przyjdę|do|że|dostać|znowu elle-même|elle dit|elle|cela|c'était|une|très|spéciale|sensation|que|je|probablement|jamais|je vais|à||obtenir|à nouveau |||||||special|feeling|that||probably|never||||get|again ella misma|dice|ella|eso|fue|una|muy|especial|sensación|que|yo|probablemente|nunca|llegaré|a|de|tener|de nuevo сама|говорит|она|это|было|одно|очень|особенное|чувство|которое|я|вероятно|никогда|буду|к|инфинитивная частица|получить|снова ||||||||Gefühl||||||||| Sie selbst sagt: "Es war ein ganz besonderes Gefühl, das ich wahrscheinlich nie wieder bekommen werde. She herself says: "It was a very special feeling, which I will probably never get again. Elle dit elle-même : « C'était une sensation très spéciale, que je ne retrouverai probablement jamais. Она сама говорит: «Это было очень особенное чувство, которое я, вероятно, никогда больше не испытаю. Вона сама каже: «Це було дуже особливе відчуття, яке я, напевно, ніколи більше не відчую. Sama mówi: «To było bardzo wyjątkowe uczucie, którego prawdopodobnie nigdy więcej nie doświadczę. Ella misma dice: «Fue una sensación muy especial, que probablemente nunca volveré a experimentar. Å etterlates i en isørken på verdens mest utilgjengelige plass i åtte måneder … det føltes helt utrolig.» інфінітивна частка|залишатися|в|одній|льодовій пустелі|на|світу|найбільш|недоступному|місці|в|вісім|місяців|це|відчувалося|зовсім|неймовірно że|być pozostawionym|w||lodowej pustyni|na|świata|najbardziej|niedostępne|miejscu|przez|osiem|miesięcy|to|czuło się|całkowicie|niesamowite à|être laissé|dans|une|désert de glace|à|du monde|le plus|inaccessible|endroit|pendant|huit|mois|cela|ça a semblé|complètement|incroyable |left behind|||ice desert||||"inaccessible"|||eight|months||felt||Absolutely incredible |ostaviti|||pustinji||||nedostupno||||||se činilo|posve| de|ser dejado|en|un|desierto de hielo|en|del mundo|más|inaccesible|lugar|en|ocho|meses|eso|se sintió|completamente|increíble инфинитивная частица|оставаться|в|одну|ледяную пустыню|в|мира|самый|недоступное|место|в|восемь|месяцев|это|чувствовалось|совершенно|невероятно |verlassen|||Eiswüste||||unzugänglichen||||||fühlte sich||unglaublich Acht Monate lang in einer Eiswüste am unzugänglichsten Ort der Welt zu bleiben ... es fühlte sich absolut unglaublich an. " To be left in an ice desert in the world's most inaccessible place for eight months… it felt absolutely incredible. " Ostati u ledenoj pustinji na najnepristupačnijem mjestu na svijetu osam mjeseci... to je bio apsolutno nevjerojatan osjećaj.” Être laissée dans un désert de glace à l'endroit le plus inaccessible du monde pendant huit mois... c'était tout simplement incroyable. Оставаться в ледяной пустыне в самом недоступном месте мира в течение восьми месяцев... это было совершенно невероятно.» Залишитися в льодовій пустелі в найважкодоступнішому місці світу на вісім місяців... це було абсолютно неймовірно.» Zostać w lodowej pustyni w najbardziej niedostępnym miejscu na świecie przez osiem miesięcy… to było po prostu niesamowite.» Ser dejada en un desierto de hielo en el lugar más inaccesible del mundo durante ocho meses... se sintió absolutamente increíble.»

Midt i februar var det få i Norge som tenkte særlig mye på korona. посередині|в|лютого|було|це|мало|в|Норвегії|які|думали|особливо|багато|про|корона w środku|w|lutego|było|to|mało|w|Norwegii|którzy|myśleli|szczególnie|dużo|na|koronę au milieu|en|février|il y avait|cela|peu|en|Norvège|qui|pensaient|particulièrement|beaucoup|sur|corona |||||few|||||particularly|||corona a mediados|en|febrero|fue|había|pocos|en|Noruega|que|pensaron|especialmente|mucho|en|corona в середине|в|феврале|было|это|мало|в|Норвегии|кто|думали|особенно|много|о|короне ||||||||||besonders||| Mitte Februar haben nur wenige Menschen in Norwegen besonders viel über die Korona nachgedacht. In mid-February, few people in Norway thought much about the corona. Au milieu de février, il y avait peu de gens en Norvège qui pensaient beaucoup au coronavirus. Середине февраля в Норвегии было немного людей, которые сильно думали о короне. Середини лютого в Норвегії було небагато людей, які особливо думали про коронавірус. W połowie lutego niewielu w Norwegii myślało szczególnie dużo o koronawirusie. A mediados de febrero, había pocos en Noruega que pensaran mucho en el coronavirus. Det var likesom noe som skjedde borti Kina, og ja, litt i Italia også. це|було|ніби|щось|що|сталося|десь|Китаї|і|так|трохи|в|Італії|також to|było|jakby|coś|co|działo się|daleko od|Chin|i|tak|trochę|w|Włoszech|też cela|il y avait|comme|quelque chose|qui|se passait|là-bas|Chine|et|oui|un peu|en|Italie|aussi it||kind of||||"over in"|China|||||Italy| ||liko||||u Kini||||||Italija| eso|fue|como|algo|que|sucedió|allá en|China|y|sí|un poco|en|Italia|también это|было|как будто|что-то|что|происходило|там|Китае|и|да|немного|в|Италии|тоже ||wie||||drüben||||||| Es war, als wäre etwas in China passiert, und ja, ein bisschen auch in Italien. It was like something happened in China, and yes, a little in Italy as well. C'était comme quelque chose qui se passait là-bas en Chine, et oui, un peu en Italie aussi. Это было как будто что-то, что происходило где-то в Китае, и да, немного в Италии тоже. Це було щось таке, що відбувалося десь у Китаї, і так, трохи в Італії також. To było jakby coś, co działo się gdzieś w Chinach, a tak, trochę też we Włoszech. Era como si fuera algo que sucedía en China, y sí, un poco en Italia también. Men Norge, nei her var det rolig. але|Норвегія|ні|тут|було|це|спокійно ale|Norwegia|nie|tutaj|było|to|spokojnie mais|Norvège|non|ici|il y avait|cela|calme ||no||||quiet pero|Noruega|no|aquí|fue|eso|tranquilo но|Норвегия|нет|здесь|было|это|спокойно ||||||ruhig But Norway, no, it was calm here. Mais en Norvège, non, ici c'était calme. Но в Норвегии, нет, здесь было спокойно. Але в Норвегії, ні, тут було спокійно. Ale Norwegia, nie, tutaj było spokojnie. Pero Noruega, no, aquí estaba tranquilo. Dette endret seg kjapt i mars da butikker og skoler stengte og alle arrangementer ble avlyst. це|змінилося|себе|швидко|в|березні|коли|магазини|і|школи|закрили|і|всі|заходи|стали|скасованими