8A 2: På hytta
8A|на|даче
||der Hütte
|At|the cabin
8A 2: In der Hütte
8A 2: У кабіні
8A 2: At the cabin
8A 2: На даче
Etter to og en halv time kommer de til hytta.
после|двух|и|одной|половины|часа|они приходят|они|к|даче
After|two|and|one|half|hour|they arrive|they|at|the cabin
After two and a half hours, they arrive at the cabin.
Через два с половиной часа они добираются до дачи.
Den er koselig, men det er ikke elektrisitet i hytta.
она|есть|уютная|но|это|есть|не|электричество|в|даче
It|is|cozy|but|it|is|not|electricity|in|the cabin
It is cozy, but there is no electricity in the cabin.
Она уютная, но в даче нет электричества.
Læreren har sagt at ei typisk norsk hytte er ganske enkel.
учитель|он имеет|сказано|что|типичная|типичная|норвежская|хижка|есть|довольно|простая
The teacher|has|said|that|a|typical|Norwegian|cabin|is|quite|simple
The teacher has said that a typical Norwegian cabin is quite simple.
Учитель сказал, что типичная норвежская дача довольно простая.
De må fyre i ovnen og koke vann, og om kvelden må de tenne stearinlys.
они|должны|разжигать|в|печи|и|кипятить|воду|и|вечером|вечера|должны|они|зажигать|свечи
|||||||||||||anzünden|Kerzen
They|must|heat|in|the oven|and|boil|water||in|the evening|must|they|light|candles
They have to light the stove and boil water, and in the evening they have to light candles.
Им нужно топить печь и кипятить воду, а вечером зажигать свечи.
Ken og Marinela setter mat og drikke i skapet.
Кен|и|Маринела|ставят|еду|и|напитки|в|шкафу
Ken|and|Marinela|puts|food|and|drink|in|the cupboard
Ken and Marinela put food and drinks in the cupboard.
Кен и Маринела ставят еду и напитки в шкаф.
De liker den enkle hytta.
они|нравятся|эта|простая|хижка
They|like|the|simple|cabin
They like the simple cabin.
Им нравится простая хижина.
Ken: Det er mye hyggeligere å bo på ei hytte enn på et hotell.
Кен|это|есть|гораздо|приятнее|чтобы|жить|в|одну|хижку|чем|в|одном|отеле
Ken|It|is|much|more pleasant|to|live|in|a|cabin|than|in|a|hotel
Ken: It's much nicer to stay in a cabin than in a hotel.
Кен: Жить в хижине гораздо приятнее, чем в отеле.
Marinela: Ja, jeg liker også denne hytta.
Маринела||я|нравится|тоже|этот|домик
Marinela|Yes|I|like|also|this|cabin
Marinela: Yes, I also like this cabin.
Маринела: Да, мне тоже нравится этот домик.
Her kan vi virkelig slappe av.
здесь|можем|мы|действительно|расслабиться|от
Here|can|we|really|relax|fully
Here we can really relax.
Здесь мы действительно можем расслабиться.
Kan du sende meg den posen der borte?
можешь|ты|отправить|мне|этот|пакет|там|вдалеке
|||||der Tasche||
Can|you|send|me|that|bag|there|over
Can you pass me that bag over there?
Можешь передать мне тот пакет вон там?
K: Her er den.
K|здесь|есть|этот
|Here|is|it
K: Here it is.
К: Вот он.
Jeg tror vi har kjøpt nok mat.
я|думаю|мы|имеем|купили|достаточно|еды
I|believe|we|have|bought|enough|food
I think we have bought enough food.
Я думаю, что мы купили достаточно еды.
M: Ja, og læreren har sagt at dette er typisk norsk hyttemat: Ris, makaroni, pølser, appelsiner og Kvikklunsj.
М|да|и|учитель|он имеет|сказал|что|это|есть|типичная|норвежская|еда для дачи|рис|макароны|сосиски|апельсины|и|Квиклунш
M|Yes|and|the teacher|has|said|that|this|is|typical|Norwegian|cabin food|Rice|macaroni|sausages|oranges|and|Kvikklunsj (a type of chocolate bar)
M: Yes, and the teacher has said that this is typical Norwegian cabin food: rice, macaroni, sausages, oranges, and Kvikklunsj.
