Høne og Tusenbein - Nivå 3
gallina|y|milpiés|nivel
курица|и|многоножка|уровень
Hen||Millipede|Level
Henne|und|Tausendfüßler|Niveau
Hen and Centipede - Level 3
Poule et mille-pattes - Niveau 3
Kip en Duizendpoot - Niveau 3
Kura i stonoga - poziom 3
Курочка і сороконіжка - 3 рівень
Курица и Тысяча Ножек - Уровень 3
Huhn und Tausendfüßler - Niveau 3
Gallina y Milpiés - Nivel 3
Høne og Tusenbein
gallina|y|milpiés
курица|и|многоножка
Hen||Millipede
Henne|und|Tausendfüßler
Hen and Millipede
Курица и Тысяча Ножек
Huhn und Tausendfüßler
Gallina y Milpiés
Høne og Tusenbein var venner.
gallina|y|milpiés|eran|amigos
курица|и|многоножка|были|друзья
||Millipede||friends
Henne|und|Tausendfüßler|waren|Freunde
Hen and Tusenbein were friends.
Курица и Тысяча Ножек были друзьями.
Huhn und Tausendfüßler waren Freunde.
Gallina y Milpiés eran amigos.
Men de likte alltid å konkurrere.
pero|ellos|gustaba|siempre|a|competir
но|они|любили|всегда|инфинитивный союз|соревноваться
but|they|liked|always||compete
aber|sie|mochten|immer|zu|konkurrieren
But they always enjoyed competing.
Но им всегда нравилось соревноваться.
Aber sie mochten es immer, zu konkurrieren.
Pero siempre les gustaba competir.
En dag spilte de fotball for å se hvem som var den beste spilleren.
un|día|jugaron|ellos|fútbol|para|infinitivo|reflexivo|quién|que|fue|el|mejor|jugador
один|день|они играли|они|футбол|чтобы|инфинитивная частица|увидеть|кто|который|был|тот|лучший|игроком
One|||||in order to|||who|||||player
ein|Tag|sie spielten|sie|Fußball|um|zu|sehen|wer|der|war|den|besten|Spieler
One day they played football to see who was the best player.
Однажды они играли в футбол, чтобы узнать, кто лучший игрок.
Eines Tages spielten sie Fußball, um zu sehen, wer der beste Spieler war.
Un día jugaron al fútbol para ver quién era el mejor jugador.
De dro til fotballbanen og startet kampen.
они|они поехали|к|футбольному полю|и|они начали|матч
|||au terrain de football|||
They|||the soccer field||started|the game
sie|sie gingen|zu|Fußballplatz|und|sie starteten|Spiel
ellos|fueron|a|la cancha de fútbol|y|empezaron|el partido
They went to the football field and started the match.
Они отправились на футбольное поле и начали матч.
Sie gingen zum Fußballplatz und begannen das Spiel.
Fueron al campo de fútbol y comenzaron el partido.
Høne var rask, men Tusenbein var raskere.
Høne|fue|rápido|pero|Tusenbein|fue|más rápido
курица|была|быстрая|но|многоножка|была|быстрее
the hen||fast||Millipede||faster
Henne|sie war|schnell|aber|Tausendfüßler|er war|schneller
The hen was fast, but the centipede was faster.
Курица была быстрой, но Тысяча Ножек была быстрее.
Hühnchen war schnell, aber Tausendfüßler war schneller.
Gallina era rápida, pero Milpiés era más rápido.
Høne sparket langt, men Tusenbein sparket lengre.
курица|она ударила|далеко|но|многоножка|она ударила|дальше
||||||plus loin
|kicked||||kicked|further than
Henne|sie kickte|weit|aber|Tausendfüßler|er kickte|weiter
Høne|pateó|lejos|pero|Tusenbein|pateó|más lejos
Hen kicked far, but Tusenbein kicked longer.
Курица ударила далеко, но Тысяча Ножек ударила еще дальше.
Hühnchen trat weit, aber Tausendfüßler trat weiter.
Gallina pateó lejos, pero Milpiés pateó más lejos.
Høne ble surere og surere.