to|zmieniło|się|szybko|w|marcu|kiedy|sklepy|i|szkoły|zamknęły|i|wszystkie|wydarzenia|zostały|odwołane cela|a changé|se|rapidement|en|mars|quand|magasins|et|écoles|fermèrent|et|tous|événements|furent|annulés |changed||quickly||March|when|stores||schools|closed down|||events||canceled |||brzo||ožujku|||||zatvorile|||događaji||otkazana esto|cambió|se|rápido|en|marzo|cuando|tiendas|y|escuelas|cerraron|y|todos|eventos|fueron|cancelados это|изменилось|себя|быстро|в|марте|когда|магазины|и|школы|закрылись|и|все|мероприятия|были|отменены |änderte||schnell|||||||schlossen|||Veranstaltungen||abgesagt Dies änderte sich schnell im März, als Geschäfte und Schulen geschlossen wurden und alle Veranstaltungen abgesagt wurden. This changed quickly in March when shops and schools closed and all events were canceled. Cela a rapidement changé en mars lorsque les magasins et les écoles ont fermé et que tous les événements ont été annulés. Это быстро изменилось в марте, когда магазины и школы закрылись, и все мероприятия были отменены. Це швидко змінилося в березні, коли закрили магазини та школи, а всі заходи скасували. To szybko się zmieniło w marcu, gdy sklepy i szkoły zamknęły się, a wszystkie wydarzenia zostały odwołane. Esto cambió rápidamente en marzo cuando las tiendas y las escuelas cerraron y todos los eventos fueron cancelados. På Antarktis var derimot nærmeste koronarammede sted Sør-Afrika, 4300 kilometer borte, altså ca. на|Антарктиді|було|натомість|найближче|коронавірусом уражене|місце|||кілометрів|далеко|отже|приблизно na|Antarktydzie|było|za to|najbliższe|koronawirusem dotknięte|miejsce|||kilometrów|daleko|więc|około à|l'Antarctique|était|cependant|le plus proche|touché par le coronavirus|endroit|||kilomètres|loin|donc|ça |Antarctica|||nearest|coronavirus-affected||South|Africa|||| |||međutim||koronarammede||||||| en|Antártida|fue|sin embargo|más cercano|afectado por el coronavirus|lugar|||kilómetros|lejos|es decir|aproximadamente на|Антарктике|было|однако|ближайшее|короназараженное|место|||километров|далеко|значит|примерно |||||koronageplagtes||||||| In der Antarktis hingegen war Südafrika, 4300 Kilometer entfernt, der nächstgelegene von Korona betroffene Ort. In Antarctica, on the other hand, the nearest corona-affected place was South Africa, 4300 kilometers away, ie approx. En Antarctique, le lieu le plus proche touché par le coronavirus était l'Afrique du Sud, à 4300 kilomètres, soit environ. На Антарктиде ближайшее место, пострадавшее от коронавируса, находилось в Южной Африке, в 4300 километрах, то есть примерно. На Антарктиді найближчим до коронавірусного епіцентру місцем була Південноафриканська Республіка, за 4300 кілометрів, тобто приблизно. Na Antarktydzie najbliższym miejscem dotkniętym koronawirusem była RPA, oddalona o 4300 kilometrów, czyli około. En la Antártida, el lugar más cercano afectado por el coronavirus era Sudáfrica, a 4300 kilómetros de distancia, es decir, aproximadamente. like langt som fra Norge til Medina i Saudi-Arabia. так само|далеко|як|з|Норвегії|до|Медіни|в|| tak samo|daleko|jak|z|Norwegii|do|Medyny|w|| aussi|loin|que|de|la Norvège|à|Médine|en|| |far|||||Medina||Arabia|Arabia igual|lejos|como|de|Noruega|a|Medina|en|| так же|далеко|как|из|Норвегии|в|Медину|в|| ||||||Medina||Saudi|Arabien as far as from Norway to Medina in Saudi Arabia. la même distance que de la Norvège à Médine en Arabie Saoudite. так же далеко, как от Норвегии до Медины в Саудовской Аравии. так само далеко, як від Норвегії до Медіни в Саудівській Аравії. tak samo daleko jak z Norwegii do Medyny w Arabii Saudyjskiej. tan lejos como de Noruega a Medina en Arabia Saudita. Jansdotter forteller om den uvirkelige følelsen, trygt på Troll: Янсдоттер|розповідає|про|те|нереальне|відчуття|безпечно|на|Троллі Jansdotter|opowiada|o|to|nierealne|uczucie|bezpiecznie|na|Troll Jansdotter|raconte|sur|la|irréelle|sensation|en sécurité|à|Troll Jansdotter|tells|||unreal|feeling|safely|| Jansdotter|cuenta|sobre|la|irreal|sensación|seguro|en|Troll Янсдоттер|рассказывает|о|это|нереальном|чувстве|безопасно|на|Тролле ||||unwirklichen||sicher|| Jansdotter spricht über das unwirkliche Gefühl, zuversichtlich in Troll: Jansdotter talks about the unreal feeling, confident in Troll: Jansdotter parle de ce sentiment irréel, en sécurité à Troll : Янсдоттер рассказывает о нереальном чувстве, находясь в безопасности на Тролле: Янсдоттер розповідає про нереальне відчуття, перебуваючи в безпеці на Троллі: Jansdotter opowiada o nierealnym uczuciu, bezpiecznie na Troll: Jansdotter habla sobre la sensación irreal, a salvo en Troll:

«Når mamma forteller om køer utenfor apoteket og hvordan hun holder seg langt unna alle, nei, det høres jo helt tragisk ut. коли|мама|розповідає|про|черги|біля|аптеки|і|як|вона|тримає|себе|далеко|від|всіх|ні|це|звучить|ж|зовсім|трагічно|виглядає kiedy|mama|opowiada|o|kolejkach|przed|apteką|i|jak|ona|trzyma|się|daleko|z dala|od wszystkich|nie|to|brzmi|przecież|całkowicie|tragicznie|wygląda quand|maman|raconte|sur|files|devant|la pharmacie|et|comment|elle|garde|elle-même|loin|de|tous|non|cela|semble|donc|complètement|tragique|à |mom|||queues|outside|the pharmacy||how||keeps|||"away from"|them||||||tragic| ||||kama||||||||||||||||| cuando|mamá|cuenta|sobre|colas|fuera de|la farmacia|y|cómo|ella|mantiene|se|lejos|de|todos|no|eso|suena|pues|totalmente|trágico|parece когда|мама|рассказывает|о|очередях|перед|аптекой|и|как|она|держится|себя|далеко|вдали|от всех|нет|это|звучит|же|совершенно|трагично|звучит |Mama|||Kühen||der Apotheke|||||||von weitem|||||||tragisch| „Wenn Mama von Warteschlangen vor der Apotheke redet und dass sie sich von allen fernhält, nein, das klingt total tragisch. "When mum talks about queues outside the pharmacy and how she stays far away from everyone, no, it sounds completely tragic. « Quand maman parle des files d'attente devant la pharmacie et de la façon dont elle reste loin de tout le monde, non, ça semble tout simplement tragique. «Когда мама рассказывает о очередях у аптеки и о том, как она держится подальше от всех, нет, это звучит совершенно трагично. «Коли мама