М: Да, и учитель сказал, что это типичная норвежская еда для дачи: рис, макароны, сосиски, апельсины и Kvikklunsj.
K: Hva er Kvikklunsj forresten?
К|что|есть|Квиклунш|кстати
|What|is||by the way
K: What is Kvikklunsj by the way?
К: Что такое Kvikklunsj, кстати?
M: Det er en sjokolade med kjeks inni.
М|это|есть|один|шоколад|с|печенье|внутри
|It|is|a|chocolate|with|cookie|inside
M: It is a chocolate with cookies inside.
М: Это шоколад с печеньем внутри.
Jeg synes den er kjempegod.
я|считаю|это|есть|очень вкусный
I|think|it|is|really good
I think it is really good.
Мне кажется, она очень вкусная.
Vil du smake?
хочешь|ты|попробовать
Will|you|taste
Do you want to taste?
Хочешь попробовать?
K: Jeg tror at jeg venter litt.
K|я|думаю|что|я|жду|немного
K|I|believe|that|I|will wait|a little
K: I think I'll wait a bit.
К: Я думаю, что подожду немного.
Vi skal lage middag snart.
мы|будем|готовить|ужин|скоро
We|will|make|dinner|soon
We are going to make dinner soon.
Мы скоро будем готовить ужин.
Gryterett med pølse og ris.
запеканка|с|колбаса|и|рис
Casserole|with|sausage|and|rice
Casserole with sausage and rice.
Запеканка с колбасой и рисом.
Etter middag setter studentene seg i stua.
после|ужина|садятся|студенты|себя|в|гостиной
After|dinner|sit|the students|themselves|in|the living room
After dinner, the students sit in the living room.
После ужина студенты садятся в гостиной.
Det er mørkt ute og det snør, men inne er det varmt og koselig.
это|есть|темно|на улице|и|это|идет снег|но|внутри|есть|это|тепло|и|уютно
It|is|dark|outside|and|it|snows|but|inside|is|it|warm|and|cozy
It is dark outside and it is snowing, but inside it is warm and cozy.
На улице темно и идет снег, но внутри тепло и уютно.
Noen studenter spiller kort mens andre leser eller bare snakker sammen.
некоторые|студенты|играют|карты|пока|другие|читают|или|просто|разговаривают|вместе
||||während||||||
Some|students|play|cards|while|others|read|or|just|talk|together
Some students are playing cards while others are reading or just talking together.
Некоторые студенты играют в карты, в то время как другие читают или просто разговаривают.
Maria spiller gitar.
Мария|играет|гитару
Maria|plays|guitar
Maria is playing the guitar.
Мария играет на гитаре.
Neste dag skinner sola.
следующий|день|светит|солнце
Next|day|shines|the sun
The next day the sun is shining.
На следующий день светит солнце.
Det er flott turvær, og alle går ut.
это|есть|отличная|погода для прогулки|и|все|идут|на улицу
It|is|great|hiking weather|and|everyone|goes|outside
It's great hiking weather, and everyone is going outside.
Погода отличная для прогулки, и все выходят на улицу.
De skal tenne bål og grille pølser ute.
они|будут|разжигать|костер|и|жарить|сосиски|на улице
|||ein Feuer||||
They|will|light|fire|and|grill|sausages|outside
They are going to light a fire and grill sausages outside.
Они собираются развести костер и жарить сосиски на улице.
De har kakao, appelsiner og kvikklunsj i sekken.
они|имеют|какао|апельсины|и|квиклунш|в|рюкзаке
They|have|cocoa|oranges|and|chocolate wafer|in|the backpack
They have cocoa, oranges, and chocolate bars in their backpack.
У них в рюкзаке какао, апельсины и квиклунш.
Typisk norsk, tenker Marinela og smiler.
типично|норвежское|думает|Маринела|и|улыбается
Typical|Norwegian|thinks|Marinela|and|smiles
Typical Norwegian, thinks Marinela and smiles.
Типично норвежское, думает Маринела и улыбается.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.77
en:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=234 err=0.43%)