курица|стала|более сердитой|и|более сердитой
||||plus en colère
hen||sourer and sour||sorer
Henne|wurde|immer ärger|und|immer ärger
la gallina|se volvió|más enojada|y|más enojada
The chicken became more and more acidic.
母鸡越来越生气。
Курица становилась всё более и более сердитой.
Das Huhn wurde immer sauerer.
La gallina se volvió cada vez más agria.
De bestemte seg for å ha en straffekonkurranse.
они|решили|себе|для|чтобы|иметь|один|штрафной конкурс
|||||||compétition de pénalité
They|decided||to||||Penalty shootout
sie|entschieden|sich|für|um|haben|ein|Strafwettbewerb
ellos|decidieron|reflexivo|por|a|tener|una|competencia de penales
They decided to have a criminal competition.
Они решили провести конкурс наказаний.
Sie beschlossen, einen Strafwettbewerb abzuhalten.
Decidieron tener una competencia de castigo.
Først var Tusenbein keeper.
primero|fue|Milpiés|portero
сначала|был|Тысяча нога|вратарь
|||goalkeeper
zuerst|war|Tausendfüßler|Torwart
First, Tusenbein was the keeper.
Сначала Тусенбейн был вратарём.
Zuerst war Tausendfüßler der Torwart.
Primero, Milpiés fue el portero.
Høne skåret bare ett mål.
la gallina|anotó|solo|un|gol
курица|забила|только|одно|гол
Høne|scored|||goal
Henne|sie erzielte|nur|ein|Tor
Hen scored just one goal.
Курица забила только один гол.
Das Huhn erzielte nur ein Tor.
La gallina solo marcó un gol.
Så var det Hønes tur til å forsvare målet.
entonces|fue|eso|de Høne|turno|para|a|defender|la meta
так|было|это|Хенес|очередь|к|инфинитивная частица|защищать|ворота
|||Hønes'|turn|||defend the goal|the goal
also|war|es|Hønes|dran|um|zu|verteidigen|Tor
Then it was Høne's turn to defend the goal.
Теперь очередь Хёне защищать ворота.
Dann war es Hønes' Aufgabe, das Tor zu verteidigen.
Entonces fue el turno de Høne para defender la portería.
Tusenbein sparket ballen og skåret.
Тысяча нога|он ударил|мяч|и|он забил
|a frappé|||
The centipede|kicked|the ball||scored
Tausendfüßler||den Ball|und|er erzielte
Milpiés|pateó|la pelota|y|anotó
Der Tausendfüßler trat den Ball und erzielte ein Tor.
The milleped kicked the ball and scored.
Milpiés pateó la pelota y anotó.
Тысяча нога ударила мяч и забила.
Tusenbein driblet ballen og skåret.
Тысяча нога|он дриблинг|мяч|и|он забил
|a dribblé|||
Millipede|dribbled|||scored
Tausendfüßler|er dribbelte|den Ball|und|er erzielte
Milpiés|dribló|la pelota|y|anotó
Der Tausendfüßler dribbelte den Ball und erzielte ein Tor.
The milleped dribbled the ball and scored.
Milpiés dribló la pelota y anotó.
Тысяча нога дриблила мяч и забила.
Tusenbein headet ballen og skåret.
Тысяча нога|он головой|мяч|и|он забил
|headed||and|
|a frappé|||
Tausendfüßler|er köpfte|den Ball|und|er erzielte
Milpiés|cabeceó|la pelota|y|anotó
Der Tausendfüßler köpfte den Ball und erzielte ein Tor.
The milleped headed the ball and scored.
Milpiés cabeceó la pelota y anotó.
Тысяча нога головой ударила мяч и забила.
Fem mål skåret Tusenbein.
cinco|goles|marcadas|Milpiés
пять|голов|забил|Тысяча нога
Five|||Centipede
fünf|Tore|geschossen|Tausendfüßler
Fünf Tore erzielt Tausendfüßler.
Five goals scored Centipede.
Cinco goles marcó Milpiés.
Пять голов забил Тысяча нога.
Høne ble sint fordi hun tapte.