розповідає про черги біля аптеки і як вона тримається подалі від усіх, ні, це звучить зовсім трагічно. „Kiedy mama opowiada o kolejkach przed apteką i o tym, jak trzyma się z daleka od wszystkich, to brzmi po prostu tragicznie. «Cuando mamá habla de las colas fuera de la farmacia y de cómo se mantiene alejada de todos, no, suena completamente trágico. Alle gjør jo sin del … men det virker jo helt vilt!? всі|роблять|ж|свою|частину|але|це|здається|ж|зовсім|божевільним wszyscy|robią|przecież|swoją|część|ale|to|wydaje się|przecież|całkiem|szalone tous|font|donc|sa|part|mais|cela|semble|donc|complètement|fou ||||part|||seems|||completely crazy todos|hacen|ya|su|parte|pero|eso|parece|ya|completamente|loco все|делают|же|свою|часть|но|это|кажется|же|совершенно|дико ||||||||||verrückt Everyone does their part… but it seems completely wild !? Tout le monde fait sa part... mais c'est complètement fou !? Все делают свою часть... но это кажется совершенно безумным!? Усі роблять свою частину ... але це виглядає зовсім божевільно!? Wszyscy robią swoje … ale to wydaje się całkowicie szalone!? Todos hacen su parte... ¡pero parece completamente loco!? Det er vanskelig å forstille seg hvordan det er, sier Jansdotter.» це|є|важко||уявити|собі|як|це|є|каже|Янсдоттер to|jest|trudne|do|wyobrazić|sobie|jak|to|jest|mówi|Jansdotter cela|est|difficile|à|imaginer|soi-même|comment|cela|est|dit|Jansdotter ||||"imagine"|||||| ||||predstaviti|||||| eso|es|difícil|de|imaginar|se|cómo|eso|es|dice|Jansdotter это|есть|трудно|инфинитивная частица|представить|себя|как|это|есть|говорит|Янсдоттер ||||vorstellen|||||| It is difficult to imagine what it is like, says Jansdotter. " C'est difficile d'imaginer comment c'est, dit Jansdotter. Трудно представить, как это, говорит Янсдоттер. Важко уявити, як це, каже Янсдоттер.» Trudno sobie wyobrazić, jak to jest, mówi Jansdotter. Es difícil imaginar cómo es, dice Jansdotter.

De neste 8 månedene skulle altså Jansdotter tilbringe på Antarktis, øde, kaldt og snart, helt mørkt hele døgnet. ці|наступні|місяців|повинні були|отже|Янсдоттер|провести|в|Антарктиці|пустельному|холодному|і|незабаром|зовсім|темно|цілу|добу te|następne|miesięcy|miała|więc|Jansdotter|spędzić|w|Antarktydzie|pustkowy|zimny|i|wkrótce|całkowicie|ciemny|przez|dobę les|prochaines|mois|devait|donc|Jansdotter|passer|à|l'Antarctique|désert|froid|et|bientôt|complètement|sombre|toute|la journée ||months||so||spend||Antarctica|desolate|||soon||dark||the whole day |||||||||pusto||||||| los|próximos|meses|debería|por lo tanto|Jansdotter|pasar|en|Antártida|desolada|fría|y|pronto|completamente|oscuro|todo|día они|следующие|месяцев|должны были|значит|Янсдоттер|провести|в|Антарктике|пустынном|холодном|и|скоро|полностью|темно|все|сутки ||Monate||||verbringen||||||||||Tag The next 8 months Jansdotter was to spend in Antarctica, deserted, cold and soon, completely dark all day. Les 8 mois suivants, Jansdotter allait donc passer en Antarctique, un endroit désert, froid et bientôt, complètement sombre toute la journée. Следующие 8 месяцев Янсдоттер должна провести в Антарктиде, пустынной, холодной и вскоре, совершенно темной круглосуточно. Отже, наступні 8 місяців Янсдоттер мала провести в Антарктиді, пустельній, холодній і незабаром, зовсім темній протягом доби. Przez następne 8 miesięcy Jansdotter miała spędzić na Antarktydzie, w pustce, zimnie i wkrótce, całkowitym mroku przez całą dobę. Los próximos 8 meses, Jansdotter pasaría en la Antártida, desolada, fría y pronto, completamente oscura todo el día. I 8 måneder skal hun bare se de 5 samme personene dag etter dag, dag inn og dag ut. протягом|місяців|повинна|вона|тільки|бачити|тих|однакових|людей|день|за|днем|день|в|і|день|з przez|miesięcy|ma|ona|tylko|widzieć|te|tych samych|osób|dzień|po|dniu|dzień|w|i|dzień|na pendant|mois|va|elle|juste|se|des|mêmes|personnes|jour|après|jour|jour|à l'intérieur|et|jour|à l'extérieur ||||||||the same people|||||||| en|meses|debe|ella|solo|ver|a|mismos|personas|día|tras|día|día|adentro|y|día|afuera в|месяцев|буду|она|только|видеть|тех|тех же|людей|день|за|днем|день|внутрь|и|день|наружу For 8 months she will only see the 5 same people day after day, day in and day out. Pendant 8 mois, elle ne verra que les 5 mêmes personnes jour après jour, jour après jour. В течение 8 месяцев она будет видеть только 5 одних и тех же людей день за днем, день за днем. Протягом 8 місяців вона повинна буде бачити лише 5 тих самих людей день за днем, день у день. Przez 8 miesięcy będzie widzieć tylko 5 tych samych osób dzień po dniu, dzień w dzień. Durante 8 meses solo verá a las 5 mismas personas día tras día, día tras día. Forholdene er faktisk så spesielle at det europeiske romfartsbyrået ESA studerer disse som overvintrer på Troll for å finne ut hvordan astronauter vil tåle lengre romferder. умови|є|насправді|такими|спеціальними|що|це|європейське|космічне агентство|ESA|вивчає|цих|які|зимують|на|Тролль|щоб|інфінітивна частка|знайти|в|як|астронавти|будуть|витримувати|довші|космічні подорожі warunki|są|faktycznie|tak|szczególne|że|to|europejskie|agencja kosmiczna|ESA|bada|tych|którzy|zimują|w|Troll|aby|(partykuła bezokolicznika)|znaleźć|się|jak|astronauci|będą|znosić|dłuższe|podróże kosmiczne les conditions|sont|en fait|si|spéciales|que|le|européen|l'agence spatiale|ESA|étudie|ces|qui|hibernent|à|Troll|pour|à|trouver|dehors|comment|les astronautes|vont|supporter|plus longues|missions spatiales The conditions||||special||||space agency|European Space Agency||||overwintering||||||find out||astronauts||withstand|longer|space missions ||||||||svemirska agencija|||||||||||||||||putovanja u svemiru las condiciones|son|de hecho|tan|especiales|que|la|europea|agencia espacial|ESA|estudia|estos|que|hibernan|en|Troll|para|infinitivo|encontrar|descubrir|cómo|astronautas|verbo auxiliar futuro|soportarán|más largas|viajes espaciales условия|есть|на самом деле|так|особенные|что|это|европейское|космическое агентство|ESA|изучает|этих|которые|зимуют|на|Тролле|чтобы|инфинитивная частица|найти|выяснить|как|астронавты|будут|переносить|более длительные|космические путешествия Die Bedingungen||||||||das