курица|стала|сердитой|потому что|она|проиграла
|||||a perdu
Hen|||||lost the game
Henne|wurde|wütend|weil|sie|verlor
gallina|se puso|enojada|porque|ella|perdió
Die Henne wurde wütend, weil sie verloren hat.
Hen got angry because she lost.
La gallina se enojó porque perdió.
Hen werd boos omdat ze verloor.
Курица рассердилась, потому что проиграла.
Hun var en veldig dårlig taper.
ella|era|un|muy|mala|perdedora
она|была|одной|очень|плохой|проигравшей
She||||bad|loser
sie|war|eine|sehr|schlechte|Verliererin
Sie war eine sehr schlechte Verliererin.
She was a very poor loser.
Ella era una muy mala perdedora.
Она была очень плохим проигравшим.
Tusenbein begynte å le av vennen som lagde så mye oppstyr.
Тысяча нога|начал|инфинитивная частица|смеяться|над|другом|который|устроил|так|много|шума
||||||||||de bruit
Millipede|||laugh|at|||made|so|much|fuss
Tausendfüßler|begann|zu|lachen|über|Freund|der|machte|so|viel|Aufregung
Milpiés|comenzó|a|reír|de|amigo|que|hizo|tanto|ruido|alboroto
Tausendfüßler begann über den Freund zu lachen, der so viel Aufregung machte.
The centipede started laughing at the friend who made such a fuss.
Milpiés comenzó a reírse de su amigo que hacía tanto alboroto.
Тысяча нога начала смеяться над другом, который так сильно шумел.
看到朋友这么大惊小怪,蜈蚣开始笑了。
Høne var så sint at hun åpnet nebbet og slukte Tusenbein.
la gallina|estaba|tan|enojada|que|ella|abrió|el pico|y|tragó|milpiés
курица|была|так|зла|что|она|открыла|клюв|и|проглотила|Тысячащупальце
Hen||||||opened|beak||swallowed|Millipede
Henne|sie war|so|wütend|dass|sie|sie öffnete|Schnabel||sie verschlang|Tausendfüßler
Hühnchen war so wütend, dass es den Schnabel öffnete und Tausendfüßler verschlang.
Hen was so angry that she opened her beak and swallowed the centipede.
La gallina estaba tan enojada que abrió el pico y se tragó a Milpiés.
Курица была так зла, что открыла клюв и проглотила Тысячу Ножек.
Da Høne gikk hjemover, møtte hun Mor Tusenbein.
cuando|la gallina|caminó|hacia casa|encontró|ella|madre|milpiés
когда|курица|шла|домой|встретила|она|мама|Тысячащупальце
When||went|homeward|met||Mother|
als|Henne|sie ging|nach Hause|sie traf|sie|Mutter|Tausendfüßler
Als Hühnchen nach Hause ging, traf es Mutter Tausendfüßler.
When Hen was walking home, she met Mother Centipede.
Cuando La gallina regresaba a casa, se encontró con Madre Milpiés.
Когда Курица шла домой, она встретила Маму Тысячи Ножек.
“Har du sett barnet mitt?” spurte Mor Tusenbein.
has|tú|visto|el niño|mío|preguntó|madre|milpiés
ли|ты|видела|ребенка|мой|спросила|мама|Тысячащупальце
have||seen|child||||
hast|du|gesehen|Kind|mein|sie fragte|Mutter|Tausendfüßler
"Have you seen my child?" asked Mother Millipede.
«Ты не видела моего ребенка?» — спросила Мама Тысячи Ножек.
„Hast du mein Kind gesehen?“ fragte Mutter Tausendfüßler.
“¿Has visto a mi hijo?” preguntó Madre Milpiés.
Høne sa ikke noe.
la gallina|dijo|no|nada
курица|сказала|не|ничего
Henne|sie sagte|nicht|nichts
Hen said nothing.
Курица ничего не сказала.
Hühnchen sagte nichts.
La gallina no dijo nada.
Mor Tusenbein ble urolig.
madre|milpiés|se volvió|inquieta
мама|Тысяченожка|стала|беспокойной
|||anxious
Mutter|Tausendfüßler|wurde|unruhig
Mother Tusenbein was worried.