Raumfahrtbüro|ESA||||||||||||Astronauten||tolerieren|längere|Raumflüge The conditions are in fact so special that the European Space Agency ESA is studying those who spend the winter on Troll to find out how astronauts will withstand longer space travel. Les conditions sont en fait si spéciales que l'Agence spatiale européenne (ESA) étudie ceux qui hivernent à Troll pour comprendre comment les astronautes supporteront de plus longs voyages dans l'espace. Условия действительно настолько особенные, что Европейское космическое агентство ESA изучает тех, кто зимует на Тролле, чтобы выяснить, как астронавты будут переносить длительные космические полеты. Умови насправді такі особливі, що європейське космічне агентство ESA вивчає тих, хто зимує на Троллі, щоб дізнатися, як астронавти витримають тривалі космічні подорожі. Warunki są tak wyjątkowe, że Europejska Agencja Kosmiczna ESA bada tych, którzy zimują na Trollu, aby dowiedzieć się, jak astronauci znoszą dłuższe misje kosmiczne. Las condiciones son tan especiales que la Agencia Espacial Europea (ESA) está estudiando a aquellos que hibernan en Troll para averiguar cómo los astronautas soportarán viajes espaciales más largos. Jennifer Ngo-Ahn fra ESA forteller at: Дженніфер|||з|ESA|розповідає|що Jennifer|||z|ESA|mówi|że Jennifer|||de|l'ESA|raconte|que Jennifer|Ngo-Ahn|Ahn||European Space Agency|| Jennifer|||de|ESA|cuenta|que Дженнифер|||из|ESA|рассказывает|что Jennifer|Ngo|Ahn|||| Jennifer Ngo-Ahn from ESA says that: Jennifer Ngo-Ahn de l'ESA déclare que : Дженнифер Нго-Ань из ESA рассказывает: Дженніфер Нго-Ань з ESA розповідає, що: Jennifer Ngo-Ahn z ESA mówi, że: Jennifer Ngo-Ahn de la ESA dice que:

«Alle reagerer ulikt, men mange som tilbringer et år i Antarktis blir emosjonelt frakoblet livet på jorda. всі|реагують|по-різному|але|багато|які|проводять|один|рік|в|Антарктиді|стають|емоційно|відключеними|життя|на|Землі wszyscy|reagują|różnie|ale|wielu|którzy|spędzają|jeden|rok|w|Antarktydzie|stają się|emocjonalnie|odłączonym|życiem|na|ziemi tous|réagissent|différemment|mais|beaucoup|qui|passent|une|année|en|Antarctique|deviennent|émotionnellement|déconnectés|la vie|sur|terre |react|differently||||spend||||||emotionally|emotionally disconnected from|||Earth |||||||||||||odvojeno||| todos|reaccionan|de manera diferente|pero|muchos|que|pasan|un|año|en|Antártida|se vuelven|emocionalmente|desconectados|la vida|en|Tierra все|реагируют|по-разному|но|многие|которые|проводят|один|год|в|Антарктике|становятся|эмоционально|отключенными|жизнь|на|земле |reagieren|||||verbringen||||||emotional|abgekoppelt|Leben|| "Everyone reacts differently, but many who spend a year in Antarctica are emotionally disconnected from life on earth. « Chacun réagit différemment, mais beaucoup de ceux qui passent un an en Antarctique se déconnectent émotionnellement de la vie sur Terre. «Все реагируют по-разному, но многие, кто проводит год в Антарктиде, становятся эмоционально отключенными от жизни на Земле. «Усі реагують по-різному, але багато хто, хто проводить рік в Антарктиді, емоційно відключається від життя на Землі. „Wszyscy reagują inaczej, ale wielu, którzy spędzają rok w Antarktyce, staje się emocjonalnie odłączonych od życia na Ziemi. «Todos reaccionan de manera diferente, pero muchos que pasan un año en la Antártida se desconectan emocionalmente de la vida en la Tierra. Mørketid og midnattssol bidrar til den surrealistiske følelsen av isolasjon. полярна ніч|і|полярне сонце|сприяють|до|тому|сюрреалістичному|відчуттю|про|ізоляцію ciemność polarna|i|słońce o północy|przyczyniają się|do|to|surrealistyczne|uczucie|z|izolacji la nuit polaire|et|le soleil de minuit|contribuent|à|ce|surréaliste|sentiment|de|isolement the dark season||midnight sun|contributes to|||surrealist|feeling||isolation mračna doba||suncu ponoći||||||| tiempo de oscuridad|y|sol de medianoche|contribuyen|a|la|surrealista|sensación|de|aislamiento полярная ночь|и|полярное солнце|способствует|к|этому|сюрреалистическому|чувству|| Mørketid||Mittern Sonne|trägt bei|||surrealistischen|||Isolation Dark time and midnight sun contribute to the surreal feeling of isolation. La période de nuit polaire et le soleil de minuit contribuent à ce sentiment surréaliste d'isolement. Полярная ночь и полярное солнце способствуют сюрреалистическому чувству изоляции. Полярна ніч і північне сонце сприяють сюрреалістичному відчуттю ізоляції. Czas ciemności i słońce o północy przyczyniają się do surrealistycznego uczucia izolacji. La oscuridad y el sol de medianoche contribuyen a la sensación surrealista de aislamiento. Noen blir nedstemte, ukonsentrerte og mister hukommelsen. деякі|стають|пригніченими|неуважними|і|втрачають|пам'ять niektórzy|stają się|przygnębieni|nieskoncentrowani|i|tracą|pamięć certains|deviennent|abattus|déconcentrés|et|perdent|la mémoire ||feel down|unfocused||lose|memory ||nervozni||||pamćenje algunos|se vuelven|desanimados|inconcentrados|y|pierden|la memoria некоторые|становятся|подавленными|несосредоточенными|и|теряют|память ||niedergeschlagen|unkonzentriert||verliert|das Gedächtnis Einige werden depressiv, unkonzentriert und verlieren das Gedächtnis. Some become depressed, unconcentrated and lose memory. Certaines personnes deviennent déprimées, distraites et perdent la mémoire. Некоторые становятся подавленными, теряют концентрацию и память. Дехто стає пригніченим, неуважним і втрачає пам'ять. Niektórzy stają się przygnębieni, rozkojarzeni i tracą pamięć. Algunos se sienten deprimidos, desconcentrados y pierden la memoria. Vi kaller dette «overvintringssyndromet» ми|називаємо|це|синдромом зимівлі my|nazywamy|to|syndromem przetrwania zimowego nous|appelons|cela|le syndrome d'hivernage |||the overwintering syndrome |||sindrom preživljavanja zime nosotros|llamamos|esto|el síndrome de hibernación мы|называем|это|синдром зимовки |||das Überwinterungssyndrom We call this the "overwintering syndrome" Nous appelons cela le « syndrome d'hivernage ». Мы называем это «синдромом зимовки». Ми називаємо це «синдромом зимівлі». Nazywamy to «syndromem zimowania». Llamamos a esto "el síndrome de hibernación".