Мама Тысяча Ножек стала беспокойной.
Mama Tausendfüßler wurde unruhig.
Madre Milpiés se puso inquieta.
Så hørte Mor Tusenbein en svak stemme:
entonces|oyó|madre|milpiés|una|débil|voz
тогда|услышала|мама|Тысяченожка|один|слабый|голос
Then|||||weak|voice
dann|hörte|Mutter|Tausendfüßler|eine|schwache|Stimme
Then Mother Tusenbein heard a weak voice:
Затем мама Тысяча Ножек услышала слабый голос:
Dann hörte Mama Tausendfüßler eine schwache Stimme:
Entonces, Madre Milpiés escuchó una voz débil:
“Mamma, hjelp meg!” Mor Tusenbein så seg rundt og lyttet spent.
мама|помоги|мне|мама|Тысяченожка|увидела|себя|вокруг|и|слушала|напряженно
||||||||||attentivement
|||Mom|||herself|||listened|"intently"
Mama|hilf|mir|Mutter|Tausendfüßler|sah|sich|um|und|hörte|gespannt
mamá|ayuda|me|madre|milpiés|vio|se|alrededor|y|escuchó|con atención
"Mom, help me!" Mother Tusenbein looked around and listened excitedly.
“妈妈,帮帮我吧!”蜈蚣妈妈环顾四周,焦急地听着。
“Мама, помоги мне!” Мама Тысяча Ножек огляделась и с волнением прислушалась.
„Mama, hilf mir!“ Mama Tausendfüßler sah sich um und lauschte gespannt.
“¡Mamá, ayúdame!” Madre Milpiés miró a su alrededor y escuchó con atención.
Lyden kom fra inni høna.
el sonido|vino|de|dentro de|gallina
звук|пришел|из|внутри|курицы
The sound|||inside|the hen
das Geräusch|kam|von|innen|Henne
The sound came from inside the hen.
Звук исходил изнутри курицы.
Der Klang kam aus dem Inneren des Huhns.
El sonido venía de dentro de la gallina.
Mor Tusenbein ropte: “Bruk det trikset du kan, barnet mitt!” Tusenbein kan lage en dårlig lukt og en sånn fæl smak.
мама|Тусенбейн|закричал|используй|это|трюк|ты|можешь|ребенок|мой|Тусенбейн|может|создавать|один|плохой|запах|и|один|такой|ужасный|вкус
|||||truc||||||||||odeur|||une||
Mom|||Use||trick|||my child||||make||bad|smell||a|such a|awful|taste
die Mutter|Tausendfüßler|rief|benutze|den|Trick|du|kannst|das Kind|mein|Tausendfüßler|kann|erzeugen|einen|schlechten|Geruch||einen|solchen|ekelhaften|Geschmack
madre|milpiés|gritó|usa|eso|truco|tú|puedes|niño|mío|milpiés|puede|hacer|un|mal|olor|y|un|así|horrible|sabor
Mother Tusenbein shouted, "Use the trick you can, my baby!" Tusenbein can make a bad smell and such a nasty taste.
蜈蚣妈妈喊道:“孩子,你能用什么招数就用什么招数吧!”蜈蚣会产生难闻的气味和难闻的味道。
Мама Тысяча Ножек закричала: "Используй любой трюк, который знаешь, мое дитя!" Тысяча Ножек может создать плохой запах и ужасный вкус.
Mama Tausendfüßler rief: „Benutze den Trick, den du kannst, mein Kind!“ Tausendfüßler kann einen schlechten Geruch und einen so furchtbaren Geschmack erzeugen.
Madre Milpiés gritó: “¡Usa el truco que puedas, mi niño!” Milpiés puede hacer un mal olor y un sabor tan horrible.
Høne kjente at hun ble dårlig.
gallina|sintió|que|ella|se puso|mal
курица|почувствовала|что|она|стала|плохой
Hen|knew||||
die Henne|fühlte|dass|sie|wurde|schlecht
Hen knew she was ill.