Etter en lenger periode med de samme personene er det lett at stemningen blir litt dårlig etter noen måneder. після|одного|тривалого|періоду|з|тими|самими|людьми|є|це|легко|що|настрій|стає|трохи|поганим|після|кількох|місяців po|pewnym|dłuższym|okresie|z|tymi|samymi|osobami|jest|to|łatwo|że|nastrój|staje się|trochę|zły|po|kilku|miesiącach après|une|plus longue|période|avec|les|mêmes|personnes|il est||facile|que|l'ambiance|devient|un peu|mauvaise|après|quelques|mois |||||||the same people|||easy||the atmosphere|||bad||| después de|un|largo|período|con|las|mismas|personas|es|eso|fácil|que|el ambiente|se vuelve|un poco|malo|después de|algunos|meses после|одного|длительного|периода|с|теми|самыми|людьми|есть|это|легко|что|настроение|становится|немного|плохим|после|нескольких|месяцев ||||||||||||die Stimmung||||||Monaten Nach einer langen Zeit mit den gleichen Leuten ist es leicht, dass die Stimmung nach ein paar Monaten etwas schlecht wird. After a long period with the same people, it is easy for the mood to get a little bad after a few months. Après une longue période avec les mêmes personnes, il est facile que l'ambiance devienne un peu mauvaise après quelques mois. После длительного общения с одними и теми же людьми легко заметить ухудшение настроения через несколько месяцев. Після тривалого перебування з тими ж людьми легко, що настрій погіршується через кілька місяців. Po dłuższym okresie z tymi samymi osobami łatwo jest, że nastrój pogarsza się po kilku miesiącach. Después de un período prolongado con las mismas personas, es fácil que el ambiente se vuelva un poco negativo después de unos meses. Spesielt etter 6 måneder er det mange som begynner å kjenne det. особливо|після|місяців|є|це|багато|хто|починають|інфінітивна частка|відчувати|це szczególnie|po|miesiącach|jest|to|wielu|którzy|zaczynają|(partykuła bezokolicznika)|odczuwać|to surtout|après|mois|il est|cela|beaucoup|qui|commencent|à|ressentir|cela |||||||||feel| especialmente|después de|meses|es|hay|muchos|que|comienzan|a|sentir| особенно|после|месяцев|есть|это|многие|которые|начинают|инфинитивная частица|чувствовать|это |||||||||spüren| Besonders nach 6 Monaten beginnen viele Menschen es zu spüren. Especially after 6 months, many people start to feel it. Surtout après 6 mois, beaucoup commencent à le ressentir. Особенно после 6 месяцев многие начинают это ощущать. Особливо після 6 місяців багато хто починає це відчувати. Szczególnie po 6 miesiącach wiele osób zaczyna to odczuwać. Especialmente después de 6 meses, muchos comienzan a sentirlo. Jennifer forteller videre: Дженніфер|розповідає|далі Jennifer|ona opowiada|dalej Jennifer|elle raconte|plus loin Jennifer|| Jennifer|cuenta|más Дженнифер|рассказывает|дальше Jennifer goes on to say: Jennifer continue à raconter : Дженнифер продолжает: Дженніфер продовжує: Jennifer kontynuuje: Jennifer continúa contando:

«Psykologer kaller det «tredje kvartal-fenomenet». психологи|називають|це|третє|квартал|явище psychologowie|nazywają|to|trzecie|| les psychologues|ils appellent|cela|troisième|| psychologists|||third|quarter|phenomenon los psicólogos|llaman|eso|tercer|| психологи|называют|это|третье|квартал|явление Psychologen||||Quartal|Phänomen Psychologists call it the "third quarter phenomenon." « Les psychologues appellent cela le « phénomène du troisième trimestre ». «Психологи называют это «феноменом третьего квартала». «Психологи називають це «феноменом третього кварталу». „Psychologowie nazywają to „fenomenem trzeciego kwartału”. «Los psicólogos lo llaman el «fenómeno del tercer trimestre». Besetningen innser at de bare er halvveis, og hvor mye tid som gjenstår. екіпаж|усвідомлює|що|вони|лише|є|на півдорозі|і|скільки|багато|часу|що|залишилося załoga|zdaje sobie sprawę|że|oni|tylko|są|w połowie|i|ile|dużo|czasu|który|pozostało l'équipage|il réalise|que|ils|seulement|ils sont|à mi-chemin|et|combien|beaucoup|temps|qui|reste The crew|realizes|||||halfway through||||||remains posada|shvaća|||||polovice||||||ostaje la tripulación|se da cuenta|de que|que|solo|están|a mitad de camino|y|cuánto|mucho|tiempo|que|queda команда|осознает|что|они|только|есть|на полпути|и|сколько|много|времени|которое|остается Die Besatzung|realisiert|||||halbwegs||||||verbleibt Die Crew erkennt, dass sie erst auf halbem Weg ist und wie viel Zeit noch bleibt. The crew realizes that they are only halfway there and how much time is left. L'équipage réalise qu'il n'est qu'à mi-chemin et combien de temps il reste. Экипаж осознает, что они только на полпути, и сколько времени осталось. Екіпаж усвідомлює, що вони лише на півдорозі, і скільки часу залишилося. Załoga zdaje sobie sprawę, że są dopiero w połowie drogi i ile czasu pozostało. La tripulación se da cuenta de que solo están a mitad de camino y de cuánto tiempo queda. Mangelen på privatliv, den tvungne sosialiseringen og utviklingen av klikker skaper et stort potensial for konflikter. нестача|на|особисте життя|це|примусова|соціалізація|і|розвиток|з|груп|створює|великий|потенціал||для|конфліктів brak|na|prywatności|to|przymusowe|socjalizowanie|i|rozwój|||tworzy|duże|potencjał||na|konflikty le manque|de|vie privée|la|forcée|socialisation|et|le développement|de|clans|cela crée|un|grand|potentiel|pour|conflits The lack||privacy||forced|the socialization||development||cliques|creates|||potential||conflicts |||||||||klikera||||potencijal||konflikte la falta|de|privacidad|la|forzada|socialización|y|desarrollo|de|grupos|crea|un|gran|potencial|para|conflictos нехватка|на|личной жизни|это|вынужденной|социализацией|и|развитием|из|групп|создает|большой|потенциал||для|конфликтов Der Mangel||Privatleben||zwanghafte|Sozialisierung||Entwicklung||Klicker|schafft|||Potenzial|| The lack of privacy, the forced socialization and the development of cliques create a great potential for conflicts. Nedostatak privatnosti, prisilna socijalizacija i razvoj klika stvaraju veliki potencijal za sukobe. Le manque d'intimité, la socialisation forcée et le développement de clans créent un grand potentiel de conflits. Отсутствие личной жизни, принудительная социализация и развитие клик создают большой потенциал для конфликтов. Відсутність приватності, примусова соціалізація та розвиток клік створюють великий потенціал для конфліктів. Brak prywatności, przymusowa socjalizacja i rozwój klik tworzą duży potencjał do konfliktów. La falta de privacidad, la socialización forzada y el desarrollo de grupos crean un gran potencial para conflictos. Disse konfliktene kan være katastrofale, og i verste fall dødelige!» ці|конфлікти|можуть|бути|катастрофічними|і|в|найгіршому|випадку|смертельними te|konflikty|mogą|być|katastrofalne|i|w|najgorszym|przypadku|śmiertelne ces|conflits|peuvent|être|catastrophiques|et|dans|pire|cas|mortels |the conflicts|||catastrophic|and||worst|case|deadly estos|conflictos|pueden|ser|catastróficos|y|en|peor|caso|mortales эти|конфликты|могут|быть|катастрофальными|и|в|худшем|случае|смертельными |die Konflikte|||katastrophal|||schlimmsten||tödlich Diese Konflikte können katastrophal und schlimmstenfalls tödlich sein!“ These conflicts can be catastrophic, and at worst deadly! ” Ces conflits peuvent être catastrophiques, et dans le pire des cas mortels ! Эти конфликты могут быть катастрофическими, и в худшем случае смертельными! Ці конфлікти можуть бути катастрофічними, а в найгіршому випадку - смертельними! Te konflikty mogą być katastrofalne, a w najgorszym przypadku śmiertelne! ¡Estos conflictos pueden ser catastróficos y, en el peor de los casos, mortales!

Isolering gjør noe med oss mennesker. ізоляція|робить|щось|з|нами|людьми izolacja|robi|coś|z|nami|ludźmi l'isolement|fait|quelque chose|avec|nous|humains Isolation affects us|does|something|to|us|humans aislamiento|hace|algo|con|nosotros|seres humanos изоляция|делает|что-то|с|нами|людьми Isolierung||||| Isolation tut uns Menschen etwas an. Isolation does something to us humans. L'isolement fait quelque chose à nous, les humains. Изоляция что-то делает с нами, людьми. Ізоляція робить щось з нами, людьми. Izolacja wpływa na nas, ludzi. La aislamiento hace algo con nosotros los humanos. Faktisk finnes det eksempler på drap på Antarktis. насправді|існують|це|приклади|на|вбивства|на|Антарктиді faktycznie|istnieją|to|przykłady|na|morderstwa|na|Antarktydzie en fait|il existe|cela|exemples|de|meurtres|en|Antarctique |there are||||murder||Antarctica de hecho|existen|hay|ejemplos|de|asesinatos|en|Antártida фактически|существуют|это|примеры|на|убийства|на|Антарктике |||||Mord|| In fact, there are examples of killings in Antarctica. En fait, il existe des exemples de meurtres en Antarctique. На самом деле есть примеры убийств в Антарктиде. Насправді є приклади вбивств в Антарктиді. Faktycznie istnieją przykłady morderstw na Antarktydzie. De hecho, existen ejemplos de asesinatos en la Antártida. I 1996 angrep en mann sin kollega med en hammer på den amerikanske Antarktis basen McMurdo. в|напав|один|чоловік|на свого|колегу|з|одним|молотком|на|базу|американську|Антарктиді|базу|МакМердо w|zaatakował|jeden|mężczyzna|swojego|kolegę|z|młotkiem||na|tej|amerykańskiej|Antarktydzkiej|bazie|McMurdo en|attaqua|un|homme|son|collègue|avec|un|marteau|sur|la|américaine|Antarctique|base|McMurdo |attacked|||his|colleague|||hammer|||American||base|McMurdo Station en|atacó|a un|hombre|a su|colega|con|un|martillo|en|la|americana|Antártida|base|McMurdo в|напал|один|мужчина|своего|коллегу|с|одним|молотом|на|той|американской|антарктической|базе|Макмурдо |||||Kollege||||||||Basis|McMurdo In 1996, a man attacked his colleague with a hammer at the US Antarctic base McMurdo. En 1996, un homme a attaqué son collègue avec un marteau à la base américaine McMurdo en Antarctique. В 1996 году мужчина напал на своего коллегу с молотком на американской антарктической базе МакМердо. У 1996 році чоловік напав на свого колегу молотком на американській антарктичній базі МакМердо. W 1996 roku mężczyzna zaatakował swojego kolegę młotkiem na amerykańskiej bazie antarktycznej McMurdo. En 1996, un hombre atacó a su colega con un martillo en la base estadounidense de McMurdo en la Antártida. I 2018 ble en forsker knivstukket på den russiske basen Bellinghausen. в|став|один|дослідник|поранений ножем|на|цій|російській|базі|Беллінсгаузен w|został|jeden|naukowiec|dźgnięty nożem|na|tej|rosyjskiej|bazie|Bellinghausen en|fut passif de å bli|un|chercheur|stabé|à|la|russe|base|Bellinghausen |was||researcher|stabbed with knife|||Russian|base|Bellinghausen Station ||||uboden nožem||||| en|fue|un|investigador|apuñalado|en|la|rusa|base|Bellinghausen в|был|один|исследователь|ножом|на|той|русской|базе|Беллинсгаузен ||||erstochen|||||Bellinghausen In 2018, a researcher was stabbed at the Russian base Bellinghausen. En 2018, un chercheur a été poignardé à la base russe Bellinghausen. В 2018 году исследователь был ранен ножом на российской базе Беллинсгаузен. У 2018 році дослідника поранили ножем на російській базі Беллінсгаузен. W 2018 roku badacz został dźgnięty nożem na rosyjskiej bazie Bellinghausen. En 2018, un investigador fue apuñalado en la base rusa Bellinghausen.