Курица почувствовала себя плохо.
Die Henne spürte, dass ihr schlecht wurde.
La gallina sintió que se sentía mal.
Høne kastet opp.
gallina|vomitó|hacia arriba
курица|вырвала|вверх
hen|threw up|
die Henne|sie erbrach|erbrach
The hen threw up.
Курица вырвала.
Die Henne übergab sich.
La gallina vomitó.
Og svelget og spyttet.
и|проглотила|и|выплюнула
|a avalé||
And|swallowed||spat out
und|sie schluckte||sie spuckte
y|tragó|y|escupió
And swallowed and spit.
И проглотила и выплюнула.
Und schluckte und spuckte.
Y tragó y escupió.
Så nøs og hostet hun.
так|она чихнула|и|она кашлянула|она
Then|sneezed||coughed|
alors|||a toussé|
also|sie niesen|und|sie husten|sie
entonces|ella estornudó|y|ella tosió|ella
Then she sneezed and coughed.
Она чихнула и закашляла.
Dann niesen und hustete sie.
Entonces estornudó y tosió.
Og kastet opp.
y|ella vomitó|hacia arriba
и|она вырвала|вверх
And||
und|sie erbrach|hoch
And threw up.
И вырвала.
Und erbrach.
Y vomitó.
Tusenbeinet var ufyselig.
многоножка|была|отвратительной
||horrible
the centipede||disgusting
das Tausendfüßler|es war|ekelhaft
el ciempiés|era|asqueroso
The centipede was abominable.
Тысяченожка была отвратительной.
Der Tausendfüßler war ekelhaft.
El ciempiés era repugnante.
Høne hostet til hun kastet opp tusenbeinet som var i magen.
la gallina|ella tosió|hasta que|ella|vomitó|hacia arriba|el ciempiés|que|estaba|en|el estómago
курица|она кашлянула|до того как|она|она вырвала|вверх|многоножка|которая|была|в|животе
|cawed|||||||||
die Henne|sie hustete|bis|sie|sie erbrach|hoch|der Tausendfüßler|der|es war|in|dem Bauch
Hen coughed until she threw up the centipede that was in her stomach.
Курица кашляла, пока не вырвала тысяченожку, которая была в животе.
Die Henne hustete, bis sie den Tausendfüßler, der in ihrem Bauch war, erbrach.
La gallina tosió hasta que vomitó el ciempiés que tenía en el estómago.
Mor Tusenbein og barnet hennes klatret opp i et tre for å gjemme seg.
madre|milpiés|y|el niño|su|treparon|arriba|en|un|árbol|para|infinitivo|esconder|se
мама|многоножка|и|ребенок|ее|они забрались|вверх|в|одно|дерево|чтобы|инфинитивная частица|прятаться|себя
||||her|climbed||||||to|hide|
die Mutter|Tausendfüßler|und|das Kind|ihr|sie kletterten|hinauf|in|einen|Baum|um|zu|verstecken|sich
Mother Tusenbein and her child climbed a tree to hide.
Мама Тысяча Ножек и её ребёнок забрались на дерево, чтобы спрятаться.
Mama Tausendfüßler und ihr Kind kletterten auf einen Baum, um sich zu verstecken.
La madre Milpiés y su hijo treparon a un árbol para esconderse.
Siden den gang har høner og tusenbein vært fiender.
с тех пор|тот|раз|они|куры|и|многоножки|были|врагами
||||||||ennemies
Since||||chickens||millipedes|been|enemies
seit|damals|Mal|sie haben|Hühner|und|Tausendfüßler|sie sind gewesen|Feinde
desde|esa|vez|han|gallinas|y|milpiés|sido|enemigos
Since then, hens and centipedes have been enemies.
С тех пор куры и Тысяча Ножек стали врагами.
Seitdem sind Hühner und Tausendfüßler Feinde.
Desde entonces, las gallinas y los milpiés han sido enemigos.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.03
ru:AvJ9dfk5: de:B7ebVoGS:250506 es:B7ebVoGS:250516
openai.2025-02-07
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=263 err=0.00%)