Likevel er det ikke bare deprimerende å bo på Antarktis. все ж|є|це|не|тільки|депресивно||жити|на|Антарктиді jednak|jest|to|nie|tylko|przygnębiające|że|mieszkać|na|Antarktydzie pourtant|est|cela|ne|que|déprimant|de|vivre|à|l'Antarctique |||not|only|depressing||live|| ipak|||||depresivno|||| sin embargo|es|eso|no|solo|deprimente|infinitivo|vivir|en|Antártida тем не менее|есть|это|не|только|депрессивно|инфинитивная частица|жить|в|Антарктике |||||deprimierend||leben|| Still, living in Antarctica is not just depressing. Cependant, il n'est pas seulement déprimant de vivre en Antarctique. Тем не менее, жить в Антарктиде не только грустно. Проте жити в Антарктиді не лише сумно. Jednak życie na Antarktydzie nie jest tylko przygnębiające. Sin embargo, no es solo deprimente vivir en la Antártida. Det er også en mulighet til å ta livet med ro. це|є|також|можливість||для||взяти|життя|з|спокоєм to|jest|także|możliwość||do|że|brać|życie|z|spokojem cela|est|aussi|une|possibilité|de|de|prendre|la vie|avec|tranquillité ||||possibility||||||calm eso|es|también|una|oportunidad|para|infinitivo|tomar|vida|con|calma это|есть|также|возможность||для|инфинитивная частица|взять|жизнь|с|спокойствием ||||||||||Ruhe It is also an opportunity to take life in stride. C'est aussi une occasion de prendre la vie avec calme. Это также возможность спокойно провести время. Це також можливість спокійно провести час. To także okazja, aby wziąć życie na spokojnie. También es una oportunidad para tomarse la vida con calma. Ingenting å gå glipp av, mulighet til å skrive en bok, lære noe nytt. нічого||йти|мимо||можливість|для||писати|одну|книгу|вчитися|щось|нове nic|że|iść|przegapienie|z|możliwość|do|że|pisać|jedną|książkę|uczyć|czegoś|nowego rien|de|aller|manquer|de|possibilité|de|de|écrire|un|livre|apprendre|quelque|nouveau nothing|to|go|miss out||opportunity|||||book||| |||propustiti|||||||||| nada|infinitivo|ir|pérdida|de|oportunidad|para|infinitivo|escribir|un|libro|aprender|algo|nuevo ничего|инфинитивная частица|идти|упускать|из|возможность|для|инфинитивная частица|писать|одну|книгу|учить|что-то|новое |||verpassen|von||||||||| Nothing to miss, opportunity to write a book, learn something new. Rien à manquer, possibilité d'écrire un livre, d'apprendre quelque chose de nouveau. Ничего не упустишь, возможность написать книгу, узнать что-то новое. Немає нічого, що можна було б пропустити, можливість написати книгу, навчитися чомусь новому. Nic nie umyka, możliwość napisania książki, nauczenia się czegoś nowego. Nada de qué perderse, la oportunidad de escribir un libro, aprender algo nuevo. Jeg tror mange av oss kjenner på at det kunne være godt å roet litt ned av og til fra en hektisk hverdag. я|вірю|багато|з|нас|відчуваємо|на|що|це|могло|бути|добре|щоб|заспокоїтися|трохи|вниз|від|і|час від часу|від|одного|метушливого|повсякдення ja|myślę|wielu|z|nas|czujemy|na|że|to|mogłoby|być|dobrze|żeby|uspokoić|trochę|w dół|z|i|do|z|jednego|gorączkowego|codzienności je|crois|beaucoup|de|nous|ressentons|sur|que|cela|pourrait|être|bon|à|calmer|un peu|vers le bas|de|et|à|de|une|mouvementée|quotidien |||||feel|||||be|||calm||down||from||||hectic|everyday life ||||||||||||||||||||||svakodnevica yo|creo|muchos|de|nosotros|sentimos|en|que|eso|podría|ser|bueno|de|relajarse|un poco|hacia abajo|de|y|a|de|una|agitada|vida cotidiana я|думаю|многие|из|нас|чувствуем|на|что|это|могло|быть|хорошо|чтобы|успокоиться|немного|вниз|от|и|до|от|один|напряженный|повседневная жизнь |||||||||||||ruhen||||||||hektischen|Alltag I think many of us feel that it could be good to calm down a bit from time to time from a hectic everyday life. Mislim da su mnogi od nas svjesni da bi bilo dobro s vremena na vrijeme malo se smiriti od užurbane svakodnevice. Je pense que beaucoup d'entre nous ressentent qu'il serait bon de se calmer un peu de temps en temps dans un quotidien trépidant. Я думаю, многие из нас чувствуют, что иногда было бы хорошо немного успокоиться от напряженной повседневной жизни. Я думаю, багато з нас відчувають, що іноді було б добре трохи заспокоїтися від метушливого повсякдення. Myślę, że wielu z nas czuje, że czasami dobrze byłoby trochę zwolnić z hektycznego życia codziennego. Creo que muchos de nosotros sentimos que a veces sería bueno relajarse un poco de una vida cotidiana agitada. Jansdotter forteller: Янсдоттер|розповідає Jansdotter|opowiada Jansdotter|raconte Jansdotter| Jansdotter|cuenta Янсдоттер|рассказывает Jansdotter says: Jansdotter raconte : Янсдоттер рассказывает: Янсдоттер розповідає: Jansdotter opowiada: Jansdotter cuenta:

«Vi lever et «slow life» her nede. ми|живемо|одне|повільне|життя|тут|внизу my|żyjemy|jedno|wolne|życie|tutaj|na dole nous|vivons|un|lent|vie|ici|en bas |live||slow|life||down here nosotros|vivimos|una|lenta|vida|aquí|abajo мы|живем|это|медленное|жизнь|здесь|внизу |leben||langsames|||unten "We live a 'slow life' down here. « Nous vivons une « vie lente » ici en bas. «Мы живем «медленной жизнью» здесь, внизу. «Ми живемо «повільним життям» тут, унизу. „Żyjemy tutaj w stylu „slow life”. «Vivimos una «vida lenta» aquí abajo. Det vi har innenfor disse veggene, det er alt vi har. це|ми|маємо|всередині|цих|стін|це|є|все|ми|маємо to|co|mamy|wewnątrz|tych|ścian|to|jest|wszystko|co|mamy cela|nous|avons|à l'intérieur de|ces|murs|cela|est|tout|nous|avons |||within||walls||||| eso|lo que|tenemos|dentro de|estas|paredes|eso|es|todo|lo que|tenemos это|мы|имеем|внутри|этих|стен|это|есть|все|мы|имеем |||||Wänden||||| What we have within these walls, that's all we have. Tout ce que nous avons derrière ces murs, c'est tout ce que nous avons. То, что у нас есть за этими стенами, это все, что у нас есть. Те, що ми маємо в цих стінах, це все, що у нас є. To, co mamy w tych murach, to wszystko, co mamy. Lo que tenemos dentro de estas paredes, es todo lo que tenemos. Man frigjør seg til andre ting. людина|звільняється|себе|на|інші|речі człowiek|uwalnia|się|do|innych|rzeczy on|il libère|soi-même|à|d'autres|choses |frees|||| |oslobađa|||| uno|libera|se|a|otras|cosas человек|освобождает|себя|на|другие|вещи |befreit|||| You free yourself to other things. Oslobađate se za druge stvari. On se libère pour d'autres choses. Человек освобождается для других вещей. Людина звільняється для інших справ. Człowiek uwalnia się do innych rzeczy. Uno se libera para otras cosas. Man kan være kreativ, skrive, gjøre det man har lyst til, og man slipper å tenke på hvor man skulle vært og hva man går glipp av.» людина|може|бути|креативною|писати|робити|те|людина|має|бажання|на|і|людина|звільняється|від|думати|про|де|людина|мала|бути||що|людина|йде|пропуск|з człowiek|może|być|kreatywny|pisać|robić|to|co|ma|ochota|do|i|człowiek|unika|do|myśleć|o|gdzie|człowiek|miał|być|i|co|człowiek|idzie|utrata|z on|peut|être|créatif|écrire|faire|cela|on|a|envie|à|et|on|il évite|de|penser|à|où|on|devait|être|et|ce que|on|il passe|manque|de |||creative||||||||||avoid|||||one|should|been|||||miss out on| uno|puede|ser|creativo|escribir|hacer|lo|uno|tiene|ganas|a|y|uno|se libra|de|pensar|en|dónde|uno|debería|estar|y|qué|uno|se pierde|pierde|de человек|может|быть|креативным|писать|делать|это|человек|имеет|желание|на|и|человек|освобождается|чтобы|думать|о|где|человек|должен был|быть|и|что|человек|идет|упущение|от |||kreativ||||||||||muss||||||||||||verpasst| You can be creative, write, do what you want to do, and you don't have to think about where you should be and what you miss. " On peut être créatif, écrire, faire ce qu'on a envie, et on n'a pas à penser à où on devrait être et à ce qu'on manque. Можно быть креативным, писать, делать то, что хочется, и не думать о том, где ты должен быть и что упускаешь. Можна бути креативним, писати, робити те, що хочеться, і не думати про те, де ти мав би бути і що пропускаєш. Można być kreatywnym, pisać, robić to, na co ma się ochotę, i nie trzeba myśleć o tym, gdzie się powinno być i co się traci. Se puede ser creativo, escribir, hacer lo que se desea, y no hay que pensar en dónde se debería estar y qué se está perdiendo.

Kunne du tenkt deg å prøvd deg et år på Antarktis? міг би|ти|думати|себе|на|спробувати|себе|один|рік|на|Антарктиді mógłbyś|ty|myśleć|się|do|spróbować|się|jeden|rok|w|Antarktydzie pourrais|tu|pensé|toi-même|de|essayé|toi-même|un|an|en|Antarctique ||consider|||try||||| podría|tú|pensado|te|de|probado|te|un|año|en|Antártida мог бы|ты|думал|себя|чтобы|попробовал|себя|один|год|в|Антарктике ||denken|||||||| Would you like to try a year in Antarctica? Pourrais-tu envisager de passer un an en Antarctique? Ты бы хотел попробовать провести год в Антарктиде? Чи хотів би ти спробувати провести рік в Антарктиді? Czy chciałbyś spróbować spędzić rok na Antarktydzie? ¿Te gustaría probar un año en la Antártida? Skriv meg gjerne en epost, adressen finner du i deskripsjonen. напиши|мені|охоче|один|електронний лист|адресу|знайдеш|ти|в|описі napisz|mi|chętnie|jeden|e-mail|adres|znajdziesz|ty|w|opisie écris|moi|volontiers|une|email|l'adresse|tu trouves|tu|dans|la description write|me|||email||||| escribe|me|con gusto|un|correo|la dirección|encuentras|tú|en|descripción напиши|мне|охотно|одно|электронное письмо|адрес|найдешь|ты|в|описании schreib||||E-Mail||||| Feel free to write me an email, the address can be found in the description. N'hésite pas à m'envoyer un e-mail, l'adresse se trouve dans la description. Напиши мне на электронную почту, адрес ты найдешь в описании. Напиши мені електронного листа, адресу ти знайдеш у описі. Chętnie napisz mi e-mail, adres znajdziesz w opisie. No dudes en escribirme un correo electrónico, la dirección la encontrarás en la descripción. Der finner du også en link til artikkelen fra NRK som jeg har hentet mye av inspirasjonen til denne episoden fra. там|знайдеш|ти|також|посилання|на|до|статті|з|NRK|яка|я|маю|взяту|багато|з|натхнення|до|цього|епізоду|з tam|znajdziesz|ty|też|jeden|link|do|artykułu|z|NRK|który|ja|mam|zebrany|dużo|z|inspiracji|do|tego|odcinka|z là|tu trouves|tu|aussi|une|lien|vers|l'article|de|NRK|que|je|j'ai|récupéré|beaucoup|de|l'inspiration|pour|cet|épisode|de |||||||the article||NRK||||taken|||inspiration|||| allí|encuentras|tú|también|un|enlace|a|el artículo|de|NRK|que|yo|he|obtenido|mucha|de|la inspiración|para|este|episodio|de там|найдёте|ты|также|один|ссылка|на|статью|от|NRK|который|я|имею|взятый|много|из|вдохновения|для|этого|эпизода|от ||||||||||||||||Inspiration|||| There you will also find a link to the article from NRK from which I have taken much of the inspiration for this episode. Vous y trouverez également un lien vers l'article de NRK dont je me suis beaucoup inspiré pour cet épisode. Там вы также найдете ссылку на статью от NRK, из которой я черпал много вдохновения для этого эпизода. Там ви також знайдете посилання на статтю з NRK, з якої я черпав багато натхнення для цього епізоду. Tam znajdziesz również link do artykułu z NRK, z którego czerpałem wiele inspiracji do tego odcinka. Allí también encontrarás un enlace al artículo de NRK del cual he obtenido mucha de la inspiración para este episodio. Det er også en god måte å få litt lesetrening på norsk. це|є|також|хороший|спосіб|отримати|щоб|отримати|трохи|читальної практики|на|норвезькою to|jest|też|sposób|dobry|sposób|do|uzyskać|trochę|treningu czytania|w|norweskim cela|est|aussi|une|bonne|manière|de|obtenir|un peu|entraînement de lecture|en|norvégien |||||way||||reading practice|| Eso|es|también|una|buena|manera|de|obtener|un poco|práctica de lectura|en|noruego это|есть|также|один|хороший|способ|чтобы|получить|немного|чтения|на|норвежском It is also a good way to get some reading training in Norwegian. C'est aussi un bon moyen de faire un peu d'entraînement à la lecture en norvégien. Это также хороший способ немного попрактиковаться в чтении на норвежском. Це також хороший спосіб отримати трохи читальної практики норвезькою. To także dobry sposób na trochę treningu czytania po norwesku. También es una buena manera de practicar la lectura en noruego. Ellers må dere alle ha en fin dag videre, vi snakkes! інакше|повинні|ви|всі|мати|хороший|день||далі|ми|поговоримо poza tym|musicie|wy|wszyscy|mieć|jeden|miły|dzień|dalej|my|do usłyszenia sinon|je dois|vous|tous|avoir|une|bonne|journée|à venir|nous|on se parle otherwise|||||||||we|talk de lo contrario|deben|ustedes|todos|tener|un|buen|día|adelante|nosotros|hablamos в остальном|должен|вы|все|иметь|один|хороший|день|дальше|мы|поговорим ansonsten||||||||||sprechen Otherwise you must all have a nice day ahead, we'll talk! Sinon, je vous souhaite à tous une bonne journée, à bientôt! В остальном желаю всем хорошего дня, до связи! Інакше бажаю всім гарного дня, до зустрічі! Poza tym życzę wam wszystkim miłego dnia, do usłyszenia! ¡De lo contrario, que todos tengan un buen día, nos hablamos!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.18 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.93 fr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=75 err=0.00%) cwt(all=1057 err=3.03%)